8793 lines
143 KiB
Plaintext
8793 lines
143 KiB
Plaintext
#. extracted from cui/source/tabpages
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-03-05 22:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||
"Language: eo\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1362523700.0\n"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please enter a name for the gradient:"
|
||
msgstr "Bonvolu enigi nomon por la kolortransiro:"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you want to delete the gradient?"
|
||
msgstr "Ĉu vere forigi la kolortransiron?"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The gradient was modified without saving. \n"
|
||
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
|
||
msgstr ""
|
||
"La transiro estis modifita sen konservo. \n"
|
||
"Modifu la elektitan transiron aŭ aldonu novan transiron."
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
|
||
msgstr "Bonvolu enigi nomon por la bitbildo:"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
|
||
msgstr "Bonvolu enigi nomon por la ekstera bitbildo:"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
|
||
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi la bitbildon?"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The bitmap was modified without saving. \n"
|
||
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
|
||
msgstr ""
|
||
"La bitbildo estis ŝanĝita sen konservo. \n"
|
||
"Modifu la elektitan bitbildon aŭ aldonu novan bitbildon."
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please enter a name for the line style:"
|
||
msgstr "Bonvolu enigi nomon por la linia stilo:"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you want to delete the line style?"
|
||
msgstr "Ĉu vi volas forigi la linian stilon?"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The line style was modified without saving. \n"
|
||
"Modify the selected line style or add a new line style."
|
||
msgstr ""
|
||
"La linistilo estis modifita sen konservo. \n"
|
||
"Modifu la elektitan linistilon aŭ aldonu novan linistilon."
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please enter a name for the hatching:"
|
||
msgstr "Bonvolu enigi nomon por la haĉaĵo:"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you want to delete the hatching?"
|
||
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi la haĉaĵon?"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The hatching type was modified but not saved. \n"
|
||
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
|
||
msgstr ""
|
||
"La haĉtipo estis modifita sed ne konservita. \n"
|
||
"Modifu la elektitan haĉotipon aŭ aldonu novan haĉotipon."
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "Modifi"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ADD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Aldoni"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please enter a name for the new color:"
|
||
msgstr "Bonvolu enigi nomon por la nova koloro:"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you want to delete the color?"
|
||
msgstr "Ĉu vere forigi la koloron?"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The color was modified without saving.\n"
|
||
"Modify the selected color or add a new color."
|
||
msgstr ""
|
||
"La koloro estas modifita sen konservo.\n"
|
||
"Modifu la elektitan koloron aŭ aldonu novan koloron."
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Tabelo"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The file could not be saved!"
|
||
msgstr "Ne eblis konservi la dosieron!"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The file could not be loaded!"
|
||
msgstr "Ne eblis ŝargi la dosieron!"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
|
||
msgstr "La listo estas modifita sen konservo. Ĉu vi volas nun konservi la liston?"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The name you have entered already exists. \n"
|
||
"Please choose another name."
|
||
msgstr ""
|
||
"La nomo de vi enigita jam ekzistas. \n"
|
||
"Bonvolu elekti alian nomon."
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
|
||
msgstr "Bonvolu enigi nomon por la nova sagopinto:"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
|
||
msgstr "Ĉu vere forigi la sagopinton?"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The arrowhead was modified without saving.\n"
|
||
"Would you like to save the arrowhead now?"
|
||
msgstr ""
|
||
"La sagopinto estas modifita sen konservo.\n"
|
||
"Ĉu vi volas konservi la sagopinton nun?"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Transparent"
|
||
msgstr "Travidebla"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "No %1"
|
||
msgstr "N-ro %1"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Family"
|
||
msgstr "Familio"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "Tiparo"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Stilo"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"strings.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Typeface"
|
||
msgstr "Tipara fasono"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"FL_PROP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Transparency mode"
|
||
msgstr "Travidebleca reĝimo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"RBT_TRANS_OFF\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~No transparency"
|
||
msgstr "Neniu travidebleco"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"RBT_TRANS_LINEAR\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Transparency"
|
||
msgstr "Travidebleco"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Gradient"
|
||
msgstr "Kolortransiro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"FT_TRGR_TYPE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Ty~pe"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Linear"
|
||
msgstr "Linia"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Axial"
|
||
msgstr "Aksa"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Radial"
|
||
msgstr "Radiusa"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Ellipsoid"
|
||
msgstr "Elipsoido"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Quadratic"
|
||
msgstr "Kvadrata"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Kvadrato"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Center ~X"
|
||
msgstr "Centrigi X"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Center ~Y"
|
||
msgstr "Centrigi Y"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"FT_TRGR_ANGLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Angle"
|
||
msgstr "Angulo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
|
||
"metricfield.text"
|
||
msgid " degrees"
|
||
msgstr " gradoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"FT_TRGR_BORDER\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Border"
|
||
msgstr "Bordero"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Start value"
|
||
msgstr "Komenca valoro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~End value"
|
||
msgstr "Fina valoro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Travidebleco"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FL_PROP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Fill"
|
||
msgstr "Plenigi"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Neniu"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Koloro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Gradient"
|
||
msgstr "Kolortransiro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Hatching"
|
||
msgstr "Haĉo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bitmap"
|
||
msgstr "Bitbildo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FL_STEPCOUNT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Increments"
|
||
msgstr "Alkrementoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"TSB_STEPCOUNT\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "A~utomatic"
|
||
msgstr "Aŭtomata"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"CB_HATCHBCKGRD\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Background color"
|
||
msgstr "Fona koloro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FL_SIZE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Grando"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"TSB_ORIGINAL\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Original"
|
||
msgstr "Originalo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"TSB_SCALE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Re~lative"
|
||
msgstr "Relative"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FT_X_SIZE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Wi~dth"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FT_Y_SIZE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "H~eight"
|
||
msgstr "Alto"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FL_POSITION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FT_X_OFFSET\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~X Offset"
|
||
msgstr "X-Deŝovo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FT_Y_OFFSET\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Y Offset"
|
||
msgstr "Y-Deŝovo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"TSB_TILE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Tile"
|
||
msgstr "Kaheligi"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"TSB_STRETCH\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Auto~Fit"
|
||
msgstr "Aŭtomate ĝustigi"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"FL_OFFSET\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Offset"
|
||
msgstr "Deŝovo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"RBT_ROW\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Ro~w"
|
||
msgstr "Vico"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"RBT_COLUMN\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Colu~mn"
|
||
msgstr "Kolumno"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Area"
|
||
msgstr "Areo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"FL_PROP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"TSB_SHOW_SHADOW\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Use shadow"
|
||
msgstr "Uzi ombron"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"FT_POSITION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"FT_DISTANCE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Distance"
|
||
msgstr "Distanco"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"FT_SHADOW_COLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Color"
|
||
msgstr "Koloro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"FT_TRANSPARENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Transparency"
|
||
msgstr "Travidebleco"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Shadow"
|
||
msgstr "Ombro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"FL_PROP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"FT_LINE_DISTANCE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Spacing"
|
||
msgstr "Interspacoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"FT_LINE_ANGLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "A~ngle"
|
||
msgstr "Angulo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"MTR_FLD_ANGLE\n"
|
||
"metricfield.text"
|
||
msgid " degrees"
|
||
msgstr "gradoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"FT_LINE_TYPE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Line type"
|
||
msgstr "Linia tipo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Single"
|
||
msgstr "Unuopa"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Crossed"
|
||
msgstr "Krucostrekita"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Triple"
|
||
msgstr "Triopa"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"FT_LINE_COLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Line ~color"
|
||
msgstr "Linikoloro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"BTN_ADD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Add..."
|
||
msgstr "Aldoni..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"BTN_MODIFY\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Modify..."
|
||
msgstr "Modifi..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"BTN_DELETE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete..."
|
||
msgstr "Forigi..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Load Hatches List"
|
||
msgstr "Ŝargu liston de haĉoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Save Hatches List"
|
||
msgstr "Konservi liston de haĉoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"BTN_EMBED\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Embed"
|
||
msgstr "Enkorpigi"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Hatching"
|
||
msgstr "Haĉo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"FL_PROP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"FT_PIXEL_EDIT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Pattern Editor"
|
||
msgstr "Ŝablona redaktilo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"FT_COLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Foreground color"
|
||
msgstr "Malfona koloro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Background color"
|
||
msgstr "Fona koloro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Bitmap"
|
||
msgstr "Bitbildo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_ADD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Add..."
|
||
msgstr "Aldoni..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_MODIFY\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Modify..."
|
||
msgstr "Modifi..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_IMPORT\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Import..."
|
||
msgstr "Importi..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_DELETE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete..."
|
||
msgstr "Forigi..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Load Bitmap List"
|
||
msgstr "Ŝargi liston de bitbildoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Save Bitmap List"
|
||
msgstr "Konservi liston de bitbildoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"BTN_EMBED\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Embed"
|
||
msgstr "Enkorpigi"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Bitmap Patterns"
|
||
msgstr "Bitbildaj motivoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"FL_PROP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"FT_TYPE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Ty~pe"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Linear"
|
||
msgstr "Linia"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Axial"
|
||
msgstr "Aksa"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Radial"
|
||
msgstr "Radiusa"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Ellipsoid"
|
||
msgstr "Elipsoido"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Kvadrato"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Rectangular"
|
||
msgstr "Ortangula"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"FT_CENTER_X\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Center ~X"
|
||
msgstr "Centrigi X"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"FT_CENTER_Y\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Center ~Y"
|
||
msgstr "Centrigi Y"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"FT_ANGLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "A~ngle"
|
||
msgstr "Angulo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"MTR_ANGLE\n"
|
||
"metricfield.text"
|
||
msgid " degrees"
|
||
msgstr "gradoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"FT_BORDER\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Border"
|
||
msgstr "Bordero"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"FT_COLOR_FROM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~From"
|
||
msgstr "De"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"FT_COLOR_TO\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~To"
|
||
msgstr "Al"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"BTN_ADD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Add..."
|
||
msgstr "Aldoni..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"BTN_MODIFY\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Modify..."
|
||
msgstr "Modifi..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"BTN_DELETE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete..."
|
||
msgstr "Forigi..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Load Gradients List"
|
||
msgstr "Ŝargi liston de gradientoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Save Gradients List"
|
||
msgstr "Konservi liston de gradientoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"BTN_EMBED\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Embed"
|
||
msgstr "Enkorpigi"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Gradients"
|
||
msgstr "Kolortransiroj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"FL_PROP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"FT_NAME\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Name"
|
||
msgstr "Nomo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"FT_COLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "C~olor"
|
||
msgstr "Koloro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"FT_TABLE_NAME\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Color table"
|
||
msgstr "Kolora tabelo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "RGB"
|
||
msgstr "RVB"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "CMYK"
|
||
msgstr "CMFS"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"FT_1\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~C"
|
||
msgstr "~C"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"FT_2\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~M"
|
||
msgstr "~M"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"FT_3\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Y"
|
||
msgstr "~F"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"FT_4\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~K"
|
||
msgstr "~S"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_ADD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Add"
|
||
msgstr "Aldoni"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_WORK_ON\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Edit..."
|
||
msgstr "Redakti..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_DELETE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete..."
|
||
msgstr "Forigi..."
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_MODIFY\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Modify"
|
||
msgstr "Modifi"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Load Color List"
|
||
msgstr "Ŝargi liston de koloroj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Save Color List"
|
||
msgstr "Konservi liston de koloroj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"BTN_EMBED\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Embed"
|
||
msgstr "Enkorpigi"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "Koloroj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Area"
|
||
msgstr "Areo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Shadow"
|
||
msgstr "Ombro"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Travidebleco"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "Koloroj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Gradients"
|
||
msgstr "Kolortransiroj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Hatching"
|
||
msgstr "Haĉo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Bitmaps"
|
||
msgstr "Bitbildoj"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_AREA\n"
|
||
"tabdialog.text"
|
||
msgid "Area"
|
||
msgstr "Areo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Hatching Style"
|
||
msgstr "Haĉa stilo"
|
||
|
||
#: tabarea.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabarea.src\n"
|
||
"STR_CUI_COLORMODEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Color Mode"
|
||
msgstr "Kolora reĝimo"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"FL_EFFECT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Text animation effects"
|
||
msgstr "Tekstanimaciaj efektoj"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"FT_EFFECTS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "E~ffect"
|
||
msgstr "Efekto"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "No Effect"
|
||
msgstr "Sen efekto"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Blink"
|
||
msgstr "Pulsi"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Scroll Through"
|
||
msgstr "Rulumi traen"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Scroll Back and Forth"
|
||
msgstr "Rulumi malantaŭen kaj antaŭen"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Scroll In"
|
||
msgstr "Rulumi enen"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"FT_DIRECTION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Direction"
|
||
msgstr "Direkto"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"BTN_UP\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"BTN_UP\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "To Top"
|
||
msgstr "Al la supro"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"BTN_LEFT\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"BTN_LEFT\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "To Left"
|
||
msgstr "Al la maldekstro"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"BTN_RIGHT\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"BTN_RIGHT\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "To Right"
|
||
msgstr "Al la dekstro"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"BTN_DOWN\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"BTN_DOWN\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "To Bottom"
|
||
msgstr "Al la malsupro"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"FL_PROPERTIES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"TSB_START_INSIDE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "S~tart inside"
|
||
msgstr "Starti interne"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"TSB_STOP_INSIDE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Text visible when exiting"
|
||
msgstr "Teksto videbla dum eliro"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"FT_COUNT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Animation cycles"
|
||
msgstr "Animaciaj cikloj"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"TSB_ENDLESS\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Continuous"
|
||
msgstr "Daŭra"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"FT_AMOUNT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Increment"
|
||
msgstr "Alkremento"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"TSB_PIXEL\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Pixels"
|
||
msgstr "Bitbilderoj"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"MTR_FLD_AMOUNT\n"
|
||
"metricfield.text"
|
||
msgid " Pixel"
|
||
msgstr "Bitbildero"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"FT_DELAY\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Delay"
|
||
msgstr "Prokrasto"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"TSB_AUTO\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Automatic"
|
||
msgstr "Aŭtomata"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"MTR_FLD_DELAY\n"
|
||
"metricfield.text"
|
||
msgid " ms"
|
||
msgstr " ms"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Animation"
|
||
msgstr "Animacio"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Teksto"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Text Animation"
|
||
msgstr "Teksta animacio"
|
||
|
||
#: textanim.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textanim.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_TEXT\n"
|
||
"tabdialog.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Teksto"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
|
||
"FL_VALUES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "Elektaĵo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
|
||
"FL_VALUES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "Elektaĵo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
|
||
"FL_VALUES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "Elektaĵo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
|
||
"FL_VALUES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "Elektaĵo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
|
||
"CB_LINKED\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Link graphics"
|
||
msgstr "Ligi grafikaĵojn"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
|
||
"FT_ERROR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
|
||
msgstr "La galeria etoso 'Buloj' estas malplena (neniu grafikaĵo)."
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_LEVEL\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Level"
|
||
msgstr "Nivelo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FL_FORMAT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Formato"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_FMT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Numbering"
|
||
msgstr "Numerado"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "1, 2, 3, ..."
|
||
msgstr "1, 2, 3, ..."
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "A, B, C, ..."
|
||
msgstr "A, B, C, ..."
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "a, b, c, ..."
|
||
msgstr "a, b, c, ..."
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "I, II, III, ..."
|
||
msgstr "I, II, III, ... "
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "i, ii, iii, ..."
|
||
msgstr "i, ii, iii, ..."
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"7\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"8\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bullet"
|
||
msgstr "Bulo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"9\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Grafika"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"10\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Linked graphics"
|
||
msgstr "Ligitaj grafikaĵoj"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"11\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Neniu"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"12\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Native Numbering"
|
||
msgstr "Sistemdefaŭlta numerado"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"13\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgara)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"14\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgara)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"15\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgara)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"16\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgara)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"17\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rusa)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"18\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rusa)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"19\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rusa)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"20\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rusa)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"21\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serba)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"22\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serba)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"23\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serba)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"24\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serba)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"25\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
|
||
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greka majusklo)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
|
||
"26\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
|
||
msgstr "α, β, γ, ... (Greka minusklo)"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_PREFIX\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "Antaŭ"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_SUFFIX\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "Post"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_CHARFMT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Character Style"
|
||
msgstr "Signostilo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_BUL_COLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Koloro"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_BUL_REL_SIZE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Relative size"
|
||
msgstr "Relativa grando"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_ALL_LEVEL\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Show sublevels"
|
||
msgstr "Vidigi subnivelojn"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_START\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Start at"
|
||
msgstr "Komenci je"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_ALIGN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Alignment"
|
||
msgstr "Ĝisrandigo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Maldekstre"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Centered"
|
||
msgstr "Centre"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Dekstre"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"STR_BULLET\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Character"
|
||
msgstr "Signo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_BITMAP\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Grafika"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
|
||
"MN_GRAPHIC_DLG\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "From file..."
|
||
msgstr "El dosiero..."
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
|
||
"MN_GALLERY\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Gallery"
|
||
msgstr "Galerio"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"MB_BITMAP\n"
|
||
"menubutton.text"
|
||
msgid "Select..."
|
||
msgstr "Elekti..."
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_SIZE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_MULT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "Alto"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"CB_RATIO\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Keep ratio"
|
||
msgstr "Konservi proporcion"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FT_ORIENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Ĝisrandigo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Top of baseline"
|
||
msgstr "Supro de bazlinio"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Center of baseline"
|
||
msgstr "Centro de bazlinio"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bottom of baseline"
|
||
msgstr "Malsupro de bazlinio"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Top of character"
|
||
msgstr "Supro de signo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Center of character"
|
||
msgstr "Centro de signo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bottom of character"
|
||
msgstr "Malsupro de signo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"7\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Top of line"
|
||
msgstr "Supro de linio"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"8\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Center of line"
|
||
msgstr "Centro de linio"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
|
||
"9\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bottom of line"
|
||
msgstr "Malsupro de linio"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"FL_SAME_LEVEL\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "All levels"
|
||
msgstr "Ĉiuj niveloj"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"CB_SAME_LEVEL\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Consecutive numbering"
|
||
msgstr "Sinsekva numerado"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||
"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
|
||
msgstr "Ne estas grafikaĵoj en la galeria etoso 'Buloj'"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_LEVEL\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Level"
|
||
msgstr "Nivelo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FL_POSITION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Position and spacing"
|
||
msgstr "Pozicio kaj interspaco"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_BORDERDIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Indent"
|
||
msgstr "Krommarĝeno"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"CB_RELATIVE\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Relati~ve"
|
||
msgstr "Relative"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_INDENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Width of numbering"
|
||
msgstr "Larĝo de numerado"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_NUMDIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Minimum space numbering <-> text"
|
||
msgstr "Minimuma spacnombrado <-> teksto"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_ALIGN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "N~umbering alignment"
|
||
msgstr "Ĝisrandigo de nombrado"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Maldekstre"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Centered"
|
||
msgstr "Centre"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Dekstre"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Numbering followed by"
|
||
msgstr "Numerado sekvata de"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Tab stop"
|
||
msgstr "Tabo"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Space"
|
||
msgstr "Spaceto"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Nothing"
|
||
msgstr "Nenio"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_LISTTAB\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "at"
|
||
msgstr "ĉe"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_ALIGNED_AT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Aligned at"
|
||
msgstr "Ĝisrandigi ĉe"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"FT_INDENT_AT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Indent at"
|
||
msgstr "Krommarĝeno ĉe"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||
"PB_STANDARD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Apriora"
|
||
|
||
#: numpages.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numpages.src\n"
|
||
"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Ligilo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_LEFTINDENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Before text"
|
||
msgstr "Antaŭ teksto"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_RIGHTINDENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "After text"
|
||
msgstr "Post teksto"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_FLINEINDENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~First line"
|
||
msgstr "Unua linio"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"CB_AUTO\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Automatic"
|
||
msgstr "Aŭtomata"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_INDENT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Indent"
|
||
msgstr "Krommarĝeno"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_TOPDIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Ab~ove paragraph"
|
||
msgstr "Super alineo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_BOTTOMDIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Below paragraph"
|
||
msgstr "Sub alineo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"CB_CONTEXTUALSPACING\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
|
||
msgstr "Ne enmetu spacon inter alineoj samstilaj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_DIST\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Spacing"
|
||
msgstr "Interspacoj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Single"
|
||
msgstr "Unuopa"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "1.5 lines"
|
||
msgstr "1,5 linioj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Double"
|
||
msgstr "Duopa"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Proportional"
|
||
msgstr "Proporcia"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "At least"
|
||
msgstr "Almenaŭ"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Leading"
|
||
msgstr "Linipaŝo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"ST_LINEDIST_ABS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Fixed"
|
||
msgstr "Fiksita"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_LINEDIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "of"
|
||
msgstr "de"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_LINEDIST\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Line spacing"
|
||
msgstr "Linia interspaco"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"CB_REGISTER\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "A~ctivate"
|
||
msgstr "Ŝalti"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_REGISTER\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Register-true"
|
||
msgstr "Subtekstaj bazlinioj samniveligitaj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Indents and Spacing"
|
||
msgstr "Krommarĝenoj kaj interspaco"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_ALIGN\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Agordaro"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_LEFTALIGN\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Left"
|
||
msgstr "Maldekstra"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_RIGHTALIGN\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Righ~t"
|
||
msgstr "Dekstra"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_CENTERALIGN\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Center"
|
||
msgstr "Centre"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_JUSTIFYALIGN\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Justified"
|
||
msgstr "Ĝisrandigita ambaŭflanken"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Left/Top"
|
||
msgstr "Maldekstre/Supre"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Righ~t/Bottom"
|
||
msgstr "Dekstre/Malsupre"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_LASTLINE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Last line"
|
||
msgstr "Lasta linio"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Apriora"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Maldekstre"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Centered"
|
||
msgstr "Centre"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Justified"
|
||
msgstr "Ĝisrandigita ambaŭflanken"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"CB_EXPAND\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Expand single word"
|
||
msgstr "Etendi solan vorton"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"CB_SNAP\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Snap to text grid (if active)"
|
||
msgstr "Aliri al teksta krado (se ŝaltita)"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_VERTALIGN\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Text-to-text"
|
||
msgstr "Teksto-al-teksto"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_VERTALIGN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Alignment"
|
||
msgstr "Ĝisrandigo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Aŭtomate"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Base line"
|
||
msgstr "Bazlinio"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "Supro"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Middle"
|
||
msgstr "Mezo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "Malsupro"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_PROPERTIES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_TEXTDIRECTION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Text ~direction"
|
||
msgstr "Teksta direkto"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Ĝisrandigo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_HYPHEN\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "A~utomatically"
|
||
msgstr "Aŭtomate"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_HYPHENBEFORE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "C~haracters at line end"
|
||
msgstr "Signoj ĉe linifino"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_HYPHENAFTER\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Cha~racters at line begin"
|
||
msgstr "Signoj ĉe linikomenco"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_MAXHYPH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
|
||
msgstr "Maksimuma nombro da sinsekvaj streketoj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_HYPHEN\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Hyphenation"
|
||
msgstr "Vortdivido"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_OPTIONS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Agordaro"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FL_BREAKS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Breaks"
|
||
msgstr "Saltoj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_PAGEBREAK\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr "Enmeti"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_BREAKTYPE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Type"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Paĝo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Column"
|
||
msgstr "Kolumno"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_BREAKPOSITION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "Antaŭ"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "Post"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_PAGECOLL\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "With Page St~yle"
|
||
msgstr "Kun paĝa stilo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_PAGENUM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Page ~number"
|
||
msgstr "Paĝnumero"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_KEEPTOGETHER\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Do not split paragraph"
|
||
msgstr "Ne dividi alineon"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"CB_KEEPTOGETHER\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Keep with next paragraph"
|
||
msgstr "Teni kun sekva alineo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_ORPHANS\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Orphan control"
|
||
msgstr "Trakti orfojn"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_ORPHANS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Linioj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"BTN_WIDOWS\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Widow control"
|
||
msgstr "Trakti vidvojn"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"FT_WIDOWS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Linioj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Text Flow"
|
||
msgstr "Teksta fluo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
|
||
"FL_AS_OPTIONS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Line change"
|
||
msgstr "Ŝanĝi linion"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
|
||
"CB_AS_FORBIDDEN\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
|
||
msgstr "Apliki liston de malpermesitaj signoj al la komenco kaj fino de linioj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
|
||
"CB_AS_HANG_PUNC\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Allow hanging punctuation"
|
||
msgstr "Permesi negativan interpunkcion"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
|
||
"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
|
||
msgstr "Apliki interspacon inter Azia, Latina kaj kompleksa tekstoj"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Asian Typography"
|
||
msgstr "Azia tipografio"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"STR_EXAMPLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Example"
|
||
msgstr "Ekzemplo"
|
||
|
||
#: paragrph.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"paragrph.src\n"
|
||
"STR_PAGE_STYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Page Style"
|
||
msgstr "Paĝa stilo"
|
||
|
||
#: macroass.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"macroass.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
|
||
"STR_EVENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Evento"
|
||
|
||
#: macroass.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"macroass.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
|
||
"STR_ASSMACRO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Assigned macro"
|
||
msgstr "Atribuita makroo"
|
||
|
||
#: macroass.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"macroass.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
|
||
"FT_LABEL4LB_MACROS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Existing macros\n"
|
||
msgstr "Ekzistantaj makrooj\n"
|
||
|
||
#: macroass.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"macroass.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
|
||
"PB_ASSIGN\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Assign"
|
||
msgstr "Atribui"
|
||
|
||
#: macroass.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"macroass.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
|
||
"PB_DELETE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Remove"
|
||
msgstr "Forigi"
|
||
|
||
#: macroass.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"macroass.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
|
||
"STR_MACROS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Macros"
|
||
msgstr "Makrooj"
|
||
|
||
#: macroass.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"macroass.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Assign Macro"
|
||
msgstr "Atribui makroon"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "Anstataŭigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Exceptions"
|
||
msgstr "Esceptoj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Agordaro"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Agordaro"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Localized Options"
|
||
msgstr "Lokadaptita agordaro"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Word Completion"
|
||
msgstr "Vortkompletigo"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Smart Tags"
|
||
msgstr "Inteligentaj markoj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
|
||
"FT_LANG\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Replacements and exceptions for language:"
|
||
msgstr "Anstataŭigoj kaj esceptoj por lingvo:"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
|
||
"tabdialog.text"
|
||
msgid "AutoCorrect"
|
||
msgstr "Aŭtomate korekti"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
|
||
"ST_USE_REPLACE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Use replacement table"
|
||
msgstr "Uzi anstataŭigan tabelon"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
|
||
"ST_CPTL_STT_WORD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
|
||
msgstr "Korekti DU UNajn MAjusklojn"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
|
||
"ST_CPTL_STT_SENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
|
||
msgstr "Majuskligi unuan literon de ĉiu frazo"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
|
||
"ST_BOLD_UNDER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
|
||
msgstr "Aŭtomate *grasigi* kaj _substreki_"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
|
||
"STR_NO_DBL_SPACES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Ignore double spaces"
|
||
msgstr "Malatenti duopajn spacetojn"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
|
||
"ST_DETECT_URL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "URL Recognition"
|
||
msgstr "Rekonado de URL-oj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
|
||
"ST_DASH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Replace dashes"
|
||
msgstr "Anstataŭigi haltostrekojn"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
|
||
"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
|
||
msgstr "Korekti akcidentan uzon de klavo CAPS LOCK"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Agordaro"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"PB_EDIT\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Edit..."
|
||
msgstr "Redakti..."
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"STR_HEADER1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "[M]"
|
||
msgstr "[M]"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"STR_HEADER2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "[T]"
|
||
msgstr "[T]"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
|
||
msgstr "[M]: Anstataŭigi dum modifo de ekzistanta teksto"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
|
||
msgstr "[T]: Aŭtomate formati/Aŭtomate korekti dum tajpado"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"ST_DEL_EMPTY_PARA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Remove blank paragraphs"
|
||
msgstr "Forigi blankajn alineojn"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"ST_USER_STYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Replace Custom Styles"
|
||
msgstr "Anstataŭigi proprajn stilojn"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"ST_BULLET\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Replace bullets with: "
|
||
msgstr "Anstataŭigi bulojn per:"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"ST_RIGHT_MARGIN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
|
||
msgstr "Kombini unuliniajn alineojn se longo superas"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"STR_NUM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Apply numbering - symbol: "
|
||
msgstr "Apliki numeradon - simbolo:"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"STR_BORDER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Apply border"
|
||
msgstr "Borderi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"STR_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Create table"
|
||
msgstr "Krei tabelon"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"STR_REPLACE_TEMPLATES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Apply Styles"
|
||
msgstr "Apliki stilojn"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
|
||
msgstr "Forigi spacetojn kaj tabojn ĉe alineaj komenco kaj fino"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
|
||
"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
|
||
msgstr "Forigi spacetojn kaj tabojn ĉe liniaj fino kaj komenco"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
|
||
"FL_PRCNT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Minimum size"
|
||
msgstr "Minimuma grando"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Combine"
|
||
msgstr "Kunigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
|
||
"FT_SHORT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Repla~ce"
|
||
msgstr "Anstataŭigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
|
||
"FT_REPLACE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~With:"
|
||
msgstr "Per:"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
|
||
"CB_TEXT_ONLY\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Text only"
|
||
msgstr "Nur teksto"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
|
||
"PB_NEW_REPLACE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~New"
|
||
msgstr "Nova"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
|
||
"PB_DELETE_REPLACE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete"
|
||
msgstr "Forigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
|
||
"STR_MODIFY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Replace"
|
||
msgstr "Anstataŭigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"FL_ABBREV\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
|
||
msgstr "Mallongigoj (ne postvenanta majusklo)"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"PB_NEWABBREV\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~New"
|
||
msgstr "Nova"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"PB_DELABBREV\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete"
|
||
msgstr "Forigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"CB_AUTOABBREV\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~AutoInclude"
|
||
msgstr "Aŭtomate inkluzivi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"FL_DOUBLECAPS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
|
||
msgstr "Vortoj kun DU INicialaj MAjuskloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"PB_NEWDOUBLECAPS\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Ne~w"
|
||
msgstr "Nova"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"PB_DELDOUBLECAPS\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Dele~te"
|
||
msgstr "Forigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"CB_AUTOCAPS\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "A~utoInclude"
|
||
msgstr "Aŭtomate inkluzivi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"STR_PB_NEWABBREV\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "New abbreviations"
|
||
msgstr "Novaj mallongigoj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"STR_PB_DELABBREV\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Delete abbreviations"
|
||
msgstr "Forigi mallongigojn"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "New words with two initial capitals"
|
||
msgstr "Novaj vortoj kun DU INicialaj MAjuskloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
|
||
"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Delete words with two initial capitals"
|
||
msgstr "Forigi vortojn kun DU INicialaj MAjuskloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_HEADER1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "[M]"
|
||
msgstr "[M]"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_HEADER2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "[T]"
|
||
msgstr "[T]"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"ST_NON_BREAK_SPACE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
|
||
msgstr "Enmeti nerompeblan spaceton antaŭ interpunkcio en franca teksto"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"ST_ORDINAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
|
||
msgstr "Formati sufiksojn de vicorda numero (1-a -> 1^a)"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"FL_SINGLE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Single quotes"
|
||
msgstr "Unustrekaj citiloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"CB_SGL_TYPO\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Repla~ce"
|
||
msgstr "Anstataŭigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Start quote:"
|
||
msgstr "Komenca citilo:"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~End quote:"
|
||
msgstr "Fina citilo:"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"PB_SGL_STD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Default"
|
||
msgstr "Apriora"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"FL_DOUBLE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Double quotes"
|
||
msgstr "Duopaj citiloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"CB_TYPO\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Repl~ace"
|
||
msgstr "Anstataŭigi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"FT_STARTQUOTE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Start q~uote:"
|
||
msgstr "Komenca citilo:"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"FT_ENDQUOTE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "E~nd quote:"
|
||
msgstr "Fina citilo:"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"PB_DBL_STD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "De~fault"
|
||
msgstr "Apriora"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_CHANGE_START\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start quote"
|
||
msgstr "Komenca citilo"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_CHANGE_END\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End quote"
|
||
msgstr "Fina citilo"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"ST_STANDARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Apriora"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_PB_SGL_STD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Single quotes default"
|
||
msgstr "Unuopaj citiloj apriore"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_PB_DBL_STD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Double quotes default"
|
||
msgstr "Duopaj citiloj apriore"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_PB_SGL_START\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start quote of single quotes"
|
||
msgstr "Komenca citilo de unuopaj citiloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_PB_DBL_START\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start quote of double quotes"
|
||
msgstr "Komenca citilo de duoblaj citiloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_PB_SGL_END\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End quote of single quotes"
|
||
msgstr "Fina citilo de unuopaj citiloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"STR_PB_DBL_END\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End quote of double quotes"
|
||
msgstr "Fina citilo de duoblaj citiloj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Localized Options"
|
||
msgstr "Lokadaptita agordaro"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"CB_ACTIV\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Enable word ~completion"
|
||
msgstr "Ŝalti vortkompletigon"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"CB_APPEND_SPACE\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Append space"
|
||
msgstr "Postglui spaceton"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"CB_AS_TIP\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Show as tip"
|
||
msgstr "Vidigi kiel konsileton"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"CB_COLLECT\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "C~ollect words"
|
||
msgstr "Kolekti vortojn"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"CB_REMOVE_LIST\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
|
||
msgstr "Kiam fermante dokumenton, forigu el la listo la vortojn kolektitajn el ĝi"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"FT_EXPAND_KEY\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Acc~ept with"
|
||
msgstr "Akcepti per"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"FT_MIN_WORDLEN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Mi~n. word length"
|
||
msgstr "Minimuma vortolongo"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"FT_MAX_ENTRIES\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Max. entries"
|
||
msgstr "Maks. elementoj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"PB_ENTRIES\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete Entry"
|
||
msgstr "Forigi elementon"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Word Completion"
|
||
msgstr "Vortkompletigo"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
|
||
"CB_SMARTTAGS\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Label text with smart tags"
|
||
msgstr "Etikedigi tekston per inteligentaj markoj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
|
||
"FT_SMARTTAGS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Currently installed smart tags"
|
||
msgstr "Nun instalitaj inteligentaj markoj"
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
|
||
"PB_SMARTTAGS\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Properties..."
|
||
msgstr "Atributoj..."
|
||
|
||
#: autocdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"autocdlg.src\n"
|
||
"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Smart Tags"
|
||
msgstr "Inteligentaj markoj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FL_LINE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Line properties"
|
||
msgstr "Liniaj atributoj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_LINE_STYLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Style"
|
||
msgstr "Stilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_COLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Colo~r"
|
||
msgstr "Koloro"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_LINE_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Width"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_TRANSPARENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Transparency"
|
||
msgstr "Travidebleco"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FL_LINE_ENDS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Arrow styles"
|
||
msgstr "Sagostiloj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "St~yle"
|
||
msgstr "Stilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Wi~dth"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"TSB_CENTER_START\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Ce~nter"
|
||
msgstr "Centrigi"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"TSB_CENTER_END\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "C~enter"
|
||
msgstr "Centrigi"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"CBX_SYNCHRONIZE\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Synchroni~ze ends"
|
||
msgstr "Sinkronigi ekstremaĵojn"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FL_EDGE_STYLE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Corner and cap styles"
|
||
msgstr "Stiloj por anguloj kaj por ĉapoj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_EDGE_STYLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Corner style"
|
||
msgstr "Angula stilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Rounded"
|
||
msgstr "Rondigita"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "- none -"
|
||
msgstr "- neniu -"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Mitered"
|
||
msgstr "Kunligitaj angule"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Beveled"
|
||
msgstr "Bevela"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_CAP_STYLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Ca~p style"
|
||
msgstr "Ĉapa stilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Flat"
|
||
msgstr "Plata"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Round"
|
||
msgstr "Rondigi"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Kvadrato"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FL_SYMBOL_FORMAT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Bildsimbolo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
|
||
"MN_SYMBOLS_NONE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "No Symbol"
|
||
msgstr "Neniu simbolo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
|
||
"MN_SYMBOLS_AUTO\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Aŭtomate"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
|
||
"MN_GRAPHIC_DLG\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "From file..."
|
||
msgstr "El dosiero..."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
|
||
"MN_GALLERY\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Gallery"
|
||
msgstr "Galerio"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
|
||
"MN_SYMBOLS\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Symbols"
|
||
msgstr "Simboloj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
|
||
"menubutton.text"
|
||
msgid "Select..."
|
||
msgstr "Elekti..."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "Alto"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"CB_SYMBOL_RATIO\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Keep ratio"
|
||
msgstr "Konservi proporcion"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"STR_STYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Stilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"STR_LB_START_STYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start style"
|
||
msgstr "Komenca stilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"STR_LB_END_STYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End style"
|
||
msgstr "Fina stilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start width"
|
||
msgstr "Komenca larĝo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End width"
|
||
msgstr "Fina larĝo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"STR_CENTER_START\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start with center"
|
||
msgstr "Komenci per centro"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"STR_CENTER_END\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End with center"
|
||
msgstr "Fini per centro"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Linioj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"FL_DEFINITION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"FT_TYPE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Type"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Dot"
|
||
msgstr "Punkto"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Dash"
|
||
msgstr "Haltostreko"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Dot"
|
||
msgstr "Punkto"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Dash"
|
||
msgstr "Haltostreko"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"FT_NUMBER\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Number"
|
||
msgstr "Numero"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"FT_LENGTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Length"
|
||
msgstr "Longo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"FT_DISTANCE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Spacing"
|
||
msgstr "Interspacoj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"CBX_SYNCHRONIZE\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Fit to line width"
|
||
msgstr "Adapti al linia larĝo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"FT_LINESTYLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Line style"
|
||
msgstr "Linia stilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"BTN_ADD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Add..."
|
||
msgstr "Aldoni..."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"BTN_MODIFY\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Modify..."
|
||
msgstr "Modifi..."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"BTN_DELETE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete..."
|
||
msgstr "Forigi..."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Load Line Styles"
|
||
msgstr "Ŝargi liniajn stilojn"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Save Line Styles"
|
||
msgstr "Konservi liniajn stilojn"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"STR_START_TYPE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start type"
|
||
msgstr "Komenca tipo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"STR_END_TYPE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End type"
|
||
msgstr "Fina tipo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"STR_START_NUM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start number"
|
||
msgstr "Komenca numero"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"STR_END_NUM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End number"
|
||
msgstr "Fina numero"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"STR_START_LENGTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Start length"
|
||
msgstr "Komenca longo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"STR_END_LENGTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "End length"
|
||
msgstr "Fina longo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Define line styles"
|
||
msgstr "Difini liniajn stilojn"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"FL_TIP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Organize arrow styles"
|
||
msgstr "Organizi sagostilojn"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"FI_TIP\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
|
||
msgstr "Aldoni elektitan objekton por krei novajn sagostilojn."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"FT_LINE_END_STYLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Arrow style"
|
||
msgstr "Sagostilo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"FT_TITLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Title"
|
||
msgstr "Titolo"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"BTN_ADD\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Add..."
|
||
msgstr "Aldoni..."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"BTN_MODIFY\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Modify..."
|
||
msgstr "Modifi..."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"BTN_DELETE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete..."
|
||
msgstr "Forigi..."
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"BTN_LOAD\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Load Arrow Styles"
|
||
msgstr "Ŝargi sagajn stilojn"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"BTN_SAVE\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Save Arrow Styles"
|
||
msgstr "Konservi sagajn stilojn"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Arrowheads"
|
||
msgstr "Sagopintoj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Linio"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Shadow"
|
||
msgstr "Ombro"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Line Styles"
|
||
msgstr "Liniaj stiloj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Arrow Styles"
|
||
msgstr "Sagostiloj"
|
||
|
||
#: tabline.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabline.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_LINE\n"
|
||
"tabdialog.text"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Linio"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"FT_CATEGORY\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Category"
|
||
msgstr "Kategorio"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Ĉio"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "User-defined"
|
||
msgstr "Propre difinita"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Numero"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Percent"
|
||
msgstr "Elcento"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Valuto"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Dato"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"7\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Horo"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"8\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Scientific"
|
||
msgstr "Scienca"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"9\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Fraction"
|
||
msgstr "Frakcio"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"10\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Boolean Value"
|
||
msgstr "Bulea Valoro"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||
"11\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Teksto"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"FT_EDFORMAT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Format code"
|
||
msgstr "Formatkodo"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"FT_FORMAT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "F~ormat"
|
||
msgstr "Formato"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Automatically"
|
||
msgstr "Aŭtomate"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"FT_DECIMALS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Decimal places"
|
||
msgstr "Dekumaj pozicioj"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"FT_LEADZEROES\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Leading ~zeroes"
|
||
msgstr "Antaŭaj nuloj"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"BTN_NEGRED\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Negative numbers red"
|
||
msgstr "Negativaj nombroj ruĝigitaj"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"BTN_THOUSAND\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Thousands separator"
|
||
msgstr "Disigilo de miloj"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"FL_OPTIONS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Agordaro"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"FT_LANGUAGE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Language"
|
||
msgstr "Lingvo"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"CB_SOURCEFORMAT\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "So~urce format"
|
||
msgstr "Fontformato"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"IB_ADD\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"IB_ADD\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Aldoni"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"IB_REMOVE\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"IB_REMOVE\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Forigi"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"IB_INFO\n"
|
||
"imagebutton.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"IB_INFO\n"
|
||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||
msgid "Edit Comment"
|
||
msgstr "Redakti Komenton"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"STR_AUTO_ENTRY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Aŭtomate"
|
||
|
||
#: numfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"numfmt.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Number Format"
|
||
msgstr "Numerformato"
|
||
|
||
#: bbdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"bbdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Borders"
|
||
msgstr "Borderoj"
|
||
|
||
#: bbdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"bbdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "Fono"
|
||
|
||
#: bbdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"bbdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_BBDLG\n"
|
||
"tabdialog.text"
|
||
msgid "Border / Background"
|
||
msgstr "Bordero / Fono"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FL_PAPER_SIZE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Paper format"
|
||
msgstr "Paperformato"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_PAPER_FORMAT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Format"
|
||
msgstr "Formati"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_PAPER_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Width"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_PAPER_HEIGHT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Height"
|
||
msgstr "Alto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_ORIENTATION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Orientation"
|
||
msgstr "Orientiĝo"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"RB_PORTRAIT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Portrait"
|
||
msgstr "Vertikala formato"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"RB_LANDSCAPE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "L~andscape"
|
||
msgstr "Horizontala formato"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_TEXT_FLOW\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Text direction"
|
||
msgstr "Teksta direkto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_PAPER_TRAY\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Paper ~tray"
|
||
msgstr "Paperpleto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FL_MARGIN\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Margins"
|
||
msgstr "Marĝenoj"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_LEFT_MARGIN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Left"
|
||
msgstr "Maldekstra"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_RIGHT_MARGIN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Right"
|
||
msgstr "Dekstra"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_TOP_MARGIN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Top"
|
||
msgstr "Supro"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Bottom"
|
||
msgstr "Malsupre"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FL_LAYOUT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Layout settings"
|
||
msgstr "Aranĝa agordaro"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_PAGELAYOUT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Page layout"
|
||
msgstr "Paĝa aranĝo"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Right and left"
|
||
msgstr "Dekstre kaj maldekstre"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Mirrored"
|
||
msgstr "Spegulita"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Only right"
|
||
msgstr "Nur dekstre"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Only left"
|
||
msgstr "Nur maldekstre"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "For~mat"
|
||
msgstr "Formati"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "1, 2, 3, ..."
|
||
msgstr "1, 2, 3, ..."
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "A, B, C, ..."
|
||
msgstr "A, B, C, ..."
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "a, b, c, ..."
|
||
msgstr "a, b, c, ..."
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "I, II, III, ..."
|
||
msgstr "I, II, III, ... "
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "i, ii, iii, ..."
|
||
msgstr "i, ii, iii, ..."
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Neniu"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"7\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"8\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"9\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Native Numbering"
|
||
msgstr "Sistemdefaŭlta numerado"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"10\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgara)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"11\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgara)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"12\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgara)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"13\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgara)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"14\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rusa)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"15\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rusa)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"16\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rusa)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"17\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rusa)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"18\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serba)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"19\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serba)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"20\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serba)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"21\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
|
||
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serba)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"22\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
|
||
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greka majusklo)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
|
||
"23\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
|
||
msgstr "α, β, γ, ... (Greka minusklo)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_TBL_ALIGN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Table alignment"
|
||
msgstr "Tabela ĝisrandigo"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"CB_HORZ\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Hori~zontal"
|
||
msgstr "Horizontale"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"CB_VERT\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Vertical"
|
||
msgstr "Vertikale"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"CB_ADAPT\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Fit object to paper format"
|
||
msgstr "Adapti objekton laŭ papergrando"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"CB_REGISTER\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Register-true"
|
||
msgstr "Subtekstaj bazlinioj samniveligitaj"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"FT_REGISTER\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Reference ~Style"
|
||
msgstr "Referenca stilo"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"STR_INSIDE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "I~nner"
|
||
msgstr "Internaj"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"STR_OUTSIDE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "O~uter"
|
||
msgstr "Ekstera"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||
"STR_QUERY_PRINTRANGE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The margin settings are out of print range.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Do you still want to apply these settings?"
|
||
msgstr ""
|
||
"La marĝenaj agordoj estas ekster la presila amplekso.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ĉu vi volas apliki tiujn agordojn?"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"1\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A6"
|
||
msgstr "A6"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"2\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A5"
|
||
msgstr "A5"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"3\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A4"
|
||
msgstr "A4"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"4\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A3"
|
||
msgstr "A3"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"5\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B6 (ISO)"
|
||
msgstr "B6 (ISO)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"6\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B5 (ISO)"
|
||
msgstr "B5 (ISO)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"7\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B4 (ISO)"
|
||
msgstr "B4 (ISO)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"8\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Letter"
|
||
msgstr "Letero"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"9\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr "Legal"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"10\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Long Bond"
|
||
msgstr "Long Bond"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"11\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tabloid"
|
||
msgstr "Tabloid"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"12\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B6 (JIS)"
|
||
msgstr "B6 (JIS)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"13\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B5 (JIS)"
|
||
msgstr "B5 (JIS)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"14\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B4 (JIS)"
|
||
msgstr "B4 (JIS)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"15\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "16 Kai"
|
||
msgstr "16 Kai"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"16\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "32 Kai"
|
||
msgstr "32 Kai"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"17\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Big 32 Kai"
|
||
msgstr "Granda 32-Kai"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"18\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Uzanto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"19\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "DL Envelope"
|
||
msgstr "DL-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"20\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "C6 Envelope"
|
||
msgstr "C6-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"21\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "C6/5 Envelope"
|
||
msgstr "C6/5 koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"22\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "C5 Envelope"
|
||
msgstr "C5-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"23\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "C4 Envelope"
|
||
msgstr "C4-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"24\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
|
||
msgstr "#6 3/4 (persona) koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"25\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
|
||
msgstr "#8 (Monarch) koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"26\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "#9 Envelope"
|
||
msgstr "#9-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"27\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "#10 Envelope"
|
||
msgstr "#10-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"28\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "#11 Envelope"
|
||
msgstr "#11-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"29\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "#12 Envelope"
|
||
msgstr "#12-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
|
||
"30\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Japanese Postcard"
|
||
msgstr "Japana poŝtkarto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"1\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A6"
|
||
msgstr "A6"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"2\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A5"
|
||
msgstr "A5"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"3\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A4"
|
||
msgstr "A4"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"4\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A3"
|
||
msgstr "A3"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"5\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A2"
|
||
msgstr "A2"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"6\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A1"
|
||
msgstr "A1"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"7\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "A0"
|
||
msgstr "A0"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"8\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B6 (ISO)"
|
||
msgstr "B6 (ISO)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"9\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B5 (ISO)"
|
||
msgstr "B5 (ISO)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"10\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B4 (ISO)"
|
||
msgstr "B4 (ISO)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"11\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Letter"
|
||
msgstr "Letter"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"12\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr "Legal"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"13\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Long Bond"
|
||
msgstr "Long Bond"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"14\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Tabloid"
|
||
msgstr "Tabloid"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"15\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B6 (JIS)"
|
||
msgstr "B6 (JIS)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"16\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B5 (JIS)"
|
||
msgstr "B5 (JIS)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"17\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "B4 (JIS)"
|
||
msgstr "B4 (JIS)"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"18\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "16 Kai"
|
||
msgstr "16 Kai"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"19\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "32 Kai"
|
||
msgstr "32-Kai"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"20\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Big 32 Kai"
|
||
msgstr "Granda 32-Kai"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"21\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Uzanto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"22\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "DL Envelope"
|
||
msgstr "DL-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"23\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "C6 Envelope"
|
||
msgstr "C6-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"24\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "C6/5 Envelope"
|
||
msgstr "C6/5 koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"25\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "C5 Envelope"
|
||
msgstr "C5-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"26\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "C4 Envelope"
|
||
msgstr "C4-koverto"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"27\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Dia Slide"
|
||
msgstr "Lumbildo"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"28\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Screen 4:3"
|
||
msgstr "Ekrano 4:3"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"29\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Screen 16:9"
|
||
msgstr "Ekrano 16:9"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"30\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Screen 16:10"
|
||
msgstr "Ekrano 16:10"
|
||
|
||
#: page.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"page.src\n"
|
||
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
|
||
"31\n"
|
||
"itemlist.text"
|
||
msgid "Japanese Postcard"
|
||
msgstr "Japana poŝtkarto"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"UNLINKED_IMAGE\n"
|
||
"#define.text"
|
||
msgid "Unlinked graphic"
|
||
msgstr "Neligita grafikaĵo"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"FT_SELECTOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "A~s"
|
||
msgstr "Kiel"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Koloro"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Graphic"
|
||
msgstr "Grafika"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"FT_TBL_DESC\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "F~or"
|
||
msgstr "Por"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Cell"
|
||
msgstr "Ĉelo"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Row"
|
||
msgstr "Vico"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Tabelo"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Paragraph"
|
||
msgstr "Alineo"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Character"
|
||
msgstr "Signo"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"GB_BGDCOLOR\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Background color"
|
||
msgstr "Fona koloro"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"FT_COL_TRANS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Transparency"
|
||
msgstr "Travidebleco"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"GB_FILE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Dosiero"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"BTN_BROWSE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Browse..."
|
||
msgstr "Foliumi..."
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"BTN_LINK\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Link"
|
||
msgstr "Ligilo"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"GB_POSITION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"BTN_POSITION\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"BTN_AREA\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Ar~ea"
|
||
msgstr "Areo"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"BTN_TILE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Tile"
|
||
msgstr "Kaheligi"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"FL_GRAPH_TRANS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Travidebleco"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"BTN_PREVIEW\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Pre~view"
|
||
msgstr "Antaŭvido"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"STR_BROWSE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Find graphics"
|
||
msgstr "Serĉi grafikaĵojn"
|
||
|
||
#: backgrnd.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"backgrnd.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "Fono"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FL_BORDER\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Line arrangement"
|
||
msgstr "Liniaranĝo"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_DEFAULT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Default"
|
||
msgstr "Apriora"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_USERDEF\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~User-defined"
|
||
msgstr "Propre difinita"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FL_LINE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Linio"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_STYLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "St~yle"
|
||
msgstr "Stilo"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Width"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_COLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Color"
|
||
msgstr "Koloro"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_LEFT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Left"
|
||
msgstr "Maldekstra"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_RIGHT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Dekstra"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_TOP\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Top"
|
||
msgstr "Supro"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_BOTTOM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Bottom"
|
||
msgstr "Malsupre"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"CB_SYNC\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Synchronize"
|
||
msgstr "Sinkronigi"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FL_DISTANCE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Spacing to contents"
|
||
msgstr "Interspaco por enhavo"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_SHADOWPOS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_SHADOWSIZE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Distan~ce"
|
||
msgstr "Distanco"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FT_SHADOWCOLOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "C~olor"
|
||
msgstr "Koloro"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FL_SHADOW\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Shadow style"
|
||
msgstr "Ombra stilo"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"FL_PROPERTIES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"CB_MERGEWITHNEXT\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Merge with next paragraph"
|
||
msgstr "Kunfandi kun sekva alineo"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Merge adjacent line styles"
|
||
msgstr "Kunfandi apudajn liniajn stilojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Borders"
|
||
msgstr "Borderoj"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set No Borders"
|
||
msgstr "Ne meti borderojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Outer Border Only"
|
||
msgstr "Ŝalti nur eksteran borderon"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
|
||
msgstr "Ŝalti eksteran borderon kaj horizontalajn liniojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
|
||
msgstr "Ŝalti eksteran borderon kaj ĉiujn enajn liniojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
|
||
msgstr "Ŝalti eksteran borderon neŝanĝante enajn liniojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Diagonal Lines Only"
|
||
msgstr "Ŝalti nur diagonalajn liniojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set All Four Borders"
|
||
msgstr "Ŝalti la kvar borderojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Left and Right Borders Only"
|
||
msgstr "Ŝalti nur la maldekstran kaj dekstran borderojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
|
||
msgstr "Ŝalti nur supran kaj malsupran borderojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Left Border Only"
|
||
msgstr "Ŝalti nur maldekstran borderon"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
|
||
msgstr "Ŝalti supran kaj malsupran borderojn kaj ĉiujn enajn liniojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
|
||
msgstr "Ŝalti maldekstran kaj dekstran borderojn kaj ĉiujn enajn liniojn"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "No Shadow"
|
||
msgstr "Sen ombro"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
|
||
msgstr "Ombrigi malsupren dekstren"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cast Shadow to Top Right"
|
||
msgstr "Ombrigi supren dekstren"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
|
||
msgstr "Ombrigi malsupren maldekstren"
|
||
|
||
#: border.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"border.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cast Shadow to Top Left"
|
||
msgstr "Ombrigi supren maldekstren"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FL_POSITION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FT_POS_X\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Position ~X"
|
||
msgstr "Pozicio X"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FT_POS_Y\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Position ~Y"
|
||
msgstr "Pozicio Y"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FT_POSREFERENCE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Base point"
|
||
msgstr "Bazopunkto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"CTL_POSRECT\n"
|
||
"control.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"CTL_POSRECT\n"
|
||
"control.quickhelptext"
|
||
msgid "Base point"
|
||
msgstr "Bazopunkto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FL_SIZE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Grando"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FT_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Wi~dth"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FT_HEIGHT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "H~eight"
|
||
msgstr "Alto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FT_SIZEREFERENCE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Base point"
|
||
msgstr "Bazopunkto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"CTL_SIZERECT\n"
|
||
"control.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"CTL_SIZERECT\n"
|
||
"control.quickhelptext"
|
||
msgid "Base point"
|
||
msgstr "Bazopunkto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"CBX_SCALE\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Keep ratio"
|
||
msgstr "Konservi proporcion"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FL_PROTECT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Protect"
|
||
msgstr "Protekti"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"TSB_POSPROTECT\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"TSB_SIZEPROTECT\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Size"
|
||
msgstr "Grando"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FL_ADJUST\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Adapt"
|
||
msgstr "Adapti"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Fit width to text"
|
||
msgstr "Adapti larĝon al teksto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Fit ~height to text"
|
||
msgstr "Adapti alton al teksto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FL_ANCHOR\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Anchor"
|
||
msgstr "Ankri"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FT_ANCHOR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Anchor"
|
||
msgstr "Ankri"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "To paragraph"
|
||
msgstr "Al alineo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "As character"
|
||
msgstr "Kiel signo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "To page"
|
||
msgstr "Al paĝo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "To frame"
|
||
msgstr "Al kadro"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"FT_ORIENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "P~osition"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "From top"
|
||
msgstr "De la supro"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Above"
|
||
msgstr "Supre"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Centered"
|
||
msgstr "Centre"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Below"
|
||
msgstr "Sube"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Top of character"
|
||
msgstr "Supro de signo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Center of character"
|
||
msgstr "Centro de signo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"7\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bottom of character"
|
||
msgstr "Malsupro de signo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"8\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Top of line"
|
||
msgstr "Supro de linio"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"9\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Center of line"
|
||
msgstr "Centro de linio"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
|
||
"10\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bottom of line"
|
||
msgstr "Malsupro de linio"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Position and Size"
|
||
msgstr "Pozicio kaj grando"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"FL_POSITION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Pivot point"
|
||
msgstr "Pivota punkto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"FT_POS_X\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Position ~X"
|
||
msgstr "Pozicio X"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"FT_POS_Y\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Position ~Y"
|
||
msgstr "Pozicio Y"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"FT_POSPRESETS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Default settings"
|
||
msgstr "Apriora agordaro"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"CTL_RECT\n"
|
||
"control.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"CTL_RECT\n"
|
||
"control.quickhelptext"
|
||
msgid "Rotation point"
|
||
msgstr "Turnopunkto"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"FL_ANGLE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Rotation angle"
|
||
msgstr "Turnangulo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"FT_ANGLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Angle"
|
||
msgstr "Angulo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"FT_ANGLEPRESETS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Default settings"
|
||
msgstr "Apriora agordaro"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"CTL_ANGLE\n"
|
||
"control.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"CTL_ANGLE\n"
|
||
"control.quickhelptext"
|
||
msgid "Rotation Angle"
|
||
msgstr "Turnangulo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Angle"
|
||
msgstr "Angulo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
|
||
"FL_RADIUS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Corner radius"
|
||
msgstr "Angula radiuso"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
|
||
"FT_RADIUS\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Radius"
|
||
msgstr "Radiuso"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
|
||
"FL_SLANT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Slant"
|
||
msgstr "Klino"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
|
||
"FT_ANGLE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Angle"
|
||
msgstr "Angulo"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
|
||
"MTR_FLD_ANGLE\n"
|
||
"metricfield.text"
|
||
msgid " degrees"
|
||
msgstr "gradoj"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Slant & Corner Radius"
|
||
msgstr "Oblikvo kaj angulradiuso"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"_POS_SIZE_TEXT\n"
|
||
"#define.text"
|
||
msgid "Position and Size"
|
||
msgstr "Pozicio kaj grando"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Rotation"
|
||
msgstr "Turno"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Slant & Corner Radius"
|
||
msgstr "Oblikvo kaj angulradiuso"
|
||
|
||
#: transfrm.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"transfrm.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n"
|
||
"tabdialog.text"
|
||
msgid "Position and Size"
|
||
msgstr "Pozicio kaj grando"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FL_CROP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Crop"
|
||
msgstr "Stuci"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FT_LEFT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Left"
|
||
msgstr "Maldekstra"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FT_RIGHT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Right"
|
||
msgstr "Dekstra"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FT_TOP\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Top"
|
||
msgstr "Supro"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FT_BOTTOM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Bottom"
|
||
msgstr "Malsupre"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"RB_SIZECONST\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Keep image si~ze"
|
||
msgstr "Konservi bildan grandon"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"RB_ZOOMCONST\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Keep ~scale"
|
||
msgstr "Konservi skalon"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FL_ZOOM\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Skaligi"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FT_WIDTHZOOM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Width"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FT_HEIGHTZOOM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "H~eight"
|
||
msgstr "Alto"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FL_SIZE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Image size"
|
||
msgstr "Bilda grando"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FT_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Width"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"FT_HEIGHT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "H~eight"
|
||
msgstr "Alto"
|
||
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
|
||
"PB_ORGSIZE\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Original Size"
|
||
msgstr "Originala grando"
|
||
|
||
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
|
||
#: grfpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grfpage.src\n"
|
||
"STR_PPI\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "(%1 PPI)"
|
||
msgstr "(%1 PPI)"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FL_LINE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Linio"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FT_LINE_DIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Line ~distance"
|
||
msgstr "Linia distanco"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Guide ~overhang"
|
||
msgstr "Gvidila elstaraĵo"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FT_HELPLINE_DIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Guide distance"
|
||
msgstr "Gvidila distanco"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FT_HELPLINE1_LEN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Left guide"
|
||
msgstr "Maldekstra gvidilo"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FT_HELPLINE2_LEN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Right guide"
|
||
msgstr "Dekstra gvidilo"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Measure ~below object"
|
||
msgstr "Mezuri sub objekto"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FT_DECIMALPLACES\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Decimal places"
|
||
msgstr "Dekumaj pozicioj"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FL_LABEL\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Legend"
|
||
msgstr "Rubriko"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"FT_POSITION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Text position"
|
||
msgstr "Teksta pozicio"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"TSB_AUTOPOSV\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~AutoVertical"
|
||
msgstr "Aŭtomate vertikala"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"TSB_AUTOPOSH\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "A~utoHorizontal"
|
||
msgstr "Aŭtomate horizontala"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"TSB_PARALLEL\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Parallel to line"
|
||
msgstr "Paralele al linio"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"TSB_SHOW_UNIT\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Show ~meas. units"
|
||
msgstr "Vidigi mezurunuojn"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Aŭtomate"
|
||
|
||
#: measure.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"measure.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Dimensioning"
|
||
msgstr "Dimensiado"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FL_SIZE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Grando"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FT_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Width"
|
||
msgstr "Larĝo"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FT_HEIGHT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "H~eight"
|
||
msgstr "Alto"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"CB_KEEPRATIO\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Keep ratio"
|
||
msgstr "Konservi proporcion"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FL_ANCHOR\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Anchor"
|
||
msgstr "Ankri"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"RB_TOPAGE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "To ~page"
|
||
msgstr "Al paĝo"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"RB_TOPARA\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "To paragrap~h"
|
||
msgstr "Al alineo"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"RB_TOCHAR\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "To cha~racter"
|
||
msgstr "Al signo"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"RB_ASCHAR\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~As character"
|
||
msgstr "Kiel signo"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"RB_TOFRAME\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "To ~frame"
|
||
msgstr "Al kadro"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FL_PROTECTION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Protect"
|
||
msgstr "Protekti"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"CB_POSITION\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"CB_SIZE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Size"
|
||
msgstr "Grando"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FL_POSITION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FT_HORI\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Hori~zontal"
|
||
msgstr "Horizontale"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FT_HORIBY\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "b~y"
|
||
msgstr "far"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FT_HORITO\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~to"
|
||
msgstr "al"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"CB_HORIMIRROR\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Mirror on even pages"
|
||
msgstr "Speguli sur parajn paĝojn"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FT_VERT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Vertical"
|
||
msgstr "Vertikale"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FT_VERTBY\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "de"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"FT_VERTTO\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "t~o"
|
||
msgstr "al"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"CB_FOLLOW\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Follow text flow"
|
||
msgstr "Sekvi tekstfluon"
|
||
|
||
#: swpossizetabpage.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"swpossizetabpage.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Position and Size"
|
||
msgstr "Pozicio kaj grando"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"FL_HORIZONTAL\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Horizontala"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_HOR_NONE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~None"
|
||
msgstr "Neniu"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_HOR_LEFT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Left"
|
||
msgstr "Maldekstra"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_HOR_CENTER\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Center"
|
||
msgstr "Centre"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_HOR_DISTANCE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Spacing"
|
||
msgstr "Interspacoj"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_HOR_RIGHT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Right"
|
||
msgstr "Dekstra"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"FL_VERTICAL\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Vertikala"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_VER_NONE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "N~one"
|
||
msgstr "Neniu"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_VER_TOP\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Top"
|
||
msgstr "Supro"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_VER_CENTER\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "C~enter"
|
||
msgstr "Centre"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_VER_DISTANCE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "S~pacing"
|
||
msgstr "Interspaco"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"BTN_VER_BOTTOM\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Bottom"
|
||
msgstr "Malsupre"
|
||
|
||
#: dstribut.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dstribut.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Distribution"
|
||
msgstr "Distribuo"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FL_ALIGNMENT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Text alignment"
|
||
msgstr "Teksta ĝisrandigo"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FT_HORALIGN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Hori~zontal"
|
||
msgstr "Horizontale"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Apriora"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Maldekstre"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Centrigi"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Dekstre"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Justified"
|
||
msgstr "Ĝisrandigita ambaŭflanken"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Filled"
|
||
msgstr "Plenigita"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
|
||
"7\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Distributed"
|
||
msgstr "Distribuite"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FT_INDENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "I~ndent"
|
||
msgstr "Krommarĝeno"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FT_VERALIGN\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Vertical"
|
||
msgstr "Vertikala"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Apriora"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "Supro"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Middle"
|
||
msgstr "Mezo"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "Malsupro"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Justified"
|
||
msgstr "Ĝisrandigita ambaŭflanken"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
|
||
"6\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Distributed"
|
||
msgstr "Distribuita"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FL_ORIENTATION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Text orientation"
|
||
msgstr "Teksta orientiĝo"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"BTN_TXTSTACKED\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Ve~rtically stacked"
|
||
msgstr "Vertikale stakigitaj"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FT_DEGREES\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "De~grees"
|
||
msgstr "Gradoj"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FT_BORDER_LOCK\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Re~ference edge"
|
||
msgstr "Referenca rando"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"BTN_ASIAN_VERTICAL\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Asian layout ~mode"
|
||
msgstr "Azia reĝimo"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FL_WRAP\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Atributoj"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"BTN_WRAP\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Wrap text automatically"
|
||
msgstr "Aŭtomata teksta ĉirkaŭfluo"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"BTN_HYPH\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Hyphenation ~active"
|
||
msgstr "Vortodivido ŝaltita"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"BTN_SHRINK\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Shrink to fit cell size"
|
||
msgstr "Kuntiri en ĉelgrandon"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"FT_TEXTFLOW\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Te~xt direction"
|
||
msgstr "Teksta direkto"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"STR_BOTTOMLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
|
||
msgstr "Tekstetendo el malsupra ĉela bordero"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"STR_TOPLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
|
||
msgstr "Tekstetendo el supra ĉela bordero"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"STR_CELLLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Extension Inside Cell"
|
||
msgstr "Tekstetendo en la ĉelo"
|
||
|
||
#: align.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"align.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Ĝisrandigo"
|
||
|
||
#: frmdirlbox.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"frmdirlbox.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Left-to-right"
|
||
msgstr "De maldekstro dekstren"
|
||
|
||
#: frmdirlbox.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"frmdirlbox.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Right-to-left"
|
||
msgstr "De dekstro maldekstren"
|
||
|
||
#: frmdirlbox.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"frmdirlbox.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Use superordinate object settings"
|
||
msgstr "Uzi superordinatajn objektagordojn"
|
||
|
||
#: frmdirlbox.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"frmdirlbox.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Left-to-right (horizontal)"
|
||
msgstr "De maldekstro dekstren (horizontale)"
|
||
|
||
#: frmdirlbox.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"frmdirlbox.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Right-to-left (horizontal)"
|
||
msgstr "De dekstro maldekstren (horizontale)"
|
||
|
||
#: frmdirlbox.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"frmdirlbox.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Right-to-left (vertical)"
|
||
msgstr "De dekstro maldekstren (vertikale)"
|
||
|
||
#: frmdirlbox.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"frmdirlbox.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Left-to-right (vertical)"
|
||
msgstr "De maldekstro dekstren (vertikale)"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"FL_TEXT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Teksto"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Fit wi~dth to text"
|
||
msgstr "Adapti larĝon al teksto"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Fit h~eight to text"
|
||
msgstr "Adapti alton al teksto"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Fit to frame"
|
||
msgstr "Adapti al kadro"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"TSB_CONTOUR\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Adjust to contour"
|
||
msgstr "Alĝustigi al konturo"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Word wrap text in shape"
|
||
msgstr "Teksta ĉirkaŭfluo en formo"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "~Resize shape to fit text"
|
||
msgstr "Regrandigi formon por adapti tekston"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"FL_DISTANCE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Spacing to borders"
|
||
msgstr "Interspacoj apud borderoj"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"FT_LEFT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Left"
|
||
msgstr "Maldekstra"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"FT_RIGHT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Right"
|
||
msgstr "Dekstra"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"FT_TOP\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Top"
|
||
msgstr "Supro"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"FT_BOTTOM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Bottom"
|
||
msgstr "Malsupre"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"FL_POSITION\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Text anchor"
|
||
msgstr "Teksta ankro"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"TSB_FULL_WIDTH\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Full ~width"
|
||
msgstr "Tuta larĝo"
|
||
|
||
#: textattr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"textattr.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Teksto"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FT_TYPE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Type"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FL_DELTA\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Line skew"
|
||
msgstr "Linia oblikveco"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FT_LINE_1\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Line ~1"
|
||
msgstr "Linio 1"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FT_LINE_2\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Line ~2"
|
||
msgstr "Linio 2"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FT_LINE_3\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Line ~3"
|
||
msgstr "Linio 3"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FL_DISTANCE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Line spacing"
|
||
msgstr "Linia interspaco"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FT_HORZ_1\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Begin horizontal"
|
||
msgstr "Komenci horizontale"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FT_HORZ_2\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "End ~horizontal"
|
||
msgstr "Horizontala fino"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FT_VERT_1\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Begin ~vertical"
|
||
msgstr "Komenci vertikale"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"FT_VERT_2\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~End vertical"
|
||
msgstr "Vertikala fino"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"CTL_PREVIEW\n"
|
||
"control.text"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "-"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"CTL_PREVIEW\n"
|
||
"control.quickhelptext"
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Aspekto"
|
||
|
||
#: connect.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"connect.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Connector"
|
||
msgstr "Konektilo"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"FT_ABSTAND\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Spacing"
|
||
msgstr "Interspacoj"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"FT_WINKEL\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Angle"
|
||
msgstr "Angulo"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "Libera"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "30 Degrees"
|
||
msgstr "30 gradoj"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "45 Degrees"
|
||
msgstr "45 gradoj"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "60 Degrees"
|
||
msgstr "60 gradoj"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "90 Degrees"
|
||
msgstr "90 gradoj"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"FT_ANSATZ\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Extension"
|
||
msgstr "Sufikso"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Optimal"
|
||
msgstr "Optimuma"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "From top"
|
||
msgstr "De la supro"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "From left"
|
||
msgstr "De la maldekstro"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
|
||
"4\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Horizontala"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
|
||
"5\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Vertikala"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"FT_UM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~By"
|
||
msgstr "Laŭ"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"FT_ANSATZ_REL\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"FT_LAENGE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Length"
|
||
msgstr "Longo"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"CB_LAENGE\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Optimal"
|
||
msgstr "Optimuma"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"STR_CAPTTYPE_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Straight Line"
|
||
msgstr "Rekta Linio"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"STR_CAPTTYPE_2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Angled Line"
|
||
msgstr "Angula Linio"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"STR_CAPTTYPE_3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Angled Connector Line"
|
||
msgstr "Angula Konektila Linio"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"STR_CAPTTYPE_4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Double-angled line"
|
||
msgstr "Angula linio, duope sagita"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"STR_HORZ_LIST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Top;Middle;Bottom"
|
||
msgstr "Supro;Centro;Malsupro"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"STR_VERT_LIST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Left;Middle;Right"
|
||
msgstr "Maldekstre;Meze;Dekstre"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Callouts"
|
||
msgstr "Klarigiloj"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"_POS_SIZE_TEXT\n"
|
||
"#define.text"
|
||
msgid "Position and Size"
|
||
msgstr "Pozicio kaj grando"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Callout"
|
||
msgstr "Klarigilo"
|
||
|
||
#: labdlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"labdlg.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
|
||
"tabdialog.text"
|
||
msgid "Callouts"
|
||
msgstr "Klarigiloj"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"FL_TABPOS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Pozicio"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"FL_TABTYPE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_TABTYPE_LEFT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Left"
|
||
msgstr "Maldekstra"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Righ~t"
|
||
msgstr "Dekstra"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_TABTYPE_CENTER\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "C~entered"
|
||
msgstr "Centre"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Deci~mal"
|
||
msgstr "Dekuma"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"FT_TABTYPE_DECCHAR\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Character"
|
||
msgstr "Signo"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"FL_FILLCHAR\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Fill character"
|
||
msgstr "Pleniga signo"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_FILLCHAR_NO\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "N~one"
|
||
msgstr "Neniu"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_FILLCHAR_OTHER\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Character"
|
||
msgstr "Signo"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_NEW\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~New"
|
||
msgstr "Nova"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_DELALL\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Delete ~All"
|
||
msgstr "Forigi ĉion"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"BTN_DEL\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Delete"
|
||
msgstr "Forigi"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Left/Top"
|
||
msgstr "Maldekstre/Supre"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Righ~t/Bottom"
|
||
msgstr "Dekstre/Malsupre"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"ST_FILLCHAR_OTHER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Character"
|
||
msgstr "Signo"
|
||
|
||
#: tabstpge.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabstpge.src\n"
|
||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||
"tabpage.text"
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "Taboj"
|