225 lines
5.2 KiB
Plaintext
225 lines
5.2 KiB
Plaintext
#. extracted from setup_native/source/mac
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-23 19:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
|
|
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/eo/>\n"
|
|
"Language: eo\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1495078777.000000\n"
|
|
|
|
#. HQKCW
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"OKLabel\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "Akcepti"
|
|
|
|
#. 4PBRu
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallLabel\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instali"
|
|
|
|
#. yPrE3
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"AbortLabel\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Abort"
|
|
msgstr "Ĉesigi"
|
|
|
|
#. bGAKz
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IntroText1\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
|
|
msgstr "Bonvenon al la Instala Asistanto de [FULLPRODUCTNAME]"
|
|
|
|
#. nBYzF
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IntroText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
|
|
msgstr "Ĉi tiu instalo aktualigos viajn instalitajn versiojn de [PRODUCTNAME]"
|
|
|
|
#. gBF5L
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IntroText3\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This might take a moment."
|
|
msgstr "Tio daŭros momenton."
|
|
|
|
#. FEETb
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ChooseMyOwnText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
|
|
msgstr "Nelistigita (elektu lokon en kroma paŝo)"
|
|
|
|
#. ey87A
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ListPromptText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
|
|
msgstr "Elektu instalon de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] por kiu vi intencas instali je la [FULLPRODUCTNAME]"
|
|
|
|
#. M9B9E
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ChooseManualText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
|
|
msgstr "Direktu la dialogon al via instalo de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
|
|
|
|
#. Quddb
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ListOKLabelText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instali"
|
|
|
|
#. CiKia
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"ListCancelLabel\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Abort"
|
|
msgstr "Ĉesigi"
|
|
|
|
#. GjfRp
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"AppInvalidText1\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
|
|
msgstr "Tio ne estas valida instalo de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
|
|
|
|
#. AiE42
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"AppInvalidText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
|
|
msgstr "Rerulu la instalilon kaj elektu validan instalon de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]"
|
|
|
|
#. iXawi
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"StartInstallText1\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Click Install to start the installation"
|
|
msgstr "Alklaku je Instali por startigi la instalon"
|
|
|
|
#. ikAwX
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"StartInstallText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation might take a minute..."
|
|
msgstr "Instali eble daŭros minuton..."
|
|
|
|
#. jVkZ4
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IdentifyQText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
|
|
msgstr "Malsukcesis instali. Plej verŝajne via konto ne havas la necesajn rajtojn."
|
|
|
|
#. FG8ap
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IdentifyQText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
|
|
msgstr "Ĉi vi volas identigi vin kiel administranto kaj provi denove?"
|
|
|
|
#. ejbhB
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IdentifyYES\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Yes, identify"
|
|
msgstr "Jes, identigi min"
|
|
|
|
#. QdpWc
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"IdentifyNO\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "No, abort installation"
|
|
msgstr "Ne. Ĉesigi instali"
|
|
|
|
#. mpz6J
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallFailedText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation failed."
|
|
msgstr "Malsukcesis instali."
|
|
|
|
#. yEt3v
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallCompleteText\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
|
|
msgstr "Finis instali lingvan pakaĵon de [PRODUCTNAME]."
|
|
|
|
#. VuFtd
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallCompleteText2\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
|
|
msgstr "Voku al '[PRODUCTNAME] - Preferoj - Lingvaj agordoj - Lingvoj', por ŝanĝi la lingvo de la fasado."
|
|
|
|
#. kAZvs
|
|
#: macinstall.ulf
|
|
msgctxt ""
|
|
"macinstall.ulf\n"
|
|
"InstallCompleteTextPatch\n"
|
|
"LngText.text"
|
|
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
|
|
msgstr "Finis instalon de [FULLPRODUCTNAME]"
|