455 lines
10 KiB
Plaintext
455 lines
10 KiB
Plaintext
#. extracted from extensions/source/update/check
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:29+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
|
||
"Language: sh\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||
|
||
#. g*Z4
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_CHECKING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Checking..."
|
||
msgstr "Proveravam..."
|
||
|
||
#. Xj;\
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Checking for an update failed."
|
||
msgstr "Provera za novija izdanja je neuspela."
|
||
|
||
#. 7^\Y
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION je ažuriran."
|
||
|
||
#. dxD7
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
|
||
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dostupan je %PRODUCTNAME, izdanje %NEXTVERSION.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Instaliran je %PRODUCTNAME, izdanje %PRODUCTVERSION.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Napomena: Proverite da li imate ovlašćenja za instaliranje dodatka pre preuzimanja. Možda će vam biti potrebna lozinka i to obično ona za administratora ili root korisnika."
|
||
|
||
#. wfY$
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Check for Updates"
|
||
msgstr "Proveri da li postoje nova izdanja"
|
||
|
||
#. kH/w
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
|
||
msgstr "Preuzmi %PRODUCTNAME %NEXTVERSION zaustavljeno na..."
|
||
|
||
#. 7.2#
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
|
||
msgstr "Preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION zastalo na"
|
||
|
||
#. ~11K
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mesto za preuzimanje je: %DOWNLOAD_PATH.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Možete promeniti ovu putanju iz „Alatke - Podešavanja... - %PRODUCTNAME – Mrežno ažuriranje“."
|
||
|
||
#. tkv_
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
|
||
msgstr "Preuzeta datoteka %FILE_NAME je sačuvana u %DOWNLOAD_PATH."
|
||
|
||
#. g+Lt
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The automatic download of the update is currently not available.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
|
||
msgstr ""
|
||
"Program trenutno ne može sam da ažurira novija izdanja.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Kliknite „Preuzmi“ za ručno preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION sa veb stranice."
|
||
|
||
#. RJN8
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
|
||
msgstr "Preuzimam %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
|
||
|
||
#. 3Dm9
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
|
||
msgstr "Preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION je završeno. Spremno za instalaciju."
|
||
|
||
#. `eI9
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||
|
||
#. I;J,
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you really want to cancel the download?"
|
||
msgstr "Da li zaista želite da prekinete preuzimanje?"
|
||
|
||
#. B9|/
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
|
||
msgstr "Za ažuriranje je potrebno da izađete iz %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Da li želite da ažurirate sada?"
|
||
|
||
#. v:FP
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Install ~now"
|
||
msgstr "~Instaliraj"
|
||
|
||
#. QN)o
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Install ~later"
|
||
msgstr "Instaliraj ~kasnije"
|
||
|
||
#. t4,V
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
|
||
msgstr "Ne mogu da instaliram program. Sami pokrenite %FILE_NAME iz %DOWNLOAD_PATH."
|
||
|
||
#. iC9T
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
|
||
msgstr "Datoteka sa ovim imenom već postoji! Da li želite da je prepišete?"
|
||
|
||
#. w.]7
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
|
||
msgstr "Datoteka sa imenom „%FILENAME“ već postoji u fascikli „%DOWNLOAD_PATH“! Da li želite da nastavite preuzimanje ili da je obrišete i ponovite?"
|
||
|
||
#. 7N7V
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Reload File"
|
||
msgstr "Ponovi"
|
||
|
||
#. 8qG,
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Nastavi"
|
||
|
||
#. MT,p
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_STR_PERCENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PERCENT%"
|
||
msgstr "%PERCENT%"
|
||
|
||
#. K}OW
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_FT_STATUS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Stanje"
|
||
|
||
#. /hQk
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Opis"
|
||
|
||
#. CqPi
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BTN_CLOSE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Zatvori"
|
||
|
||
#. Wb-C
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Download"
|
||
msgstr "~Preuzmi"
|
||
|
||
#. ^ZR3
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Install"
|
||
msgstr "~Instaliraj"
|
||
|
||
#. `svJ
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Pause"
|
||
msgstr "~Pauziraj"
|
||
|
||
#. Fypk
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BTN_RESUME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Resume"
|
||
msgstr "~Nastavi"
|
||
|
||
#. }D@S
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BTN_CANCEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Obustavi"
|
||
|
||
#. -L!;
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME update available"
|
||
msgstr "Dostupno je novo izdanje %PRODUCTNAME"
|
||
|
||
#. 0#nw
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Click the icon to start the download."
|
||
msgstr "Kliknite na ikonicu za početak preuzimanja."
|
||
|
||
#. 7D`X
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME update available"
|
||
msgstr "Dostupno je novo izdanje %PRODUCTNAME"
|
||
|
||
#. M?%A
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Click the icon for more information."
|
||
msgstr "Kliknite na ikonicu za više detalja."
|
||
|
||
#. +?c+
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME update available"
|
||
msgstr "Dostupno je novo izdanje %PRODUCTNAME"
|
||
|
||
#. 5xVs
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Download of update begins."
|
||
msgstr "Počinje preuzimanje novog izdanja."
|
||
|
||
#. S:I4
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Download of update in progress"
|
||
msgstr "Preuzimanje novog izdanja je u toku"
|
||
|
||
#. vX:u
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Download of update paused"
|
||
msgstr "Pauzirano je preuzimanje novog izdanja"
|
||
|
||
#. Vi?J
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Click the icon to resume."
|
||
msgstr "Kliknite na ikonicu za nastavak."
|
||
|
||
#. aWS!
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Download of update stalled"
|
||
msgstr "Zastalo je preuzimanje novog izdanja"
|
||
|
||
#. y4,B
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Click the icon for more information."
|
||
msgstr "Kliknite na ikonicu za više detalja."
|
||
|
||
#. wpWK
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Download of update completed"
|
||
msgstr "Preuzimanje ovog izdanja je završeno"
|
||
|
||
#. 8NG0
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Click the icon to start the installation."
|
||
msgstr "Kliknite na ikonicu da započnete instaliranje."
|
||
|
||
#. U-cB
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Updates for extensions available"
|
||
msgstr "Dostupna su nova izdanja dodataka"
|
||
|
||
#. oo*[
|
||
#: updatehdl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"updatehdl.src\n"
|
||
"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Click the icon for more information."
|
||
msgstr "Kliknite na ikonicu za više detalja."
|