Files
libreoffice-translations-we…/source/sh/scp2/source/python.po
2012-10-16 11:22:44 -05:00

32 lines
1.5 KiB
Plaintext

#. extracted from scp2/source/python.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-07 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:39+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
msgid "E-mail Mailmerge"
msgstr "Cirkularna e-pošta"
#: module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
msgstr "Modul koji omogućava cirkularnu e-poštu u paketu %PRODUCTNAME"
#: module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
msgid "Python-UNO Bridge"
msgstr "Python-UNO most"
#: module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language. See https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno for a complete documentation."
msgstr "Dodaje mogućnost da se %PRODUCTNAME automatizuje pomoću skript jezika pajton. Pogledajte https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno za detaljniju dokumentaciju."