90 lines
2.9 KiB
Plaintext
90 lines
2.9 KiB
Plaintext
#. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: relationdesign\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||
"Language: be\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
|
||
|
||
#: relation.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"relation.src\n"
|
||
"STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
|
||
msgstr "Такі стасунак ужо існуе. Ці жадаеце правіць яго, ці дадаць новы?"
|
||
|
||
#: relation.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"relation.src\n"
|
||
"STR_QUERY_REL_EDIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Edit..."
|
||
msgstr "Правіць..."
|
||
|
||
#: relation.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"relation.src\n"
|
||
"STR_QUERY_REL_CREATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create..."
|
||
msgstr "Стварыць..."
|
||
|
||
#: relation.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"relation.src\n"
|
||
"STR_RELATIONDESIGN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
|
||
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: распрацоўка стасунку"
|
||
|
||
#: relation.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"relation.src\n"
|
||
"STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The database does not support relations."
|
||
msgstr "База даных не падтрымлівае стасункаў."
|
||
|
||
#: relation.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"relation.src\n"
|
||
"RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED\n"
|
||
"querybox.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The relation design has been changed.\n"
|
||
"Do you want to save the changes?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Структура стасунку была зменена.\n"
|
||
"Ці жадаеце замацаваць змены?"
|
||
|
||
#: relation.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"relation.src\n"
|
||
"STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
|
||
msgstr "Пры сціранні гэтай табліцы, усе стасункі, якія датычаць яе, будуць таксама сцёрты. Дык ці рабіць гэта?"
|
||
|
||
#: relation.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"relation.src\n"
|
||
"STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
|
||
"Please check your documentation of the database."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не ўдалося стварыць стасунак у базе даных. Магчыма, у такіх табліцах не падтрымліваюцца чужыя* ключы.\n"
|
||
"Трэба праверыць дакументацыю для базы даных."
|