Files
libreoffice-translations-we…/source/om/sfx2/source/appl.po
Andras Timar 9e3b72859e update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
2012-12-03 14:23:40 +01:00

1205 lines
21 KiB
Plaintext

#. extracted from sfx2/source/appl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: om\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAMEtti dhufte"
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_PASSWD_MIN_LEN\n"
"string.text"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr ""
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_PASSWD_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
#: sfx.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Password"
msgstr "Iggitaa"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
"HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Contents"
msgstr "Qabeentaa"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
"HELP_INDEX_PAGE_INDEX\n"
"pageitem.text"
msgid "Index"
msgstr "Kasaa"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n"
"pageitem.text"
msgid "Find"
msgstr "Barbaadi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
"HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n"
"pageitem.text"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Toorbarruu"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_INDEX\n"
"FT_EXPRESSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Search term"
msgstr "Tarmii barbaachaa"
#: newhelp.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_INDEX\n"
"PB_OPEN_INDEX\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Display"
msgstr "Agarsiisa"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_SEARCH\n"
"FT_SEARCH\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~earch term"
msgstr "Tarmii barbaachaa"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_SEARCH\n"
"PB_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find"
msgstr "Barbaadi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_SEARCH\n"
"CB_FULLWORDS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Complete words only"
msgstr "Jechoota guutuu qofa"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_SEARCH\n"
"CB_SCOPE\n"
"checkbox.text"
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "Mataduree keessa qofa barbaadi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_SEARCH\n"
"PB_OPEN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Display"
msgstr "Agarsiisi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
"FT_BOOKMARKS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bookmarks"
msgstr "Toorbarruu"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
"PB_BOOKMARKS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Display"
msgstr "Agarsiisi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_WINDOW_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "Gargaarsa %PRODUCTNAME"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON\n"
"string.text"
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "Hirdaatii Naanna'iinsaa Mul'isi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF\n"
"string.text"
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "Hirdaatii Naanna'iinsaa Dhoksi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_START\n"
"string.text"
msgid "First Page"
msgstr "Fuula Duraa"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_PREV\n"
"string.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "Fuula Darbe"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_NEXT\n"
"string.text"
msgid "Next Page"
msgstr "Fuu;la Itti Aanu"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_PRINT\n"
"string.text"
msgid "Print..."
msgstr "Maxxansi..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "Toorbarruuwwan Dabali..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Fuula Kanarra Barbaadi..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW\n"
"string.text"
msgid "HTML Source"
msgstr "Madda HTML"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_FIRST_MESSAGE\n"
"string.text"
msgid "The Help is being started..."
msgstr "Gargaarsi jalqabamaa jira..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE\n"
"string.text"
msgid "Select Text"
msgstr "Barruu Filadhu"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_MENU_TEXT_COPY\n"
"string.text"
msgid "~Copy"
msgstr "Garagalchi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
"FT_BOOKMARK_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Bookmark:"
msgstr "Toorbarruu:"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "Maqaa Toorbarruu Jijjiiri"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Toorbarruutti Dabali"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
"MID_OPEN\n"
"menuitem.text"
msgid "Display"
msgstr "Agarsiisi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
"MID_RENAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename..."
msgstr "Maqaa Jijjiiri..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
"MID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Haqi"
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"RID_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
"infobox.text"
msgid "No topics found."
msgstr "Matadureen homaatuu hin argamne."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
"infobox.text"
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "Barruun ati galchite hin argamne."
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "Gargaarsa %PRODUCTNAME %MODULENAME Eegalarratti Agarsiisi"
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
"MD_DDE_LINKEDIT\n"
"FT_DDE_APP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Application:"
msgstr "Sagantaa:"
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
"MD_DDE_LINKEDIT\n"
"FT_DDE_TOPIC\n"
"fixedtext.text"
msgid "~File:"
msgstr "Faayila:"
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
"MD_DDE_LINKEDIT\n"
"FT_DDE_ITEM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
msgstr "Akaakuu:"
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
"MD_DDE_LINKEDIT\n"
"GROUP_DDE_CHG\n"
"fixedline.text"
msgid "Modify link"
msgstr "Geessituu fooyyessi"
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
"MD_DDE_LINKEDIT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Modify Link"
msgstr "Geessituu Fooyyessi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NONAME\n"
"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "MoggasDhabdee"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close"
msgstr "Cufi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "Ofumaa"
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STANDARD_SHORTCUT\n"
"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Durtii"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_BYTES\n"
"string.text"
msgid "Bytes"
msgstr "Baayitii"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_KB\n"
"string.text"
msgid "KB"
msgstr "KB"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_MB\n"
"string.text"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_GB\n"
"string.text"
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"MSG_QUERY_LASTVERSION\n"
"querybox.text"
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Jijjiramoota mara dhaamsuu?"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_DOCALREADYLOADED_DLG\n"
"infobox.text"
msgid "Document already open."
msgstr "Galmeen durumayyuu banaadha."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME iyyaafataa saphaphuu sirna keetirraa argachuu hin dandeenye. Maaloo Fedhiilee Deeskitooppii kee irra deebi'ii ilaali ykn iyyaafataa saphaphuu (fkn, Moozillaa) iddoo qindaa'inni iyyaafatichaa si gaafatetti qindeessi."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_INTERN\n"
"string.text"
msgid "Internal"
msgstr "Keessoo"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_APPLICATION\n"
"string.text"
msgid "Application"
msgstr "Fayyadama"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_VIEW\n"
"string.text"
msgid "View"
msgstr "Mul'isi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Documents"
msgstr "Galmeewwan"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Gulaali"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_MACRO\n"
"string.text"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dirqalaalee\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Filannoo"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_MATH\n"
"string.text"
msgid "Math"
msgstr "Math"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_NAVIGATOR\n"
"string.text"
msgid "Navigate"
msgstr "Naanna'i"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Saagi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Dhangi'i"
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Templates"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Qajojjiiwwan\n"
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Qajojji\n"
"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Qajojiilee\n"
"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Qajojiilee\n"
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Qajojjiiwwan"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Barruu"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Goodayyaa"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Saxxatoo"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Gabatee"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_ENUMERATION\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "Lakkaawwii"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_DATA\n"
"string.text"
msgid "Data"
msgstr "Deetaa"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Special Functions"
msgstr "Fankishinoota Addayyaa"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Image"
msgstr "Calaqqee"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_CHART\n"
"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "Taattoo"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_EXPLORER\n"
"string.text"
msgid "Explorer"
msgstr "Aloolaa"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_CONNECTOR\n"
"string.text"
msgid "Connector"
msgstr "Kornyoo"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Modify"
msgstr "Haaromsi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_DRAWING\n"
"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Fakkasa"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_CONTROLS\n"
"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "Too'annoota"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"MSG_CANT_QUIT\n"
"infobox.text"
msgid ""
"The application cannot be terminated at the moment.\n"
"Please wait until all print jobs and/or\n"
"OLE actions have finished and close all dialogs."
msgstr ""
"Fayyadamtichi yeroo kanatti kutamuu hin danda'u.\n"
"Maaloo hanga dalgaaleen maxxansaa martii fi/ykn\n"
"gochoonni OLE marti hanga xumuramanii fi qaaqonni marti hanga cufaman eegi."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_ISMODIFIED\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Jijjiiramoota %1 irratti ta'an olkaa'uu barbaaddaa?"
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUITAPP\n"
"string.text"
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME Dhiisi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Gargaarsa"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT\n"
"string.text"
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Eegalti Ofumaa 'XX' irratti hin jiru"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_HELPBAR\n"
"string.text"
msgid "Help Bar"
msgstr "Kabala Gargaarsaa"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_HLPFILENOTEXIST\n"
"string.text"
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Faayilli gargaarsaa matadureen kanaaf hin qindeeffamne."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_ENVTOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Function Bar"
msgstr "Kabala Fankishinii"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SPECIALCONFIG_ERROR\n"
"string.text"
msgid ""
"An error has occurred in the special configuration.\n"
"Please contact your administrator."
msgstr ""
"Qindaayina addayyaa keessatti dogoggorri uumameera.\n"
"Maaloo bulchaa sirna keetii dubbisi."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_EXIT\n"
"string.text"
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "DafeeKaasaa Dhiisi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_TIP\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "Dafee Kaasaa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_FILEOPEN\n"
"string.text"
msgid "Open Document..."
msgstr "Galmee Bani..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "From Template..."
msgstr "Qajojii Irraa..."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH\n"
"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Yeroo Eegala Sirnaa %PRODUCTNAME Fe'i"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX\n"
"string.text"
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "DafeeKaasaa kabala sirnaa dhaamsi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr "Faayila"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_STARTCENTER\n"
"string.text"
msgid "Startcenter"
msgstr "Startcenter"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
"string.text"
msgid "Recent Documents"
msgstr "Galmeewwan Dhiyoo"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUERY_UPDATE_LINKS\n"
"string.text"
msgid ""
"This document contains one or more links to external data.\n"
"\n"
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DDE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "Geessituuwwan DDE gara % %f bal'ina %f hin jiru."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
"warningbox.text"
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Geessituun kun \"%s\" banuuf deema. Itti fufuu barbaaddaa?"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
"warningbox.text"
msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
"Sababa ittisaatif geessituun kun banamuu hin danda'amu.\n"
"Teessoon eerame hin banamu."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SECURITY_WARNING_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Security Warning"
msgstr "OfEeggannoo Ittisaa"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
"querybox.text"
msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
"Olkaa'uun mallattoowwan jiran mara ni haqa.\n"
"Galmicha olkaa'uu itti fufuu barbaaddaa?"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
"Galmicha mallatteessuu kee dura olkaa'amuu qaba.\n"
"Galmicha olkaa'uu barbaaddaa?"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
"querybox.text"
msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"infobox.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Galmichi kun dijitaalaan mallattaa'uun dura dhangii OpenDocumentn olkaa'amuu qaba."
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED\n"
"string.text"
msgid " (Signed)"
msgstr " (Mallattaa'e)"
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "Durtii"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_FILELINK\n"
"string.text"
msgid "Document"
msgstr "Galmeewwan"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "- None -"
msgstr "- Homaa -"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Saxxatoo"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_SFX_FILTERNAME_ALL\n"
"string.text"
msgid "All files"
msgstr ""
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
"string.text"
msgid "Link graphics"
msgstr "Saxaatoon Qunnamsiisi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_ERRUNOEVENTBINDUNG\n"
"string.text"
msgid ""
"An appropriate component method %1\n"
"could not be found.\n"
"\n"
"Check spelling of method name."
msgstr ""
"Qaamni barbaachisaan %1\n"
"argamuu hin dandeenye.\n"
"\n"
"Qubeessa maqaa \"method\" mikaneessi."
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr ""
"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Faayiliin saxaatoo banamuu hin danda'u.\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Faayiliin saxaatoo banamuu hin danda'u"
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr ""
"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Faayiliin saxaatoo dubbifamuu hin danda'u.\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Faayiliin saxaatoo hindubbifamu"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Dhangii saxaatoo hinbeekamne"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Gingilchaan saxaatoo hin argamne"
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Saxaatoo alaagalchuuf kufannoo gahaan hin jiru"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
"STR_LICENSING_INFORMATION_1\n"
"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\n"
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
"STR_LICENSING_INFORMATION_2\n"
"string.text"
msgid ""
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
"portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
"STR_LICENSING_INFORMATION_3\n"
"string.text"
msgid ""
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
"their respective owners."
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
"STR_LICENSING_INFORMATION_4\n"
"string.text"
msgid ""
"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
"STR_LICENSING_INFORMATION_5\n"
"string.text"
msgid ""
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n"
"which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates.\n"
"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
"PB_LICENSING_SHOW\n"
"okbutton.text"
msgid "~Show License"
msgstr "Hayyamtaa agarsiisi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
"PB_LICENSING_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "Cufi"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_HELP_LICENSING\n"
"modaldialog.text"
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr ""