Files
libreoffice-translations-we…/source/te/starmath/messages.po
Christian Lohmaier d0e75e01d0 update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Iba2b940b559a295467b1a9e77ef87cadb24633e7
2020-07-27 15:10:47 +02:00

3238 lines
68 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from starmath/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. GrDhX
#: starmath/inc/smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
msgid "Greek"
msgstr "గ్రీక్"
#. bApbv
#: starmath/inc/smmod.hrc:17
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
msgid "Special"
msgstr "ప్రత్యేకమైన"
#. aXhLc
#: starmath/inc/smmod.hrc:22
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "alpha"
msgstr "ఆల్ఫా"
#. rhVhw
#: starmath/inc/smmod.hrc:23
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHA"
#. U3CqD
#: starmath/inc/smmod.hrc:24
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "beta"
msgstr "బీటా"
#. pEoCL
#: starmath/inc/smmod.hrc:25
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
#. D2jkQ
#: starmath/inc/smmod.hrc:26
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "gamma"
msgstr "గామా"
#. 4Cw8A
#: starmath/inc/smmod.hrc:27
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
#. uMmke
#: starmath/inc/smmod.hrc:28
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "delta"
msgstr "డెల్టా"
#. dBy8u
#: starmath/inc/smmod.hrc:29
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
#. CrJqB
#: starmath/inc/smmod.hrc:30
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "epsilon"
msgstr "ఎప్సిలాన్"
#. jSZ7F
#: starmath/inc/smmod.hrc:31
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "EPSILON"
msgstr "EPSILON"
#. kRvNs
#: starmath/inc/smmod.hrc:32
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "zeta"
msgstr "జీటా"
#. YA3sh
#: starmath/inc/smmod.hrc:33
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ZETA"
msgstr "ZETA"
#. kEWFU
#: starmath/inc/smmod.hrc:34
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "eta"
msgstr "ఈట"
#. r8ivE
#: starmath/inc/smmod.hrc:35
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
#. CaW5B
#: starmath/inc/smmod.hrc:36
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "theta"
msgstr "తీటా"
#. MUaj7
#: starmath/inc/smmod.hrc:37
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "THETA"
msgstr "THETA"
#. FAdCp
#: starmath/inc/smmod.hrc:38
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "iota"
msgstr "ఐయోటా"
#. 2RFqS
#: starmath/inc/smmod.hrc:39
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
#. E6LBi
#: starmath/inc/smmod.hrc:40
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "kappa"
msgstr "కప్పా"
#. PGGyZ
#: starmath/inc/smmod.hrc:41
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "KAPPA"
msgstr "KAPPA"
#. QhGid
#: starmath/inc/smmod.hrc:42
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "lambda"
msgstr "లామ్డా"
#. JBLgu
#: starmath/inc/smmod.hrc:43
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDA"
#. AkyEU
#: starmath/inc/smmod.hrc:44
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "mu"
msgstr "మ్యూ"
#. t4RFD
#: starmath/inc/smmod.hrc:45
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "MU"
msgstr "MU"
#. DwBRA
#: starmath/inc/smmod.hrc:46
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "nu"
msgstr "న్యూ"
#. sDc6Z
#: starmath/inc/smmod.hrc:47
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "NU"
msgstr "NU"
#. dMns2
#: starmath/inc/smmod.hrc:48
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "xi"
msgstr "క్సై"
#. 2cEVh
#: starmath/inc/smmod.hrc:49
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "XI"
msgstr "XI"
#. PWUDK
#: starmath/inc/smmod.hrc:50
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "omicron"
msgstr "ఒమిక్రాన్"
#. ZvPw7
#: starmath/inc/smmod.hrc:51
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "OMICRON"
msgstr "OMICRON"
#. VmDhA
#: starmath/inc/smmod.hrc:52
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "pi"
msgstr "పై"
#. A3eoZ
#: starmath/inc/smmod.hrc:53
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PI"
msgstr "PI"
#. Pu9vL
#: starmath/inc/smmod.hrc:54
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "rho"
msgstr "రోః"
#. HjNFe
#: starmath/inc/smmod.hrc:55
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
#. 9Aa3V
#: starmath/inc/smmod.hrc:56
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "sigma"
msgstr "సిగ్మా"
#. JLWqn
#: starmath/inc/smmod.hrc:57
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "SIGMA"
msgstr "SIGMA"
#. NTuqk
#: starmath/inc/smmod.hrc:58
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tau"
msgstr "టౌ"
#. GdhQ5
#: starmath/inc/smmod.hrc:59
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
#. 6djSp
#: starmath/inc/smmod.hrc:60
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "upsilon"
msgstr "ఉప్సిలాన్"
#. ymFBb
#: starmath/inc/smmod.hrc:61
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILON"
#. YxRXi
#: starmath/inc/smmod.hrc:62
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "phi"
msgstr "ఫై"
#. enCD7
#: starmath/inc/smmod.hrc:63
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
#. GcQPF
#: starmath/inc/smmod.hrc:64
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "chi"
msgstr "ఛై"
#. 6SBnr
#: starmath/inc/smmod.hrc:65
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "CHI"
msgstr "CHI"
#. NAmaK
#: starmath/inc/smmod.hrc:66
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "psi"
msgstr "ప్సై"
#. GLZ2h
#: starmath/inc/smmod.hrc:67
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
#. JEF5A
#: starmath/inc/smmod.hrc:68
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "omega"
msgstr "ఒమేగా"
#. 9QKj8
#: starmath/inc/smmod.hrc:69
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "OMEGA"
msgstr "OMEGA"
#. YQGDY
#: starmath/inc/smmod.hrc:70
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varepsilon"
msgstr "వరెప్సిలాన్"
#. VLAFM
#: starmath/inc/smmod.hrc:71
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "vartheta"
msgstr "వర్తెటా"
#. UJB26
#: starmath/inc/smmod.hrc:72
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varpi"
msgstr ""
#. BCNqp
#: starmath/inc/smmod.hrc:73
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varrho"
msgstr ""
#. SUNDb
#: starmath/inc/smmod.hrc:74
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varsigma"
msgstr ""
#. cHCgN
#: starmath/inc/smmod.hrc:75
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "varphi"
msgstr ""
#. c9n9F
#: starmath/inc/smmod.hrc:76
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "element"
msgstr ""
#. yXYWE
#: starmath/inc/smmod.hrc:77
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "noelement"
msgstr ""
#. nDkSp
#: starmath/inc/smmod.hrc:78
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlylessthan"
msgstr ""
#. 9AZxy
#: starmath/inc/smmod.hrc:79
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr ""
#. 4F3qH
#: starmath/inc/smmod.hrc:80
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "notequal"
msgstr ""
#. 6UYC3
#: starmath/inc/smmod.hrc:81
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "identical"
msgstr ""
#. 38B2B
#: starmath/inc/smmod.hrc:82
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "tendto"
msgstr "దారితీయు"
#. kDCC4
#: starmath/inc/smmod.hrc:83
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "infinite"
msgstr "అనంతము"
#. CnJUL
#: starmath/inc/smmod.hrc:84
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "angle"
msgstr "కోణము"
#. MVfFZ
#: starmath/inc/smmod.hrc:85
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "perthousand"
msgstr "వెయ్యికి"
#. tqFYX
#: starmath/inc/smmod.hrc:86
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "and"
msgstr "మరియు"
#. jFASF
#: starmath/inc/smmod.hrc:87
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "or"
msgstr "లేదా"
#. hW5GK
#: starmath/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_PLUSX_HELP"
msgid "+ Sign"
msgstr "+ గుర్తు"
#. FMnYC
#: starmath/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_MINUSX_HELP"
msgid "- Sign"
msgstr "- గుర్తు"
#. eaaXU
#: starmath/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP"
msgid "+- Sign"
msgstr "+- గుర్తు"
#. WVfQk
#: starmath/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP"
msgid "-+ Sign"
msgstr "-+ గుర్తు"
#. EFpbW
#: starmath/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_NEGX_HELP"
msgid "Boolean NOT"
msgstr "బులియన్ NOT"
#. RG9ck
#: starmath/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_XPLUSY_HELP"
msgid "Addition +"
msgstr "కూడింపు +"
#. AJuhx
#: starmath/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_XMINUSY_HELP"
msgid "Subtraction -"
msgstr "తీసివేత -"
#. Pn7Ti
#: starmath/inc/strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RID_XCDOTY_HELP"
msgid "Multiplication (Dot)"
msgstr "గుణింతము (బిందువు)"
#. AvCEW
#: starmath/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_XTIMESY_HELP"
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "హెచ్చవేత (x)"
#. ZEjZA
#: starmath/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP"
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "గుణింతము(~*)"
#. DNDLb
#: starmath/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP"
msgid "Division (Slash)"
msgstr "భాగాహారం(~/)"
#. jrFDi
#: starmath/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_XDIVY_HELP"
msgid "Division (÷)"
msgstr "భాగాహారం(~÷)"
#. B4P4M
#: starmath/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_XOVERY_HELP"
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "భాగాహారం(భిన్నం)"
#. 37Fw8
#: starmath/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP"
msgid "Circled Slash"
msgstr ""
#. PVroC
#: starmath/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_XODOTY_HELP"
msgid "Circled Dot"
msgstr ""
#. 77wcq
#: starmath/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP"
msgid "Circled Minus"
msgstr ""
#. 9yGK7
#: starmath/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP"
msgid "Circled Plus"
msgstr ""
#. zjt8o
#: starmath/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP"
msgid "Tensor Product"
msgstr ""
#. S6QRE
#: starmath/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_XANDY_HELP"
msgid "Boolean AND"
msgstr "బులియన్ AND"
#. 2CAKD
#: starmath/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_XORY_HELP"
msgid "Boolean OR"
msgstr "బులియన్ OR"
#. DcpN2
#: starmath/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_XEQY_HELP"
msgid "Is Equal"
msgstr "సమానము"
#. 67oaU
#: starmath/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_XNEQY_HELP"
msgid "Is Not Equal"
msgstr "సమానము కాదు"
#. evxCD
#: starmath/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_XLTY_HELP"
msgid "Is Less Than"
msgstr "కంటే చిన్నది"
#. 2zLD5
#: starmath/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_XGTY_HELP"
msgid "Is Greater Than"
msgstr "కంటే పెద్దది"
#. FToXS
#: starmath/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_XLEY_HELP"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "దీనికి తక్కువగా లేదా సమానముగా"
#. EhSMB
#: starmath/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_XGEY_HELP"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "దీనికి ఎక్కువగా లేదా సమానముగా"
#. cAE9M
#: starmath/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "దీనికి తక్కువగా లేదా సమానముగా"
#. hE4hg
#: starmath/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "దీనికి ఎక్కువగా లేదా సమానముగా"
#. KAk9w
#: starmath/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_XLLY_HELP"
msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#. m6Hfp
#: starmath/inc/strings.hrc:54
#, fuzzy
msgctxt "RID_XGGY_HELP"
msgid "Is Much Greater Than"
msgstr "కంటే పెద్దది"
#. SyusD
#: starmath/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_XDEFY_HELP"
msgid "Is Defined As"
msgstr ""
#. sXM7x
#: starmath/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP"
msgid "Is Congruent To"
msgstr "అనువైనది"
#. PiF9E
#: starmath/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP"
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "సుమారుగా సమానము"
#. qxXzh
#: starmath/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_XSIMY_HELP"
msgid "Is Similar To"
msgstr "ఒకేవిధంగా ఉంది"
#. Yu5EU
#: starmath/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP"
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "ఒకేవిధంగా లేదా సమానము"
#. 4DWLB
#: starmath/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_XPROPY_HELP"
msgid "Is Proportional To"
msgstr "కు తగిన నిష్పత్తి లో ఉంది"
#. 8RDRN
#: starmath/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_XORTHOY_HELP"
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "కు లంబము"
#. eeLJw
#: starmath/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP"
msgid "Is Parallel To"
msgstr "కు సమాంతరం"
#. kKBBK
#: starmath/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP"
msgid "Toward"
msgstr "సమీపించుచున్న దిశగా"
#. Ju2yd
#: starmath/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP"
msgid "Corresponds To (Left)"
msgstr ""
#. JuZfc
#: starmath/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP"
msgid "Corresponds To (Right)"
msgstr ""
#. FA6hg
#: starmath/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_XINY_HELP"
msgid "Is In"
msgstr "లోపల"
#. oCdme
#: starmath/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_XNOTINY_HELP"
msgid "Is Not In"
msgstr "లోపల లేదు"
#. d6H3K
#: starmath/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_XOWNSY_HELP"
msgid "Owns"
msgstr "సొంతమగు"
#. w3EsE
#: starmath/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_XUNIONY_HELP"
msgid "Union"
msgstr "సంఘము"
#. CEmDg
#: starmath/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP"
msgid "Intersection"
msgstr "రెండు రేఖలు ఖండించుకొను బిందువు"
#. HiSD3
#: starmath/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP"
msgid "Difference"
msgstr "తేడా"
#. DhRBR
#: starmath/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_XSLASHY_HELP"
msgid "Quotient Set"
msgstr "భాగహారలబ్ద సమితి"
#. ToVZV
#: starmath/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_XSUBSETY_HELP"
msgid "Subset"
msgstr "ఉపసమితి"
#. ERo34
#: starmath/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_XSUBSETEQY_HELP"
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "ఉపసమితి లేదా సమానము"
#. Ut5XD
#: starmath/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_XSUPSETY_HELP"
msgid "Superset"
msgstr "మూలసమితి"
#. BCHWL
#: starmath/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_XSUPSETEQY_HELP"
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "మూలసమితి లేదా సమానము"
#. K67nF
#: starmath/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_XNSUBSETY_HELP"
msgid "Not Subset"
msgstr "ఉపసమితి కాదు"
#. FsuYX
#: starmath/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_XNSUBSETEQY_HELP"
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "ఉపసమితి కాదు లేదా సమానము"
#. 7LJYb
#: starmath/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_XNSUPSETY_HELP"
msgid "Not Superset"
msgstr "మూలసమితి కాదు"
#. 2Z4St
#: starmath/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP"
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "మూలసమితి కాదు లేదా సమానము"
#. GF9zf
#: starmath/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_FUNCX_HELP"
msgid "General function"
msgstr ""
#. AcgYW
#: starmath/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_ABSX_HELP"
msgid "Absolute Value"
msgstr "సంపూర్ణమైన విలువ"
#. rFEx7
#: starmath/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_FACTX_HELP"
msgid "Factorial"
msgstr "ఫాక్టోరియల్"
#. Cj4hL
#: starmath/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_SQRTX_HELP"
msgid "Square Root"
msgstr "వర్గమూలము"
#. QtrqZ
#: starmath/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_NROOTXY_HELP"
msgid "N-th Root"
msgstr "ఎన్-వ మూలం"
#. JLBAS
#: starmath/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_EX_HELP"
msgid "Exponential Function"
msgstr "ఘాత ప్రమేయము"
#. AEQ38
#: starmath/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_EXPX_HELP"
msgid "Exponential Function"
msgstr "ఘాత ప్రమేయము"
#. GjNwW
#: starmath/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_LNX_HELP"
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "సహజ సంవర్గమానము"
#. FkUgL
#: starmath/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_LOGX_HELP"
msgid "Logarithm"
msgstr "సంవర్గమానము"
#. EChK8
#: starmath/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_SINX_HELP"
msgid "Sine"
msgstr "సైన్"
#. MQGzb
#: starmath/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_COSX_HELP"
msgid "Cosine"
msgstr "కొసైన్"
#. 8zgCh
#: starmath/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_TANX_HELP"
msgid "Tangent"
msgstr "టాన్ జెంట్"
#. BBRxx
#: starmath/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_COTX_HELP"
msgid "Cotangent"
msgstr "కో టాన్ జెంట్"
#. DsTBd
#: starmath/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_ARCSINX_HELP"
msgid "Arcsine"
msgstr "ఆర్క్సైన్"
#. FPzbg
#: starmath/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP"
msgid "Arccosine"
msgstr "ఆర్క్ కొసైన్"
#. EFP3E
#: starmath/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_ARCTANX_HELP"
msgid "Arctangent"
msgstr "ఆర్క్ ట్యాంజెంట్"
#. mpBY2
#: starmath/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP"
msgid "Arccotangent"
msgstr "ఆర్క్ కోట్యాంజెంట్"
#. gpCNS
#: starmath/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_SINHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "అతిపరావలయ సైన్"
#. QXCBa
#: starmath/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_COSHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "అతిపరావలయ కొసైన్"
#. F4ad5
#: starmath/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_TANHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "అతిపరావలయ ట్యాంజెంట్"
#. vtxUA
#: starmath/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_COTHX_HELP"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "అతిపరావలయ కోట్యాంజెంట్"
#. afq2C
#: starmath/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_ARSINHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "స్థలం అతిపరావలయ సైన్"
#. bYkRi
#: starmath/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "స్థలం అతిపరావలయ కొసైన్"
#. acsCE
#: starmath/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_ARTANHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "స్థలం అతిపరావలయ టాన్ జంట్"
#. v9ccB
#: starmath/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "స్థలం అతిపరావలయ కోటాన్ జంట్"
#. G2RAG
#: starmath/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_OPERX_HELP"
msgid "General operator"
msgstr ""
#. EZ2X2
#: starmath/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_OPER_FROMX_HELP"
msgid "General operator Subscript Bottom"
msgstr ""
#. HaUqv
#: starmath/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_OPER_TOX_HELP"
msgid "General operator Superscript Top"
msgstr ""
#. Pch4L
#: starmath/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_OPER_FROMTOX_HELP"
msgid "General operator Sup/Sub script"
msgstr ""
#. 4eGMf
#: starmath/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_SUMX_HELP"
msgid "Sum"
msgstr "మొత్తము"
#. gV6ns
#: starmath/inc/strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP"
msgid "Sum Subscript Bottom"
msgstr "అథోలిపి దిగువ"
#. C3yFy
#: starmath/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP"
msgid "Sum Superscript Top"
msgstr "ఊర్థ్వ లిపి ఎగువ"
#. oTcL9
#: starmath/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP"
msgid "Sum Sup/Sub script"
msgstr ""
#. zAAwA
#: starmath/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_PRODX_HELP"
msgid "Product"
msgstr "లబ్దము"
#. 8GA67
#: starmath/inc/strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP"
msgid "Product Subscript Bottom"
msgstr "అథోలిపి దిగువ"
#. EYVB4
#: starmath/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP"
msgid "Product Superscript Top"
msgstr ""
#. 73BFU
#: starmath/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP"
msgid "Product Sup/Sub script"
msgstr ""
#. wAwFG
#: starmath/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_COPRODX_HELP"
msgid "Coproduct"
msgstr "ఉపలబ్దము"
#. MLtkV
#: starmath/inc/strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
msgstr "అథోలిపి దిగువ"
#. kCvEu
#: starmath/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP"
msgid "Coproduct Superscript Top"
msgstr ""
#. PGH59
#: starmath/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP"
msgid "Coproduct Sup/Sub script"
msgstr ""
#. eyBRm
#: starmath/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_LIMX_HELP"
msgid "Limes"
msgstr "సున్నము"
#. 7zDvY
#: starmath/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP"
msgid "Limes Subscript Bottom"
msgstr "అథోలిపి దిగువ"
#. CbG7y
#: starmath/inc/strings.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP"
msgid "Limes Superscript Top"
msgstr "ఊర్థ్వ లిపి ఎగువ"
#. EWw4P
#: starmath/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP"
msgid "Limes Sup/Sub script"
msgstr ""
#. wL7Ae
#: starmath/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_LIMINFX_HELP"
msgid "Limit Inferior"
msgstr ""
#. YMCGq
#: starmath/inc/strings.hrc:127
msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP"
msgid "Limit Inferior Subscript Bottom"
msgstr ""
#. GtSiM
#: starmath/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP"
msgid "Limit Inferior Superscript Top"
msgstr ""
#. xGGCw
#: starmath/inc/strings.hrc:129
msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP"
msgid "Limit Inferior Sup/Sub script"
msgstr ""
#. pZzYb
#: starmath/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP"
msgid "Limit Superior"
msgstr ""
#. Wi8KX
#: starmath/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP"
msgid "Limit Superior Subscript Bottom"
msgstr ""
#. KVDSH
#: starmath/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP"
msgid "Limit Superior Superscript Top"
msgstr ""
#. fpZ2c
#: starmath/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP"
msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
msgstr ""
#. F7Cc3
#: starmath/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_EXISTS_HELP"
msgid "There Exists"
msgstr "అక్కడ వున్నది"
#. Nhgso
#: starmath/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP"
msgid "There Not Exists"
msgstr "అక్కడ లేదు"
#. yrnBf
#: starmath/inc/strings.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_FORALL_HELP"
msgid "For all"
msgstr "అన్నింటికొరకు"
#. NkTAp
#: starmath/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_INTX_HELP"
msgid "Integral"
msgstr "అవకలనము"
#. vQmDp
#: starmath/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP"
msgid "Integral Subscript Bottom"
msgstr ""
#. y7z9u
#: starmath/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_INT_TOX_HELP"
msgid "Integral Superscript Top"
msgstr ""
#. 6k5sb
#: starmath/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP"
msgid "Integral Sup/Sub script"
msgstr ""
#. p3RZE
#: starmath/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_IINTX_HELP"
msgid "Double Integral"
msgstr "రెండింతల అవకలనము"
#. BGTdj
#: starmath/inc/strings.hrc:142
msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP"
msgid "Double Integral Subscript Bottom"
msgstr ""
#. sm97q
#: starmath/inc/strings.hrc:143
msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP"
msgid "Double Integral Superscript Top"
msgstr ""
#. pfQHq
#: starmath/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Double Integral Sup/Sub script"
msgstr ""
#. rSSzV
#: starmath/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_IIINTX_HELP"
msgid "Triple Integral"
msgstr "మూడింతల అవకలనము"
#. 8kQA9
#: starmath/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP"
msgid "Triple Integral Subscript Bottom"
msgstr ""
#. B9bYA
#: starmath/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP"
msgid "Triple Integral Superscript Top"
msgstr ""
#. tBhDK
#: starmath/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Triple Integral Sup/Sub script"
msgstr ""
#. FAhtN
#: starmath/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_LINTX_HELP"
msgid "Curve Integral"
msgstr "వక్రరేఖా అవకలనము"
#. QX8QP
#: starmath/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP"
msgid "Curve Integral Subscript Bottom"
msgstr ""
#. x9KBD
#: starmath/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP"
msgid "Curve Integral Superscript Top"
msgstr ""
#. FRxLN
#: starmath/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Curve Integral Sup/Sub script"
msgstr ""
#. u6fSm
#: starmath/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_LLINTX_HELP"
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "రెండింతల వక్రరేఖా అవకలనము"
#. tGPd3
#: starmath/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP"
msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom"
msgstr ""
#. WbgY4
#: starmath/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP"
msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
msgstr ""
#. Fb8Ag
#: starmath/inc/strings.hrc:156
msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script"
msgstr ""
#. SGAUu
#: starmath/inc/strings.hrc:157
msgctxt "RID_LLLINTX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "మూడింతల వక్రరేఖా అవకలనము"
#. 8RRj4
#: starmath/inc/strings.hrc:158
msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom"
msgstr ""
#. hDzUB
#: starmath/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
msgstr ""
#. 53vdH
#: starmath/inc/strings.hrc:160
msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP"
msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script"
msgstr ""
#. L2GPS
#: starmath/inc/strings.hrc:161
msgctxt "RID_ACUTEX_HELP"
msgid "Acute Accent"
msgstr "చురుకైన అచ్చు"
#. iNBv6
#: starmath/inc/strings.hrc:162
msgctxt "RID_BARX_HELP"
msgid "Line Above"
msgstr "పై లైను"
#. 4bj8T
#: starmath/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_BREVEX_HELP"
msgid "Breve"
msgstr "బ్రెవె"
#. KCnAL
#: starmath/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_CHECKX_HELP"
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "తిరోగమ సర్కంఫ్లెక్స్"
#. JGDsk
#: starmath/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP"
msgid "Circle"
msgstr "వృత్తము"
#. NFE9t
#: starmath/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_DOTX_HELP"
msgid "Dot"
msgstr "బిందువు"
#. 3nLRD
#: starmath/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_DDOTX_HELP"
msgid "Double Dot"
msgstr "రెండు బిందువులు"
#. vyBoF
#: starmath/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_DDDOTX_HELP"
msgid "Triple Dot"
msgstr "మూడు బిందువులు"
#. B6Bdu
#: starmath/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_GRAVEX_HELP"
msgid "Grave Accent"
msgstr "ముఖ్యమైన అచ్చు"
#. NsttC
#: starmath/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_HATX_HELP"
msgid "Circumflex"
msgstr "సర్కంఫ్లెక్స్"
#. uwDf4
#: starmath/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_TILDEX_HELP"
msgid "Tilde"
msgstr "టిల్డా"
#. nJFs5
#: starmath/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_VECX_HELP"
msgid "Vector Arrow"
msgstr "సదిశ బాణము"
#. ttFJH
#: starmath/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_HARPOONX_HELP"
msgid "Harpoon"
msgstr ""
#. BLziR
#: starmath/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP"
msgid "Line Below"
msgstr "దిగువ వరుస"
#. Ao3kR
#: starmath/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP"
msgid "Line Over"
msgstr "మీది లైను"
#. CGexE
#: starmath/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP"
msgid "Line Through"
msgstr "ద్వారా వరుస"
#. ocuzq
#: starmath/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP"
msgid "Transparent"
msgstr "పారదర్శకత"
#. CkgdF
#: starmath/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_BOLDX_HELP"
msgid "Bold Font"
msgstr "మందమైన అక్షరశైలి"
#. 9HXmb
#: starmath/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_ITALX_HELP"
msgid "Italic Font"
msgstr "ఏటవాలు అక్షరశైలి"
#. wHZAL
#: starmath/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_SIZEXY_HELP"
msgid "Resize"
msgstr "పూర్వపరిమాణము"
#. dFJdi
#: starmath/inc/strings.hrc:181
msgctxt "RID_FONTXY_HELP"
msgid "Change Font"
msgstr "అక్షరశైలి మార్చు"
#. EGfMH
#: starmath/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP"
msgid "Color Black"
msgstr ""
#. GrXZS
#: starmath/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP"
msgid "Color Blue"
msgstr ""
#. DRFYB
#: starmath/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP"
msgid "Color Green"
msgstr ""
#. MJhTE
#: starmath/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP"
msgid "Color Red"
msgstr ""
#. xDnZV
#: starmath/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP"
msgid "Color Cyan"
msgstr ""
#. 2cGVK
#: starmath/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP"
msgid "Color Magenta"
msgstr ""
#. em3aA
#: starmath/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP"
msgid "Color Gray"
msgstr ""
#. 8Pn5t
#: starmath/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP"
msgid "Color Lime"
msgstr ""
#. xGjXA
#: starmath/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP"
msgid "Color Maroon"
msgstr ""
#. Cmhuj
#: starmath/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP"
msgid "Color Navy"
msgstr ""
#. XL3XB
#: starmath/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP"
msgid "Color Olive"
msgstr ""
#. yZ9RF
#: starmath/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP"
msgid "Color Purple"
msgstr ""
#. 2zE5Z
#: starmath/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP"
msgid "Color Silver"
msgstr "రంగు యెంచునది"
#. vMBoD
#: starmath/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP"
msgid "Color Teal"
msgstr "రంగు టాబ్"
#. U7bEA
#: starmath/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP"
msgid "Color Yellow"
msgstr ""
#. 6mDX7
#: starmath/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_COLORX_RGB_HELP"
msgid "Color RGB"
msgstr ""
#. A2GQ4
#: starmath/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP"
msgid "Group Brackets"
msgstr "గ్రూప్ సరిహద్దులు"
#. X7CEt
#: starmath/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP"
msgid "Round Brackets"
msgstr "వృత్తాకార కుండలీకరణులు"
#. AYBJ3
#: starmath/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP"
msgid "Square Brackets"
msgstr "చతురస్రపు కుండలీకరణులు"
#. 72tg7
#: starmath/inc/strings.hrc:201
msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP"
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "రెండింతల చతురస్రపు కుండలీకరణులు"
#. 8q7SE
#: starmath/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP"
msgid "Braces"
msgstr "భంధనాలు"
#. bR8zw
#: starmath/inc/strings.hrc:203
msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP"
msgid "Angle Brackets"
msgstr "కోణీయ కుండలీకరణులు"
#. BeDY5
#: starmath/inc/strings.hrc:204
msgctxt "RID_LRCEILX_HELP"
msgid "Upper Ceil"
msgstr ""
#. EgGfR
#: starmath/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP"
msgid "Floor"
msgstr ""
#. L4q5e
#: starmath/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_LRLINEX_HELP"
msgid "Single Lines"
msgstr "ఒక్క వరుస"
#. pxcsk
#: starmath/inc/strings.hrc:207
msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP"
msgid "Double Lines"
msgstr "రెండింతల లైనులు"
#. QpgTC
#: starmath/inc/strings.hrc:208
msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP"
msgid "Operator Brackets"
msgstr "నిర్వాహకుని సరిహద్దులు"
#. 26fDL
#: starmath/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "వృత్తాకార బ్రాకెట్ లు"
#. hYSwY
#: starmath/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "చతురస్రపు బ్రాకెట్లు"
#. GYgVC
#: starmath/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "రెండింతల చతురస్రపు బ్రాకెట్లు"
#. yAB5Z
#: starmath/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP"
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "భంధనాలు"
#. gVyvk
#: starmath/inc/strings.hrc:213
msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "కోణీయ కుండలీకరణులు"
#. TQgEE
#: starmath/inc/strings.hrc:214
msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP"
msgid "Ceiling (Scalable)"
msgstr ""
#. JD7hz
#: starmath/inc/strings.hrc:215
msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP"
msgid "Floor (Scalable)"
msgstr ""
#. zefYy
#: starmath/inc/strings.hrc:216
msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP"
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "ఒక్క వరుస"
#. xRAGP
#: starmath/inc/strings.hrc:217
msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP"
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "రెండు వరుసలు"
#. EzvMA
#: starmath/inc/strings.hrc:218
msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "నిర్వాహకుని సరిహద్దులు"
#. ZurRw
#: starmath/inc/strings.hrc:219
msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP"
msgid "Evaluated At"
msgstr ""
#. aHELy
#: starmath/inc/strings.hrc:220
msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP"
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "భంధనాల పై"
#. LUhCa
#: starmath/inc/strings.hrc:221
msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "భంధనాల దిగువ"
#. wePDA
#: starmath/inc/strings.hrc:222
msgctxt "RID_RSUBX_HELP"
msgid "Subscript Right"
msgstr "అథోలిపి కుడి"
#. tAk6B
#: starmath/inc/strings.hrc:223
msgctxt "RID_RSUPX_HELP"
msgid "Power"
msgstr "విద్యుత్తు"
#. fkDc3
#: starmath/inc/strings.hrc:224
msgctxt "RID_LSUBX_HELP"
msgid "Subscript Left"
msgstr "అథోలిపి ఎడమ"
#. diRUE
#: starmath/inc/strings.hrc:225
msgctxt "RID_LSUPX_HELP"
msgid "Superscript Left"
msgstr "ఊర్థ్వ లిపి ఎడమ"
#. cA8up
#: starmath/inc/strings.hrc:226
msgctxt "RID_CSUBX_HELP"
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "అథోలిపి దిగువ"
#. BmFm5
#: starmath/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_CSUPX_HELP"
msgid "Superscript Top"
msgstr "ఊర్థ్వ లిపి ఎగువ"
#. WTF6i
#: starmath/inc/strings.hrc:228
msgctxt "RID_SBLANK_HELP"
msgid "Small Gap"
msgstr "చిన్న ఖాళి"
#. 3GBzt
#: starmath/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "RID_BLANK_HELP"
msgid "Blank"
msgstr "ఖాళీగా"
#. Tv29B
#: starmath/inc/strings.hrc:230
msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
msgid "New Line"
msgstr "కొత్త గీత"
#. tnBvX
#: starmath/inc/strings.hrc:231
msgctxt "RID_BINOMXY_HELP"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "నిలువు దొంతర (2 మూలకములు)"
#. uAfzF
#: starmath/inc/strings.hrc:232
msgctxt "RID_STACK_HELP"
msgid "Vertical Stack"
msgstr "నిలువు దొంతర"
#. GZoUk
#: starmath/inc/strings.hrc:233
msgctxt "RID_MATRIX_HELP"
msgid "Matrix Stack"
msgstr "మాత్రికల దొంతెర"
#. qGAFn
#: starmath/inc/strings.hrc:234
msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP"
msgid "Align Left"
msgstr "ఎడమవైపుకు అనుగుణం"
#. BpAbA
#: starmath/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP"
msgid "Align Center"
msgstr "కేంద్ర లీనం"
#. RTRN9
#: starmath/inc/strings.hrc:236
msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP"
msgid "Align Right"
msgstr "కుడివైపుకు అనుగుణం"
#. rBXQx
#: starmath/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_ALEPH_HELP"
msgid "Aleph"
msgstr "అలెఫ్"
#. ixk6B
#: starmath/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP"
msgid "Empty Set"
msgstr "ఖాళీగా అమర్చు"
#. fbVuw
#: starmath/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_RE_HELP"
msgid "Real Part"
msgstr "సహజభాగము"
#. DjahE
#: starmath/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_IM_HELP"
msgid "Imaginary Part"
msgstr "కల్పుత భాగము"
#. LwDCX
#: starmath/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "RID_INFINITY_HELP"
msgid "Infinity"
msgstr "అనంతము"
#. 5TTyg
#: starmath/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_PARTIAL_HELP"
msgid "Partial"
msgstr "పూర్తికాని"
#. gkq7i
#: starmath/inc/strings.hrc:243
msgctxt "RID_NABLA_HELP"
msgid "Nabla"
msgstr "నాబ్లా"
#. DzGXD
#: starmath/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_LAPLACE_HELP"
msgid "Laplace transform"
msgstr ""
#. ajf9X
#: starmath/inc/strings.hrc:245
msgctxt "RID_FOURIER_HELP"
msgid "Fourier transform"
msgstr ""
#. aQpTD
#: starmath/inc/strings.hrc:246
msgctxt "RID_WP_HELP"
msgid "Weierstrass p"
msgstr "వియర్ స్ర్టెస్ పి"
#. f9sfv
#: starmath/inc/strings.hrc:247
msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP"
msgid "Dots In Middle"
msgstr "మధ్యలో బిందువులు"
#. C3nbh
#: starmath/inc/strings.hrc:248
msgctxt "RID_DOTSUP_HELP"
msgid "Dots To Top"
msgstr "పైకి బిందువులు"
#. tzBF5
#: starmath/inc/strings.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP"
msgid "Dots To Bottom"
msgstr "కిందకు బిందువులు"
#. XDsJg
#: starmath/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP"
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "బాణం కింద బిందువులు"
#. TtFD4
#: starmath/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP"
msgid "Dots Vertically"
msgstr "నిలువు బిందువులు"
#. YsuWX
#: starmath/inc/strings.hrc:252
msgctxt "RID_XCIRCY_HELP"
msgid "Concatenate"
msgstr "గుదిగుచ్చు"
#. JAGx5
#: starmath/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP"
msgid "Division (wideslash)"
msgstr "భాగాహారం(~/)"
#. YeJSK
#: starmath/inc/strings.hrc:254
msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP"
msgid "Division (counter wideslash)"
msgstr ""
#. wfbfE
#: starmath/inc/strings.hrc:255
msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP"
msgid "Divides"
msgstr "భాగించు"
#. 3BFDd
#: starmath/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP"
msgid "Does Not Divide"
msgstr "భాగించబడదు"
#. CCvBP
#: starmath/inc/strings.hrc:257
msgctxt "RID_DLARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "రెండింతల ఎడమ బాణం"
#. UJYMA
#: starmath/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_DLRARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "రెండింతల ఎడమ బాణం మరియు కుడి"
#. xEGRt
#: starmath/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_DRARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "రెండింతల కుడి బాణం"
#. 9fdkb
#: starmath/inc/strings.hrc:260
msgctxt "RID_SETN_HELP"
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "సహజసంఖ్యల సమితి"
#. rCVLA
#: starmath/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_SETZ_HELP"
msgid "Integers Set"
msgstr "పూర్ణాంకాల సమితి"
#. bPiC2
#: starmath/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_SETQ_HELP"
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "అకరణీయ సంఖ్యల సమితి"
#. ftype
#: starmath/inc/strings.hrc:263
msgctxt "RID_SETR_HELP"
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "వాస్తవ సంఖ్యల సమితి"
#. i4knq
#: starmath/inc/strings.hrc:264
msgctxt "RID_SETC_HELP"
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "సంకీర్ణ సంఖ్యల సమితి"
#. EsxDq
#: starmath/inc/strings.hrc:265
msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP"
msgid "Large Circumflex"
msgstr "పెద్ద సర్కంఫ్లెక్స్"
#. Ho4gN
#: starmath/inc/strings.hrc:266
msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP"
msgid "Large Tilde"
msgstr "పెద్ద టిల్డా"
#. DJGj6
#: starmath/inc/strings.hrc:267
msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP"
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "పెద్ద సదిశ బాణము"
#. Ew4TJ
#: starmath/inc/strings.hrc:268
msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP"
msgid "Large Harpoon"
msgstr ""
#. 5Ce5n
#: starmath/inc/strings.hrc:269
msgctxt "RID_HBAR_HELP"
msgid "h Bar"
msgstr "h బార్"
#. PAJLg
#: starmath/inc/strings.hrc:270
msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP"
msgid "Lambda Bar"
msgstr "లామ్డా బార్"
#. obBGe
#: starmath/inc/strings.hrc:271
msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP"
msgid "Left Arrow"
msgstr "ఎడమ బాణము"
#. krnEB
#: starmath/inc/strings.hrc:272
msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP"
msgid "Right Arrow"
msgstr "కుడి బాణము"
#. gADL7
#: starmath/inc/strings.hrc:273
msgctxt "RID_UPARROW_HELP"
msgid "Up Arrow"
msgstr "పై బాణము"
#. oTVat
#: starmath/inc/strings.hrc:274
msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP"
msgid "Down Arrow"
msgstr "క్రింది బాణము"
#. xVkoU
#: starmath/inc/strings.hrc:275
msgctxt "RID_NOSPACE_HELP"
msgid "No space"
msgstr ""
#. gSrMz
#: starmath/inc/strings.hrc:276
msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP"
msgid "Precedes"
msgstr "ముందస్తు"
#. yiATA
#: starmath/inc/strings.hrc:277
msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP"
msgid "Precedes or equal to"
msgstr "ముందస్తు లేదా సమానమైన"
#. ZY4XE
#: starmath/inc/strings.hrc:278
msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP"
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr "ముందస్తు లేదా సరిసమానమైన"
#. Br8e9
#: starmath/inc/strings.hrc:279
msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP"
msgid "Succeeds"
msgstr "సక్సీడ్స్"
#. VraAq
#: starmath/inc/strings.hrc:280
msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP"
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr "సక్సీడ్స్ లేదా సమానమైన"
#. bRiLq
#: starmath/inc/strings.hrc:281
msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP"
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr "సక్సీడ్స్ లేదా సరిసమానమైన"
#. Cy5fB
#: starmath/inc/strings.hrc:282
msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP"
msgid "Not precedes"
msgstr "ముందస్తుకాని"
#. ihTrN
#: starmath/inc/strings.hrc:283
msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP"
msgid "Not succeeds"
msgstr "నాట్ సక్సీడ్స్"
#. eu7va
#: starmath/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS"
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "యూనరి/బైనరి నిర్వాహకులు"
#. qChkW
#: starmath/inc/strings.hrc:285
msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS"
msgid "Relations"
msgstr "సంబంధాలు"
#. UCQER
#: starmath/inc/strings.hrc:286
msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS"
msgid "Set Operations"
msgstr "సమితి నిర్వాహకులు"
#. H7MZE
#: starmath/inc/strings.hrc:287
msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS"
msgid "Functions"
msgstr "కార్యములు"
#. zAeXx
#: starmath/inc/strings.hrc:288
msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS"
msgid "Operators"
msgstr "నిర్వాహకులు"
#. GGitA
#: starmath/inc/strings.hrc:289
msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES"
msgid "Attributes"
msgstr "లక్షణాలు"
#. B29Ad
#: starmath/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS"
msgid "Brackets"
msgstr "బ్రాకెట్లు"
#. UAdpn
#: starmath/inc/strings.hrc:291
msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS"
msgid "Formats"
msgstr "ఆకృతీకరణలు"
#. Yif8p
#: starmath/inc/strings.hrc:292
msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS"
msgid "Others"
msgstr "ఇతర"
#. 3fzNy
#: starmath/inc/strings.hrc:293
msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES"
msgid "Examples"
msgstr "ఉదాహరణలు"
#. qPycE
#: starmath/inc/strings.hrc:295
msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP"
msgid "Circumference"
msgstr ""
#. FhGWC
#: starmath/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP"
msgid "Massenergy equivalence"
msgstr ""
#. nwdFs
#: starmath/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP"
msgid "Pythagorean theorem"
msgstr ""
#. CztTS
#: starmath/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_EXAMPLE_A_SIMPLE_SERIES_HELP"
msgid "A simple series"
msgstr ""
#. MuqjR
#: starmath/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP"
msgid "Gauss distribution"
msgstr ""
#. u47dF
#: starmath/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_FONTREGULAR"
msgid "Standard"
msgstr "నాణ్యత"
#. aZbaD
#: starmath/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_FONTITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "వాలు"
#. 7t5Hn
#: starmath/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_FONTBOLD"
msgid "Bold"
msgstr "మందము"
#. urCxA
#: starmath/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
msgstr "నలుపు"
#. n4qFR
#: starmath/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_BLUE"
msgid "blue"
msgstr "నీలం"
#. ZS9Ma
#: starmath/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_GREEN"
msgid "green"
msgstr "ఆకుపచ్చ"
#. SAB9J
#: starmath/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_RED"
msgid "red"
msgstr "ఎరుపు"
#. XhTrQ
#: starmath/inc/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_CYAN"
msgid "cyan"
msgstr "సియాన్"
#. RpDMb
#: starmath/inc/strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "STR_MAGENTA"
msgid "magenta"
msgstr "మెజెంటా"
#. fZKES
#: starmath/inc/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAY"
msgid "gray"
msgstr "బూడిద"
#. BaoAG
#: starmath/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_LIME"
msgid "lime"
msgstr "నిమ్మరంగు"
#. MERnK
#: starmath/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MAROON"
msgid "maroon"
msgstr "మెరూన్"
#. CEYFL
#: starmath/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_NAVY"
msgid "navy"
msgstr "నావి"
#. DDWH3
#: starmath/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_OLIVE"
msgid "olive"
msgstr "ఆలివ్"
#. dZoUG
#: starmath/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_PURPLE"
msgid "purple"
msgstr "వంకాయరంగు"
#. 7JFDe
#: starmath/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_SILVER"
msgid "silver"
msgstr "సిల్వర్"
#. enQJY
#: starmath/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEAL"
msgid "teal"
msgstr "టీల్"
#. QkBT2
#: starmath/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
msgstr "పసుపు"
#. NNmRT
#: starmath/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_RGB"
msgid "rgb"
msgstr ""
#. CCpNs
#: starmath/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "hide"
msgstr "దాచు"
#. FtCHm
#: starmath/inc/strings.hrc:321
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIZE"
msgid "size"
msgstr "పరిమాణము"
#. qFRcG
#: starmath/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "STR_FONT"
msgid "font"
msgstr "అక్షరశైలి"
#. TEnpE
#: starmath/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
msgstr "ఎడమ"
#. dBczP
#: starmath/inc/strings.hrc:324
#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
msgid "center"
msgstr "మధ్య"
#. U9mzR
#: starmath/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
msgstr "కుడి"
#. C3cxx
#: starmath/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
msgid "Commands"
msgstr "ఆదేశములు"
#. Sgayv
#: starmath/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_DOCUMENTSTR"
msgid "Formula"
msgstr "సూత్రం"
#. veG66
#: starmath/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_STATSTR_WRITING"
msgid "Saving document..."
msgstr "పత్రం భద్రపరుచబడుచున్నది..."
#. M6rLx
#: starmath/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION సూత్రము"
#. AFFdK
#: starmath/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_ERR_IDENT"
msgid "ERROR : "
msgstr "దోషము:"
#. p2FHe
#: starmath/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
msgid "Unexpected character"
msgstr "అనుకోని అక్షరము"
#. CgyFQ
#: starmath/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
msgid "Unexpected token"
msgstr ""
#. RGAFy
#: starmath/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
msgid "'{' expected"
msgstr "'{'ఆశించబడినది"
#. Wyx9q
#: starmath/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
msgid "'}' expected"
msgstr "'}' ఆశించబడినది"
#. B7B7y
#: starmath/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' ఆశించబడినది"
#. kKoFQ
#: starmath/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
msgid "')' expected"
msgstr "')' ఆశించబడినది"
#. aDG4Y
#: starmath/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
msgid "Left and right symbols mismatched"
msgstr ""
#. FYFE5
#: starmath/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
msgstr ""
#. jGZdh
#: starmath/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
msgid "'size' followed by an unexpected token"
msgstr ""
#. 6DqgC
#: starmath/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
msgid "Double aligning is not allowed"
msgstr ""
#. aoufx
#: starmath/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
msgstr ""
#. ZWBDD
#: starmath/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
msgid "'#' expected"
msgstr "'#' ఆశించబడినది"
#. HLZNK
#: starmath/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
msgid "Color required"
msgstr "రంగు కావలెను"
#. GboH7
#: starmath/inc/strings.hrc:344
msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "'కుడి' ఆశించబడినది"
#. A8QNw
#: starmath/inc/strings.hrc:345
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. mLvHF
#: starmath/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
#. Dwn4W
#: starmath/inc/strings.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. LSV24
#: starmath/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
msgid "~Formula text"
msgstr "సూత్రపు పాఠం"
#. XnVAD
#: starmath/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
msgid "B~orders"
msgstr "సరిహద్దులు"
#. TfBWF
#: starmath/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "పరిమాణం"
#. egvJg
#: starmath/inc/strings.hrc:351
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
msgid "O~riginal size"
msgstr "వాస్తవ పరిమాణము"
#. ZSF52
#: starmath/inc/strings.hrc:352
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "పుటకు తగినట్లుగ"
#. ZVcSf
#: starmath/inc/strings.hrc:353
#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. ZEPYq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
msgid "Alignment"
msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట"
#. Zseo6
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:23
msgctxt "alignmentdialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయం(_D)"
#. kGsuJ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|left"
msgid "_Left"
msgstr "ఎడమ (_L)"
#. v8DVF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:129
#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|center"
msgid "_Centered"
msgstr "మధ్యగా"
#. 5TgYZ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:146
msgctxt "alignmentdialog|right"
msgid "_Right"
msgstr "కుడి (_R)"
#. LbzHM
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|label1"
msgid "Horizontal"
msgstr "అడ్డం"
#. NqNaF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
msgid "Symbols"
msgstr "చిహ్నములు"
#. G6qQM
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "సరికూర్చు... (_E)"
#. F86fN
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38
msgctxt "catalogdialog|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ప్రవేశపెట్టు(_I)"
#. zzUYb
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103
msgctxt "catalogdialog|label1"
msgid "_Symbol set:"
msgstr ""
#. Gu3DC
#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
msgid "Unknown"
msgstr "అపరిచీత"
#. P3rFo
#: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:16
msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text"
msgid "Element categories"
msgstr ""
#. 4SGdP
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
msgid "Fonts"
msgstr "అక్షరశైలిలు"
#. eepux
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
msgstr "అక్షరశైలి"
#. rEsKd
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "మందము"
#. mBw2w
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "వాలు"
#. uvvT5
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:244
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "లక్షణాలు"
#. AhkAD
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
msgid "Font Sizes"
msgstr "అక్షరశైలి పరిమాణము"
#. ECCqC
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:61
msgctxt "fontsizedialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయం(_D)"
#. xePRa
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:148
msgctxt "fontsizedialog|label4"
msgid "Base _size:"
msgstr ""
#. AfHYB
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label2"
msgid "_Operators:"
msgstr "నిర్వాహకులు"
#. 3zJD3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:234
msgctxt "fontsizedialog|label3"
msgid "_Limits:"
msgstr ""
#. Dxb8V
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label5"
msgid "_Text:"
msgstr "పాఠం(_T)"
#. NydaV
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:288
#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label7"
msgid "_Functions:"
msgstr "కార్యములు"
#. nPkA2
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label6"
msgid "_Indexes:"
msgstr "విషయసూచికలు"
#. Gj8QQ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:346
#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label1"
msgid "Relative Sizes"
msgstr "సాపేక్ష పరిమాణములు(_R)"
#. Ahejh
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
msgid "_Variables"
msgstr "చరరాశి"
#. wWEhm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem2"
msgid "_Functions"
msgstr "కార్యములు"
#. vGby3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:28
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
msgid "_Numbers"
msgstr "సంఖ్యలు(_N)"
#. usaFG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:36
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
msgid "_Text"
msgstr "పాఠం(_T)"
#. FRdhi
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:44
msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
msgid "_Serif"
msgstr ""
#. qCEgG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:52
msgctxt "fonttypedialog|menuitem6"
msgid "S_ans-serif"
msgstr ""
#. gDXFw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem7"
msgid "Fixe_d-width"
msgstr "స్థిర వెడల్పు(_F)"
#. dXCDj
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
msgid "Fonts"
msgstr "అక్షరశైలిలు"
#. p43oF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "సవరించు (_M)"
#. sdTfG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:118
msgctxt "fonttypedialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయం(_D)"
#. EhoBp
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label1"
msgid "_Variables:"
msgstr "వేరియబుల్:"
#. BCVC9
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label2"
msgid "_Functions:"
msgstr "కార్యములు"
#. zFooF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label3"
msgid "_Numbers:"
msgstr "సంఖ్యలు(_N)"
#. bYvD9
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label4"
msgid "_Text:"
msgstr "పాఠం(_T)"
#. PEDax
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:316
msgctxt "fonttypedialog|formulaL"
msgid "Formula Fonts"
msgstr ""
#. FZyFB
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:353
msgctxt "fonttypedialog|label5"
msgid "_Serif:"
msgstr ""
#. TAgaq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:370
msgctxt "fonttypedialog|label6"
msgid "S_ans-serif:"
msgstr ""
#. qzEea
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:387
msgctxt "fonttypedialog|label7"
msgid "F_ixed-width:"
msgstr ""
#. PgQfV
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:441
#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|customL"
msgid "Custom Fonts"
msgstr "కావలసినట్లు క్రమపరచు"
#. LBpEX
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:39
msgctxt "printeroptions|title"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. pHDis
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:55
msgctxt "printeroptions|formulatext"
msgid "Formula text"
msgstr "సూత్రపు పాఠం"
#. 3zuC8
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:71
msgctxt "printeroptions|borders"
msgid "Borders"
msgstr "సరిహద్దులు"
#. M6JQf
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:93
msgctxt "printeroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "నిక్షిప్తాలు"
#. 39bX5
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:126
msgctxt "printeroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "వాస్తవ పరిమాణము"
#. gzwzd
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:143
msgctxt "printeroptions|fittopage"
msgid "Fit to page"
msgstr "పుటకు తగినట్లుగ"
#. jqNJw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|scaling"
msgid "Scaling:"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. mKDDK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:207
msgctxt "printeroptions|label5"
msgid "Size"
msgstr "పరిమాణం"
#. sChtK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:7
msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
msgid "Save defaults?"
msgstr ""
#. jCDCU
#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:14
msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
msgid "Should the changes be saved as defaults?"
msgstr ""
#. 7oNeH
#: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:15
msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog"
msgid "These changes will apply for all new formulas."
msgstr ""
#. 6EqHz
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:39
msgctxt "smathsettings|title"
msgid "_Title row"
msgstr ""
#. TPGNp
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|text"
msgid "_Formula text"
msgstr "సూత్రపు పాఠం"
#. z9Sxv
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|frame"
msgid "B_order"
msgstr "సరిహద్దులు"
#. Fs5q2
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label4"
msgid "Print Options"
msgstr "ముద్రణా ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
#. QCh6f
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|sizenormal"
msgid "O_riginal size"
msgstr "వాస్తవ పరిమాణము"
#. P4NBd
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|sizescaled"
msgid "Fit to _page"
msgstr "పుటకు తగినట్లుగ"
#. Jy2Fh
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|sizezoomed"
msgid "_Scaling:"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. kMZqq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:209
msgctxt "smathsettings|label5"
msgid "Print Format"
msgstr ""
#. s7A4r
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:242
msgctxt "smathsettings|norightspaces"
msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line"
msgstr ""
#. RCEH8
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:258
msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr ""
#. DfkEY
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:274
msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
msgstr ""
#. N4Diy
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "వివిధములైన ఐచ్ఛికాలు"
#. AQFsm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
msgid "Spacing"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. LwwGs
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:38
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "విషయసూచికలు"
#. CHNbD
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:48
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem3"
msgid "Fractions"
msgstr "కార్యములు"
#. YzdwG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
msgid "Fraction Bars"
msgstr "ప్రమేయం పట్టీ "
#. cfzV3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem5"
msgid "Limits"
msgstr "పరిమితి"
#. w6Veu
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:78
msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
msgid "Brackets"
msgstr "బ్రాకెట్లు"
#. hk8a9
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:88
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem7"
msgid "Matrices"
msgstr "మెట్రిక్స్"
#. DShKA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
msgid "Symbols"
msgstr "చిహ్నములు"
#. bgBmh
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:108
msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
msgid "Operators"
msgstr "నిర్వాహకులు"
#. JtFqi
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:118
msgctxt "spacingdialog|menuitem10"
msgid "Borders"
msgstr "సరిహద్దులు"
#. ZPaRG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
msgid "Spacing"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. YCs9E
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:145
msgctxt "spacingdialog|default"
msgid "_Default"
msgstr "అప్రమేయం(_D)"
#. sGXwv
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:159
msgctxt "spacingdialog|category"
msgid "_Category"
msgstr "వర్గము (_C)"
#. 8prDU
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:377
msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
msgid "Scale all brackets"
msgstr ""
#. FuBDq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:718
msgctxt "spacingdialog|title"
msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
#. 6FBiz
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:773
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. yY4XJ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:786
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1label2"
msgid "_Line spacing:"
msgstr "వరుస ఖాళీ"
#. kBbAQ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:799
msgctxt "spacingdialog|1label3"
msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#. TZADy
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:830
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1title"
msgid "Spacing"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. CUx6t
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:884
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label1"
msgid "_Superscript:"
msgstr "ఊర్థ్వ లిపి"
#. 3uzYA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:897
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label2"
msgid "S_ubscript:"
msgstr "అథోలిపి"
#. DSSri
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:928
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
msgstr "విషయసూచికలు"
#. JZwvA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:982
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|3label1"
msgid "_Numerator:"
msgstr "లవము"
#. mSkEA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:995
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|3label2"
msgid "_Denominator:"
msgstr "హారము"
#. ne2kD
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1026
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|3title"
msgid "Fractions"
msgstr "కార్యములు"
#. 5PMRt
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1080
msgctxt "spacingdialog|4label1"
msgid "_Excess length:"
msgstr ""
#. CfsG3
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1093
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4label2"
msgid "_Weight:"
msgstr "ఎత్తు(_H):"
#. NEfpf
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1124
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4title"
msgid "Fraction Bar"
msgstr "ప్రమేయం పట్టీ "
#. FQao6
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1178
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5label1"
msgid "_Upper limit:"
msgstr "ఎగువ హద్దు"
#. oZ2kt
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1191
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5label2"
msgid "_Lower limit:"
msgstr "దిగువ హద్దు"
#. CBbDw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1222
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|5title"
msgid "Limits"
msgstr "పరిమితి"
#. jfGdQ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1276
msgctxt "spacingdialog|6label1"
msgid "_Excess size (left/right):"
msgstr ""
#. GvADK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1289
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|6label2"
msgid "_Spacing:"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. TbK3K
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1302
msgctxt "spacingdialog|6label4"
msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#. kgbCT
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1333
msgctxt "spacingdialog|6title"
msgid "Brackets"
msgstr "బ్రాకెట్లు"
#. fywdV
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1387
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|7label1"
msgid "_Line spacing:"
msgstr "వరుస ఖాళీ"
#. 4DStr
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1400
msgctxt "spacingdialog|7label2"
msgid "_Column spacing:"
msgstr ""
#. ELXrm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1431
msgctxt "spacingdialog|7title"
msgid "Matrix"
msgstr ""
#. vZ8LA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1485
msgctxt "spacingdialog|8label1"
msgid "_Primary height:"
msgstr ""
#. mF2rq
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1498
msgctxt "spacingdialog|8label2"
msgid "_Minimum spacing:"
msgstr ""
#. zw8j8
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1529
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|8title"
msgid "Symbols"
msgstr "చిహ్నములు"
#. 5htY7
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1583
msgctxt "spacingdialog|9label1"
msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#. tmmeR
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1596
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|9label2"
msgid "_Spacing:"
msgstr "పరిమాణం రూపు"
#. xR3hK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1627
msgctxt "spacingdialog|9title"
msgid "Operators"
msgstr "నిర్వాహకులు"
#. kQBsH
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1681
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label1"
msgid "_Left:"
msgstr "ఎడమ (_L)"
#. PBu3t
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1694
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label2"
msgid "_Right:"
msgstr "కుడి (_R)"
#. rUFQE
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1707
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label3"
msgid "_Top:"
msgstr "పైన(_T)"
#. GCrvm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1720
#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label4"
msgid "_Bottom:"
msgstr "కింద (_B)"
#. FzdXL
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1751
msgctxt "spacingdialog|10title"
msgid "Borders"
msgstr "సరిహద్దులు"
#. fzZct
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:8
msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols"
msgid "Edit Symbols"
msgstr ""
#. GV4Ah
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:102
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText"
msgid "O_ld symbol set:"
msgstr ""
#. WTEBG
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:148
msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText"
msgid "_Old symbol:"
msgstr ""
#. CGCTr
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "సవరించు (_M)"
#. jwzjd
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
msgid "_Symbol:"
msgstr "చిహ్నాలు (_S)"
#. 9WqPA
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:316
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
msgid "Symbol s_et:"
msgstr ""
#. G4GCV
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:330
#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|fontText"
msgid "_Font:"
msgstr "అక్షరశైలి(_F)"
#. wTEhB
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
msgid "S_tyle:"
msgstr "శైలి:"
#. TENFM
#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
msgid "S_ubset:"
msgstr "ఉపసమితి"