165 lines
4.7 KiB
Plaintext
165 lines
4.7 KiB
Plaintext
#. extracted from svx/source/accessibility.oo
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:12+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: nb\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text
|
|
msgid "3D material color"
|
|
msgstr "3D-materialfarge"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR.string.text
|
|
msgid "Font color"
|
|
msgstr "Tegnfarge"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR.string.text
|
|
msgid "Background color"
|
|
msgstr "Bakgrunnsfarge"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE.string.text
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID.string.text
|
|
msgid "Solid"
|
|
msgstr "Ensfarget"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH.string.text
|
|
msgid "With hatching"
|
|
msgstr "Skravert"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT.string.text
|
|
msgid "Gradient"
|
|
msgstr "Fargeovergang"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP.string.text
|
|
msgid "Bitmap"
|
|
msgstr "Bilde"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_WITH.string.text
|
|
msgid "with"
|
|
msgstr "med"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_STYLE.string.text
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Stil"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_AND.string.text
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "og"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME.string.text
|
|
msgid "Corner control"
|
|
msgstr "Hjørnekontroll"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR.string.text
|
|
msgid "Selection of a corner point."
|
|
msgstr "Valg av hjørnepunkt"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME.string.text
|
|
msgid "Angle control"
|
|
msgstr "Vinkelkontroll"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR.string.text
|
|
msgid "Selection of a major angle."
|
|
msgstr "Valg av hovedvinkel"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT.string.text
|
|
msgid "Top left"
|
|
msgstr "Oppe til venstre"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT.string.text
|
|
msgid "Top middle"
|
|
msgstr "Oppe midt på"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT.string.text
|
|
msgid "Top right"
|
|
msgstr "Oppe til høyre"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM.string.text
|
|
msgid "Left center"
|
|
msgstr "Til venstre midt på"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM.string.text
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr "Midtstilt"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM.string.text
|
|
msgid "Right center"
|
|
msgstr "Til høyre midt på"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB.string.text
|
|
msgid "Bottom left"
|
|
msgstr "Nede til venstre"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB.string.text
|
|
msgid "Bottom middle"
|
|
msgstr "Nede midt på"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB.string.text
|
|
msgid "Bottom right"
|
|
msgstr "Nede til høyre"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000.string.text
|
|
msgid "0 degrees"
|
|
msgstr "0 grader"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045.string.text
|
|
msgid "45 degrees"
|
|
msgstr "45 grader"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090.string.text
|
|
msgid "90 degrees"
|
|
msgstr "90 grader"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135.string.text
|
|
msgid "135 degrees"
|
|
msgstr "135 grader"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180.string.text
|
|
msgid "180 degrees"
|
|
msgstr "180 grader"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225.string.text
|
|
msgid "225 degrees"
|
|
msgstr "225 grader"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270.string.text
|
|
msgid "270 degrees"
|
|
msgstr "270 grader"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315.string.text
|
|
msgid "315 degrees"
|
|
msgstr "315 grader"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME.string.text
|
|
msgid "Contour control"
|
|
msgstr "Omrisskontroll"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION.string.text
|
|
msgid "This is where you can edit the contour."
|
|
msgstr "Her kan du redigere omrisset."
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION.string.text
|
|
msgid "Special character selection"
|
|
msgstr "Valg av spesialtegn"
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC.string.text
|
|
msgid "Select special characters in this area."
|
|
msgstr "I dette feltet velger du spesialtegn."
|
|
|
|
#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE.string.text
|
|
msgid "Character code "
|
|
msgstr "Tegnkode "
|