also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
7002 lines
155 KiB
Plaintext
7002 lines
155 KiB
Plaintext
#. extracted from scaddins/source/analysis
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 17:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: Tamil <>\n"
|
|
"Language: ta\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1374150187.0\n"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
|
|
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட வேலைநாட்கள் எண்ணிகையின் முன்பு அல்லது பிறகு உள்ள தேதியின் வரிசை எண்னண தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr "தினங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The number of workdays before or after the start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதியின் முன்பு அல்லது பிறகு உள்ள ல ேலைந்் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Holidays"
|
|
msgstr "விடுமுறைகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
|
|
msgstr "விடுமுறை தினங்களுக்கான பட்டியல்(பண்டிகை, விழாக்கள், மற்றும் பல.)"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr "முடிவு தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The end date"
|
|
msgstr "முடிவு தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதியின் கொடுக்கப்பட்ட மாதங்களின் எண்ணிகையின் முன்பு அல்லது பிறகு உள்ள தேதியின் வரிசை எண்ணைத் தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr "மாதங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of months before or after the start date"
|
|
msgstr "தொடக்க தேதிக்கு முந்தைய அல்லது பிந்தைய மாதங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
|
|
msgstr "தினம் வரும் நாள் உள்ள நாட்காட்டி வாரங்களை அளிக்கிறது."
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The date"
|
|
msgstr "நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Return type"
|
|
msgstr "திரும்பு வகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
|
|
msgstr "மாதத்தின் கடைசி நாளை தேர்ந்தெடுத்து அடுத்த மாதத்தின் துவக்கநாளை கண்டுப்பிடி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr "மாதங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of months before or after the start date"
|
|
msgstr "தொடக்க தேதிக்கு முந்தைய அல்லது பிந்தைய மாதங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
|
|
msgstr "இரு தினங்களுக்கு நடுவில் உள்ள வேலை நாட்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The start date"
|
|
msgstr "துவக்க தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr "முடிவு தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The end date"
|
|
msgstr "முடிவு தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Holidays"
|
|
msgstr "விடுமுறைகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
|
|
msgstr "விடுமுறை தினப்பட்டியல் (பண்டிகை, விழாக்கள், மற்றும் பல.)"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
|
|
msgstr "இரட்டை படை எண் என்றால் 'சரி' என்ற மதிப்பைத் தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
|
|
msgstr "ஒற்றை எண்ணாக இருப்பின் 'true' அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
|
|
msgstr "எண்களின் ஒரு தொகுதியின் பல்லுறுப்புக் குணகத்தை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number(s)"
|
|
msgstr "எண்(கள்)"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
|
|
msgstr "எண் அல்லது மொத்த எண்களில் எதையாவது தேர்ந்தெடுத்து வகுகுணங்களை காண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the sum of a power series"
|
|
msgstr "அடுக்குகளின் கூடுதல் தொகையை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The independent variable of the power series"
|
|
msgstr "அடுக்கு வரிசையின் தொடர்பில்லா மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The initial power to which x is to be raised"
|
|
msgstr "x உயர்த்தப்பட வேண்டிய தொடக்க மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "M"
|
|
msgstr "M"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
|
|
msgstr "வரிசையில் n வரை உயர்த்தப்பட வேண்டிய கூடுதல் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Coefficients"
|
|
msgstr "குணகம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
|
|
msgstr "மொத்தகுணகங்களை உபயோகப்பதடுத்தும் போது x யின் மாறி பெருக்கப்பட்டது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the integer portion of a division"
|
|
msgstr "வகுத்தலில் முழு எண் பகுதியைத் தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numerator"
|
|
msgstr "மீதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The dividend"
|
|
msgstr "வகுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Denominator"
|
|
msgstr "வகுக்கும் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The divisor"
|
|
msgstr "வகுப்பான்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
|
|
msgstr "குறீப்பிட்ட எண்களை தேர்ந்த்தெடுக்கும் போது அவ்எண் பெருக்கப்படும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The number to round off"
|
|
msgstr "முழுமை ஆகவேன்டிய எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Multiple"
|
|
msgstr "பெருக்கல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The multiple to which you want to round number"
|
|
msgstr "எதை பெருக்கப்பட வேண்டுமோ அவ்எண்ணை குறிக்கப்படவேண்டும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
|
|
msgstr "பையால் பெருக்கப்பட்ட எண்ணின் வர்க மூலத்தைத் தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The number by which pi is multiplied"
|
|
msgstr "பையால் பெருக்கப்பட்ட எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
|
|
msgstr "முழு எண்குறிப்பிலா எண்ணிலிருந்து எண்ணாக குறீப்பிடு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "கீழ்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The smallest integer returned"
|
|
msgstr "தரப்பட்ட மிகச்சிறிய முழு எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "மேல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The largest integer returned"
|
|
msgstr "தரப்பட்ட மிகப்பெரியிறிய முழு எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the greatest common divisor"
|
|
msgstr "பொதுவாக பெரிதாக உள்ள வகு எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number(s)"
|
|
msgstr "எண்(கள்)"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number or list of numbers"
|
|
msgstr "எண் அல்லது எண்களின் பட்டியல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the least common multiple"
|
|
msgstr "பொதுவாக சிறும பெருக்கள்களை குறிக்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number(s)"
|
|
msgstr "எண்(கள்)"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number or list of numbers"
|
|
msgstr "எண் அல்லது எண்களின் பட்டியல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
|
|
msgstr "மாற்றப்பட்ட In(x) பேசல் செயல்பாட்டைத் திரும்ப அனுப்புகிறது."
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
|
|
msgstr "செயல்பாட்டை மதிப்பிடுவதற்கான மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The order of the Bessel function"
|
|
msgstr "பெசல் செயல்பாட்டின் வரிசையாக்கம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
|
|
msgstr "Jn(x) பேசல் செயல்பாட்டைத் திரும்ப அனுப்புகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
|
|
msgstr "செயல்பாட்டை மதிப்பிடுவதற்கான மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The order of the Bessel function"
|
|
msgstr "பெசல் செயல்பாட்டின் வரிசையாக்கம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
|
|
msgstr "Kn(x) பேசல் செயல்பாட்டை திரும்ப அனுப்புகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
|
|
msgstr "செயல்பாட்டை மதிப்பிடுவதற்கான மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The order of the Bessel function"
|
|
msgstr "பெசல் செயல்பாட்டின் வரிசையாக்கம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
|
|
msgstr "பேசல் செயல்பாடு Yn(x)"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
|
|
msgstr "செயல்பாட்டை மதிப்பிடுவதற்கான மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The order of the Bessel function"
|
|
msgstr "பெசல் செயல்பாட்டின் வரிசையாக்கம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a binary number to an octal number"
|
|
msgstr "ஒரு இரும எண்ணை ஒரு எண்ம எண்ணாக நிலைமாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The binary number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய இரும எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட இடங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
|
|
msgstr "இருநிலை எண்ணை தசம எண்ணாக மாற்றும்."
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The binary number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய இரும எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
|
|
msgstr "ஒரு இரும எண்ணை ஒரு பதினாறு அடி எண்ணாக நிலைமாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The binary number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய இரும எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used."
|
|
msgstr "எத்தனை பகுதிகள் உபயோகப்படுத்தப்பட்டுள்ளது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts an octal number to a binary number"
|
|
msgstr "ஒரு எண்ம எண்ணை ஒரு இரும எண்ணாக மாற்றயமைக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The octal number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய எண்ம எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட இடங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
|
|
msgstr "ஒரு எண்ம எண்ணை ஒரு தசம எண்ணாக மாற்றியமைக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The octal number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய எண்ம எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
|
|
msgstr "ஒரு எண்ம எண்ணை ஒரு பதினாறு அடி எண்ணாக மாற்றியமைக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The octal number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய எண்ம எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட இடங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
|
|
msgstr "ஒரு தசம எண்ணை ஒரு இரும எண்ணாக மாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The decimal integer to be converted"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற வேண்டிய தசம முழு எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட இடங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
|
|
msgstr "ஒரு தசம எண்ணை ஒரு பதினாறு அடி எண்ணாக நிலைமாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The decimal integer to be converted"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற வேண்டிய தசம முழு எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட இடங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
|
|
msgstr "ஒரு தசம எண்ணை எண்ம எண்ணுக்கு நிலைமாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The decimal number"
|
|
msgstr "தசம எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட இடங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
|
|
msgstr "பதினறும எண்ணை இரும எண்ணாக மாற்று"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய பதினாறு அடி எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட இடங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
|
|
msgstr "ஒரு பதினாறு அடி எண்ணை ஒரு தசம எண்ணாக நிலைமாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய பதினாறு அடி எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
|
|
msgstr "பதினரும எண்ணை எண்ம எண்ணாக மாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
|
|
msgstr "நிலைமாற்ற (உரையாக) வேண்டிய பதினாறு அடி எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "இடங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of places used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட இடங்களின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tests whether two values are equal"
|
|
msgstr "இரண்டு மதிப்புகளும் சமமா என்று சோதிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number 1"
|
|
msgstr "எண் 1"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The first number"
|
|
msgstr "முதல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number 2"
|
|
msgstr "எண் 2"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The second number"
|
|
msgstr "இரண்டாவது எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the error function"
|
|
msgstr "வழு செயல்பாட்டை திருப்புகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Lower limit"
|
|
msgstr "கீழ் வரம்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The lower limit for integration"
|
|
msgstr "தொகையீட்டிற்கான கீழ் வரம்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Upper limit"
|
|
msgstr "மேல் வரம்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The upper limit for integration"
|
|
msgstr "தொகையீட்டின் மேல் வரம்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the complementary error function"
|
|
msgstr "தொடர்புடைய வழு செயல்பாட்டைத் திருப்புகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Lower limit"
|
|
msgstr "கீழ் வரம்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The lower limit for integration"
|
|
msgstr "தொகையீட்டிற்கான கீழ் வரம்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
|
|
msgstr "வரையறுக்கப்பட்ட மதிப்பை விட ஒரு எண் பெரியதா என்று சோதிக்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The value to test against step"
|
|
msgstr "எந்த மதிப்புக்கு எதிரே சோதிப்பது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Step"
|
|
msgstr "படி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The threshhold value"
|
|
msgstr "வரையறுக்கப்பட்ட மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the double factorial of Number"
|
|
msgstr "எண்ணின் இரட்டை பாக்டோரியல் அனுப்பும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கலெண் ஒன்றின் தனிமதிப்பை (மட்டு) வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் மாயப்பகுதியின் அலகை அனுப்பும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns a complex number raised to a real power"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Power to which the complex number is raised"
|
|
msgstr "சிக்கலான எண்ணின் அடுக்கு மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
|
|
msgstr "ஒரு கோணத்தை ரேடியனில் காட்டும் தீட்டா என்ற தர மதிப்பை அனுப்பும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the cosine of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் cosine னை அனுப்பும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
|
|
msgstr "இரண்டு சிக்கல் எண்களின் விகிதத்தை தருகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numerator"
|
|
msgstr "மீதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The dividend"
|
|
msgstr "வகுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Denominator"
|
|
msgstr "வகுக்கும் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The divisor"
|
|
msgstr "வகுப்பான்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
|
|
msgstr "அடுக்கு வடிவில் சிக்கலெண்ணை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் மாய குறை அனுப்பும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணுக்கு இயற்கை மடக்கையை கொடுக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்்ணின் அடி-10 லாகரிததுதை அனுப்பும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கலெண்ணுக்கு அடிமானம்-2 கொண்ட மடக்கை மதிப்பை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the product of several complex numbers"
|
|
msgstr "பல சிக்கல் எண்களின் பெருக்குத்தொகையை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The first complex number"
|
|
msgstr "முதல் சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Another complex number"
|
|
msgstr "இன்னொரு சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்்ணின் உண்மை விகுதியை அனுப்பும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the sine of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் சைன் மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
|
|
msgstr "இரண்டு சிக்கல் எண்களின் வித்தியாசத்தை அனுப்பும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number 1"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண் 1"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number 1"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண் 1"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number 2"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண் 2"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number 2"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண் 2"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the square root of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் வர்க்க மூலத்தை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the sum of complex numbers"
|
|
msgstr "சிக்கலான எண்களின் கூட்டலை திருப்பித் தருகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the tangent of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் டேஞ்சன்ட் மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the secant of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் சீக்கென்ட் மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் கொசிக்கேன்ட் மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் காட்டேஞ்சன்ட் மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் அதிபரவளைய சைன் மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் அதிபரவளைய cosine மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் அதிபரவளைய சீக்கென்ட் மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்ணின் அதிபரவளைய கொசிக்கேன்ட் மதிப்பை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A complex number"
|
|
msgstr "சிக்கல் எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
|
|
msgstr "உண்மை, மாய எண்களின் விகுதிகளை சிக்கல் எண்ணாக மாற்றும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Real num"
|
|
msgstr "உண்மை எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The real coefficient"
|
|
msgstr "உண்மை குணகம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "I num"
|
|
msgstr "I எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The imaginary coefficient"
|
|
msgstr "மாய விகுதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "பிற்பகுதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The suffix"
|
|
msgstr "பிற்பகுதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
|
|
msgstr "ஒர் அளவிடல் முறையிலிருந்து மற்றொரு அளவிடல் முறைக்கு மாற்றுகிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The number"
|
|
msgstr "எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "From unit"
|
|
msgstr "அலகிலிருந்து"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unit of measure for number"
|
|
msgstr "எண்ணை அளப்பதற்கான அலகு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To unit"
|
|
msgstr "அலகுக்கு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unit of measure for the result"
|
|
msgstr "முடிவை அளப்பதற்கான அலகு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
|
|
msgstr "ஒவ்வொரு கணக்கீட்டுக் கால கட்டத்திற்குமான ஒரு சொத்தின் அடிப்படை வீத நேரியல் தேய்மானத்தை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cost"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cost of the asset"
|
|
msgstr "சொத்தின் விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date purchased"
|
|
msgstr "வாங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Purchase date of the asset"
|
|
msgstr "சொத்து வாங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First period"
|
|
msgstr "முதல் காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date the first period ends"
|
|
msgstr "முதற்கால இடைவெளி முடிவடையும் தினம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Salvage"
|
|
msgstr "அழிவு மீட்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
|
|
msgstr "தாடை மதிப்பு உடைய an asset அங்கே the end உடைய its life"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The period"
|
|
msgstr "காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate of depreciation"
|
|
msgstr "தேய்மானத்தின் விகிதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The year basis to be used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய ஆண்டு மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
|
|
msgstr "ஒவ்வொரு கணக்கீட்டுக் கால கட்டத்திற்குமான ஒரு சொத்தின் அடிப்படை வீத நேரியல் தேய்மானத்தை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cost"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cost of the asset"
|
|
msgstr "சொத்தின் விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date purchased"
|
|
msgstr "வாங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Purchase date of the asset"
|
|
msgstr "சொத்து வாங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First period"
|
|
msgstr "முதல் காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The date the first period ends"
|
|
msgstr "முதல் கால இடைவெளி முடிவடையும் தினம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Salvage"
|
|
msgstr "அழிவு மீட்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
|
|
msgstr "முடிவடைந்த பின் பொருளின் மீட்பு மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The period"
|
|
msgstr "காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate of depreciation"
|
|
msgstr "தேய்மானத்தின் விகிதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The year basis to be used"
|
|
msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய ஆண்டு மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
|
|
msgstr "கால இடைவெளியில் கிடைத்த வட்டித்தொகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Issue"
|
|
msgstr "வழங்கல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Issue date of the security"
|
|
msgstr "பாதுகாப்பு வழங்கல் தினம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First interest"
|
|
msgstr "முதல் வட்டி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First interest date of the security"
|
|
msgstr "பாதுகாப்புக்கான முதல் வட்டி தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Par"
|
|
msgstr "Par"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The par value"
|
|
msgstr "பார் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வுக்கு பின் வழங்கப்படும் வட்டித்தொகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Issue"
|
|
msgstr "வழங்கல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The issue date"
|
|
msgstr "வழங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Par"
|
|
msgstr "Par"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The par value"
|
|
msgstr "பார் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
|
|
msgstr "முதிர்வுக்கு பின் வழங்கப்படும் தொகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Investment"
|
|
msgstr "முதலீடு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The investment"
|
|
msgstr "முதலீடு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "தள்ளுபடி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The discount"
|
|
msgstr "தள்ளுபடி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the discount rate for a security"
|
|
msgstr "பாதுகாப்புகான ்டுக்கான வட்டி விகிதத்தை தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
|
|
msgstr "வருட மெக்காலே காலத்திற்கான வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Coupon"
|
|
msgstr "கூப்பன்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The coupon rate"
|
|
msgstr "கூப்பன் விகிதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the effective annual interest rate"
|
|
msgstr "வருடாந்திர வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Nominal rate"
|
|
msgstr "அசல் வீதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The nominal rate"
|
|
msgstr "மிக சிறிய விகிதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Npery"
|
|
msgstr "Npery"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The periods"
|
|
msgstr "காலங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
|
|
msgstr "இட்டுவைப்பு மூலதனத்தை இரு கால இடைவெளிக்குள் அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Nper"
|
|
msgstr "Nper"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of payment periods"
|
|
msgstr "கட்டணக் கால எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pv"
|
|
msgstr "Pv"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The present value"
|
|
msgstr "தற்போதைய மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start period"
|
|
msgstr "துவக்க காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The start period"
|
|
msgstr "துவக்க காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "End period"
|
|
msgstr "முடிவு காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The end period"
|
|
msgstr "முடிவு காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "வகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The type of maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு வகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
|
|
msgstr "இரு கால இடைவெளிக்கான இட்டுவைப்பு வட்டித்தொகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Nper"
|
|
msgstr "Nper"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of payment periods"
|
|
msgstr "கட்டணக் கால எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pv"
|
|
msgstr "Pv"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The present value"
|
|
msgstr "தற்போதைய மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Start period"
|
|
msgstr "துவக்க காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The start period"
|
|
msgstr "துவக்க காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "End period"
|
|
msgstr "முடிவு காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The end period"
|
|
msgstr "முடிவு காலம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "வகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The type of maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு வகை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
|
|
msgstr "விலை $100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
|
|
msgstr "விலை $100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "தள்ளுபடி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The discount"
|
|
msgstr "தள்ளுபடி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
|
|
msgstr "முதிர்ச்சியில் வட்டியை வழங்கும் பங்கின் 100 நாணய அலகு முக மதிப்புக்கான விலையை வழங்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Issue"
|
|
msgstr "வழங்கல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The issue date"
|
|
msgstr "வழங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
|
|
msgstr "வருட மெக்காலே காலத்திற்கான $100க்கான வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Coupon"
|
|
msgstr "கூப்பன்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The coupon rate"
|
|
msgstr "கூப்பன் விகிதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
|
|
msgstr "சிறிய வருடாந்திர வட்டியை தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Effective rate"
|
|
msgstr "நடப்பு விகிதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The effective interest rate"
|
|
msgstr "பயனிலுள்ள வட்டி வீதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Npery"
|
|
msgstr "Npery"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The periods"
|
|
msgstr "காலங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
|
|
msgstr "தசம விலையை பின்ன விலையாக மாற்றும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Decimal dollar"
|
|
msgstr "தசம டாலர்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The decimal number"
|
|
msgstr "தசம எண்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fraction"
|
|
msgstr "பின்னம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The divisor"
|
|
msgstr "வகுப்பான்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
|
|
msgstr "பின்ன விலையை தசம விலையாக மாற்றும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fractional dollar"
|
|
msgstr "டாலரின் பகுதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The number as a fraction"
|
|
msgstr "எண் பின்னமாக"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fraction"
|
|
msgstr "பின்னம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The divisor"
|
|
msgstr "வகுப்பான்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
|
|
msgstr "வருடாந்திர வட்டியை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
|
|
msgstr "அளிக்க கூடிய தள்ளுபடியாான பாதுகாப்பு வருடாந்திர வவருவாயை தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வுக்கான வருடாந்திர வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Issue"
|
|
msgstr "வழங்கல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The issue date"
|
|
msgstr "வழங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
|
|
msgstr "கருவூர விலை பட்டியலின் சமமான ஒப்பந்த வருவாயை தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "தள்ளுபடி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The discount rate"
|
|
msgstr "தள்ளுபடி விகிதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
|
|
msgstr "விலை $100 முக மதிப்பு அல்லது கருவூல ரசீதை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "தள்ளுபடி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The discount rate"
|
|
msgstr "தள்ளுபடி விகிதம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
|
|
msgstr "கருவூல ரசீதுக்கான மதிப்பை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
|
|
msgstr "ஒற்றை முதல் வளைகோட்டுடன் பாதுகாப்பின் $100 முக மதிப்பின் விவரத்தை திருப்புகிறது."
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Issue"
|
|
msgstr "வழங்கல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The issue date"
|
|
msgstr "வழங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First coupon"
|
|
msgstr "முதல் கூப்பன்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The first coupon date"
|
|
msgstr "முதல் கூப்பன் தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
|
|
"19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
|
|
msgstr "ஒற்றை காலத்திற்கான விளைவு மதிப்பை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Issue"
|
|
msgstr "வழங்கல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The issue date"
|
|
msgstr "வழங்கிய நாள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First coupon"
|
|
msgstr "முதல் கூப்பன்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The first coupon date"
|
|
msgstr "முதல் கூப்பன் தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
|
|
"19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
|
|
msgstr "கடைசி ஒற்றைப்படைகளீன் பாதுகாப்பிற்கு $100 நிலையான மதீப்பை குறிக்கும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Last interest"
|
|
msgstr "கடைசி வட்டி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The last interest date"
|
|
msgstr "கடைசி வட்டி தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The yield"
|
|
msgstr "விளைவு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
|
|
"17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
|
|
msgstr "ஒற்றைக் காலத்திற்கான விளைவு மதிப்பை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Last interest"
|
|
msgstr "கடைசி வட்டி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The last interest date"
|
|
msgstr "கடைசி வட்டி தேதி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The price"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
|
|
"17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
|
|
msgstr "வழங்கலுக்கான உள்வட்டி வீதத்தை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Values"
|
|
msgstr "மதிப்புகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The values"
|
|
msgstr "மதிப்புகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Dates"
|
|
msgstr "தேதிகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The dates"
|
|
msgstr "தேதிகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Guess"
|
|
msgstr "கணிக்க"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The guess"
|
|
msgstr "யூகி"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
|
|
msgstr "தற்போதைய வழங்கல் மதிப்பை அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The rate"
|
|
msgstr "விலை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Values"
|
|
msgstr "மதிப்புகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The values"
|
|
msgstr "மதிப்புகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Dates"
|
|
msgstr "தேதிகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The dates"
|
|
msgstr "தேதிகள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
|
|
msgstr "முழுமையான பாதுகாப்புள்ள முதலீட்டின் வட்டியை தரும்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Investment"
|
|
msgstr "முதலீடு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The investment"
|
|
msgstr "முதலீடு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Redemption"
|
|
msgstr "எடுத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The redemption value"
|
|
msgstr "எடுக்கும் மதிப்பு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
|
|
"11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
|
|
msgstr "தீர்வு தினத்துக்கு பின்னால் சீட்டு தினம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
|
|
msgstr "சீட்டு காலங் கொண்ட தீர்வு தினத்துக்கு பிந்தைய தினங்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
|
|
msgstr "அடுத்த சீட்டு தினத்திற்குள் இடைப்பட்ட நாட்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
|
|
msgstr "தொடக்க தினம் மற்றும் முடிவு தினத்துக்குள் இடைப்பட்ட நாட்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
|
|
msgstr "தீர்வு தினத்து முந்தைய சீட்டு தினம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
|
|
msgstr "தொடக்க மற்றும் முதிர்வு தினங்களுக்கு இடையே உள்ள சீட்டுக்கள்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The settlement"
|
|
msgstr "ஒப்படைத்தல்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The maturity"
|
|
msgstr "முதிர்வு"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The frequency"
|
|
msgstr "அலைவரிசை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
|
|
"9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The basis"
|
|
msgstr "அடிப்படை"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
|
|
msgstr "எதிர்கால மதிப்பை கொடுக்கப்பட்ட மூலதனத்திற்கு கணக்கிட்டு அளிக்கிறது"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Principal"
|
|
msgstr "மூலதனம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The principal"
|
|
msgstr "மூலதனம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Schedule"
|
|
msgstr "திட்டம்"
|
|
|
|
#: analysis.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The schedule"
|
|
msgstr "திட்டம்"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Workday\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "WORKDAY"
|
|
msgstr "WORKDAY"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "YEARFRAC"
|
|
msgstr "YEARFRAC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "EDATE"
|
|
msgstr "EDATE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "WEEKNUM"
|
|
msgstr "WEEKNUM"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "EOMONTH"
|
|
msgstr "EOMONTH"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "NETWORKDAYS"
|
|
msgstr "NETWORKDAYS"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "AMORDEGRC"
|
|
msgstr "AMORDEGRC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "AMORLINC"
|
|
msgstr "AMORLINC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ACCRINT"
|
|
msgstr "ACCRINT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ACCRINTM"
|
|
msgstr "ACCRINTM"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Received\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "RECEIVED"
|
|
msgstr "RECEIVED"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Disc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "DISC"
|
|
msgstr "DISC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "DURATION"
|
|
msgstr "DURATION"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "EFFECT"
|
|
msgstr "EFFECT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CUMPRINC"
|
|
msgstr "CUMPRINC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CUMIPMT"
|
|
msgstr "CUMIPMT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Price\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PRICE"
|
|
msgstr "PRICE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PRICEDISC"
|
|
msgstr "PRICEDISC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PRICEMAT"
|
|
msgstr "PRICEMAT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MDURATION"
|
|
msgstr "MDURATION"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "NOMINAL"
|
|
msgstr "NOMINAL"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "DOLLARFR"
|
|
msgstr "DOLLARFR"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "DOLLARDE"
|
|
msgstr "DOLLARDE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Yield\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "YIELD"
|
|
msgstr "YIELD"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "YIELDDISC"
|
|
msgstr "YIELDDISC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "YIELDMAT"
|
|
msgstr "YIELDMAT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "TBILLEQ"
|
|
msgstr "TBILLEQ"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "TBILLPRICE"
|
|
msgstr "TBILLPRICE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "TBILLYIELD"
|
|
msgstr "TBILLYIELD"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ODDFPRICE"
|
|
msgstr "ODDFPRICE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ODDFYIELD"
|
|
msgstr "ODDFYIELD"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ODDLPRICE"
|
|
msgstr "ODDLPRICE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ODDLYIELD"
|
|
msgstr "ODDLYIELD"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "XIRR"
|
|
msgstr "XIRR"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "XNPV"
|
|
msgstr "XNPV"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "INTRATE"
|
|
msgstr "INTRATE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "COUPNCD"
|
|
msgstr "COUPNCD"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "COUPDAYS"
|
|
msgstr "COUPDAYS"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "COUPDAYSNC"
|
|
msgstr "COUPDAYSNC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "COUPDAYBS"
|
|
msgstr "COUPDAYBS"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "COUPPCD"
|
|
msgstr "COUPPCD"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "COUPNUM"
|
|
msgstr "COUPNUM"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "FVSCHEDULE"
|
|
msgstr "FVSCHEDULE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ISEVEN"
|
|
msgstr "ISEVEN"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ISODD"
|
|
msgstr "ISODD"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "GCD"
|
|
msgstr "GCD"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "LCM"
|
|
msgstr "LCM"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MULTINOMIAL"
|
|
msgstr "MULTINOMIAL"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "SERIESSUM"
|
|
msgstr "SERIESSUM"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "QUOTIENT"
|
|
msgstr "QUOTIENT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MROUND"
|
|
msgstr "MROUND"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "SQRTPI"
|
|
msgstr "SQRTPI"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "RANDBETWEEN"
|
|
msgstr "RANDBETWEEN"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "BESSELI"
|
|
msgstr "BESSELI"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "BESSELJ"
|
|
msgstr "BESSELJ"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "BESSELK"
|
|
msgstr "BESSELK"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "BESSELY"
|
|
msgstr "BESSELY"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "BIN2DEC"
|
|
msgstr "BIN2DEC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "BIN2HEX"
|
|
msgstr "BIN2HEX"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "BIN2OCT"
|
|
msgstr "BIN2OCT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "DELTA"
|
|
msgstr "DELTA"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "DEC2BIN"
|
|
msgstr "DEC2BIN"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "DEC2HEX"
|
|
msgstr "DEC2HEX"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "DEC2OCT"
|
|
msgstr "DEC2OCT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ERF"
|
|
msgstr "ERF"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ERFC"
|
|
msgstr "ERFC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "GESTEP"
|
|
msgstr "GESTEP"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HEX2BIN"
|
|
msgstr "HEX2BIN"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HEX2DEC"
|
|
msgstr "HEX2DEC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HEX2OCT"
|
|
msgstr "HEX2OCT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMABS"
|
|
msgstr "IMABS"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMAGINARY"
|
|
msgstr "IMAGINARY"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Impower\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMPOWER"
|
|
msgstr "IMPOWER"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMARGUMENT"
|
|
msgstr "IMARGUMENT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMCOS"
|
|
msgstr "IMCOS"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMDIV"
|
|
msgstr "IMDIV"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMEXP"
|
|
msgstr "IMEXP"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMCONJUGATE"
|
|
msgstr "IMCONJUGATE"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imln\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMLN"
|
|
msgstr "IMLN"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMLOG10"
|
|
msgstr "IMLOG10"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMLOG2"
|
|
msgstr "IMLOG2"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMPRODUCT"
|
|
msgstr "IMPRODUCT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMREAL"
|
|
msgstr "IMREAL"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMSIN"
|
|
msgstr "IMSIN"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMSUB"
|
|
msgstr "IMSUB"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMSUM"
|
|
msgstr "IMSUM"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMSQRT"
|
|
msgstr "IMSQRT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMTAN"
|
|
msgstr "IMTAN"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMSEC"
|
|
msgstr "IMSEC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMCSC"
|
|
msgstr "IMCSC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMCOT"
|
|
msgstr "IMCOT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMSINH"
|
|
msgstr "IMSINH"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMCOSH"
|
|
msgstr "IMCOSH"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMSECH"
|
|
msgstr "IMSECH"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "IMCSCH"
|
|
msgstr "IMCSCH"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Complex\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "COMPLEX"
|
|
msgstr "COMPLEX"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OCT2BIN"
|
|
msgstr "OCT2BIN"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OCT2DEC"
|
|
msgstr "OCT2DEC"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OCT2HEX"
|
|
msgstr "OCT2HEX"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Convert\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CONVERT"
|
|
msgstr "CONVERT"
|
|
|
|
#: analysis_funcnames.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"analysis_funcnames.src\n"
|
|
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
|
|
"ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "FACTDOUBLE"
|
|
msgstr "FACTDOUBLE"
|