346 lines
8.5 KiB
Plaintext
346 lines
8.5 KiB
Plaintext
#. extracted from scp2/source/draw
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 01:18+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1388711915.0\n"
|
|
|
|
#: folderitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "図形描画"
|
|
|
|
#: folderitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"folderitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
|
|
msgstr "Draw を使用し、図形描画、フローチャート、ロゴの作成と編集を行います。"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw を使用して、図形描画、フローチャート、ロゴを作成および編集します。"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Program Module"
|
|
msgstr "プログラムモジュール"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
|
|
msgstr "アプリケーション %PRODUCTNAME Draw"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ヘルプ"
|
|
|
|
#: module_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"module_draw.ulf\n"
|
|
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME Draw についてのヘルプ"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_NEW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "&New"
|
|
msgstr "新規作成(&N)"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
|
|
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 図形描画"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
|
|
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 図形描画テンプレート"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing"
|
|
msgstr "OpenDocument 図形描画"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
|
msgstr "OpenDocument 図形描画テンプレート"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
|
|
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 ドキュメント"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
|
|
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 テンプレート"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Publisher Document"
|
|
msgstr "Microsoft Publisher ドキュメント"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "WordPerfect Graphic File"
|
|
msgstr "WordPerfect 画像ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "AutoCAD File"
|
|
msgstr "AutoCAD ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
|
|
msgstr "Microsoft 拡張メタファイル (EMF)"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Encapsulated PostScript File"
|
|
msgstr "Encapsulated PostScript (EPS) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OS/2 Metafile"
|
|
msgstr "OS/2 メタファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Macintosh Picture Metafile"
|
|
msgstr "Macintosh Picture (PICT) メタファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Windows Metafile"
|
|
msgstr "Microsoft Windows メタファイル (WMF)"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
|
|
msgstr "Microsoft Windows ビットマップファイル (BMP)"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "CorelDraw File"
|
|
msgstr "CorelDraw ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Corel Presentation Exchange File"
|
|
msgstr "Corel Presentation Exchange ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Graphics Interchange Format File"
|
|
msgstr "Graphics Interchange Format (GIF) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
|
|
msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPEG) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portable Bitmap Format File"
|
|
msgstr "Portable Bitmap Format (PBM) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Personal Computer Exchange File"
|
|
msgstr "Personal Computer Exchange (PCX) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portable Graymap Format File"
|
|
msgstr "Portable Graymap Format (PGM) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portable Network Graphics File"
|
|
msgstr "Portable Network Graphics (PNG) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Portable Pixmap Format File"
|
|
msgstr "Portable Pixmap Format (PPM) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Adobe Photoshop Document"
|
|
msgstr "Adobe Photoshop ドキュメント"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Sun Raster Graphic File"
|
|
msgstr "Sun Raster Graphic ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Scalable Vector Graphics File"
|
|
msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Truevision TGA File"
|
|
msgstr "Truevision TGA ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Tagged Image File"
|
|
msgstr "Tagged Image File (TIFF)"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "X BitMap File"
|
|
msgstr "X BitMap (XBM) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "X Pixmap File"
|
|
msgstr "X Pixmap (XPM) ファイル"
|
|
|
|
#: registryitem_draw.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"registryitem_draw.ulf\n"
|
|
"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Kodak Photo CD Image File"
|
|
msgstr "Kodak Photo CD イメージファイル"
|