4021 lines
70 KiB
Plaintext
4021 lines
70 KiB
Plaintext
#. extracted from starmath/source
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:26+0200\n"
|
|
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: gu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Font"
|
|
msgstr "ફોન્ટ (~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Bold"
|
|
msgstr "ઘાટ્ટા (~B)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Italic"
|
|
msgstr "ત્રાંસા (~I)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "મદદ (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "લક્ષણો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Fonts"
|
|
msgstr "ફોન્ટ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Base ~size"
|
|
msgstr "પાયાનું માપ (~s)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"4\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Text"
|
|
msgstr "લખાણ (~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"5\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Indexes"
|
|
msgstr "અનુક્રમણિકાઓ (~I)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"6\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Functions"
|
|
msgstr "વિધેયો (~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"7\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Operators"
|
|
msgstr "પ્રક્રિયકો (~O)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"8\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Limits"
|
|
msgstr "સીમાઓ (~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Relative sizes"
|
|
msgstr "સંબધિત માપો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "મદદ (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "મૂળભૂત (~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Font Sizes"
|
|
msgstr "ફોન્ટ માપ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Formula fonts"
|
|
msgstr "યોજનાવાળા ફોન્ટ્સ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Custom fonts"
|
|
msgstr "કસ્ટમ ફોન્ટ્સ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Variables"
|
|
msgstr "ચલ (~V)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Functions"
|
|
msgstr "વિધેયો (~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Numbers"
|
|
msgstr "સંખ્યાઓ (~N)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"4\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Text"
|
|
msgstr "લખાણ (~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"5\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Serif"
|
|
msgstr "શેરીફ (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"6\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "S~ans"
|
|
msgstr "સાન્સ (~a)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"7\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "F~ixed"
|
|
msgstr "નક્કી (~i)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"menubutton.text"
|
|
msgid "~Modify"
|
|
msgstr "બદલો (~M)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "મદદ (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "મૂળભૂત (~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Fonts"
|
|
msgstr "ફોન્ટ્સ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Scale all brackets"
|
|
msgstr "બધા કૌંસ માપો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "મદદ (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "મૂળભૂત (~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"menubutton.text"
|
|
msgid "~Category"
|
|
msgstr "વર્ગ (~C)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "વર્ગ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr "જગ્યાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Spacing"
|
|
msgstr "જગ્યાઓ (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Line spacing"
|
|
msgstr "લીટી જગ્યાઓ (~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Root spacing"
|
|
msgstr "મુખ્ય જગ્યાઓ (~R)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "અનુક્રમણિકાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Superscript"
|
|
msgstr "સુપરસ્ક્રિપ્ટ (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~ubscript"
|
|
msgstr "સબસ્ક્રિપ્ટ (~u)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fractions"
|
|
msgstr "અપૂર્ણાંકો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Numerator"
|
|
msgstr "અંશ (~N)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Denominator"
|
|
msgstr "છેદ (~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fraction bar"
|
|
msgstr "અપૂર્ણંાક પટ્ટી"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Excess length"
|
|
msgstr "વધારાની લંબાઇ (~E)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Weight"
|
|
msgstr "વજન (~W)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Limits"
|
|
msgstr "સીમાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Upper limit"
|
|
msgstr "ઉપરની સીમા (~U)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Lower limit"
|
|
msgstr "નીચેની સીમા (~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Brackets"
|
|
msgstr "કૌંસ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Excess size (left/right)"
|
|
msgstr "વધારાનું માપ(ડાબે/જમણે) (~E)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Spacing"
|
|
msgstr "જગ્યાઓ (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Excess size"
|
|
msgstr "વધારાનું કદ (~E)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Matrix"
|
|
msgstr "મેટ્રીક્સ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Line spacing"
|
|
msgstr "લીટી જગ્યાઓ (~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Column spacing"
|
|
msgstr "સ્તંભની જગ્યા (~C)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Symbols"
|
|
msgstr "સંજ્ઞાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Primary height"
|
|
msgstr "પ્રાથમિક ઊંચાઈ (~P)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Minimum spacing"
|
|
msgstr "ન્યુનત્તમ જગ્યા (~M)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Operators"
|
|
msgstr "કારકો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Excess size"
|
|
msgstr "વધારાનું કદ (~E)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Spacing"
|
|
msgstr "જગ્યાઓ (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Borders"
|
|
msgstr "કિનારીઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "ડાબું (~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "જમણું (~R)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Top"
|
|
msgstr "ઉપર (~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
|
|
"5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Bottom"
|
|
msgstr "નીચે (~B)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr "જગ્યાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Left"
|
|
msgstr "ડાબું (~L)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Centered"
|
|
msgstr "કેન્દ્રસ્થ (~C)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Right"
|
|
msgstr "જમણું (~R)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
msgstr "આડુ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "મદદ (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "મૂળભૂત (~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALIGNDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Alignment"
|
|
msgstr "ગોઠવણી"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"FL_PRINTOPTIONS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Print options"
|
|
msgstr "છાપવાનાં વિકલ્પો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_TITLEROW\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Title row"
|
|
msgstr "શીર્ષક હરોળ (~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_EQUATION_TEXT\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Formula text"
|
|
msgstr "સૂત્ર લખાણ (~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_FRAME\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "B~order"
|
|
msgstr "સીમાઓ (~o)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"FL_PRINT_FORMAT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Print format"
|
|
msgstr "બંધારણ છાપો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"RB_ORIGINAL_SIZE\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "O~riginal size"
|
|
msgstr "મૂળ માપ (~r)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"RB_FIT_TO_PAGE\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "Fit to ~page"
|
|
msgstr "પાના પર બંધબેસાડો (~p)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"RB_ZOOM\n"
|
|
"radiobutton.text"
|
|
msgid "~Scaling"
|
|
msgstr "માપન (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"FL_MISC_OPTIONS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Miscellaneous options"
|
|
msgstr "વિવિધ વિકલ્પો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_IGNORE_SPACING\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
|
|
msgstr "લીટીનાં અંતે ~~ અને ` અવગણો (~n)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
|
|
msgstr "ફક્ત વાપરેલ સંકેતો ઍમ્બેડ થયેલ છે (નાનામાં નાની ફાઇલનું માપ)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "Formula Options:Settings"
|
|
msgstr "સૂત્ર વિકલ્પો:સુયોજનાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Symbol set"
|
|
msgstr "સંજ્ઞા સમૂહ (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "અજ્ઞાત"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Insert"
|
|
msgstr "ઉમેરો (~I)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Close"
|
|
msgstr "બંધ કરો (~C)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Edit..."
|
|
msgstr "ફેરફાર (~E)..."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "મદદ (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Symbols"
|
|
msgstr "સંજ્ઞાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Old symbol"
|
|
msgstr "જુની સંજ્ઞા (~O)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "O~ld symbol set"
|
|
msgstr "જૂની સંજ્ઞાનો સમૂહ (~l)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"9\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Symbol"
|
|
msgstr "સંજ્ઞા (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"10\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "Symbol s~et"
|
|
msgstr "સંજ્ઞા સમૂહ (~e)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Font"
|
|
msgstr "ફોન્ટ (~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"FT_FONTS_SUBSET\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Subset"
|
|
msgstr "ઉપગણ (~S)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"4\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Typeface"
|
|
msgstr "ટાઇપફેસ (~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Add"
|
|
msgstr "ઉમેરો (~A)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"2\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Modify"
|
|
msgstr "બદલો (~M)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"3\n"
|
|
"pushbutton.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "દૂર કરો (~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"1\n"
|
|
"helpbutton.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "મદદ (~H)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Edit Symbols"
|
|
msgstr "સંજ્ઞામાં ફેરફાર"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_NOMATHTYPEFACEWARNING\n"
|
|
"warningbox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The 'StarMath' font has not been installed.\n"
|
|
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
|
|
"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math."
|
|
msgstr ""
|
|
"'StarMath' ફોન્ટ સ્થાપિત થયેલ નથી.\n"
|
|
"આ ફોન્ટ વિના %PRODUCTNAME ગણિત યોગ્ય રીતે કામ આપી શકે નહિં.\n"
|
|
"મહેરબાની કરીને આ ફોન્ટ સ્થાપિત કરો અને %PRODUCTNAME ગણિત પુનઃશરૂ કરો."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DEFAULTSAVEQUERY\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid ""
|
|
"Should the changes be saved as defaults?\n"
|
|
"\n"
|
|
"These changes will apply for all new formulas."
|
|
msgstr ""
|
|
"શું ફેરફારો મૂળભૂતો તરીકે સંગ્રહાવા જોઈએ?\n"
|
|
"\n"
|
|
"આ ફેરફારો બધા નવા સૂત્રો માટે લાગુ પડશે."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTREGULAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "પ્રમાણભૂત"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTITALIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "ત્રાંસા"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTBOLD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "ઘાટ્ટા"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_VIEW050\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~View 50%"
|
|
msgstr "૫૦% જુઓ (~V)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_VIEW100\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "View ~100%"
|
|
msgstr "૧૦૦% જુઓ (~1)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_VIEW200\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "View ~200%"
|
|
msgstr "૨૦૦% જુઓ (~2)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_ZOOMIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Zoom In"
|
|
msgstr "મોટું કરો (~Z)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_ZOOMOUT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Zoom ~Out"
|
|
msgstr "નાનુ કરો (~O)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_ADJUST\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Display All"
|
|
msgstr "બધું બતાવો (~D)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_VIEWMENU\n"
|
|
"SID_DRAW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "U~pdate"
|
|
msgstr "સુધારો (~p)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"WORKARROUND_1\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr "જગ્યાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Indexes\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "અનુક્રમણિકાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"WORKARROUND_3\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fractions"
|
|
msgstr "અપૂર્ણાંકો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Fraction Bars\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fraction Bars"
|
|
msgstr "અપૂર્ણાંક પટ્ટીઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Limits\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Limits"
|
|
msgstr "સીમાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Brackets\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Brackets"
|
|
msgstr "કૌંસ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Matrices\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Matrices"
|
|
msgstr "મેટ્રિક્સ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Symbols\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Symbols"
|
|
msgstr "સંજ્ઞાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"Operators\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Operators"
|
|
msgstr "કારકો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DISTANCEMENU\n"
|
|
"WORKARROUND_10\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Borders"
|
|
msgstr "કિનારીઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Variables\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Variables"
|
|
msgstr "ચલો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Functions\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Functions"
|
|
msgstr "વિધેયો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Numbers\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Numbers"
|
|
msgstr "સંખ્યાઓ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "લખાણ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Serif\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Serif"
|
|
msgstr "શેરીફ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Sans\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Sans"
|
|
msgstr "સાન્સ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_FONTMENU\n"
|
|
"Fixed\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Fixed"
|
|
msgstr "ચોક્કસ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Commands"
|
|
msgstr "આદેશો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_DOCUMENTSTR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "સૂત્ર"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"STR_STATSTR_READING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Loading document..."
|
|
msgstr "દસ્તાવેજ લાવી રહ્યા છે..."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"STR_STATSTR_WRITING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Saving document..."
|
|
msgstr "દસ્તાવેજ સંગ્રહ કરી રહ્યા છે..."
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION સૂત્ર"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_SYMBOLFILESSTR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Symbol files (*.sms)"
|
|
msgstr "સંજ્ઞા ફાઈલો (*.sms)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ALLFILESSTR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr "બધી ફાઇલો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_IDENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ERROR : "
|
|
msgstr "ભૂલ : "
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_UNKOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unknown error occurred"
|
|
msgstr "અજાણી ભૂલ દેખાઇ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unexpected character"
|
|
msgstr "અનિચ્છનીય અક્ષર"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_OVERFLOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula entry too complex"
|
|
msgstr "સૂત્ર પ્રવેશ ખૂબ જટિલ છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'{' expected"
|
|
msgstr "'{' ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'}' expected"
|
|
msgstr "'}' ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'(' expected"
|
|
msgstr "'(' ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "')' expected"
|
|
msgstr "')' ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_FUNCEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Function expected"
|
|
msgstr "વિધેય ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unary operator expected"
|
|
msgstr "એકાંકી પ્રક્રિયક ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Binary operator expected"
|
|
msgstr "દ્રિઅંકી પ્રક્રિયક ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Symbol expected"
|
|
msgstr "સંજ્ઞા ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_IDENTEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Identifier expected"
|
|
msgstr "ઓળખનાર ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_POUNDEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'#' expected"
|
|
msgstr "'#' ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_COLOREXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color required"
|
|
msgstr "રંગ જરૂરી છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Left limit expected"
|
|
msgstr "ડાબી સીમા ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Right limit expected"
|
|
msgstr "જમણી સીમા ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "'RIGHT' expected"
|
|
msgstr "'જમણું' ઈચ્છિત છે"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_MATH_TOOLBOX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
msgstr "મુખ્ય સાધનપટ્ટી"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "સમાવિષ્ટો"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "~Title"
|
|
msgstr "શીર્ષક (~T)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "~Formula text"
|
|
msgstr "સૂત્ર લખાણ (~F)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "B~orders"
|
|
msgstr "કિનારીઓ (~o)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "માપ"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"7\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "O~riginal size"
|
|
msgstr "મૂળ માપ (~r)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"8\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Fit to ~page"
|
|
msgstr "પાના પર બંધબેસાડો (~p)"
|
|
|
|
#: smres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"smres.src\n"
|
|
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
|
|
"9\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "~Scaling"
|
|
msgstr "માપન (~S)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_UNBINOPS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Unary/Binary Operators"
|
|
msgstr "એકાંકી/દ્રિઅંકી પ્રક્રિયકો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_RELATIONS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Relations"
|
|
msgstr "સંબધો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Set Operations"
|
|
msgstr "સમૂહ પ્રક્રિયાઓ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Functions"
|
|
msgstr "વિધેયો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_OPERATORS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Operators"
|
|
msgstr "પ્રક્રિયકો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "ગુણધર્મો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_MISC_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr "બીજા"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_BRACKETS_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Brackets"
|
|
msgstr "કૌંસ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
|
|
"RID_FORMAT_CAT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Formats"
|
|
msgstr "બંધારણો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_PLUSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "+ Sign"
|
|
msgstr "+ ચિહ્ન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_MINUSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "- Sign"
|
|
msgstr "- ચિહ્ન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_PLUSMINUSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "+- Sign"
|
|
msgstr "+- ચિહ્ન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_MINUSPLUSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "-+ Sign"
|
|
msgstr "-+ ચિહ્ન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_NEGX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Boolean NOT"
|
|
msgstr "બુલિયન NOT"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XPLUSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Addition +"
|
|
msgstr "ઉમેરો +"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XCDOTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Multiplication (Dot )"
|
|
msgstr "ગુણાકાર (બિંદુ )"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XTIMESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Multiplication (x)"
|
|
msgstr "ગુણાકાર (x)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XSYMTIMESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Multiplication (*)"
|
|
msgstr "ગુણાકાર (*)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XANDY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Boolean AND"
|
|
msgstr "બુલિયન AND"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XMINUSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subtraction -"
|
|
msgstr "બાદબાકી -"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XOVERY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Division (Fraction)"
|
|
msgstr "ભાગાકાર (અપૂર્ણાંક)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XDIVY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Division (÷)"
|
|
msgstr "ભાગાકાર (÷)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Division (Slash)"
|
|
msgstr "ભાગાકાર (સ્લૅશ)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XORY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Boolean OR"
|
|
msgstr "બુલિયન OR"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
|
|
"RID_XCIRCY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Concatenate"
|
|
msgstr "કોનકટનેટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Equal"
|
|
msgstr "બરાબર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XNEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Not Equal"
|
|
msgstr "સમાન નથી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XAPPROXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Approximately Equal"
|
|
msgstr "આશરે સમાન છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XDIVIDESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Divides"
|
|
msgstr "ભાગાકાર કરો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XNDIVIDESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Does Not Divide"
|
|
msgstr "ભાગાકાર ન કરો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XLTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Less Than"
|
|
msgstr "નાં કરતાં નાનુ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XGTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Greater Than"
|
|
msgstr "નાં કરતાં મોટુ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSIMEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Similar Or Equal"
|
|
msgstr "સરખુ અથવા સમાન છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPARALLELY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Parallel To"
|
|
msgstr "થી સમાંતર છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XORTHOY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Orthogonal To"
|
|
msgstr "થી લંબ છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XLESLANTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Less Than Or Equal To"
|
|
msgstr "એ કરતાં ઓછું અથવા બરાબર છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XGESLANTY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
|
|
msgstr "એ કરતાં મોટું અથવા બરાબર છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSIMY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Similar To"
|
|
msgstr "થી સરખુ છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XEQUIVY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Congruent To"
|
|
msgstr "થી એકરૂપ છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XLEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Less Than Or Equal To"
|
|
msgstr "એ કરતાં ઓછું અથવા બરાબર છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XGEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
|
|
msgstr "એ કરતાં મોટું અથવા બરાબર છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPROPY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Proportional To"
|
|
msgstr "થી સપ્રમાણ છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XTOWARDY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Toward"
|
|
msgstr "સુધી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_DLARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Arrow Left"
|
|
msgstr "ડાબી બાજુ બે તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_DLRARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Arrow Left And Right"
|
|
msgstr "ડાબી અને જમણી બાજુ બે તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_DRARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Arrow Right"
|
|
msgstr "જમણી બાજુ બે તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPRECEDESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Precedes"
|
|
msgstr "આગળનું"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not precedes"
|
|
msgstr "આગળનું નથી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSUCCEEDSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Succeeds"
|
|
msgstr "પછીનું"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not succeeds"
|
|
msgstr "પછીનું નથી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Precedes or equal to"
|
|
msgstr "આગળનું અથવા તેનાં સમાન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Succeeds or equal to"
|
|
msgstr "પછીનું અથવા તેનાં સમાન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Precedes or equivalent to"
|
|
msgstr "આગળનું અથવા તેની સમકક્ષ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
|
|
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Succeeds or equivalent to"
|
|
msgstr "પછીનું અથના તેની સમકક્ષ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XINY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is In"
|
|
msgstr "માં છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNOTINY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Is Not In"
|
|
msgstr "માં નથી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XOWNSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Owns"
|
|
msgstr "પોતાનાં"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_EMPTYSET\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Empty Set"
|
|
msgstr "ખાલી સમૂહ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XINTERSECTIONY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Intersection"
|
|
msgstr "છેદ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XUNIONY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Union"
|
|
msgstr "યોગ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSETMINUSY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Difference"
|
|
msgstr "તફાવત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSLASHY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Quotient Set"
|
|
msgstr "ભાગફળ સમૂહ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_ALEPH\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Aleph"
|
|
msgstr "Aleph"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSUBSETY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subset"
|
|
msgstr "ઉપગણ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSUBSETEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subset Or Equal To"
|
|
msgstr "નો ઉપગણ અથવા સમાન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSUPSETY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superset"
|
|
msgstr "મુખ્યગણ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XSUPSETEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superset Or Equal To"
|
|
msgstr "નો મુખ્યગણ અથવા સમાન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNSUBSETY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not Subset"
|
|
msgstr "ઉપગણ નથી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNSUBSETEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not Subset Or Equal"
|
|
msgstr "નો ઉપગણ અથવા સમાન નથી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNSUPSETY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not Superset"
|
|
msgstr "મુખ્યગણ નથી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_XNSUPSETEQY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Not Superset Or Equal"
|
|
msgstr "નો મુખ્યગણ અથવા સમાન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Natural Numbers Set"
|
|
msgstr "પ્રાકૃતિક સંખ્યાઓનો સમૂહ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETZ\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Integers Set"
|
|
msgstr "પૂર્ણાંકનો સમૂહ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETQ\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Set of Rational Numbers"
|
|
msgstr "સંમેય સંખ્યાઓનો સમૂહ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETR\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Real Numbers Set"
|
|
msgstr "વાસ્તવિક સંખ્યાઓનો સમૂહ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
|
|
"RID_SETC\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Complex Numbers Set"
|
|
msgstr "સંકર સંખ્યાઓનો સમૂહ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_EX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Exponential Function"
|
|
msgstr "ચરઘાતાંકીય વિધેય"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_LNX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Natural Logarithm"
|
|
msgstr "સામાન્ય લઘુગુણક"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_EXPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Exponential Function"
|
|
msgstr "ચરઘાતાંકીય વિધેય"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_LOGX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Logarithm"
|
|
msgstr "લઘુગુણક"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_RSUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "ઘાતાંક"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_SINX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Sine"
|
|
msgstr "સાઈન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_COSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Cosine"
|
|
msgstr "કોસાઈન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_TANX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Tangent"
|
|
msgstr "ટેન્જન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_COTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Cotangent"
|
|
msgstr "કોટેન્જન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_SQRTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Square Root"
|
|
msgstr "વર્ગમૂળ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCSINX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Arcsine"
|
|
msgstr "આર્કસાઇન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCCOSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Arccosine"
|
|
msgstr "આર્કકોસાઇન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCTANX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Arctangent"
|
|
msgstr "આર્કટેન્જન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCCOTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Arccotangent"
|
|
msgstr "આર્કકોટેન્જન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_NROOTXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "N-th Root"
|
|
msgstr "N-મૂળ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_SINHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Hyperbolic Sine"
|
|
msgstr "અતિવલય સાઈન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_COSHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Hyperbolic Cosine"
|
|
msgstr "અતિવલય કોસાઈન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_TANHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Hyperbolic Tangent"
|
|
msgstr "અતિવલય ટેન્જન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_COTHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Hyperbolic Cotangent"
|
|
msgstr "અતિવલય કોટેન્જન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ABSX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Absolute Value"
|
|
msgstr "માનાંક કિંમત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARSINHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Area Hyperbolic Sine"
|
|
msgstr "વિસ્તાર હાયપરબોલિક સાઈન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCOSHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
|
|
msgstr "વિસ્તાર હાયપરબોલિક કોસાઈન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARTANHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
|
|
msgstr "વિસ્તાર હાયપરબોલિક ટેન્જન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_ARCOTHX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
|
|
msgstr "વિસ્તાર હાયપરબોલિક કોટેન્જન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
|
|
"RID_FACTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Factorial"
|
|
msgstr "ફેક્ટોરિયલ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_LIMX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Limes"
|
|
msgstr "લાઇમ્સ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_SUMX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Sum"
|
|
msgstr "સરવાળો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_PRODX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "ગુણાકાર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_COPRODX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Coproduct"
|
|
msgstr "ઉપગુણાકાર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_FROMXTOY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Upper And Lower Limit"
|
|
msgstr "ઉપરની અને નીચેની સીમા"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_INTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Integral"
|
|
msgstr "સંકલિત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_IINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Integral"
|
|
msgstr "બે સંકલિત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_IIINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Triple Integral"
|
|
msgstr "ત્રણ સંકલિત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_FROMX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Lower Limit"
|
|
msgstr "નીચલી સીમા"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_LINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Curve Integral"
|
|
msgstr "વક્ર સંકલિત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_LLINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Curve Integral"
|
|
msgstr "બે વક્ર સંકલિત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_LLLINTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Triple Curve Integral"
|
|
msgstr "ત્રણ વક્ર સંકલિત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
|
|
"RID_TOX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Upper Limit"
|
|
msgstr "ઉપલી સીમા"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_ACUTEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Acute Accent"
|
|
msgstr "લઘુ ચિહ્ન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_GRAVEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Grave Accent"
|
|
msgstr "ગુરુ ચિહ્ન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_CHECKX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Reverse Circumflex"
|
|
msgstr "અવળુ પરિવૃત્ત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_BREVEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Breve"
|
|
msgstr "નાનું ચિહ્ન"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_CIRCLEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Circle"
|
|
msgstr "વર્તુળ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_VECX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Vector Arrow"
|
|
msgstr "સદિશ તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_TILDEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Tilde"
|
|
msgstr "તરંગ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_HATX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Circumflex"
|
|
msgstr "પરિવૃત્ત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_BARX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Line Above"
|
|
msgstr "લીટી ઉપર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_DOTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dot"
|
|
msgstr "બિંદુ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_WIDEVECX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Large Vector Arrow"
|
|
msgstr "મોટુ સદિશ તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_WIDETILDEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Large Tilde"
|
|
msgstr "મોટુ તરંગ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_WIDEHATX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Large Circumflex"
|
|
msgstr "મોટુ પરિવૃત્ત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_DDOTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Dot"
|
|
msgstr "બે બિંદુ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_OVERLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Line Over"
|
|
msgstr "લીટી પર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_UNDERLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Line Below"
|
|
msgstr "લીટી નીચે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_OVERSTRIKEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Line Through"
|
|
msgstr "લીટી દ્વારા"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_DDDOTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Triple Dot"
|
|
msgstr "ત્રણ બિંદુ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_PHANTOMX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Transparent"
|
|
msgstr "પારદર્શક"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_BOLDX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Bold Font"
|
|
msgstr "ઘાટ્ટા ફોન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_ITALX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Italic Font"
|
|
msgstr "ત્રાંસા ફોન્ટ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_SIZEXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Resize"
|
|
msgstr "ફરી માપો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
|
|
"RID_FONTXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Change Font"
|
|
msgstr "ફોન્ટ બદલો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRPARENTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Round Brackets"
|
|
msgstr "ગોળ કૌંસ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRBRACKETX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Square Brackets"
|
|
msgstr "ચોરસ કૌંસો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRDBRACKETX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Square Brackets"
|
|
msgstr "બે ચોરસ કૌંસ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Single Lines"
|
|
msgstr "એકલી લીટીઓ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRDLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Lines"
|
|
msgstr "બમણી લીટીઓ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRBRACEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Braces"
|
|
msgstr "કૌંસ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRANGLEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Angle Brackets"
|
|
msgstr "ખૂણાવાળા કૌંસ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LMRANGLEXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Operator Brackets"
|
|
msgstr "પ્રક્રિયક કૌંસ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_LRGROUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Group Brackets"
|
|
msgstr "સમૂહ કૌંસ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRPARENTX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Round Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "ગોળાકાર કૌંસ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRBRACKETX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Square Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "ચોરસ કૌંસ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRDBRACKETX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "બે ચોરસ કૌંસ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Single Lines (Scalable)"
|
|
msgstr "એકલી લીટીઓ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRDLINEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Double Lines (Scalable)"
|
|
msgstr "બમણી લીટીઓ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRBRACEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Braces (Scalable)"
|
|
msgstr "કૌંસ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLRANGLEX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "ખૂણાવાળા કૌંસ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_SLMRANGLEXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
|
|
msgstr "પ્રક્રિયક કૌંસ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_XOVERBRACEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Braces Top (Scalable)"
|
|
msgstr "ઉપર કૌંસ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
|
|
"RID_XUNDERBRACEY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
|
|
msgstr "નીચે કૌંસ (માપી શકાય)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_LSUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superscript Left"
|
|
msgstr "ડાબી બાજુ ઉપર લખાણ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_CSUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superscript Top"
|
|
msgstr "ઉપરની બાજુ ઉપર લખાણ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_RSUPX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Superscript Right"
|
|
msgstr "જમણી બાજુ ઉપર લખાણ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_BINOMXY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
|
|
msgstr "ઉભો સ્ટૅક (૨ ભાગો)"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_NEWLINE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "New Line"
|
|
msgstr "નવી લીટી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_LSUBX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subscript Left"
|
|
msgstr "ડાબી બાજુ નીચે લખાણ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_CSUBX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subscript Bottom"
|
|
msgstr "નીચેની બાજુ નીચે લખાણ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_RSUBX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Subscript Right"
|
|
msgstr "જમણી બાજુ નીચે લખાણ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_STACK\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Vertical Stack"
|
|
msgstr "ઉભો સ્ટૅક"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_SBLANK\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Small Gap"
|
|
msgstr "નાની જગ્યા"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_ALIGNLX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "ડાબે ગોઠવો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_ALIGNCX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Align Center"
|
|
msgstr "મધ્યમાં ગોઠવો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_ALIGNRX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "જમણે ગોઠવો"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_MATRIX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Matrix Stack"
|
|
msgstr "મેટ્રીક્સ સ્ટૅક"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
|
|
"RID_BLANK\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Gap"
|
|
msgstr "જગ્યા"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_INFINITY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "infinite"
|
|
msgstr "અનંત"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_PARTIAL\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Partial"
|
|
msgstr "આંશિક"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_EXISTS\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "There Exists"
|
|
msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_NOTEXISTS\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "There Not Exists"
|
|
msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_FORALL\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "For All"
|
|
msgstr "બધા માટે"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_HBAR\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "h Bar"
|
|
msgstr "h પટ્ટી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_LAMBDABAR\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Lambda Bar"
|
|
msgstr "લેમ્ડા પટ્ટી"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_RE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Real Part"
|
|
msgstr "વાસ્તવિક ભાગ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_IM\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Imaginary Part"
|
|
msgstr "કાલ્પનિક ભાગ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_WP\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Weierstrass p"
|
|
msgstr "વીઈરસ્ટ્રેસ p"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_LEFTARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Left Arrow"
|
|
msgstr "ડાબુ તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_RIGHTARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Right Arrow"
|
|
msgstr "જમણુ તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_UPARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Up Arrow"
|
|
msgstr "ઉપરનું તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOWNARROW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Down Arrow"
|
|
msgstr "નીચેનું તીર"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_NABLA\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Nabla"
|
|
msgstr "નેબ્લા"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSLOW\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots At Bottom"
|
|
msgstr "નીચેની બાજુએ બિંદુઓ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSAXIS\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots In Middle"
|
|
msgstr "મધ્યમાં બિંદુઓ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSVERT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots Vertically"
|
|
msgstr "ઉભી બાજુ બિંદુઓ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSUP\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots To Top"
|
|
msgstr "ઉપરની બાજુએ બિંદુઓ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
|
|
"RID_DOTSDOWN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Dots to Bottom"
|
|
msgstr "નીચેની બાજુએ બિંદુઓ"
|
|
|
|
#: toolbox.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbox.src\n"
|
|
"RID_TOOLBOXWINDOW\n"
|
|
"floatingwindow.text"
|
|
msgid "Elements"
|
|
msgstr "ઘટકો"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_UNBINOPS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Unary/Binary Operators"
|
|
msgstr "એકાંકી/દ્રિઅંકી પ્રક્રિયકો (~U)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_RELATIONS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Relations"
|
|
msgstr "સંબધો (~R)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Set Operations"
|
|
msgstr "સમૂહ પ્રક્રિયાઓ (~S)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n"
|
|
"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "More"
|
|
msgstr "વધારે"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_FUNCTIONS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Functions"
|
|
msgstr "વિધેયો (~F)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_OPERATORS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "O~perators"
|
|
msgstr "પ્રક્રિયકો (~p)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Attributes"
|
|
msgstr "લાક્ષણિકતાઓ (~A)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_BRACKETS_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Brackets"
|
|
msgstr "કૌંસો (~B)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"RID_NEWLINE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "New Line"
|
|
msgstr "નવી લીટી"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"RID_SBLANK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Small Gap"
|
|
msgstr "નાની જગ્યા"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"RID_BLANK\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Gap"
|
|
msgstr "જગ્યા"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"RID_NOSPACE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "nospace {...}"
|
|
msgstr "nospace {...}"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_FORMAT_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "For~mats"
|
|
msgstr "બંધારણો (~m)"
|
|
|
|
#: commands.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"commands.src\n"
|
|
"RID_COMMANDMENU\n"
|
|
"RID_MISC_MENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Others"
|
|
msgstr "બીજા (~O)"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "ગ્રીક"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Special"
|
|
msgstr "ખાસ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "alpha"
|
|
msgstr "આલ્ફા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "ALPHA"
|
|
msgstr "આલ્ફા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "beta"
|
|
msgstr "બીટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"4\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "BETA"
|
|
msgstr "બીટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"5\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "gamma"
|
|
msgstr "ગેમા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"6\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "GAMMA"
|
|
msgstr "ગેમા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"7\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "delta"
|
|
msgstr "ડેલ્ટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"8\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "DELTA"
|
|
msgstr "ડેલ્ટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"9\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "epsilon"
|
|
msgstr "એપ્સિલોન"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"10\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "EPSILON"
|
|
msgstr "એપ્સિલોન"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"11\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "zeta"
|
|
msgstr "ઝીટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"12\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "ZETA"
|
|
msgstr "ઝીટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"13\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "eta"
|
|
msgstr "ઇટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"14\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "ETA"
|
|
msgstr "ઇટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"15\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "theta"
|
|
msgstr "થીટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"16\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "THETA"
|
|
msgstr "થીટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"17\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "iota"
|
|
msgstr "આયોટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"18\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "IOTA"
|
|
msgstr "આયોટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"19\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "kappa"
|
|
msgstr "કાપ્પા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"20\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "KAPPA"
|
|
msgstr "કાપ્પા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"21\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "lambda"
|
|
msgstr "લેમ્ડા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"22\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "LAMBDA"
|
|
msgstr "લૅમ્ડા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"23\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "mu"
|
|
msgstr "મ્યુ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"24\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "MU"
|
|
msgstr "મ્યુ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"25\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "nu"
|
|
msgstr "ન્યુ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"26\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "NU"
|
|
msgstr "ન્યુ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"27\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "xi"
|
|
msgstr "ક્ષાઇ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"28\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "XI"
|
|
msgstr "ક્ષાઇ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"29\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "omicron"
|
|
msgstr "ઓમીક્રોન"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"30\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "OMICRON"
|
|
msgstr "ઓમીક્રોન"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"31\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "pi"
|
|
msgstr "પાઇ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"32\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "PI"
|
|
msgstr "પાઈ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"33\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "rho"
|
|
msgstr "રો"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"34\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "RHO"
|
|
msgstr "રો"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"35\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "sigma"
|
|
msgstr "સિગ્મા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"36\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "SIGMA"
|
|
msgstr "સિગ્મા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"37\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "tau"
|
|
msgstr "ટાઉ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"38\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "TAU"
|
|
msgstr "ટાઉ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"39\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "upsilon"
|
|
msgstr "એપ્સિલોન"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"40\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "UPSILON"
|
|
msgstr "એપ્સિલોન"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"41\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "phi"
|
|
msgstr "ફાય"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"42\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "PHI"
|
|
msgstr "ફાય"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"43\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "chi"
|
|
msgstr "ચાય"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"44\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "CHI"
|
|
msgstr "ચાય"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"45\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "psi"
|
|
msgstr "શાય"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"46\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "PSI"
|
|
msgstr "શાય"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"47\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "omega"
|
|
msgstr "ઓમેગા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"48\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "OMEGA"
|
|
msgstr "ઓમેગા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"49\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varepsilon"
|
|
msgstr "વેરએપ્સિલોન"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"50\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "vartheta"
|
|
msgstr "વેરથીટા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"51\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varpi"
|
|
msgstr "વેરપાઇ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"52\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varrho"
|
|
msgstr "વેરરહો"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"53\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varsigma"
|
|
msgstr "વેરસિગ્મા"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"54\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "varphi"
|
|
msgstr "વેરફાય"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"55\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "element"
|
|
msgstr "તત્વ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"56\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "noelement"
|
|
msgstr "તત્વ નહિ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"57\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "strictlylessthan"
|
|
msgstr "કરતાં નાનુ જ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"58\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "strictlygreaterthan"
|
|
msgstr "કરતાં મોટું જ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"59\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "notequal"
|
|
msgstr "સરખું નહિ"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"60\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "identical"
|
|
msgstr "સરખું"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"61\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "tendto"
|
|
msgstr "ટેન્ડટો"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"62\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "infinite"
|
|
msgstr "અનંત"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"63\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "angle"
|
|
msgstr "ખૂણો"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"64\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "perthousand"
|
|
msgstr "હજારે"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"65\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "અને"
|
|
|
|
#: symbol.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"symbol.src\n"
|
|
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
|
|
"66\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "અથવા"
|