Files
libreoffice-translations-we…/source/he/fpicker/source/office.po
Andras Timar e5f69f7b24 update translations for LibreOffice 4.0 rc1
Change-Id: I85ba7031ebee3b3b0108218e97093fab1e9d84a3
2013-01-06 17:39:09 +01:00

425 lines
8.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from fpicker/source/office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-23 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353660729.0\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION\n"
"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "סיומת אוטומטית ל~שם קובץ"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "שמירה עם ססמה"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "עריכת הגדרות המ~סננים"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n"
"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "קריאה ~בלבד"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
"string.text"
msgid "~Link"
msgstr "~קישור"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "ת~צוגה מקדימה"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "~נגינה"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
msgstr "ג~רסה:"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "S~tyles:"
msgstr "~סגנונות:"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "סגנון:"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~בחירה"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "File ~type:"
msgstr "~סוג קובץ:"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Path"
msgstr "בחירת נתיב"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Please select a folder."
msgstr "נא לבחור תיקיה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Create New Folder"
msgstr "יצירת תיקיה חדשה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
"menubutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
"menubutton.quickhelptext"
msgid "Up One Level"
msgstr "עליית רמה בחזרה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
"pushbutton.text"
msgid "..."
msgstr "..."
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Connect To Server"
msgstr "התחברות לשרת"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
msgstr "שם קובץ:"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"FT_EXPLORERFILE_FILETYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "File ~type:"
msgstr "סוג קובץ:"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"CB_EXPLORERFILE_READONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "קריאה בלבד"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"CB_EXPLORERFILE_PASSWORD\n"
"checkbox.text"
msgid "Save with password"
msgstr "שמירה עם ססמה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"CB_AUTO_EXTENSION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "סיומת אוטומטית לשם קובץ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"CB_OPTIONS\n"
"checkbox.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "עריכת הגדרות ממיר"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Open"
msgstr "פתיחה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_EXPLORERFILE_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Open"
msgstr "פתיחה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_EXPLORERFILE_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Save as"
msgstr "שמירה בשם"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "שמירה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_PATHNAME\n"
"string.text"
msgid "~Path:"
msgstr "נתיב:"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_PATHSELECT\n"
"string.text"
msgid "Select path"
msgstr "בחירת נתיב"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_BUTTONSELECT\n"
"string.text"
msgid "~Select"
msgstr "בחירה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_ACTUALVERSION\n"
"string.text"
msgid "Current version"
msgstr "גרסה נוכחית"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "File Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_DEFAULT_DIRECTORY\n"
"string.text"
msgid "My Documents"
msgstr "המסמכים שלי"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
"STR_PLACES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Places"
msgstr "מיקומים"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
"FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "~שם"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
"FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
"fixedline.text"
msgid "Create new folder"
msgstr "יצירת תיקיה חדשה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n"
"string.text"
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "$name$ לא קיים"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n"
"string.text"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr ""
"לא קיים קובץ בשם $name$.\n"
"יש לבדוק נכונות שם הקובץ."
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_FILTERNAME_ALL\n"
"string.text"
msgid "All files"
msgstr "כל הקבצים"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
"string.text"
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"כבר קיים קובץ בשם \"$filename$\"\n"
"\n"
"האם להחליף אותו?"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_SVT_NEW_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Folder"
msgstr "תיקייה"
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE\n"
"string.text"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
"Make sure it is plugged in properly and try again."
msgstr ""
"לא נמצא שום זיכרון נשלף.\n"
"נא לוודא שהזיכרון מחובר טוב."
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_SVT_ALLFORMATS\n"
"string.text"
msgid "All Formats"
msgstr "כל סוגי הקבצים"