Files
libreoffice-translations-we…/source/th/svx/source/engine3d.po
Andras Timar e5f69f7b24 update translations for LibreOffice 4.0 rc1
Change-Id: I85ba7031ebee3b3b0108218e97093fab1e9d84a3
2013-01-06 17:39:09 +01:00

1323 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Blame History

#. extracted from svx/source/engine3d
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_GEO\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_GEO\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Geometry"
msgstr "รูปทรง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_REPRESENTATION\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_REPRESENTATION\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shading"
msgstr "แสงเงา"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Illumination"
msgstr "แสง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEXTURE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEXTURE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Textures"
msgstr "พื้นผิว"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_MATERIAL\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_MATERIAL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Material"
msgstr "วัสุด"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_UPDATE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_UPDATE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Update"
msgstr "ปรับข้อมูล"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_ASSIGN\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_ASSIGN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Assign"
msgstr "กำหนด"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Convert to 3D"
msgstr "แปลงเป็น 3 มิติ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LATHE_OBJ\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LATHE_OBJ\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Convert to Lathe Object"
msgstr "Convert to Lathe Object"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_PERSPECTIVE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_PERSPECTIVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Perspective On/Off"
msgstr "<22>?<3F>?ิ<>?/<2F>?ิ<>? มุมมอ<E0B8A1>?<3F>?าก<E0B8B2>?า"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_GEOMETRIE\n"
"fixedline.text"
msgid "Geometry"
msgstr "เรขาคณิต"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "R~ounded edges"
msgstr "ขอบมน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_BACKSCALE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Scaled depth"
msgstr "สัดส่วนความลึก"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_END_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation angle"
msgstr "มุมหมุน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"MTR_END_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
msgstr " องศา"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_DEPTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Depth"
msgstr "ความลึก"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_SEGMENTS\n"
"fixedline.text"
msgid "Segments"
msgstr "ส่วน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal"
msgstr "แนวนอน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_VERTICAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "แนวตั้ง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_NORMALS\n"
"fixedline.text"
msgid "Normals"
msgstr "ปกติ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_NORMALS_OBJ\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_NORMALS_OBJ\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Object-Specific"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_NORMALS_FLAT\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_NORMALS_FLAT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Flat"
msgstr "แบน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Spherical"
msgstr "ทรงกลม"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_NORMALS_INVERT\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_NORMALS_INVERT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Invert Normals"
msgstr "Invert Normals"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr "Double-Sided Illumination"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Double-Sided"
msgstr "สองด้าน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_SHADEMODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Mode"
msgstr "โหมด"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
msgstr "แบน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Phong"
msgstr "Phong"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Gouraud"
msgstr "Gouraud"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_SHADOW\n"
"fixedline.text"
msgid "Shadow"
msgstr "เงา"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_SHADOW_3D\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_SHADOW_3D\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "เปิด/ปิด เงา 3 มิติ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_SLANT\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~urface angle"
msgstr "มุมพื้นผิว"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"MTR_SLANT\n"
"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
msgstr " องศา"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_CAMERA\n"
"fixedline.text"
msgid "Camera"
msgstr "กล้อง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Distance"
msgstr "ระยะ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_FOCAL_LENGTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Focal length"
msgstr "ความยาวจุดรวม"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_REPRESENTATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Shading"
msgstr "แสงเงา"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_LIGHTSOURCE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Light source"
msgstr "แหล่งแสงสว่าง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_1\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_1\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 1"
msgstr "แหล่งแสง 1"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_2\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_2\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 2"
msgstr "แหล่งแสง 2"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_3\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_3\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 3"
msgstr "แหล่งแสง 3"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_4\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_4\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 4"
msgstr "แหล่งแสง 4"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_5\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_5\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 5"
msgstr "แหล่งแสง 5"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_6\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_6\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 6"
msgstr "แหล่งแสง 6"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_7\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_7\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 7"
msgstr "แหล่งแสง 7"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_8\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_8\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 8"
msgstr "แหล่งแสง 8"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_COLOR\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_LIGHT_COLOR\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "ไดอะล็อกสี"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Ambient light"
msgstr "แสงสว่างที่ล้อมรอบ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "<22>?<3F>?อะล<E0B8B0>?อกสี"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_LIGHT\n"
"fixedline.text"
msgid "Illumination"
msgstr "ส่องแสง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_TEX_KIND\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "ชนิด"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Black & White"
msgstr "ขาวดำ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_COLOR\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_COLOR\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Color"
msgstr "สี"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_TEX_MODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Mode"
msgstr "โหมด"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_REPLACE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_REPLACE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Only Texture"
msgstr "พื้นผิวอย่างเดียว"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_MODULATE\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_MODULATE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Texture and Shading"
msgstr "พื้นผิว และแสงเงา"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_BLEND\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_BLEND\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Texture, Shadow and Color"
msgstr "Texture, Shadow and Color"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Projection X"
msgstr "การฉาย X"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "เฉพาะวัตถุ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
msgstr "ขนาน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
msgstr "วน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "P~rojection Y"
msgstr "การฉาย Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "เฉพาะวัตถุ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
msgstr "ขนาน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
msgstr "วน"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_TEX_FILTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Filtering"
msgstr "การกรอง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_FILTER\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_TEX_FILTER\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "เปิด/ปิด การกรอง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_TEXTURE\n"
"fixedline.text"
msgid "Textures"
msgstr "พื้นผิว"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_MAT_FAVORITES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Favorites"
msgstr "ชื่นชอบ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
msgstr "ผู้ใช้กำหนด"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Metal"
msgstr "โลหะ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Gold"
msgstr "ทอง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Chrome"
msgstr "โครเมี่ยม"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Plastic"
msgstr "พลาสติก"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Wood"
msgstr "ไม้"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_MAT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Object color"
msgstr "สีวัตถุ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_MAT_COLOR\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_MAT_COLOR\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "<22>?<3F>?อะล<E0B8B0>?อกสี"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_MAT_EMISSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Illumination color"
msgstr "สีที่สว่าง"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_EMISSION_COLOR\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_EMISSION_COLOR\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "ไดอะล็อกสี"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_MAT_SPECULAR\n"
"fixedline.text"
msgid "Specular"
msgstr "แสงวาว"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_MAT_SPECULAR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "สี"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "ไดอะล็อกสี"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~ntensity"
msgstr "ความเข้ม"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"FL_MATERIAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Material"
msgstr "วัสดุ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
"dockingwindow.text"
msgid "3D Effects"
msgstr "ลักษณะ 3 มิติ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE\n"
"string.text"
msgid "Favorite"
msgstr "ชื่นชอบ"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_R\n"
"string.text"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_G\n"
"string.text"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_B\n"
"string.text"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#: float3d.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
"string.text"
msgid "Color Light Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_CREATE_LATHE\n"
"string.text"
msgid "Create 3D rotation object"
msgstr "สร้างวัตถุหมุน 3 มิติ"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n"
"string.text"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "แทรกวัตถุ"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS\n"
"string.text"
msgid "Number of segments"
msgstr "จำนวนส่วน"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH\n"
"string.text"
msgid "Object depth"
msgstr "ความลึกของวัตถุ"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL\n"
"string.text"
msgid "Focal length"
msgstr "ความยาวจุดรวม"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS\n"
"string.text"
msgid "Camera position"
msgstr "ตำแหน่งกล้อง"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE\n"
"string.text"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "หมุนวัตถุ 3 มิติ"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE\n"
"string.text"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "สร้างวัตถุโผล่ออกมา"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_LATHE\n"
"string.text"
msgid "Create rotation object"
msgstr "สร้างวัตถุหมุน"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE\n"
"string.text"
msgid "Split 3D object"
msgstr "แยกวัตถุ 3 มิติ"
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "3D Attributes"
msgstr "ลักษณะ 3 มิติ"