Files
libreoffice-translations-we…/source/vec/accessibility/messages.po
Christian Lohmaier dedc237384 update templates for 6.0.0 alpha1
Change-Id: Ie5bf8ab575cb94b341c277daa0cd9f6f2f6871f0
2017-10-19 13:50:14 +02:00

71 lines
1.8 KiB
Plaintext

#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Sfoja"
#: strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Zlarga fora"
#: strings.hrc:27
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Strenzi su"
#: strings.hrc:28
msgctxt "STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE"
msgid "(Selected)"
msgstr "(Sełesionà)"
#: strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Sełesiona"
#: strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Desełesiona"
#: strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Zbara de scorimento vertegałe"
#: strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Zbara de scorimento orizontałe"
#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Struca Invio par ndar so i controłi secondari par oparasion in pì"
#: strings.hrc:34
#, c-format
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Cołona %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Riga %ROWNUMBER"