253 lines
4.6 KiB
Plaintext
253 lines
4.6 KiB
Plaintext
#. extracted from extensions/source/scanner
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-12-05 12:12+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_DEVICEINFO_BTN\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid ""
|
||
"About\n"
|
||
" Dev~ice"
|
||
msgstr ""
|
||
"C~ihaz\n"
|
||
" Hakkında"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_PREVIEW_BTN\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid ""
|
||
"Create\n"
|
||
"Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
"Önizleme\n"
|
||
"Oluştur"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_BTN\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "Tara"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_PREVIEW_BOX\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Önizleme"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCANAREA_BOX\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Scan area"
|
||
msgstr "Tarama alanı"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_LEFT_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Left:"
|
||
msgstr "Sol:"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_TOP_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Top:"
|
||
msgstr "Üst:"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_RIGHT_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Right:"
|
||
msgstr "Sağ:"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_BOTTOM_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Bottom:"
|
||
msgstr "Alt:"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_DEVICE_BOX_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Device used:"
|
||
msgstr "Kullanılan cihaz:"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_RESOLUTION_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Resolution [~DPI]"
|
||
msgstr "Çözünürlük [~DPI]"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_ADVANCED_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Show advanced options"
|
||
msgstr "Gelişmiş seçenekleri görüntüle"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_OPTION_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Options:"
|
||
msgstr "Seçenekler:"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Vector element"
|
||
msgstr "Vektör öğesi"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "Belirle"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DIALOG\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Scanner"
|
||
msgstr "Tarayıcı"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_DEVICEINFO_TXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"Device: %s\n"
|
||
"Vendor: %s\n"
|
||
"Model: %s\n"
|
||
"Type: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Cihaz: %s\n"
|
||
"Üretici: %s\n"
|
||
"Model: %s\n"
|
||
"Tip: %s"
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_SCANERROR_TXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "An error occurred while scanning."
|
||
msgstr "Tarama sırasında hata oluştu."
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
|
||
msgstr "Cihaz önizleme işlevine desteklemiyor. Bunun yerine önizleme olarak normal bir tarama görüntüsü kullanılacak. Bu işlem daha fazla zaman alabilir."
|
||
|
||
#: sanedlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"sanedlg.src\n"
|
||
"RID_SANE_NOSANELIB_TXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
|
||
msgstr "SANE arabirimi başlatılamadı. Tarama işlemi yürütülemez."
|
||
|
||
#: grid.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grid.src\n"
|
||
"GRID_DIALOG\n"
|
||
"GRID_DIALOG_RESET_BTN\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "Belirle"
|
||
|
||
#: grid.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grid.src\n"
|
||
"GRID_DIALOG\n"
|
||
"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Linear ascending"
|
||
msgstr "Doğrusal artış"
|
||
|
||
#: grid.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grid.src\n"
|
||
"GRID_DIALOG\n"
|
||
"RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Linear descending"
|
||
msgstr "Doğrusal düşüş"
|
||
|
||
#: grid.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grid.src\n"
|
||
"GRID_DIALOG\n"
|
||
"RESET_TYPE_RESET\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Original values"
|
||
msgstr "Özgün değerler"
|
||
|
||
#: grid.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grid.src\n"
|
||
"GRID_DIALOG\n"
|
||
"RESET_TYPE_EXPONENTIAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Exponential increasing"
|
||
msgstr "Üstel artış"
|