Files
libreoffice-translations-we…/source/ca/sysui/desktop/share.po
2012-10-16 11:22:44 -05:00

306 lines
11 KiB
Plaintext

#. extracted from sysui/desktop/share.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
msgid "New Document"
msgstr "Document nou"
#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
msgid "New Presentation"
msgstr "Presentació nova"
#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul nou"
#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
msgid "New Database"
msgstr "Base de dades nova"
#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
msgid "New Formula"
msgstr "Fórmula nova"
#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
msgid "New Drawing"
msgstr "Dibuix nou"
#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "Creeu i editeu textos i gràfics en cartes, informes, documents i pàgines web amb el Writer."
#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Creeu i editeu presentacions per a diapositives, pàgines web i conferències amb l'Impress."
#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Creeu i editeu dibuixos, diagrames de flux i logotips amb el Draw."
#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Feu càlculs, analitzeu informació i gestioneu llistes en fulls de càlcul amb el Calc."
#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "Creeu i editeu fórmules científiques i equacions amb el Math."
#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Gestioneu bases de dades i creeu consultes i informes per fer el seguiment i gestionar informació amb el Base."
#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr "El paquet ofimàtic compatible amb el format de document obert i estàndard ODF. Amb el suport de The Document Foundation."
#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
msgstr "Administració d'impressió del %PRODUCTNAME"
#: launcher_genericname.ulf#writer.LngText.text
msgid "Word Processor"
msgstr "Processador de textos"
#: launcher_genericname.ulf#impress.LngText.text
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
#: launcher_genericname.ulf#calc.LngText.text
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
#: launcher_genericname.ulf#base.LngText.text
msgid "Database Development"
msgstr "Desenvolupament de bases de dades"
#: launcher_genericname.ulf#math.LngText.text
msgid "Formula Editor"
msgstr "Editor de fórmules"
#: launcher_genericname.ulf#draw.LngText.text
msgid "Drawing Program"
msgstr "Programa de dibuix"
#: launcher_genericname.ulf#startcenter.LngText.text
msgid "Office"
msgstr "Oficina"
#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
msgid "Small Device Format Importer"
msgstr "Importador de formats de dispositius petits"
#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
msgstr "Importador de formats binaris antics d'StarOffice 5"
#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
msgid "XSLT based filters"
msgstr "Filtres basats en XLST"
#: documents.ulf#text.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
msgstr "Document de text del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#text_template.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template"
msgstr "Plantilla de document de text del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#master_document.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "Document mestre del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#formula.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "Fórmula del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#presentation.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Presentació del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#presentation_template.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#drawing.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "Dibuix del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#drawing_template.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibuix del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#spreadsheet.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#spreadsheet_template.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de full de càlcul del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#oasis_text.LngText.text
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Text OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_text_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "Text OpenDocument (XML pla)"
#: documents.ulf#oasis_text_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Plantilla de text OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_master_document.LngText.text
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Document mestre OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_formula.LngText.text
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Fórmula OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_presentation.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Presentació OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_presentation_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "Presentació OpenDocument (XML pla)"
#: documents.ulf#oasis_presentation_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_drawing.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Dibuix OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_drawing_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "Dibuix OpenDocument (XML pla)"
#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Plantilla de dibuix OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_flat_xml.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Full de càlcul OpenDocument (XML pla)"
#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_template.LngText.text
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Plantilla de full de càlcul OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_database.LngText.text
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "Base de dades OpenDocument"
#: documents.ulf#oasis_web_template.LngText.text
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Plantilla de document HTML"
#: documents.ulf#extension.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Extensió del %PRODUCTNAME"
#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Full del Microsoft Excel"
#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document del Microsoft Word"
#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document del Microsoft Word"
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Full del Microsoft Excel"
#: documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Plantilla de full del Microsoft Excel"
#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació del Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document del Microsoft Word"
#: documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Plantilla de document del Microsoft Word"
#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Plantilla de presentació del Microsoft PowerPoint"
#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Full del Microsoft Excel"
#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Plantilla de full del Microsoft Excel"
#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Document del Microsoft Word"
#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Plantilla de document del Microsoft Word"
#: documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text
msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Full del Microsoft Excel"