Files
libreoffice-translations-we…/source/cs/avmedia/messages.po
Christian Lohmaier 13d55bb42d update translations for 7.0.0 beta1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I1adc224071cce4a7e0b21209890b3777f9e2539b
2020-05-27 13:51:17 +02:00

150 lines
3.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from avmedia/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-14 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513265635.000000\n"
#. FaxGP
#: avmedia/inc/strings.hrc:25
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#. dgNoA
#: avmedia/inc/strings.hrc:26
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
#. yViEF
#: avmedia/inc/strings.hrc:27
msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY"
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
#. h9N6V
#: avmedia/inc/strings.hrc:28
msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE"
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
#. wAyMD
#: avmedia/inc/strings.hrc:29
msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP"
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
#. 7e23T
#: avmedia/inc/strings.hrc:30
msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP"
msgid "Repeat"
msgstr "Opakovat"
#. pg6tr
#: avmedia/inc/strings.hrc:31
msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE"
msgid "Mute"
msgstr "Ztlumit"
#. m6G23
#: avmedia/inc/strings.hrc:32
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. k2SKV
#: avmedia/inc/strings.hrc:33
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. yTBHR
#: avmedia/inc/strings.hrc:34
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. dBMvq
#: avmedia/inc/strings.hrc:35
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT"
msgid "Scaled"
msgstr "Zvětšeno"
#. eRSnC
#: avmedia/inc/strings.hrc:36
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
#. o3hBG
#: avmedia/inc/strings.hrc:37
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Pozice"
#. 9aa7b
#: avmedia/inc/strings.hrc:38
msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
msgid "Media Player"
msgstr "Přehrávač médií"
#. BM7GB
#: avmedia/inc/strings.hrc:39
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
msgid "Media Path"
msgstr "Cesta k multimédiu"
#. JggdA
#: avmedia/inc/strings.hrc:40
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
msgid "No Media Selected"
msgstr "Nebylo vybráno žádné multimédium"
#. BFybF
#: avmedia/inc/strings.hrc:41
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Vložit zvuk nebo video"
#. AvVZ8
#: avmedia/inc/strings.hrc:42
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
msgid "Open Audio or Video"
msgstr "Otevřít zvuk nebo video"
#. FaT3C
#: avmedia/inc/strings.hrc:43
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES"
msgid "All audio and video files"
msgstr "Všechny zvukové nebo video soubory"
#. oJnCV
#: avmedia/inc/strings.hrc:44
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
#. QYcS3
#: avmedia/inc/strings.hrc:45
msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
msgid "The format of the selected file is not supported."
msgstr "Formát vybraného souboru není podporován."
#. am3R5
#: avmedia/inc/strings.hrc:46
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"