Files
libreoffice-translations-we…/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po
Christian Lohmaier cae548d4c0 update translations for 7.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I3015e0155d85f8a7cf7c0b18c2e70a6a2f145dd5
2020-07-02 21:28:54 +02:00

13887 lines
433 KiB
Plaintext

#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/01
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542029860.000000\n"
#. QmNGE
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
"02080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Next Marker"
msgstr "Seuraavaan paikkamerkkiin"
#. 566xf
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
"02080000.xhp\n"
"bm_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>markers; next</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; position of next</bookmark_value><bookmark_value>markers; definition</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>paikkamerkit; seuraava</bookmark_value><bookmark_value>paikanvaraajat; seuraava</bookmark_value><bookmark_value>paikkamerkit; määritelmä</bookmark_value>"
#. FPLeD
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
"02080000.xhp\n"
"hd_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">Next Marker</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">Seuraavaan paikkamerkkiin</link>"
#. dPJsB
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
"02080000.xhp\n"
"par_id3150208\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">Moves the cursor to the next marker (to the right).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">Siirretään kohdistin seuraavaan paikkamerkkiin (oikealle).</ahelp>"
#. YWkTx
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
"02080000.xhp\n"
"par_id3149051\n"
"help.text"
msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Paikkamerkit ovat paikanvaraajia. Niiden symbolina on <?> <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. RZkQg
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
"02090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Previous Marker"
msgstr "Edelliseen paikkamerkkiin"
#. 6NCVW
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
"02090000.xhp\n"
"bm_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>markers; previous</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; previous marker</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>paikkamerkit; edelliseen</bookmark_value><bookmark_value>paikanvaraajat; edellinen paikkamerkki</bookmark_value>"
#. EcNXn
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
"02090000.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">Previous Marker</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">Edelliseen paikkamerkkiin</link>"
#. nWBA5
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
"02090000.xhp\n"
"par_id3145252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous marker (to the left).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">Siirretään kohdistin edelliseen paikkamerkkiin (vasemmalle).</ahelp>"
#. GR9Wz
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
"02090000.xhp\n"
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Paikkamerkit ovat paikanvaraajia. Niiden symbolina on <?> <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. eApSG
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Next Error"
msgstr "Seuraavaan virheeseen"
#. 9DRiM
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"bm_id3150299\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>error search; next error</bookmark_value><bookmark_value>finding ;errors in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>virheiden etsintä; seuraavaan virheeseen</bookmark_value><bookmark_value>etsintä ;%PRODUCTNAME Math virheet</bookmark_value>"
#. jWYi3
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"hd_id3150299\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">Next Error</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">Seuraavaan virheeseen</link>"
#. 3mFzx
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"par_id3145387\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">Moves the cursor to the next error (moving right).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">Siirretään kohdistin seuraavaan virheeseen (liikkuen oikealle).</ahelp>"
#. RUMTJ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Previous Error"
msgstr "Edelliseen virheeseen"
#. DdQaM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"bm_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>error search; previous error</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>virheen etsintä; edellinen virhe</bookmark_value>"
#. smGCW
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">Previous Error</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">Edelliseen virheeseen</link>"
#. 7tu3P
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous error (moving left).</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">Siirretään kohdistin edelliseen virheeseen (liikkuen vasemmalle).</ahelp>"
#. j6tWn
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "Lähennä"
#. WuHCk
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"bm_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>zooming in on formula display</bookmark_value><bookmark_value>formulas; increasing size of display</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>zoomaus kaavanäytössä</bookmark_value><bookmark_value>kaavat; suurentaminen näytöllä</bookmark_value>"
#. 8STR5
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Lähennä</link>"
#. oeXhg
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id3154490\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Lisätään kaavan kokoa näytöllä 25% kerrallaan.</ahelp> Käytössä oleva suurennussuhde näkyy tilarivillä. Skaalausta voi vaihtaa myös tilarivin <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">kohdevalikosta</link> samoin kuin työtilankin kohdevalikosta."
#. EyasV
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Loitonna"
#. iTPGG
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"bm_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>views; zooming out $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula display sizes</bookmark_value><bookmark_value>formulas; zooming out</bookmark_value><bookmark_value>zooming out on formula display</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>näkymät; loitonnus $[officename] Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>kaavojen koko näytöllä</bookmark_value><bookmark_value>kaavat; loitonnus</bookmark_value><bookmark_value>loitonnus kaavanäytöllä</bookmark_value>"
#. XHgfN
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Loitonna</link>"
#. Q2ZAD
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3150249\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vähennetään kaavojen suurennusta näytöllä 25%.</ahelp> Suurennussuhde näkyy tilarivillä. Sieltä skaalausta voi myös vaihtaa <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">kohdevalikosta</link>. Samoin työtilan kohdevalikossakin on zoomausvaihtoehtoja."
#. xSbDA
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. 57RMB
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"bm_id3147340\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>views; maximum size</bookmark_value><bookmark_value>maximum formula size</bookmark_value><bookmark_value>formulas; maximum size</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>näytöt; enimmäiskoko</bookmark_value><bookmark_value>kaavojen suurin koko</bookmark_value><bookmark_value>kaavat; enimmäiskoko</bookmark_value>"
#. Nq3Ci
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3147340\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All</link>"
msgstr ""
#. cMH92
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3148571\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects."
msgstr ""
#. WGriM
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
#. FXrna
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"bm_id3153768\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>updating formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; updating</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>kaavanäkymän päivitys</bookmark_value><bookmark_value>kaavanäkymä; päivittäminen</bookmark_value>"
#. qBGFH
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3153768\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Update\">Päivitä</link>"
#. CAAvs
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3153729\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">This command updates the formula in the document window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">Tämä toiminto päivittää kaavan asiakirjaikkunassa.</ahelp>"
#. Ewi9U
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"par_id3145253\n"
"help.text"
msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically updated if <emph>AutoUpdate Display</emph> is activated."
msgstr "<emph>Komentoikkunassa</emph> tehdyt muutokset päivittyvät automaattisesti, jos <emph>automaattinen näytön päivitys</emph> on aktiivinen."
#. GGdNs
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoUpdate Display"
msgstr "Automaattinen näytön päivitys"
#. uF9Yn
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"bm_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; accepting automatically</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>muutokset; automaattinen hyväksyntä</bookmark_value>"
#. SbqKf
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">AutoUpdate Display</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">Automaattinen näytön päivitys</link>"
#. kD5k9
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3154656\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose <emph>View - Update</emph> or press F9.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Kun tämä toiminto valitaan, muutettu kaava päivittyy automaattisesti näytöllä. Jos tämä vaihtoehto ei ole valittuna, kaava päivittyy vain valittaessa <emph>Näytä - Päivitä</emph> tai painettaessa F9.</ahelp>"
#. mPBhR
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Elements"
msgstr "Elementit"
#. JyRMq
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3155963\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value><bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>"
msgstr ""
#. yUSBK
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3155963\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elements\">Elements</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elementit\">Elementit</link></variable>"
#. euAF8
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3149500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">This is a list of operators, functions, symbols and format options that can be inserted into the formula.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">Lyhyesti: tämä osio on luettelo operaattoreista, funktioista, symboleista ja muotoilutekijöistä, jotka voidaan lisätä kaavaan.</ahelp>"
#. TiCER
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
"help.text"
msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"examples\">examples</link> show you the range of operations."
msgstr "Muutamat <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"esimerkit\">esimerkit</link> valaisevat toimintojen laajuutta."
#. GGZHo
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3151244\n"
"help.text"
msgid "The selection window is divided into two parts. Clicking a symbol at the top of the window displays its subordinate symbols in the lower half of the window."
msgstr "Valintaikkuna jakautuu kahteen osaan. Symbolin napsauttaminen ylemmässä osassa näyttää alivalikkomaisesti yksityiskohtaisemmat symbolit alemmassa ikkunan osassa."
#. g2E9M
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3153250\n"
"help.text"
msgid "You can access the same functions in submenus through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Samat funktiot saa käyttöönsä <emph>komentoikkunan</emph> kohdevalikosta."
#. 6mXrG
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "Yksi- ja kaksipaikkaiset operaattorit"
#. zq2pg
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"bm_id3150342\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>yksipaikkaiset operaattorit</bookmark_value><bookmark_value>kaksipaikkaiset operaattorit</bookmark_value><bookmark_value>operaattorit; yksi- ja kaksipaikkaiset</bookmark_value><bookmark_value>plusmerkit</bookmark_value><bookmark_value>plusmiinusmerkit</bookmark_value><bookmark_value>miinusplusmerkit</bookmark_value><bookmark_value>kertomerkit</bookmark_value><bookmark_value>EI-operaattori</bookmark_value><bookmark_value>JA-operaattori</bookmark_value><bookmark_value>loogiset operaattorit</bookmark_value><bookmark_value>Boolen operaattorit</bookmark_value><bookmark_value>OR-operaattori</bookmark_value><bookmark_value>yhdistelmämerkit</bookmark_value><bookmark_value>yhteenlaskumerkit</bookmark_value><bookmark_value>vähennysmerkit</bookmark_value><bookmark_value>miinusmerkit</bookmark_value><bookmark_value>kauttaviivajakolaskumerkki</bookmark_value><bookmark_value>murtolukujakolaskumerkki</bookmark_value><bookmark_value>indeksit; kaavoihin lisääminen</bookmark_value><bookmark_value>potenssit</bookmark_value><bookmark_value>jakomerkki</bookmark_value><bookmark_value>käyttäjän määrittämät operaattorit;yksi- ja kaksipaikkaiset</bookmark_value>"
#. 3dhDh
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"hd_id3150342\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">Unary/Binary Operators</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">Yksi- ja kaksipaikkaiset operaattorit</link>"
#. JBpRR
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3151241\n"
"help.text"
msgid "You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements pane displays the individual operators. The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements pane, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. 86s5i
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3146963\n"
"help.text"
msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
msgstr ""
#. GUnKh
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"hd_id3147405\n"
"help.text"
msgid "Unary and Binary Operators"
msgstr "Yksi- ja kaksipaikkaiset operaattorit"
#. H8h3M
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN10085\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156399\">Plus Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GZAVq
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154555\n"
"help.text"
msgid "Plus"
msgstr "Plus"
#. CScdd
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3153003\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Inserts a <emph>plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+ <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\"><emph>Plus-</emph> ja paikkamerkki lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>+ <?></emph> -käskyä."
#. NoMbn
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN100C1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148776\">Minus Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. nrAjd
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3155991\n"
"help.text"
msgid "Minus"
msgstr "Miinus"
#. CRehd
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3153717\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Inserts a <emph>minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\"><emph>Miinus-</emph> ja paikkamerkki lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>-<?></emph> -käskyä."
#. bC8dd
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN100FD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150757\">Plus/Minus Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 8Mt5L
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3153150\n"
"help.text"
msgid "Plus/Minus"
msgstr "Plusmiinusmerkki(+-)"
#. iws6d
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150260\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Inserts a <emph>plus/minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\"><emph>Plusmiinusmerkki(+-)</emph> ja yksi paikkamerkki lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>+-<?></emph> -käskyä."
#. tWQFA
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN10139\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145410\">Minus/Plus Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EAc3W
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3153582\n"
"help.text"
msgid "Minus/Plus"
msgstr "Miinusplusmerkki(-+)"
#. W2BNn
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154281\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Inserts a <emph>minus/plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-+<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\"><emph>Miinusplusmerkki(-+)</emph> ja yksi paikkamerkki lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>-+<?></emph> -käskyä."
#. hA3zL
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN10175\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Addition (plus) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ARbAf
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3153669\n"
"help.text"
msgid "Addition (plus)"
msgstr "Yhteenlasku(+)"
#. bJLzC
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Inserts a <emph>plus</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>+<?></emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Lisätään <emph>plusmerkki</emph> ja kaksi pakkamerkkiä.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph><?>+<?></emph> komentoikkunassa."
#. ybLGF
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN101B0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155898\">Multiplication (dot) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. PFyyE
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3149343\n"
"help.text"
msgid "Multiplication (dot)"
msgstr "Kertolasku (piste)"
#. opTiE
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Inserts a dot operator with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>cdot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Pisteoperaattori ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph><?>cdot<?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. c6yxu
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN101E9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149308\">Multiplication (x) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DDfRt
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3151257\n"
"help.text"
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "Kertolasku (x)"
#. DKALs
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3149821\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">Inserts an 'x' <emph>multiplication</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>times<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">Lisätään \"x\"- <emph>kertolasku</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph><?>times<?></emph> -käskyä."
#. Z5peX
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN10226\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148982\">Multiplication (*) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. kN9HE
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3159486\n"
"help.text"
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "Kertolasku (*)"
#. EazvU
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3149040\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Inserts an asterisk multiplication sign with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>*<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Asteriski kertomerkiksi ja kaksi paikkamerkkiä lisätään. </ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph><?>*<?></emph> -käskyä."
#. R2ZST
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN1025F\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155140\">Subtraction Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. NDTQZ
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3147124\n"
"help.text"
msgid "Subtraction"
msgstr "Vähennyslasku"
#. yKx6N
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3147136\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">Inserts a subtraction sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">Vähennysmerkki ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään. <emph><?>-<?></emph> -käskyä."
#. nZsHR
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN10298\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149168\">Division (Fraction) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. dFVHy
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154926\n"
"help.text"
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "Jakolasku (murtolukuna)"
#. 7PExc
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3155125\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">Inserts a fraction with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>over<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">Lisätään murtoluku, jossa on kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> Voit kirjoittaa <emph><?>over<?></emph> <emph>komentoikkunassakin</emph>."
#. jzCBQ
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN102D1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148765\">Division Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. NqA4U
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3151377\n"
"help.text"
msgid "Division"
msgstr "Jakolasku"
#. wwKw8
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3149536\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">Inserts a division sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>div<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">Jakolaskumerkki ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?>div<?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph> saadaan sama tulos."
#. CmiMb
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN1030A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147418\">Division (Slash) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CJApy
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3147487\n"
"help.text"
msgid "Division (Slash)"
msgstr "Jakolasku (kauttaviivalla)"
#. p4JrC
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3147500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">Inserts a slash '/' with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>/<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">Lisätään kauttaviiva \"/\" ja kaksi paikkamerkkiä. </ahelp> Kirjoittamalla <emph><?>/<?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph> päästään samaan."
#. AE4Vm
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN10343\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149566\">Boolean NOT Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 3CmXG
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3153493\n"
"help.text"
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolen EI"
#. ZuCTn
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3153505\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">Inserts a <emph>Boolean NOT</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>neg<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\"><emph>Boolen EI</emph> ja paikkamerkki lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph>neg<?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph> päästään samaan."
#. Ak6Lu
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN10383\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147116\">Boolean AND Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. HAxrM
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3149847\n"
"help.text"
msgid "Boolean AND"
msgstr "Boolen JA"
#. Ebo6J
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3147599\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Inserts a <emph>Boolean AND</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>and<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\"><emph>Boolen JA</emph> -operaattori sekä kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Sama tulos saadaan kirjoittamalla <emph><?>and<?></emph> <emph>Komentoikkunassa</emph>."
#. FGR5J
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN103C3\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148440\">Boolean OR Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. VWr3j
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3151086\n"
"help.text"
msgid "Boolean OR"
msgstr "Boolen TAI"
#. zEfm6
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154076\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Inserts a <emph>Boolean OR</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>or<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Lisätään <emph>Boolen TAI</emph> -operaattori ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> saadaan kirjoittamalla <emph><?>or<?></emph> sama tulos."
#. K7DEY
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_idN10403\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150173\">Concatenate Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Gfp2w
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3151129\n"
"help.text"
msgid "Concatenate"
msgstr "Yhdistetty kuvaus"
#. E4mYi
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3156102\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph>circ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\"><emph>Yhdistetyn kuvauksen merkki</emph> ja kaksi paikkamerkkiä lisätään. <emph>Komentoikkunassa</emph></ahelp> toimii <emph><?>circ<?></emph>-käsky."
#. NLcKr
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150464\n"
"help.text"
msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr ""
#. V2cjQ
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154725\n"
"help.text"
msgid "You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Symbols - Edit</emph>."
msgstr ""
#. LskBE
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150906\n"
"help.text"
msgid "By typing <emph><?>oplus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window, you insert a <emph>circled plus operator</emph> in your document."
msgstr "Kirjoittamalla <emph><?>oplus<?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> lisättyä asiakirjaan <emph>ympyröity plus</emph> -operaattori."
#. oXi8c
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3151197\n"
"help.text"
msgid "Type <emph><?>ominus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled minus operator</emph>."
msgstr "Kirjoittamalla <emph><?>ominus<?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> lisättyä <emph>ympyröity miinus</emph> -operaattori."
#. TaexC
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3155082\n"
"help.text"
msgid "Type <emph><?>odot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled dot operator</emph> in the formula."
msgstr "Kirjoittamalla <emph><?>odot<?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> lisättyä <emph>ympyröity piste</emph> -operaattori."
#. oFMZT
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3154331\n"
"help.text"
msgid "Type <emph><?>odivide<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled division operator</emph> in the formula."
msgstr "Kirjoittamalla <emph><?>odivide<?></emph> lisätään <emph>komentoikkunassa</emph> <emph>ympyröity jako -operaattori</emph>."
#. 5o7zF
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Type <emph>a wideslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from lower left to upper right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is up, and everything to the right is down. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Kirjoittamalla <emph>a wideslash b</emph> <emph>komentoikkunassa</emph> saadaan kaksi kirjainta ja vinoviiva (alhaalta vasemmalta ylös oikealle) niiden väliin.</ahelp> Merkit asettuvat siten, että kaikki kauttaviivasta vasemmalle on korotettu ja kaikki oikealle on alhaalla. Sama käsky löytyy myös <emph>komentoikkunan</emph> kohdevalikosta."
#. F6LtM
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3150024\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Type <emph>a widebslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from upper left to lower right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is down, and everything to the right is up. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Kirjoittamalla <emph>a widebslash b</emph> <emph>komentoikkunassa</emph> saadaan kaksi kirjainta ja kenoviiva (ylhäältä vasemmalta alas oikealle) niiden väliin.</ahelp> Merkit asettuvat siten, että kaikki kenoviivasta vasemmalle on alennettuna ja kaikki oikealle on korotettuna. Sama käsky löytyy myös <emph>komentoikkunan</emph> kohdevalikosta."
#. UdDyV
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3149376\n"
"help.text"
msgid "Type <emph>sub</emph> or <emph>sup</emph> in the Commands window to add indexes and powers to the characters in your formula; for example, a sub 2."
msgstr "Kirjoittamalla <emph>sub</emph> tai <emph>sup</emph> lisätään kaavaan indeksit ja potenssimerkit, esimerkiksi a sub 2."
#. 86rJY
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3155383\n"
"help.text"
msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Symbols</emph> or click the <emph>Symbols</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
msgstr ""
#. qrCgb
#: 03090100.xhp
msgctxt ""
"03090100.xhp\n"
"par_id3147398\n"
"help.text"
msgid "When entering information manually in the Commands window, please note that a number of operators require spaces between the elements for the correct structure. This is especially true if you are using values instead of placeholders in your operators, for example, to construct a division 4 div 3 or a div b."
msgstr "Kirjoitettaessa komentoikkunaan on huomioitava, että useiden operaattorien virheetön rakenne vaatii välilyöntimerkin kaavan osien erottimeksi. Tämä on erityisen tärkeää silloin, jos käyttää arvoja eikä paikkamerkkejä kaavassa, esimerkiksi jakolaskussa 4 div 3 tai div b."
#. xeE59
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Relations"
msgstr "Relaatiot"
#. ZTrG6
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"bm_id3156316\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>not precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>not succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equivalent relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equivalent relation</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>relaatiot; $[officename] Mathin</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relaatiot</bookmark_value><bookmark_value>yhtäsuuruusmerkki</bookmark_value><bookmark_value>erisuuruus</bookmark_value><bookmark_value>erisuuruusmerkki</bookmark_value><bookmark_value>identtinen-relaatio</bookmark_value><bookmark_value>kongruenttirelaatio</bookmark_value><bookmark_value>kohtisuoruusrelaatiot</bookmark_value><bookmark_value>ortogonaalisuusrelaatiot</bookmark_value><bookmark_value>jaollisuusrelaatio</bookmark_value><bookmark_value>ei-jaollinen-relaatio</bookmark_value><bookmark_value>vähemmän kuin -relaatiot</bookmark_value><bookmark_value>suunnilleen yhtä suuri -relaatio</bookmark_value><bookmark_value>yhdensuuntaisuusrelaatio</bookmark_value><bookmark_value>pienempi tai yhtä suuri kuin -merkit</bookmark_value><bookmark_value>suurempi tai yhtä suuri kuin -merkit</bookmark_value><bookmark_value>verrannollisuusrelaatio</bookmark_value><bookmark_value>samanlainen kuin -relaatiot</bookmark_value><bookmark_value>kohtirelaatio</bookmark_value><bookmark_value>loogiset symbolit</bookmark_value><bookmark_value>kaksoisnuolisymbolit</bookmark_value><bookmark_value>paljon suurempi kuin -relaatio</bookmark_value><bookmark_value>merkitsevästi suurempi kuin -relaatio</bookmark_value><bookmark_value>suurempi kuin -relaatiot</bookmark_value><bookmark_value>paljon pienempi kuin relaatio</bookmark_value><bookmark_value>merkitsevästi pienempi kuin -relaatio</bookmark_value><bookmark_value>määritelty relaationa</bookmark_value><bookmark_value>vastaavuus; kuvattu</bookmark_value><bookmark_value>kuvattu vastaavuus</bookmark_value><bookmark_value>relaation kuva</bookmark_value><bookmark_value>vastaavuus; alkuisin</bookmark_value><bookmark_value>vastaavuuteen perustuva alku</bookmark_value><bookmark_value>edeltäärelaatio</bookmark_value><bookmark_value>ei edellä -relaatio</bookmark_value><bookmark_value>seuraarelaatio</bookmark_value><bookmark_value>ei seuraa -relaatio</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equivalent relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equivalent relation</bookmark_value>"
#. j8KMi
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"hd_id3156316\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relaatiot</link>"
#. g6xKD
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3153152\n"
"help.text"
msgid "You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements pane. The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
msgstr ""
#. mXaGe
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3147258\n"
"help.text"
msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. G3PFR
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"hd_id3148827\n"
"help.text"
msgid "Relations:"
msgstr "Relaatiot"
#. iEmLG
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10086\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">is equal Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ueeUi
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
msgid "is equal"
msgstr "yhtä suuri kuin"
#. Aj3DD
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3152947\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">Inserts an equal sign (=) with two placeholders.</ahelp> You can also directly type <emph><?> = <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">Yhtäsuuruusmerkki (=) ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla suoraan <emph><?> = <?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph>päästään samaan."
#. 5DLeF
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN100BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">does not equal Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. VRS7k
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3152959\n"
"help.text"
msgid "does not equal"
msgstr "eri suuri kuin"
#. gHF6a
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150976\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\">The <emph>neq</emph> icon or command inserts an <emph>inequality</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> neq <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\"><emph>Erisuuruusmerkki</emph> ja kaksi paikkamerkkiä lisätään joko napsauttamalla <emph>neq</emph> -kuvaketta tai komennolla.</ahelp> <emph> Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan siis<emph><?> neq <?></emph>-käsky."
#. 6CHC3
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10101\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">identical to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. m5Ajx
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3151332\n"
"help.text"
msgid "identical to"
msgstr "kongruentti"
#. 9rBcz
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3155181\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">Inserts a character for the <emph>identical to</emph> (congruent) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> equiv <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\"><emph>Kongruenssirelaation</emph> merkki ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?> equiv <?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph> päästään samaan."
#. YfdNy
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10140\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">orthogonal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DBBfM
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3147098\n"
"help.text"
msgid "orthogonal to"
msgstr "kohtisuora"
#. wq9nU
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3148976\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">Inserts a character for an <emph>orthogonal</emph> (right angled) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ortho <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\"><emph>Kohtisuoruus-</emph> eli ortogonaalisuusrelaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Samaan pääsee kirjoittamalla <emph><?> ortho <?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. vuLmf
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10182\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">divides Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. sCFsa
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3153523\n"
"help.text"
msgid "divides"
msgstr "jakaa"
#. 7AqFQ
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3147079\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\">Inserts the <emph>divides</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?> divides <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\"><emph>Jaollisuusrelaation</emph> merkki lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?> divides <?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph> saadaan sama lopputulos."
#. ATPEY
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN101BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">does not divide Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EdQAD
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3149164\n"
"help.text"
msgid "does not divide"
msgstr "ei jaa"
#. tiYGN
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3149177\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">This icon inserts the <emph>does not divide</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?>ndivides<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\"><emph>Ei jaa</emph> -merkki lisätään painikkeesta.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?>ndivides<?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> sama lopputulos."
#. HzhWX
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN101FC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">less than Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. sKETn
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3148877\n"
"help.text"
msgid "less than"
msgstr "pienempi kuin"
#. DLXDH
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3148889\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inserts the <emph>less than</emph> relation.</ahelp> You can also type <emph><?>lt<?></emph> or <?> < <?> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Lisätään <emph>pienempi kuin</emph> -relaatio.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?>lt<?></emph> tai <?> < <?> <emph>komentoikkunassa</emph> saadaan sama lopputulos."
#. bQpXy
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN1023B\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">greater than Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. b3JvD
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3147495\n"
"help.text"
msgid "greater than"
msgstr "suurempi kuin"
#. qb4iB
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3146904\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inserts the <emph>greater than </emph>relation.</ahelp> You can also type <emph><?> gt <?></emph> or <?> > <?> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\"><emph>Suurempi kuin</emph> -relaatio lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?> gt <?></emph> tai <?> > <?> <emph>komentoikkunassa</emph> saadaan sama lopputulos."
#. 2wGaG
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10279\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">approximately equal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ZDKAh
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3149218\n"
"help.text"
msgid "approximately equal to"
msgstr "suunnilleen yhtä suuri"
#. isebK
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3149231\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">Inserts the <emph>approximately equal</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> approx <?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\"><emph>Suunnilleen yhtä suuri</emph> -relaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Voi myös kirjoittaa<emph><?> approx <?> </emph><emph>komentoikkunassa</emph>."
#. gLfMP
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN102B5\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">parallel to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ofure
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3147598\n"
"help.text"
msgid "parallel to"
msgstr "yhdensuuntainen"
#. 8ZLvs
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3147449\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">Inserts a <emph>parallel </emph>relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>parallel<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\"><emph>Yhdensuuntaisuusrelaatio</emph> ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?>parallel<?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> sama tulos."
#. FVd84
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN102F3\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">less than or equal to (slanted) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 8ECdC
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3151089\n"
"help.text"
msgid "less than or equal to (slanted)"
msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin"
#. EL2Em
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3154078\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">Inserts a <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> leslant <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\"><emph>Pienempi tai yhtä suuri kuin </emph>-relaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään .</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?> leslant <?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> sama tulos. (Relaation merkki on kallistettu.)"
#. 7ZDFG
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10331\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">greater than or equal to (slanted) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CEGPX
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150171\n"
"help.text"
msgid "greater than or equal to (slanted)"
msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin"
#. vssMQ
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3156098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>geslant<?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\"><emph>Suurempi tai yhtä suuri kuin </emph>-relaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph><?>geslant<?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph>. (Relaation merkki on kallistettu.)"
#. wDPMv
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN1036F\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">similar or equal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 5WFU4
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3145336\n"
"help.text"
msgid "similar or equal to"
msgstr "samanlainen tai yhtä suuri kuin"
#. XNShD
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3155580\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Inserts the <emph>similar or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>simeq<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\"><emph>Samanlainen tai yhtä suuri kuin</emph> -relaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?>simeq<?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> sama tulos."
#. LGNgy
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN103AD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">proportional to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. oGj6X
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3155076\n"
"help.text"
msgid "proportional to"
msgstr "verrannollinen"
#. 7ATvk
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3155088\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Inserts the <emph>proportional to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> prop <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\"><emph>Verrannollisuusrelaatio</emph> ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?> prop <?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> sama tulos."
#. 2SZyR
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN103EB\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">less than or equal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. g5q5f
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150006\n"
"help.text"
msgid "less than or equal to"
msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin"
#. SF9d4
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150033\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Inserts the <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> le <?></emph> or <emph><?> <= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\"><emph>Pienempi tai yhtä suuri</emph> -relaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?> le <?></emph> tai <emph><?> <= <?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> sama tulos."
#. iDmov
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN1042C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">greater than or equal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. jAiFV
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3153131\n"
"help.text"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin"
#. xY8er
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3155379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ge <?></emph> or <emph><?> >= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\"><emph>Suurempi tai yhtä suuri kuin </emph>-relaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunassakin</emph> voidaan kirjoittaa <emph><?> ge<?></emph> tai <emph><?> >= <?></emph>."
#. 329FJ
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN1046D\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">similar to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GdN7S
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3155935\n"
"help.text"
msgid "similar to"
msgstr "samanlainen kuin"
#. Aj6FY
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3155947\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">This icon inserts the <emph>similar to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>sim<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\"><emph>Samanlainen kuin</emph> -relaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään kuvaketta napsauttamalla.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph><?>sim<?></emph> <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. YF5ER
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN104AB\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">toward Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. xpsMG
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150659\n"
"help.text"
msgid "toward"
msgstr "kohti"
#. EhBng
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150670\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Inserts a <emph>toward</emph> relation symbol with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> toward <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\"><emph>Kohtirelaation</emph> symboli ja kaksi paikkamerkkiä lisätään.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?> toward <?></emph> saadaan <emph>komentoikkunassa</emph> sama tulos."
#. WmSD2
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN104E7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">double arrow pointing left Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. zZKr3
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3147279\n"
"help.text"
msgid "double arrow pointing left"
msgstr "kaksoisnuoli vasemmalle"
#. Usb37
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3149599\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left</emph>.</ahelp> You can also type <emph>dlarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Toiminto lisää loogisen relaation <emph>kaksoisnuoli vasemmalle</emph>.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>dlarrow</emph> -käskyä."
#. CCxeu
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21325.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">double arrow pointing left and right Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EUN9e
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3148707\n"
"help.text"
msgid "double arrow pointing left and right"
msgstr "kaksoisnuoli vasemmalle ja oikealle"
#. q6D8g
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3148721\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left and right</emph> with two operators.</ahelp> You can also type <emph>dlrarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Toiminto lisää loogisen relaation <emph>kaksoisnuoli vasemmalle ja oikealle</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>dlrarrow</emph> -käskyä."
#. FBwR5
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21326.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">double arrow pointing right Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EWCGe
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150853\n"
"help.text"
msgid "double arrow pointing right"
msgstr "kaksoisnuoli oikealle"
#. Hu7S2
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150866\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Inserts the logical operator <emph>arrow with double bar pointing right</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>drarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Toiminto lisää loogisen relaation <emph>kaksoisnuoli oikealle</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>drarrow</emph>-käskyä."
#. HiTC5
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148698\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21327.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148698\">precedes Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. dzHB9
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150854\n"
"help.text"
msgid "precedes"
msgstr "edeltää"
#. BJxWG
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150867\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDES\">Inserts the logical operator <emph>precedes</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>prec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDES\">Toiminto lisää loogisen operaattorin <emph>edeltää</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>prec</emph> -käskyä."
#. EGh5F
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10565\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148699\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21329.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148699\">succeeds Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. aUkQi
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150855\n"
"help.text"
msgid "succeeds"
msgstr "seuraa"
#. spsAp
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150868\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDS\">Inserts the logical operator <emph>succeeds</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDS\">Toiminto lisää loogisen operaattorin <emph>seuraa</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>succ</emph>-käskyä"
#. DTdm9
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10566\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148700\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21328.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148700\">not precedes Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 2qAuX
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150856\n"
"help.text"
msgid "not precedes"
msgstr "ei edellä"
#. xBrM8
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150869\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTPRECEDES\">Inserts the logical operator <emph>not precedes</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nprec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTPRECEDES\">Toiminto lisää loogisen operaattorin <emph>ei edellä</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>nprec</emph> -käskyä."
#. PDtLJ
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148701\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21330.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148701\">not succeeds Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 5QnrZ
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150857\n"
"help.text"
msgid "not succeeds"
msgstr "ei seuraa"
#. x6Bhs
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTSUCCEEDS\">Inserts the logical operator <emph>not succeeds</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nsucc</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTSUCCEEDS\">Toiminto lisää loogisen operaattorin <emph>ei seuraa</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>nsucc</emph> -käskyä."
#. ABCFh
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148702\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21331.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148702\">precedes or equal Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. SD6AE
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150858\n"
"help.text"
msgid "precedes or equal"
msgstr "edeltää tai yltää"
#. qTfda
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150871\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>preccurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Toiminto lisää loogisen operaattorin <emph>edeltää tai yltää</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>preccurlyeq</emph> -käskyä."
#. RNGNj
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148703\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21332.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148703\">succeeds or equal Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DCfhF
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150859\n"
"help.text"
msgid "succeeds or equal"
msgstr "seuraa tai yltää"
#. FrQLz
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150872\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succcurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Toiminto lisää loogisen operaattorin <emph>seuraa tai yltää</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>succcurlyeq</emph> -käskyä."
#. j5CxF
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148704\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21333.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148704\">precedes or equivalent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GEzwj
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150860\n"
"help.text"
msgid "precedes or equivalent"
msgstr "edeltää tai vastaa"
#. WHjnV
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150873\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>precsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">Toiminto lisää loogisen operaattorin <emph>edeltää tai vastaa</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>precsim</emph> -käskyä."
#. iCEWw
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_idN10571\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148705\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21334.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148705\">succeeds or equivalent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. jbhU3
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150861\n"
"help.text"
msgid "succeeds or equivalent"
msgstr "seuraa tai vastaa"
#. 5G2CF
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3150874\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Toiminto lisää loogisen operaattorin <emph>seuraa tai vastaa</emph> ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitettaessa käytetään <emph>succsim</emph> -käskyä."
#. MgSpC
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3153545\n"
"help.text"
msgid "To create the <emph>much greater than</emph> relation with two placeholders, type <emph><?> gg <?> </emph>or <emph>>></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Ladottaessa <emph>paljon suurempi kuin</emph> -relaatio ja kaksi paikkamerkkiä, kirjoitetaan <emph><?> gg <?> </emph>tai <emph>>></emph> <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. gPYNM
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3156000\n"
"help.text"
msgid "Type <emph>ll</emph> or <emph><<</emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert the <emph>much less than</emph> relation into the formula."
msgstr "Kirjoittamalla <emph>ll</emph> tai <emph><<</emph> <emph>komentoikkunassa</emph> lisätään <emph>paljon pienempi kuin</emph> -relaatio kaavaan."
#. nxTab
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3153749\n"
"help.text"
msgid "The <emph>is defined as</emph> relation with two placeholders is inserted by typing <emph><?>def<?></emph>."
msgstr "<emph>Määritelty yhtäsuuruus</emph> -relaatio ja kaksi paikkamerkkiä lisätään kirjoittamalla <emph><?>def<?></emph>."
#. 8LVqx
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3154068\n"
"help.text"
msgid "Insert the <emph>picture by</emph> correspondence character with two placeholders by typing <emph><?> transl <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Lisätään korrespondenssirelaation <emph>kuva</emph> -merkki (imof) ja kaksi paikkamerkkiä kirjoittamalla <emph>komentoikkunassa</emph> <emph><?> transl <?></emph>."
#. HMtCz
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3149592\n"
"help.text"
msgid "The <emph><?>transr<?></emph> command inserts the <emph>original by</emph> correspondence character with two placeholders."
msgstr "Komento <emph><?>transr<?></emph> lisää korrespondenssirelaation <emph>alkuperä</emph> -merkin (origof) ja kaksi paikkamerkkiä."
#. kL8rG
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
"03090200.xhp\n"
"par_id3154735\n"
"help.text"
msgid "When entering information manually in the <emph>Commands</emph> window, note that a number of operators require spaces for the correct structure. This is especially true if you are working with values instead of placeholders. For example, for the \"is considerably greater\" relation, type either <emph>10 gg 1</emph> or <emph>a gg b</emph>."
msgstr "Kirjoitettaessa <emph>komentoikkunaan</emph> on huomioitava, että useiden operaattorien virheetön rakenne vaatii välilyöntimerkkejä kaavan osien erottimeksi. Tämä on erityisen tärkeää silloin, kun käyttää arvoja eikä paikkamerkkejä. Esimerkkinä \"merkittävästi suurempi\" -relaation kirjoittaminen <emph>10 gg 1</emph> tai <emph>a gg b</emph>."
#. aket7
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Operators"
msgstr "Operaattorit"
#. CpBCz
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"bm_id3153150\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>upper limits</bookmark_value><bookmark_value>limits; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>product</bookmark_value><bookmark_value>coproduct</bookmark_value><bookmark_value>lower limits</bookmark_value><bookmark_value>curve integrals</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators; general</bookmark_value><bookmark_value>integrals; signs</bookmark_value><bookmark_value>summation</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>ylärajat</bookmark_value><bookmark_value>rajat; %PRODUCTNAME Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>tulo</bookmark_value><bookmark_value>liittotulo</bookmark_value><bookmark_value>alarajat</bookmark_value><bookmark_value>viivaintegraalit</bookmark_value><bookmark_value>käyttäjän määrittämät operaattorit; general</bookmark_value><bookmark_value>integraalit; merkit</bookmark_value><bookmark_value>summa</bookmark_value>"
#. TAZqh
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"hd_id3153150\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">Operaattorit</link>"
#. 9GqEF
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3149755\n"
"help.text"
msgid "You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements pane. They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. hDyQo
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3153576\n"
"help.text"
msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. wq5nP
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"hd_id3147516\n"
"help.text"
msgid "Operator Functions"
msgstr "Operaattoritoiminnot"
#. UzFZD
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN10088\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152944\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21601.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152944\">Limit Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. nJrdT
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "Limit"
msgstr "Raja-arvo"
#. GdD5h
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3153540\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">Inserts the <emph>limit sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>lim <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">Toiminto lisää <emph>raja-arvon</emph> merkin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>lim <?></emph> suoraan <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. 9Kxcp
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN100C4\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150970\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21602.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150970\">Summation Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. hfKdZ
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3154475\n"
"help.text"
msgid "Summation"
msgstr "Summa"
#. Tf4KP
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3147523\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">Inserts a <emph>summation sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>sum <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">Toiminto lisää <emph>summamerkin</emph> ja yhden paikkamerkin.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>sum <?></emph> suoraan <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. GkMSG
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN10102\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146932\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21603.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146932\">Product Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. weDue
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3155184\n"
"help.text"
msgid "Product"
msgstr "tulo"
#. bugLD
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3151332\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">Inserts a <emph>product sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>prod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">Toiminto lisää <emph>tulon</emph> merkin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>prod <?></emph> suoraan <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. H3YEX
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN1013E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21604.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Coproduct Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. oYW7M
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3148982\n"
"help.text"
msgid "Coproduct"
msgstr "liittotulo"
#. 4Pipz
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3147098\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">Inserts a <emph>coproduct symbol</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>coprod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">Toiminto lisää <emph>liittotulon</emph> merkin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>coprod <?></emph>."
#. aRK7R
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN1017A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152766\">Upper and Lower Limit Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 4nBns
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3155146\n"
"help.text"
msgid "Upper and Lower Limit"
msgstr "Ylä- ja alaraja"
#. 5Q6dW
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3153518\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">Inserts a range statement <emph>upper and lower limit</emph> for integral and summation with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>from{<?>} to{<?>} <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements must be combined with the appropriate operators. The limits will be centered above/below the summation character."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">Toiminto lisää integraalin tai summauksen <emph>ylä- ja alarajan</emph> lauseet kolmine paikkamerkkeineen.</ahelp> Suoraan komentoikkunaan kirjoitetaan <emph>from{<?>} to{<?>} <?></emph>. Rajojen lauseet pitää yhdistää sopiviin operaattoreihin. Rajamerkinnät keskitetään päämerkin ylä- ja alapuolella."
#. z8yGU
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN101B8\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151023\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21605.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151023\">Integral Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. jQhgG
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3149175\n"
"help.text"
msgid "Integral"
msgstr "integraali"
#. CJFa4
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3156272\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">Inserts an <emph>integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>int <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">Toiminto lisää <emph>integraalimerkin</emph> ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>int <?></emph>."
#. BnCcC
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN101F4\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145772\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21606.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145772\">Double Integral Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. iYAcL
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3151379\n"
"help.text"
msgid "Double Integral"
msgstr "Kaksoisintegraali"
#. Gvn26
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3148879\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">Inserts a <emph>double integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">Toiminto lisää <emph>kaksoisintegraalin</emph> symbolin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>iint <?></emph>."
#. w9kY7
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN10230\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147409\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21607.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147409\">Triple Integral Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. HUG9o
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3147618\n"
"help.text"
msgid "Triple Integral"
msgstr "Kolmoisintegraali"
#. jQScP
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3147489\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">Inserts <emph>a triple integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iiint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">Toiminto lisää <emph>kolmoisintegraalin</emph> merkin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>iiint <?></emph>."
#. SgaAD
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN1026C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149562\">Lower Limit Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. sxs86
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3153508\n"
"help.text"
msgid "Lower Limit"
msgstr "Alaraja"
#. AArqa
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3150556\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">Inserts a <emph>lower limit</emph> range statement for integral and sum with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>from {<?>}<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">Toiminto lisää integraalien ja summien <emph>alarajan</emph> lauseen ja paikkamerkit.</ahelp> Voit myös kirjoittaa <emph>from {<?>}<?></emph> suoraan <emph>komentoikkunaan</emph>."
#. 4f8JD
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN102AA\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147109\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21609.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147109\">Curve Integral Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DNPn6
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3149839\n"
"help.text"
msgid "Curve Integral"
msgstr "Viivaintegraali"
#. ifu89
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3147592\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">Inserts a <emph>curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">Toiminto lisää <emph>viivaintegraalin</emph> symbolin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>lint <?></emph>."
#. yDtBE
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN102E6\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147055\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21610.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147055\">Double Curve Integral Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DgzFM
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3151086\n"
"help.text"
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "Kaksoisviivaintegraali"
#. XGsSe
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3154770\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">Inserts a <emph>double curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>llint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">Toiminto lisää <emph>kaksoisviivaintegraalin</emph> symbolin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> Voit kirjoittaa myös <emph>komentoikkunassa</emph> suoraan <emph>llint <?></emph>."
#. mAiYd
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN10322\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154578\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21611.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154578\">Triple Curve Integral Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DBq8L
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3150161\n"
"help.text"
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "Kolmoisviivaintegraali"
#. fGggj
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3150175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">Inserts a <emph>triple curve integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lllint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">Toiminto lisää <emph>kolmoisviivaintegraalin</emph> symbolin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> Voit kirjoittaa myös <emph>komentoikkunassa</emph> suoraan <emph>lllint <?></emph>."
#. DTFR6
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_idN1035E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149332\">Upper Limit Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. sdXwP
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3145343\n"
"help.text"
msgid "Upper Limit"
msgstr "Yläraja"
#. QLTfd
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3154715\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Inserts the range statement <emph>upper limit</emph> for integral and summation with placeholders</ahelp> You can also type <emph>to <?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements can only be used if combined with the appropriate operators."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Toiminto lisää <emph>ylärajan</emph> lauseen paikkamerkkien kera integraalia tai summaa varten.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>to <?><?></emph> suoraan <emph>komentoikkunaan</emph>. Rajat ovat käytettävissä vain sopivien operaattoreiden yhteydessä."
#. J5qUA
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3149233\n"
"help.text"
msgid "You can also add limits to an operator (for example, an integral) by first clicking the desired operator and then clicking the <emph>limit</emph> symbol. This method is faster than typing the commands directly."
msgstr "Rajoja voidaan lisätä operaattoriin (esimerkiksi integraaliin) ensin napsauttamalla haluttua operaattoria ja sitten <emph>rajan</emph> symbolia. Tämä menetelmä on nopeampi kuin komentojen suora kirjoittaminen."
#. E4D4D
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3155076\n"
"help.text"
msgid "The command <emph>liminf</emph> inserts the <emph>limit inferior</emph> with one placeholder."
msgstr "Komento <emph>liminf</emph> lisää <emph>alaraja-arvon</emph> ja yhden pakkamerkin."
#. vxxAe
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3154323\n"
"help.text"
msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> with one placeholder."
msgstr "Komento <emph>limsup</emph> lisää <emph>yläraja-arvon</emph> ja yhden pakkamerkin."
#. fvFRo
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3146956\n"
"help.text"
msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
msgstr ""
#. vdUr8
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3154243\n"
"help.text"
msgid "Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type <emph>sum_a^b c</emph> in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> or <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Limits</emph></link>. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">Help</link>."
msgstr "Rajat voidaan järjestää muutenkin kuin keskittämällä ne operaattorin ylä- ja alapuolelle. Tähän käytetään $[officename] Mathin ylä- ja alaindeksejä. Esimerkiksi kirjoittamalla komentoikkunaan <emph>sum_a^b c</emph> rajat järjestyvät summamerkistä oikealle. Jos rajat muodostuvat pitemmistä lausekkeista, ne on suljettava ryhmäsulkeisiin, esimerkiksi sum_{i=1}^{2*n} b. Vanhemmista versoista kaavoja tuotaessa tämä tapahtuu automaattisesti. Merkkien välistyksen muuttamiseksi valitaan joko <emph>Muotoilu - Välistys - Luokka - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indeksit</emph></link> tai <emph>Muotoilu - Välistys - Luokka - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Rajat</emph></link>. Lisää tietoa indekseistä löytyy muualta <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">ohjeista</link>."
#. WGzT4
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
"03090300.xhp\n"
"par_id3155956\n"
"help.text"
msgid "When you type information manually in the Commands window, note that a number of operators require spaces for correct structure. This is especially true when your operators are supplied with values instead of placeholders, for example, lim a_{n}=a."
msgstr "Kirjoitettaessa komentoikkunaan on huomioitava, että useiden operaattorien virheetön rakenne vaatii välilyöntimerkkejä. Tämä on erityisen tärkeää silloin, jos käyttää arvoja eikä paikkamerkkejä kaavassa, esimerkiksi lim a_{n}=a."
#. iet7C
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Functions"
msgstr "Funktiot"
#. ADGDi
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"bm_id3150932\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>functions; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>natural exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithms</bookmark_value><bookmark_value>exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value><bookmark_value>variables; with right exponents</bookmark_value><bookmark_value>exponents; variables with right</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrical functions</bookmark_value><bookmark_value>sine function</bookmark_value><bookmark_value>cosine function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine function</bookmark_value><bookmark_value>square roots</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>roots</bookmark_value><bookmark_value>arc sine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cosine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>factorial</bookmark_value><bookmark_value>values; absolute</bookmark_value><bookmark_value>tangent function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>funktiot; $[officename] Mathin</bookmark_value><bookmark_value>eksponentiaalifunktiot</bookmark_value><bookmark_value>luonnolliset logaritmit</bookmark_value><bookmark_value>eksponenttifunktiot</bookmark_value><bookmark_value>logaritmit</bookmark_value><bookmark_value>muuttujat; eksponentti-</bookmark_value><bookmark_value>eksponentit; muuttujat, joilla on</bookmark_value><bookmark_value>trigonometriset funktiot</bookmark_value><bookmark_value>sini</bookmark_value><bookmark_value>kosini</bookmark_value><bookmark_value>kotangentti</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolinen sini -funktio</bookmark_value><bookmark_value>neliöjuuret</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolinen kosini -funktio</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolinen tangentti</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolinen kotangentti</bookmark_value><bookmark_value>juuret</bookmark_value><bookmark_value>arkussini</bookmark_value><bookmark_value>arkuskosini</bookmark_value><bookmark_value>arkuskotangentti</bookmark_value><bookmark_value>itseisarvot</bookmark_value><bookmark_value>areakosini</bookmark_value><bookmark_value>areatangentti</bookmark_value><bookmark_value>areakotangentti</bookmark_value><bookmark_value>kertoma</bookmark_value><bookmark_value>arvot; itseis-</bookmark_value><bookmark_value>tangentti</bookmark_value>"
#. hgaxw
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"hd_id3150932\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">Funktiot</link>"
#. ELsLc
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3155374\n"
"help.text"
msgid "Choose a function in the lower part of the Elements pane. These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements pane need to be typed manually in the Commands window."
msgstr ""
#. 35FEB
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Elements</emph> pane. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. 5XhMe
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"hd_id3156319\n"
"help.text"
msgid "List of functions"
msgstr "Funktioluettelo"
#. ccFrY
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10081\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153154\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153154\">Natural Exponential Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. HBgfc
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149750\n"
"help.text"
msgid "Natural Exponential Function"
msgstr "Eksponentiaalifunktio"
#. DMDWu
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3147254\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">Inserts a natural exponential function.</ahelp> You can also type <emph>func e^<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">Toiminto lisää e-kantaisen eksponenttifunktio.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>func e^<?></emph>."
#. 95eXa
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN100BC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147507\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147507\">Natural Logarithm Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 7g3BJ
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "Luonnollinen logaritmi"
#. yzRfi
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3152947\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">Inserts a natural (base e) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>ln(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">Toiminto lisää luonnollisen (e-kantaisen) logaritmin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>ln(<?>) </emph>ja saadaan sama tulos."
#. 5pCAF
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN100F7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154574\">Exponential Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ipXvm
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3150972\n"
"help.text"
msgid "Exponential Function"
msgstr "Eksponentiaalifunktio"
#. imjgF
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3151309\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">Inserts an exponential function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>exp(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">Toiminto lisää eksponentiaalifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>exp(<?>)</emph>."
#. 5PXJE
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10132\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Logarithm Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. LX2Ke
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3146925\n"
"help.text"
msgid "Logarithm"
msgstr "Logaritmi"
#. Fkcmi
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3159190\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">Inserts a common (base 10) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>log(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">Toiminto lisää yleisen (10-kantaisen) logaritmin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan suoraan <emph>log(<?>)</emph>."
#. GJikU
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149483\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149490\">Power Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. XKMzK
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "Power"
msgstr "Potenssi"
#. GDQCF
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3151250\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts x raised to the yth power.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window. You can replace the <emph>^</emph> character with <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Lisätään x korotettuna potenssiin y.</ahelp> Kirjoittamalla<emph><?>^{<?>}</emph> <emph>komentoikkunaan</emph> saadaan sama tulos. Merkki <emph>^</emph> voidaan korvata merkinnöillä <emph>rsup</emph> tai <emph>sup</emph>."
#. QwxyY
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN101B1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149043\">Sine Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. FeedP
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3152774\n"
"help.text"
msgid "Sine"
msgstr "Sini"
#. vFQRT
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3147325\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">Inserts a sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">Toiminto lisää sinifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>sin(<?>)</emph> suoraan."
#. F4GM9
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN101EA\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147139\">Cosine Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. LRNwp
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3150581\n"
"help.text"
msgid "Cosine"
msgstr "Kosini"
#. GeEFc
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3151027\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">Inserts a cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cos(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">Toiminto lisää kosinifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>cos(<?>)</emph> suoraan."
#. XWkEr
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10223\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148759\">Tangent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. nBpjo
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3156366\n"
"help.text"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangentti"
#. bQcQj
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3156379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">Inserts a tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tan(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">Toiminto lisää tangenttifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>tan(<?>)</emph>."
#. rFbgA
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN1025C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149536\">Cotangent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DsEAG
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3155867\n"
"help.text"
msgid "Cotangent"
msgstr "Kotangentti"
#. ZEgN5
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3150691\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">Inserts a cotangent symbol with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">Toiminto lisää kotangentin merkinnän ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>cot(<?>)</emph>."
#. bMxvw
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10295\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Hyperbolic Sine Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. pW3gq
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3145119\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "Hyperbolinen sini"
#. rBRyp
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3145132\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">Inserts a hyperbolic sine with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">Toiminto lisää hyperbolisen sinifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>sinh(<?>)</emph>."
#. ViACC
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN102CE\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168610\">Square Root Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. JpriW
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3147734\n"
"help.text"
msgid "Square Root"
msgstr "Neliöjuuri"
#. MiHzH
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3147746\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">Inserts a square root symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sqrt(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">Toiminto lisää neliöjuuren symbolin ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>sqrt(<?>)</emph>."
#. YoCc4
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10309\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147608\">Hyperbolic Cosine Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. aRuFQ
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3148846\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "Hyperbolinen kosini"
#. Dpcdz
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3148857\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">Inserts a hyperbolic cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">Toiminto lisää hyperbolisen kosinin merkinnän ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>cosh(<?>)</emph>."
#. 9PoEs
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10342\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151087\">Hyperbolic Tangent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Qy9Es
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3154088\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "Hyperbolinen tangentti"
#. 9meJz
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3153791\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">Inserts a hyperbolic tangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">Toiminto lisää hyperbolisen tangentin merkinnän ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>tanh(<?>)</emph>."
#. cCCTF
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN1037C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151112\">Hyperbolic Cotangent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. fiHbq
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3156119\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Hyperbolinen kotangentti"
#. JMB9C
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3156131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">Inserts a hyperbolic cotangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>coth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">Toiminto lisää hyperbolisen kotangentin merkinnän ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>coth(<?>)</emph> suoraan."
#. g8dD2
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN103B5\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154714\">nth Root Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. o7MGD
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149320\n"
"help.text"
msgid "nth Root"
msgstr "N:s juuri"
#. gqW4K
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3155578\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">Inserts an nth root function with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nroot n x</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">Toiminto lisää n:s juuri -funktion ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>nroot n x</emph> suoraan."
#. HsKEv
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN103EE\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145633\">Arc Sine Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. obD2E
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3155083\n"
"help.text"
msgid "Arc Sine"
msgstr "Arkussini"
#. cmpFA
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149236\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">Inserts an arc sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcsin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">Toiminto lisää arkussinifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>arcsin(<?>)</emph> suoraan."
#. ntCGA
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10427\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146951\">Arc Cosine Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EWWTb
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3148792\n"
"help.text"
msgid "Arc Cosine"
msgstr "Arkuskosini"
#. YKBao
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149991\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">Inserts an arc cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arccos(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">Toiminto lisää arkuskosinin merkinnän ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>arccos(<?>)</emph>."
#. TZaZA
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10460\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149369\">Arc Tangent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. nj4au
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3151224\n"
"help.text"
msgid "Arc Tangent"
msgstr "Arkustangentti"
#. SEe4A
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3155790\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">Inserts an arc tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arctan(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">Toiminto lisää arkustangenttifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>arctan(<?>)</emph>."
#. 43ptS
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10493\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153141\">Arc Cotangent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 3EDX2
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3148819\n"
"help.text"
msgid "Arc Cotangent"
msgstr "Arkuskotangentti"
#. U5Y7B
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3151006\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">Inserts an arc cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>arccot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">Toiminto lisää arkuskotangenttifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>arccot(<?>)</emph>."
#. xCjcE
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN104CC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154624\">Absolute Value Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CBa6U
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3147383\n"
"help.text"
msgid "Absolute Value"
msgstr "Itseisarvo"
#. sATGV
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3147395\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Inserts an absolute value sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>abs(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Toiminto lisää paikkamerkin itseisarvomerkkeineen.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>abs(<?>)</emph>."
#. 5rSAK
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10507\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154023\">Area Hyperbolic Sine Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. RZeD9
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149972\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "Areasini"
#. sQ5DE
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3154671\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Inserts an area hyperbolic sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arsinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Toiminto lisää areasinifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>arsinh(<?>)</emph>."
#. v6a6g
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN1053A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149602\">Area Hyperbolic Cosine Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GCRqn
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3150788\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "Areakosini"
#. TUd2a
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3145652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Inserts an area hyperbolic cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Toiminto lisää areakosinifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voidaan kirjoittaa <emph>arcosh(<?>)</emph> -käsky tälle areahyperbelikosininakin tunnetulle funktiolle."
#. tHKQW
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN10573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155342\">Area Hyperbolic Tangent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. xTiN8
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149526\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "Areatangentti"
#. sDBk7
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3155536\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Inserts an area hyperbolic tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>artanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Toiminto lisää areatangenttifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>artanh(<?>)</emph>."
#. wvgFg
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN105AC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150842\">Area Hyperbolic Cotangent Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. VE7SB
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3145231\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Areakotangentti"
#. VYSMD
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3154207\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">Inserts an area hyperbolic cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcoth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">Toiminto lisää areakotangenttifunktion ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>arcoth(<?>)</emph>."
#. 6WqE5
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_idN105E5\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145301\">Factorial Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ACkUz
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3156006\n"
"help.text"
msgid "Factorial"
msgstr "Kertoma"
#. aSDab
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3156019\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">Inserts the factorial sign with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>fact <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja kertoman merkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voi kirjoittaa <emph>fact <?></emph> suoraan."
#. E8cq2
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3147546\n"
"help.text"
msgid "You can also assign an index or an exponent to a function. For example, typing <emph>sin^2x</emph> results in a function \"sine to the power of 2x\"."
msgstr ""
#. FAg6t
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3154752\n"
"help.text"
msgid "When typing functions manually in the Commands window, note that spaces are required for some functions (for example, abs 5=5 ; abs -3=3)."
msgstr "Komentoikkunaan kirjoitettaessa on huomioitava, että eräät funktiot vaativat välilyöntejä (esimerkiksi abs 5=5 ; abs -3=3)."
#. NBpF2
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Brackets"
msgstr "Sulkeet"
#. ZYx8F
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"bm_id3153153\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>brackets; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; round (Math)</bookmark_value><bookmark_value>parentheses (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; double square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>braces in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; operator (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle with operator</bookmark_value><bookmark_value>brackets; group</bookmark_value><bookmark_value>grouping brackets</bookmark_value><bookmark_value>round brackets</bookmark_value><bookmark_value>square brackets</bookmark_value><bookmark_value>double square brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>scalable braces</bookmark_value><bookmark_value>scalable round brackets</bookmark_value><bookmark_value>scalable lines with ceiling</bookmark_value><bookmark_value>vertical bars</bookmark_value><bookmark_value>brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>operator brackets</bookmark_value><bookmark_value>floor brackets</bookmark_value><bookmark_value>lines; with edges</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets; lines with</bookmark_value><bookmark_value>lines; scalable</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets;scalable lines with</bookmark_value><bookmark_value>brackets; single, without group function</bookmark_value><bookmark_value>single brackets without group function</bookmark_value><bookmark_value>brackets;widowed</bookmark_value><bookmark_value>widowed brackets</bookmark_value><bookmark_value>orphaned brackets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>sulkeet; $[officename] Mathin</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; kaari- (Math)</bookmark_value><bookmark_value>sulkumerkit (Math)</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; haka- (Math)</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; kaksoishaka- (Math)</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet %PRODUCTNAME Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; kulma (Math)</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; operaattori- (Math)</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; operaattorikulma-</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; ryhmä-</bookmark_value><bookmark_value>ryhmäsulkeet</bookmark_value><bookmark_value>kaarisulkeet</bookmark_value><bookmark_value>hakasulkeet</bookmark_value><bookmark_value>kaksoishakasulkeet; skaalattavat</bookmark_value><bookmark_value>skaalattavat sulkeet</bookmark_value><bookmark_value>skaalautuvat kaarisulkeet</bookmark_value><bookmark_value>skaalautuvat katokselliset pystyviivat </bookmark_value><bookmark_value>pystyviivat</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; skaalattavat</bookmark_value><bookmark_value>operaattorisulkeet</bookmark_value><bookmark_value>lattiafunktion sulkeet</bookmark_value><bookmark_value>pystyviivat; reunalliset</bookmark_value><bookmark_value>kattofunktion sulkeet; pystyviivat ja</bookmark_value><bookmark_value>pystyviivat; skaalattavat</bookmark_value><bookmark_value>kattofunktion sulkeet;skaalautuvat pystyviivat ja</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet; yksittäin, ilman ryhmää</bookmark_value><bookmark_value>yksittäinen sulje ilman ryhmää</bookmark_value><bookmark_value>sulkeet;leski-</bookmark_value><bookmark_value>leskisulkeet</bookmark_value><bookmark_value>orposulkeet</bookmark_value>"
#. 7oGGG
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"hd_id3153153\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">Sulkeet</link>"
#. uHWGz
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3147258\n"
"help.text"
msgid "You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements pane. These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. zusZw
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3154264\n"
"help.text"
msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. QFSB4
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"hd_id3154277\n"
"help.text"
msgid "Bracket types"
msgstr "Sulkeiden valikoima"
#. qqSkm
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10084\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. aLk7N
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3153778\n"
"help.text"
msgid "Round brackets (parentheses)"
msgstr "Kaarisulkeet (sulkumerkit)"
#. DNC6s
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3151102\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">Inserts a placeholder within normal round brackets (parentheses).</ahelp> You can also type <emph>(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">Toiminto lisää yhden paikkamerkin ja normaalit kaarisulkeet (sulkumerkit) sen ympärille.</ahelp> <emph>Komentoikkunaankin</emph> voi kirjoittaa <emph>(<?>)</emph> ."
#. mairh
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN100BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. MVphJ
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
msgid "Square brackets"
msgstr "Hakasulkeet"
#. Xdobd
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3150356\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">Inserts a placeholder within square brackets.</ahelp> You can also type <emph>[<?>]</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">Toiminto lisää yhden paikkamerkin hakasulkeissa.</ahelp> <emph>Komentoikkunaankin</emph> voi kirjoittaa <emph>[<?>]</emph>."
#. 6rCwF
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN100F8\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. UcoeP
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3149300\n"
"help.text"
msgid "Double square brackets"
msgstr "Kaksoishakasulkeet"
#. a74R7
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3155175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">Inserts a placeholder within double square brackets.</ahelp> You can also type <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">Toiminto lisää yhden paikkamerkin kaksoishakasulkeissa.</ahelp> <emph>Komentoikkunaankin</emph> voi kirjoittaa <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph>."
#. AbjEy
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 57jhB
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3147088\n"
"help.text"
msgid "Braces (curly brackets)"
msgstr "Aaltosulkeet"
#. LtzZ3
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3147101\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Inserts a placeholder within braces (curly brackets).</ahelp> You can also type <emph>lbrace<?>rbrace</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. kfmud
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN1016C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. nzF9h
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3147336\n"
"help.text"
msgid "Single vertical bars"
msgstr "Yksinkertaiset pystyviivat"
#. V8MVq
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3155146\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">Inserts a placeholder within vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>lline <?> rline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">Toiminto lisää paikkamerkin pystyviivojen välissä.</ahelp> Voi myös kirjoittaa <emph>lline <?> rline</emph> <emph>komentoikkunaan</emph> suoraan."
#. AJPzb
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN101A5\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. P4AEV
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3151039\n"
"help.text"
msgid "Double vertical bars"
msgstr "Kaksoispystyviivat"
#. 2JkCT
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3149175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">Inserts a placeholder within double vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>ldline <?> rdline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">Toiminto lisää paikkamerkin kaksinkertaisten pystyviivojen välissä.</ahelp> Voi myös kirjoittaa <emph>ldline <?> rdline</emph> <emph>komentoikkunaan</emph> suoraan."
#. ZEooz
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN101DE\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. odKaL
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3147315\n"
"help.text"
msgid "Angle brackets"
msgstr "Kulmasulkeet"
#. cVPUB
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3155913\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">Inserts a placeholder within angle brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">Toiminto lisää paikkamerkin kulmasulkeissa.</ahelp> Voi myös kirjoittaa <emph>langle <?> rangle</emph> <emph>komentoikkunaan</emph>."
#. 7ttvH
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10217\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. SoGCr
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3147413\n"
"help.text"
msgid "Operator brackets"
msgstr "Operaattorisulkeet"
#. wCbGZ
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3147425\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Inserts two placeholders within operator brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Toiminto lisää kaksi paikkamerkkiä operaattorisulkeissa.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> <emph>komentoikkunaan</emph>."
#. k9GjM
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10253\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BqAqN
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3155964\n"
"help.text"
msgid "Group brackets"
msgstr "Ryhmäsulkeet"
#. XebEN
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3155976\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">Inserts group brackets.</ahelp> You can also type <emph>{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">Toiminto lisää ryhmäsulkeet.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>{<?>}</emph> <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. NLqip
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN1028E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ochKP
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3146333\n"
"help.text"
msgid "Round brackets (scalable)"
msgstr "Kaarisulkeet (skaalautuvat)"
#. 6EPqD
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3146345\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">Inserts <emph>scalable rounded brackets</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left(<?> right)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">Toiminto lisää <emph>skaalautuvat kaarisulkeet</emph> ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph>left(<?> right)</emph> ja päästään samaa tulokseen."
#. FKjY9
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN102CC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. AuYFG
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3155570\n"
"help.text"
msgid "Square brackets (scalable)"
msgstr "Hakasulkeet (skaalattavat)"
#. gEWNu
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3148438\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Inserts scalable square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left[<?> right]</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is adjusted automatically."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Toiminto lisää skaalautuvat hakasulkeet paikkamerkkeineen.</ahelp> <emph>Komentoikkunaankin</emph> voi kirjoittaa <emph>left[<?> right]</emph>. Sulkeiden koko säätyy automaattisesti."
#. fbpBB
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10307\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. t9EKx
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3154589\n"
"help.text"
msgid "Double square brackets (scalable)"
msgstr "Kaksoishakasulkeet (skaalattavat)"
#. TVFUU
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3150161\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Inserts scalable double square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Toiminto lisää skaalautuvat kaksoishakasulkeet paikkamerkkeineen.</ahelp> <emph>Komentoikkunaankin</emph> voi kirjoittaa <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> suoraan. Sulkeiden koko säätyy automaattisesti."
#. DqX5w
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10342\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"media/helpimg/starmath/al21812.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153972\">Braces (scalable) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BdcD4
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3154712\n"
"help.text"
msgid "Braces (scalable)"
msgstr "Aaltosulkeet (skaalattavat)"
#. q3mxH
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3154724\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Inserts scalable braces with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the braces is automatically adjusted."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Toiminto lisää skaalautuvat aaltosulkeet ja yhden paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaankin</emph> voi kirjoittaa <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph>. Sulkeiden koko säätyy automaattisesti."
#. BiXRF
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN1037E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"media/helpimg/starmath/al21813.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Single vertical bars (scalable) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 5tjEk
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3150924\n"
"help.text"
msgid "Single vertical bars (scalable)"
msgstr "Yksinkertaiset pystyviivat (skaalattavat)"
#. 2A5vD
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3145634\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Inserts scalable single vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lline <?> right rline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Toiminto lisää skaalautuvat pystyviivat ja paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> kirjoitetaan <emph>left lline <?> right rline</emph>. Viivojen koko säätyy automaattisesti."
#. G8AAB
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN103B7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"media/helpimg/starmath/al21814.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153223\">Double vertical bars (scalable) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ZADAD
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3146938\n"
"help.text"
msgid "Double vertical bars (scalable)"
msgstr "Kaksoispystyviivat (skaalautuvat)"
#. pCaHV
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3146950\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Inserts scalable double vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left ldline <?> right rdline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Toiminto lisää skaalautuvat kaksoispystyviivat ja paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> kirjoitetaan <emph>left ldline <?> right rdline</emph>. Viivojen koko säätyy automaattisesti."
#. qVB6w
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN103F0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"media/helpimg/starmath/al21811.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150026\">Angle brackets (scalable) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 4VDU7
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3149359\n"
"help.text"
msgid "Angle brackets (scalable)"
msgstr "Kulmasulkeet (skaalattavat)"
#. GAFUp
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3149372\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Inserts scalable angle brackets with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Toiminto lisää skaalautuvat kulmasulkeet ja paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> kirjoitetaan <emph>left langle <?> right rangle</emph>. Sulkeiden koko säätyy automaattisesti."
#. BR4jD
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10429\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"media/helpimg/starmath/al21822.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154235\">Operator brackets (scalable) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. upS7Q
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3153139\n"
"help.text"
msgid "Operator brackets (scalable)"
msgstr "Operaattorisulkeet (skaalattavat)"
#. 2hwBg
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3155388\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Inserts scalable operator brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Toiminto lisää skaalautuvat operaattorisulkeet paikkamerkkeineen.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> käsky kirjoitetaan <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph>. Sulkeiden koko säätyy automaattisesti."
#. TYdY2
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN10464\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"media/helpimg/starmath/al21825.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154349\">Brace top (scalable) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. YsqKU
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3155954\n"
"help.text"
msgid "Brace top (scalable)"
msgstr "Aaltosulkeet ylhäällä (skaalattavat)"
#. zk6aa
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3154621\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal upper brace with placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> overbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Toiminto lisää skaalautuvan yläpuolisen aaltosulkeen paikkamerkein.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph><?> overbrace <?></emph> suorana käskynä. Sulkeen koko säätyy automaattisesti."
#. S9YfP
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN104A0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"media/helpimg/starmath/al21826.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149646\">Brace bottom (scalable) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. WmyPA
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3150674\n"
"help.text"
msgid "Brace bottom (scalable)"
msgstr "Aaltosulkeet alhaalla (skaalattavat)"
#. w6yQK
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3154023\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal lower brace with placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> underbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Toiminto lisää skaalautuvan alapuolisen aaltosulkeen paikkamerkein.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph><?> underbrace <?></emph> suorana käskynä. Sulkeen koko säätyy automaattisesti."
#. Cb9ME
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3149954\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">To insert floor brackets, type <emph>lfloor<?>rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">Lattiafunktion sulkeet lisätään kirjoittamalla <emph>lfloor<?>rfloor</emph> <emph>komentoikkunaan</emph> suorana käskynä.</ahelp>"
#. GFGtC
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3150592\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">To insert ceiling brackets, type <emph>lceil<?>rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">Kattofunktion sulkeet lisätään kirjoittamalla <emph>lceil<?>rceil</emph> suorana <emph>komentoikkunan</emph> käskynä.</ahelp>"
#. uDM92
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3149623\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">To insert scalable floor brackets, type <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">Skaalautuvan lattiafunktion sulkeet lisätään kirjoittamalla <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph> suorana <emph>komentoikkunan</emph> käskynä.</ahelp>"
#. tDyJP
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3145668\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">To insert scalable ceiling brackets, type <emph>left lceil<?>right rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">Skaalautuvan kattofunktion sulkeet lisätään kirjoittamalla <emph>left lceil<?>right rceil</emph> suorana <emph>komentoikkunan</emph> käskynä.</ahelp>"
#. sXUvA
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3149208\n"
"help.text"
msgid "Brackets are automatically sized when you type <emph>left</emph> and <emph>right</emph> in front of the bracket command, for example, <emph>left(a over b right)</emph>. You can also set the size and spacing of brackets by choosing <emph>Format - Spacing - Category - Brackets</emph> and setting the desired percentages. Mark the <emph>Scale all brackets</emph> check box to apply the changes to all brackets in the formula."
msgstr "Sulkeet muuttavat kokoaan automaattisesti, kun kirjoitetaan <emph>left</emph> ja <emph>right</emph> sulkeiden käskyjen eteen, esimerkiksi <emph>left(a over b right)</emph>. Valinnasta <emph>Muotoile - Välistys - Luokka - Sulkeet</emph> asettelemalla prosenttilukuja saadaan myös sulkeiden kokoa ja välistystä säädettyä. Merkitsemällä <emph>Skaalaa kaikki sulkeet</emph>-valintaruutu muutokset vaikuttavat kaikkiin sulkeisiin kaavassa."
#. oGt2b
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3150857\n"
"help.text"
msgid "You can also use single brackets. To do this, type a backslash <emph>\\</emph> in front of the command. For example, when you type <emph>\\[</emph>, the left square bracket appears without its counterpart. This is useful for creating reverse brackets or for constructing intervals. Note that only non-scalable brackets can be used individually. To change the size, use the <emph>size</emph> command."
msgstr "On mahdollista käyttää myös yksittäistä suljetta. Tämä tapahtuu laittamalla yksi kenoviiva <emph>\\</emph> käskyn eteen. Esimerkiksi kirjoittamalla <emph>\\[</emph> vasen hakasulje esiintyy ilman vastapuoliskoaan. Tätä voidaan käyttää käänteisten sulkeiden luomiseksi tai välien esittämiseen. Huomaa, että vain skaalaamattomia sulkeita voi käyttää yksittäin. Koon muuttamiseen käytettään <emph>size</emph>-käskyä."
#. DpMeY
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN113E5\n"
"help.text"
msgid "Examples of single brackets"
msgstr "Esimerkkejä yksittäisistä sulkeista"
#. JQfjt
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN113E8\n"
"help.text"
msgid "For non-scaled brackets:"
msgstr "Skaalaamattomille sulkeille:"
#. Gekv4
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN113EB\n"
"help.text"
msgid "a = \\{ \\( \\[ b newline"
msgstr "a = \\{ \\( \\[ b newline"
#. Ge8wu
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN113EE\n"
"help.text"
msgid "{} + c \\] \\) \\ }"
msgstr "{} + c \\] \\) \\ }"
#. J6j8n
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN113F3\n"
"help.text"
msgid "For scaled brackets use <emph>none</emph> as the bracket name"
msgstr "Skaalautuville sulkeille käytetään <emph>none</emph>-nimeä"
#. qRct2
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN113FA\n"
"help.text"
msgid "a = left ( a over b right none newline"
msgstr "a = left ( a over b right none newline"
#. GsNot
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN113FF\n"
"help.text"
msgid "left none phantom {a over b} + c right )"
msgstr "left none phantom {a over b} + c right )"
#. ZpsTC
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_idN11404\n"
"help.text"
msgid "The <emph>phantom</emph> statement ensures that the last bracket is the correct size."
msgstr "<emph>phantom</emph> -määre varmistaa, että jälkimmäinen sulje on oikean kokoinen."
#. fpVQw
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3145107\n"
"help.text"
msgid "Be sure to put spaces (gaps) between elements when entering them directly in the Commands window. This ensures that the correct structure is recognized."
msgstr "Kirjoitettaessa suoraan komentoikkunaan on huolehdittava välilyöntien (välien) käytöstä komennon osien välissä. Tämä varmistaa rakenteen oikean tunnistuksen."
#. bPHyr
#: 03090500.xhp
msgctxt ""
"03090500.xhp\n"
"par_id3153198\n"
"help.text"
msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link> as well as <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> helps you structure formulas effectively. For more information about brackets, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">Brackets and Grouping</link>."
msgstr "Tieto <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indekseistä ja eksponenteista</link> sekä <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">skaalauksesta</link> on avuksi tehokkaassa kaavojen ladonnassa. Katso lisätietoja sulkeista: <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">Sulkeet ja ryhmittely</link>."
#. YiWxc
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Määritteet"
#. CEZMG
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"bm_id3154011\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value><bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value><bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value><bookmark_value>harpoon arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value><bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>bold attribute</bookmark_value><bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value><bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value><bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value><bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value><bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value><bookmark_value>colored characters</bookmark_value><bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value><bookmark_value>circle attribute</bookmark_value><bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>line through attribute</bookmark_value><bookmark_value>line above attribute</bookmark_value><bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>overline attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide harpoon arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>underline attribute</bookmark_value><bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>"
msgstr ""
#. igYdt
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"hd_id3154011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> </variable>"
msgstr ""
#. Q2dMs
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3145802\n"
"help.text"
msgid "You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements pane. These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. LGFaf
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3155962\n"
"help.text"
msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. ubLdP
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149604\n"
"help.text"
msgid "In describing the following attribute functions, the letter \"a\" in the icon refers to the placeholder that you would like to assign to the respective attribute. You can substitute this character with any other character that you choose."
msgstr "Seuraavana olevissa määreiden kuvauksissa kirjain \"a\" kuvakkeessa viittaa paikkamerkkiin, jota käytetään määrään kanssa. Tämän merkin voi korvata millä tahansa muulla valittavalla kirjoitusmerkillä."
#. qBqBJ
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"hd_id3154650\n"
"help.text"
msgid "Attribute Functions"
msgstr "Määretoiminnot"
#. zHnvh
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10098\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"media/helpimg/starmath/at21701.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150391\">Acute accent Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. GzEBm
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3146322\n"
"help.text"
msgid "<emph>Acute accent</emph>"
msgstr "<emph>Akuuttiaksentti</emph>"
#. Wb4u8
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3150533\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Inserts a placeholder with an acute accent.</ahelp> You can also type <emph>acute <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja akuuttiaksentin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>acute <?></emph> -käsky."
#. yHTHb
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN100D5\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"media/helpimg/starmath/at21702.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154504\">Grave accent Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. U6Dok
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149877\n"
"help.text"
msgid "<emph>Grave accent</emph>"
msgstr "<emph>Gravis-aksentti</emph>"
#. RunNE
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Inserts a placeholder with a <emph>grave accent</emph> (grave).</ahelp> You can also type <emph>grave <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja gravis-aksentin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>grave <?></emph> -käsky."
#. Wxv3C
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10115\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"media/helpimg/starmath/at21703.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155370\">Reverse Circumflex Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. FBf5g
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3156263\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reverse Circumflex</emph>"
msgstr "<emph>Käänteinen sirkumfleksi</emph>"
#. AKFE2
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Inserts a placeholder with a reverse circumflex (\"checkmark\") over it.</ahelp> You can also type <emph>check <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja hattumerkin (\"pukkimerkin\") sen päälle.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>check <?></emph> -käsky."
#. WDE3F
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1014E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"media/helpimg/starmath/at21704.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145202\">Breve Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. PTGyY
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149976\n"
"help.text"
msgid "<emph>Breve</emph>"
msgstr "<emph>Yläkaari</emph>"
#. Yt65i
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153619\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">Inserts a placeholder with an accent breve.</ahelp> You can also type <emph>breve <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja yläkaaren.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>breve <?></emph> -käsky."
#. 8mUA4
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10187\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"media/helpimg/starmath/at21709.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159179\">Circle Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. FXKwY
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
msgid "<emph>Circle</emph>"
msgstr "<emph>Ympyrä</emph>"
#. G2mnC
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153573\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Inserts a placeholder with a circle over it.</ahelp> You can also type <emph>circle <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja ympyrän sen päälle.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>circle <?></emph> -käsky."
#. uDb7K
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN101C0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"media/helpimg/starmath/im21106.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Vector arrow Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. EJDMZ
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<emph>Vector arrow</emph>"
msgstr "<emph>Vektorinuoli</emph>"
#. 3AqX4
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Inserts a placeholder with a vector arrow.</ahelp> You can also type <emph>vec <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Toiminto lisää paikkamerkin vektorinuolen kera.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa </emph> voidaan kirjoittaa <emph>vec <?></emph> -käsky."
#. EZQLc
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id811560455468125\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149818\" src=\"media/helpimg/starmath/harpoon.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Harpoon Arrow Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BE9qF
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id11560455468125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Harpoon arrow</emph>"
msgstr ""
#. iACqf
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id621560456501164\n"
"help.text"
msgid "Insert a placeholder with a harpoon arrow. You can also type <emph>harpoon <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. jWF27
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN101FB\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"media/helpimg/starmath/at21708.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153776\">Tilde Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. vfFiG
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3150356\n"
"help.text"
msgid "<emph>Tilde</emph>"
msgstr "<emph>Tilde</emph>"
#. FoB4a
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154570\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Inserts a placeholder with a tilde.</ahelp> You can also type <emph>tilde <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Toiminto lisää paikkamerkin tilden kera.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoittamalla <emph>tilde <?></emph> saadaan sama tulos."
#. 5jCTA
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10236\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"media/helpimg/starmath/at21707.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149695\">Circumflex Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. NAuAe
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154201\n"
"help.text"
msgid "<emph>Circumflex</emph>"
msgstr "<emph>Sirkumfleksi</emph>"
#. BxYQh
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3159198\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">Inserts a placeholder with a circumflex (\"hat\").</ahelp> You can also directly enter <emph>hat <?></emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja sirkumfleksin (\"hatun\").</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>hat <?></emph> -käsky."
#. CJ2PQ
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1026E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"media/helpimg/starmath/at21705.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148986\">Line above (bar) Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. RRcaf
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149486\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line above (bar)</emph>"
msgstr "<emph>Yläviiva</emph>"
#. dY7yd
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149815\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Inserts a line (\"bar\") above a placeholder .</ahelp> You can also type <emph>bar <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Toiminto lisää yläviivan (\"bar\") paikkamerkin päälle.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>bar <?></emph> -käsky."
#. aAakE
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN102A7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"media/helpimg/starmath/at21710.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147095\">Dot Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. XTnZg
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3147221\n"
"help.text"
msgid "<emph>Dot</emph>"
msgstr "<emph>Piste</emph>"
#. FURzd
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154900\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Inserts a placeholder with a dot over it.</ahelp> You can also type <emph>dot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja pisteen sen päälle.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>dot <?></emph> -käsky."
#. CBaET
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN102E0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"media/helpimg/starmath/at21724.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147328\">Wide vector arrow Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. BawNB
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153516\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide vector arrow</emph>"
msgstr "<emph>Suuri vektorinuoli</emph>"
#. UEDSj
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3147126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">Inserts a wide vector arrow with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>widevec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">Toiminto lisää suuren vektorinuolen paikkamerkin kera.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph>widevec<?></emph> -käsky."
#. DFvaM
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id131560461612191\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"media/helpimg/starmath/wideharpoon.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147328\">Wide harpoon arrow Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. nCAjL
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id561560461711910\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide harpoon arrow</emph>"
msgstr ""
#. MdW7r
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id211560461612191\n"
"help.text"
msgid "Inserts a wide harpoon arrow with a placeholder. You can also type <emph>wideharpoon</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. 9BKsC
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10319\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153359\">Wide tilde Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. ys6hm
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3156278\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide tilde</emph>"
msgstr "<emph>Suuri tilde</emph>"
#. XT7xj
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154116\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">Inserts a wide tilde with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widetilde</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">Toiminto lisää a suuren tilden ja paikkamerkin. </ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph>widetilde</emph> -käsky."
#. ikXQ9
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10352\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"media/helpimg/starmath/at21722.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155117\">Wide circumflex Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. cUMHd
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3148764\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide circumflex</emph>"
msgstr "<emph>Suuri sirkumfleksi</emph>"
#. 7uNgT
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3147311\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Inserts a wide circumflex (\"hat\") with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widehat</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Toiminto lisää suuren sirkumfleksin (\"hatun\") paikkamerkin kera. </ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>widehat <?></emph> -käsky."
#. 6uXfA
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1038B\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148873\">Double dot Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. LKh9H
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3155921\n"
"help.text"
msgid "<emph>Double dot</emph>"
msgstr "<emph>Kaksi pistettä</emph>"
#. VQ3Ff
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149541\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Inserts a placeholder with two dots over it.</ahelp> You can also directly enter <emph>ddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja se päälle kaksi pistettä.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voidaan kirjoittaa <emph>ddot <?></emph> suoraan."
#. BdFuh
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN103C4\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"media/helpimg/starmath/at21713.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147424\">Line over Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. P5VC5
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3147621\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line over</emph>"
msgstr "<emph>Pitkä yläviiva</emph>"
#. m3dWq
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3147492\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Lisätään viivan paikkamerkin yläpuolelle.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>overline <?></emph> -käsky <emph>Komentoikkunassa</emph>. Viivan pituus säätyy itsekseen oikeaksi."
#. ccGkb
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN103FD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"media/helpimg/starmath/at21714.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145130\">Line below Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. VGCLA
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153258\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line below</emph>"
msgstr "<emph>Alaviiva</emph>"
#. Dtbsz
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153269\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Inserts a line below a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>underline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Toiminto lisää viivan paikkamerkin alle.</ahelp><emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph>underline <?></emph> -käsky."
#. XfGus
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10436\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"media/helpimg/starmath/at21715.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145318\">Line through (overstrike) Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. dRnuB
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153292\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line through (overstrike)</emph>"
msgstr "<emph>Yliviivaus</emph>"
#. swCZV
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153304\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Inserts a placeholder with a line (or overstrike) through it.</ahelp> You can also type <emph>overstrike <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja viivan sen läpi (tai yliviivauksen).</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph>overstrike <?></emph> -käsky."
#. xpdB9
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1046F\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"media/helpimg/starmath/at21712.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156104\">Triple dot Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. DowEF
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154707\n"
"help.text"
msgid "<emph>Triple dot</emph>"
msgstr "<emph>Kolme pistettä</emph>"
#. ETECU
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154718\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Inserts three dots over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>dddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Toiminto lisää kolme pistettä paikkamerkin päälle.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>dddot <?></emph> -käsky."
#. Asz8o
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN104A8\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"media/helpimg/starmath/at21716.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145626\">Transparent Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. WJwoj
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149774\n"
"help.text"
msgid "<emph>Transparent</emph>"
msgstr "<emph>Läpinäkyvä</emph>"
#. UbiAA
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3155074\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Inserts a placeholder for a transparent character. This character takes up the space of \"a\" but does not display it.</ahelp> You can also type <emph>phantom <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Toiminto lisää paikkamerkin läpinäkyvälle merkille. Tämä merkki vie saman tilan kuin \"a\" mutta se ei näy.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph>phantom <?></emph> -käsky."
#. wjZHb
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN104E1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153240\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153240\">Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. sU6sJ
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3150089\n"
"help.text"
msgid "<emph>Bold font</emph>"
msgstr "<emph>Lihavoitu fontti</emph>"
#. BGcML
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3150101\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">Inserts a placeholder with bold formatting.</ahelp> You can also type <emph>bold <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja sille lihavointikäskyn.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>bold <?></emph> -käsky <emph>komentoikkunaan</emph>."
#. aq56x
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1051C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150038\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150038\">Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. 6Lj3A
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3147344\n"
"help.text"
msgid "<emph>Italic font</emph>"
msgstr "<emph>Kursivoitu fontti</emph>"
#. oCjFq
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3147355\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Inserts a placeholder with italic formatting.</ahelp> You can also type <emph>ital <?></emph> or <emph>italic <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Toiminto lisää kursivoidun paikkamerkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> kirjoitetaan <emph>ital <?></emph> tai <emph>italic <?></emph>."
#. 59E2J
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155801\" src=\"cmd/sc_fontheight.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155801\">Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. ungUP
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3145618\n"
"help.text"
msgid "<emph>Resize</emph>"
msgstr "<emph>Muuta kokoa</emph>"
#. rjQbE
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3153125\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">Inserts a command for modifying the font size with two placeholders. The first placeholder refers to the font size (for example, 12) and the second one contains the text.</ahelp> For proper structure, insert a space between the values. You can also directly enter <emph>size <?> <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">Toiminto lisää komennon, joka muuttaa kirjasimen kokoa ja kaksi paikkamerkkiä. Ensimmäinen paikkamerkki määrää fonttikoon (esimerkiksi 12) ja toisessa on teksti.</ahelp> Välilyönti tarvitaan arvojen väliin, jotta kaava toimisi oikein. <emph>Komentoikkunaan</emph> suoraan kirjoitettava käsky on: <emph>size <?> <?></emph> ."
#. C2Pj9
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_idN10595\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148804\" src=\"cmd/sc_charfontname.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148804\">Icon</alt> </image>"
msgstr ""
#. Kmj24
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154359\n"
"help.text"
msgid "<emph>Change font</emph>"
msgstr "<emph>Vaihda fonttia</emph>"
#. G2BdW
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154371\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Toiminto lisää komennon, joka vaihtaa kirjasimen tyyppiä ja kaksi paikkamerkkiä. Ensimmäinen paikkamerkki korvataan yhdellä <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">mukautetun fontin</link> nimellä, tai nimellä <emph>Serif, Sans</emph> tai <emph>Fixed</emph> . Toinen paikkamerkki korvataan tekstillä.</ahelp> Käyttäjä voi myös kirjoittaa käskyn<emph>font <?> <?></emph> suoraan <emph>komentoikkunaan</emph>."
#. 2E3CX
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3149626\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>color</emph> command to change the color of your formula. Type <emph>color</emph>, then type the color name (the available colors are white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), then the formula, character or character sequence. The input <emph>color green size 20 a</emph> results in a green letter \"a\" with a font size of 20."
msgstr "Kaavan värin vaihtamiseen käytetään <emph>color</emph> -komentoa. Ensiksi kirjoitetaan <emph>color</emph>, sitten värin nimi (joku näistä: white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), lopuksi kaava, merkki tai merkkijono. Syöte <emph>color green size 20 a</emph> tuottaa vihreän a-kirjaimen, fonttikokoa 20."
#. acYAA
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3146071\n"
"help.text"
msgid "The <emph>nbold</emph> and <emph>nitalic</emph> commands remove the bold or italic default fonts of formula components. For example, remove italics from the x in the formula 5 x + 3=28 by typing <emph>nitalic</emph> before the x as in <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>."
msgstr "Komennot <emph>nbold</emph> ja <emph>nitalic</emph> poistavat kaavan osien lihavointi- ja kursivointioletusfontit. Esimerkiksi x:n kursivoinnin poisto kaavasta 5 x + 3=28 tapahtuu kirjoittamalla <emph>nitalic</emph> x:n eteen, siis <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>."
#. sRp2Q
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3150612\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" have fixed sizes. Their width or length cannot be adjusted when positioned over a long symbol."
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">Määritekoodien</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" tulokset ovat vakiokokoisia. Niiden leveyttä tai pituutta ei voi säätää, kun ne sijoitetaan pitkän symbolin päälle."
#. byxQD
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3155621\n"
"help.text"
msgid "For size changes you can use <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, where <emph>n</emph> is a placeholder. This method is useful when the base size of the formula is subject to change. The commands <emph>size +n</emph> and <emph>size -n</emph> change point size, and <emph>size *n</emph> and <emph>size /n</emph> change the size by a percentage. For example, the command <emph>size *1.17</emph> increases the size of a character by exactly 17%."
msgstr "Koon muuttamiseen käytetään käskyjä <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, missä <emph>n</emph> tarkoittaa paikkamerkkiä. Tämä on käytännöllistä muutettaessa merkkien peruskokoa kaavassa. Komennot <emph>size +n</emph> ja <emph>size -n</emph> muuttavat pistekokoa; komennot <emph>size *n</emph> ja <emph>size /n</emph> muuttavat kokoa prosenteissa. Esimerkiksi komento <emph>size *1.17</emph> lisää merkin kokoa 17%."
#. WqufC
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3148695\n"
"help.text"
msgid "Note that some entries require spaces for the correct structure. This is especially true when you specify attributes with fixed values instead of placeholders."
msgstr "Huomaa, että Eräät merkinnät vaativat välilyöntejä, että rakenne tulisi oikein. Tämä on erityisen tärkeää, kun kyse on vakiotekijöistä eikä paikanmerkeistä."
#. RXMei
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3145230\n"
"help.text"
msgid "For more information about formatting in <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph>, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>."
msgstr ""
#. 5WAfz
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3154221\n"
"help.text"
msgid "Information on <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link>, and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> can help you structure your documents more efficiently."
msgstr "Tieto <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">määritteistä</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indekseistä ja eksponenteista</link> ja <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">skaalauksesta</link> auttaa laatimaan dokumentin tehokkaasti."
#. iK2Bq
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Muodot"
#. QGDfS
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"bm_id3153150\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>muotoilu;$[officename] Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; muotoilu</bookmark_value><bookmark_value>yläindeksit</bookmark_value><bookmark_value>binomikertoimet</bookmark_value><bookmark_value>pystyalkiot</bookmark_value><bookmark_value>viivat; kaavoihin lisäys</bookmark_value><bookmark_value>alaindeksit</bookmark_value><bookmark_value>pinot</bookmark_value><bookmark_value>alkioiden pystyjärjestys</bookmark_value><bookmark_value>kapeat välit</bookmark_value><bookmark_value>tasaus; vasen (Math)</bookmark_value><bookmark_value>vasemmalle tasattu kohdistus (Math)</bookmark_value><bookmark_value>kohdistus; vaakatasossa keskitys (Math)</bookmark_value><bookmark_value>keskitys vaakatasossa; tasaus (Math)</bookmark_value><bookmark_value>tasaus; oikea (Math)</bookmark_value><bookmark_value>oikealle tasattu kohdistus %PRODUCTNAME Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>matriisit; järjestäminen</bookmark_value><bookmark_value>välilyönnit kaavoissa</bookmark_value><bookmark_value>välit kaavoissa</bookmark_value><bookmark_value>lisääminen; välit</bookmark_value><bookmark_value>järjestäminen;matriisit</bookmark_value><bookmark_value>kaavat;tasaus</bookmark_value><bookmark_value>kaavojen tasaus</bookmark_value>"
#. bzxC7
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"hd_id3153150\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">Muotoilu</link>"
#. dcihp
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3147262\n"
"help.text"
msgid "You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower part of the Elements pane. These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. oGTCQ
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3154263\n"
"help.text"
msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. Cb8X9
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3153536\n"
"help.text"
msgid "The letter \"a\" refers to the placeholder in your formula which you would like to assign to the respective formatting. You can substitute this character for any other you like."
msgstr "Kaavan paikkamerkkiin viitataan a-kirjaimella. Muotoilukomennot kohdistuvat tähän merkkiin. Voit korvata sen millä tahansa käyttämälläsi merkillä."
#. GmDzn
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"hd_id3151104\n"
"help.text"
msgid "Formatting options"
msgstr "Muotoiluvaihtoehdot"
#. GEczu
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN1008B\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"media/helpimg/starmath/co21916.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150981\">Superscript left Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 96dBm
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3147519\n"
"help.text"
msgid "Superscript left"
msgstr "Yläindeksi vasemmalla"
#. ihqDh
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3147531\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">Inserts a superscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsup{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">Toiminto lisää yläindeksin paikkamerkistä vasemmalle.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph><?>lsup{<?>}</emph> -käsky."
#. 9HXMQ
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN100C4\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"media/helpimg/starmath/co21918.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149691\">Superscript top Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. wCKNn
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3146931\n"
"help.text"
msgid "Superscript top"
msgstr "Yläindeksi päällä"
#. iggUG
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3159195\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">Inserts a superscript directly above a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csup<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">Toiminto lisää yläindeksin paikkamerkin päälle keskelle.</ahelp><emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa suoraan <emph><?>csup<?></emph> -käsky."
#. ccqov
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN100FF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"media/helpimg/starmath/co21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149097\">Superscript right Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. u5X6R
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3151249\n"
"help.text"
msgid "Superscript right"
msgstr "Yläindeksi oikealla"
#. dMD8Q
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3151262\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">Inserts a superscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window, or you can use <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">Toiminto lisää yläindeksin paikkamerkkiin keskelle.</ahelp><emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa suoraan <emph><?>^{<?>}</emph> -käsky. Käytettävissä on myös käskyt <emph>rsup</emph> tai <emph>sup</emph>."
#. RxnJA
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN1013E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"media/helpimg/starmath/co21905.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Vertical stack (2 elements) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GtKJw
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3152774\n"
"help.text"
msgid "Vertical stack (2 elements)"
msgstr "Pystypino (2 elementtiä)"
#. q4EGC
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3147326\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Inserts a vertical stack (binomial) with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>binom<?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Lisätään pystypino, jossa on kaksi paikkamerkkiä</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>binom<?><?></emph> suoraan <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. fyuyA
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10179\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"media/helpimg/starmath/co21901.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154390\">New line Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BCfJA
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3150575\n"
"help.text"
msgid "New line"
msgstr "rivin vaihto"
#. 4fd7i
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3150587\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">Inserts a new line in your document.</ahelp> You can also type <emph>newline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">Toiminto lisää dokumenttiin uuden rivin.</ahelp> Voit myös kirjoittaa <emph>newline</emph> suoraan <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. LXNT5
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN101B2\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"media/helpimg/starmath/co21912.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155117\">Subscript left Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. qLrWG
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3148760\n"
"help.text"
msgid "Subscript left"
msgstr "Alaindeksi vasemmalla"
#. Gsbxc
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3147309\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">Inserts a subscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsub{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja vasemman alaindeksin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> kirjoitetaan <emph><?>lsub{<?>}</emph> -käsky."
#. at8H5
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN101EB\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"media/helpimg/starmath/co21917.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149544\">Subscript bottom Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. C2YT7
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3150687\n"
"help.text"
msgid "Subscript bottom"
msgstr "Alaindeksi alla"
#. Qe2UD
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3150699\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">Inserts a subscript directly under a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csub<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja alaindeksin suoraan sen alle.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voit kirjoittaa käskyn <emph><?> csub{<?>}</emph> suoraan."
#. a7NBE
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10226\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"media/helpimg/starmath/co21904.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145265\">Subscript right Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Bfwkh
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3145136\n"
"help.text"
msgid "Subscript right"
msgstr "Alaindeksi oikealla"
#. LbDLj
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3146913\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserts a subscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>_{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window, and the subscript dash can be replaced by <emph>rsub</emph> or <emph>sub</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Toiminto lisää paikkamerkin ja alaindeksin oikealle.</ahelp> <emph>Komentoikkunaan</emph> voidaan kirjoittaa <emph><?>_{<?>}</emph> -käsky. Alaviiva käskyssä voidaan korvata merkinnällä <emph>rsub</emph> tai <emph>sub</emph>."
#. Rf7AX
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10265\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"media/helpimg/starmath/co21906.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149220\">Vertical stack (3 elements) Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. MzXRu
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3147116\n"
"help.text"
msgid "Vertical stack (3 elements)"
msgstr "Pystypino"
#. yTFrC
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3146332\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">Inserts a vertical stack with three placeholders.</ahelp> You can also type <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">Toiminto lisää kolme paikkamerkkiä päällekkäin.</ahelp> <emph>Komentoikkunaa</emph> käytettäessä kirjoitetaan <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph> -käsky."
#. mLbnF
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN102A0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"media/helpimg/starmath/co21902.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149848\">Small gap Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. wbwB2
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3155572\n"
"help.text"
msgid "Small gap"
msgstr "Kapea väli"
#. rP6ok
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3147056\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Inserts a small gap between a placeholder and the next element.</ahelp> You can also type <emph>`</emph> directly in the Commands window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Toiminto lisää pienen raon paikkamerkin ja seuraavan elementin väliin.</ahelp> Komentoikkunaan voi kirjoittaa suoraan: <emph>`</emph>. Käskyn on sijaittava symbolin, merkin tai kokonaisen komennon yhteydessä vasemmalla tai oikealla puolella."
#. Kgjkx
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN102DC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"media/helpimg/starmath/co21909.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154094\">Align left Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. KzRGd
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
msgid "Align left"
msgstr "tasaus vasemmalle"
#. wMQ4B
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3154592\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">This icon assigns left-alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can type <emph>alignl<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">Kuvakkeella kohdistetaan \"a\" vasemmalle ja lisätään paikkamerkki.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph>alignl<?></emph> suoraan <emph>komentoikkunaan</emph>."
#. AwnKa
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10317\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"media/helpimg/starmath/co21910.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156130\">Align to horizontal center Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. VxdJT
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3154723\n"
"help.text"
msgid "Align to horizontal center"
msgstr "vaakakeskitys"
#. yUMB4
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3149319\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">Assigns horizontal central alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignc<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">Keskitetään \"a\" ja lisätään paikkamerkki.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph>alignc<?></emph> -käsky suoraan."
#. oVESD
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10352\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"media/helpimg/starmath/co21911.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155583\">Align right Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. kmTvu
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3149768\n"
"help.text"
msgid "Align right"
msgstr "tasaus oikealle"
#. ywkaN
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3149780\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">Inserts the command for right alignment and a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignr<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">Lisätään oikealle kohdistava komento ja paikkamerkki.</ahelp> <emph>Komentoikkunassa</emph> voidaan kirjoittaa <emph>alignr<?></emph> -käsky."
#. bBoW6
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN1038D\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"media/helpimg/starmath/co21907.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155085\">Matrix stack Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ABnGj
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3154338\n"
"help.text"
msgid "Matrix stack"
msgstr "Matriisipino"
#. XzFx4
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3146941\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">This icon inserts a matrix with four placeholders.</ahelp> You can also type <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The position of an element inside this diagram is indicated by two coordinates; the first specifies the line number and the second the column number. You can expand this matrix in any direction in the <emph>Commands</emph> window by adding characters."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">Painikkeella lisätään neljän paikkamerkin matriisi.</ahelp> Suoraan kirjoittamalla <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> päästään samaan <emph>komentoikkunassa</emph>. Matriisia voi laajentaa <emph>komentoikkunassa</emph> kaikkiin suuntiin lisäämällä merkkejä. Alkion paikka kaavion sisällä merkitään kahdella koordinaatilla: ensimmäinen määrittää rivinumeron ja toinen sarakenumeron."
#. uHYvf
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN103C9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150027\">Gap Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. A48F9
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3149358\n"
"help.text"
msgid "Gap"
msgstr "Väli"
#. tbNi4
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3149370\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">This icon inserts a gap or space between placeholders.</ahelp> You can also type <emph>~</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">Kuvakepainikkeella saadaan väli tai tilaa paikkamerkkien väliin.</ahelp> Komentoikkunaan voi kirjoittaa suoraan: <emph>~</emph>. Käskyn paikka on välittömästi symbolin, merkin tai kokonaisen komennon jommallakummalla puolella."
#. opR8k
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3155394\n"
"help.text"
msgid "For alignment, the <emph>alignl, alignc</emph> and <emph>alignr</emph> commands are especially effective, if you are"
msgstr "Käskyt <emph>alignl, alignc</emph> ja <emph>alignr</emph> sopivat erityisesti tasaamiseen, kun"
#. 7Fjxt
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3151009\n"
"help.text"
msgid "aligning numerators and denominators, for example <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>"
msgstr "kohdistetaan osoittajia ja nimittäjiä, esimerkiksi <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>"
#. AVg8W
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3148812\n"
"help.text"
msgid "constructing binomials or stacks, for example <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
msgstr "ladotaan binomikertoimia tai pinoja, esimerkiksi <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
#. 7XyDw
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3154360\n"
"help.text"
msgid "aligning the elements in a matrix, for example <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> and"
msgstr "kohdistetaan matriisin alkioita, esimerkiksi <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> ja"
#. kX3YX
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3155946\n"
"help.text"
msgid "beginning a new line, for example <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>"
msgstr "aloitetaan uusi rivi, esimerkiksi <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>."
#. VBidG
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3154621\n"
"help.text"
msgid "When using the align instructions, note that"
msgstr "Käytettäessä tasauskäskyjä on huomioitava, että"
#. BmL9t
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3147382\n"
"help.text"
msgid "they can only placed at the beginning of expressions and can only occur once. Therefore you can type <emph>a+b alignr c</emph>, but not <emph>a+alignr b</emph>"
msgstr "ne voidaan sijoittaa vain lausekkeiden alkuun ja ne voivat esiintyä vain yhden kerran lausekkeessaan. Siksi voidaankin kirjoittaa <emph>a+b (alignr c)</emph> muttei <emph>a+alignr b</emph>"
#. a2vnW
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3154004\n"
"help.text"
msgid "they affect each other, which means that typing <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> aligns <emph>a</emph> on the right."
msgstr "ne vaikuttavat toisiinsa, mikä tarkoittaa, että käskyllä <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> keskitetään <emph>a</emph> oikealle."
#. Tg8Ay
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"hd_id8036133\n"
"help.text"
msgid "To align using the \"matrix\" command"
msgstr "Tasaus käytettäessä \"matrix\" -käskyä"
#. R5Gun
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_idN10F70\n"
"help.text"
msgid "Aligning to the left"
msgstr "Tasaa vasemmalle"
#. jP7FG
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3149645\n"
"help.text"
msgid "If a line or an expression begins with text, it is aligned on the left by default. You can change this with any of the <emph>align</emph> commands. An example is <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph>, where \"text\" appears aligned to the right. Note that text must always be surrounded by quotation marks."
msgstr "Jos rivi tai lauseke alkaa tekstillä, vasemmalle kohdistus on oletuksena. Tämä voidaan muuttaa millä tahansa <emph>tasaus</emph>-käskyllä. Esimerkkinä on <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph>, missä \"text\" on oikealle tasattu. Huomio, että tekstin on aina oltava lainausmerkeissä."
#. KwFtM
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3149966\n"
"help.text"
msgid "The standard centralized formulas can be aligned to the left without using the <emph>Format - Align</emph> menu. To do this, place an empty character string, that is, the inverted commas which surround any text \"\", before the section of formula that you want to align. For example, typing <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> results in both equations being left-aligned instead of centered."
msgstr ""
#. TEWGp
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3145654\n"
"help.text"
msgid "When typing information in the Commands window, note that some formats require spaces for the correct structure. This is especially true when entering values (for example, a lsup{3}) instead of placeholders."
msgstr "Kirjoitettaessa komentoikkunaan on huomioitava, että joidenkin kaavojen rakenne vaatii välejä. Tämä on erityisen tärkeää silloin, kun käyttää arvoja (esimerkiksi lsup{3}) eikä paikkamerkkejä."
#. S84CR
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3148708\n"
"help.text"
msgid "Click <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link> for more information about formatting in <emph>$[officename] Math</emph>."
msgstr "Napsauttamalla <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Sulkeet ja ryhmittely</link> saa lisää tietoa muotoilusta <emph>$[officename] Mathissa</emph>."
#. 6MMfE
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3155340\n"
"help.text"
msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link> and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>, helps you organize your document in the best possible way."
msgstr "Tieto <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">indeksien, eksponenttien</link> ja <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">skaalauksen</link> käytöstä on avuksi, kun dokumentti järjestetään parhaalla mahdollisella tavalla."
#. PGyUF
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Operations"
msgstr "Joukko-operaatiot"
#. LEF5r
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"bm_id3156318\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>set operations in $[officename]Math</bookmark_value><bookmark_value>sets of numbers</bookmark_value><bookmark_value>included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>not included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>owns command</bookmark_value><bookmark_value>includes set operator</bookmark_value><bookmark_value>empty set</bookmark_value><bookmark_value>intersection of sets</bookmark_value><bookmark_value>union of sets</bookmark_value><bookmark_value>difference set operator</bookmark_value><bookmark_value>quotient set</bookmark_value><bookmark_value>cardinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>natural numbers</bookmark_value><bookmark_value>whole numbers</bookmark_value><bookmark_value>real numbers</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; set</bookmark_value><bookmark_value>rational numbers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>joukko-operaatiot $[officename]Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>lukujoukot</bookmark_value><bookmark_value>kuuluu joukkoon -operaattori</bookmark_value><bookmark_value>ei kuulu joukkoon -operaattori</bookmark_value><bookmark_value>owns-komento</bookmark_value><bookmark_value>sisältää -joukko-operaattori</bookmark_value><bookmark_value>tyhjä joukko</bookmark_value><bookmark_value>joukkojen leikkaus</bookmark_value><bookmark_value>joukkojen unioni</bookmark_value><bookmark_value>erotus -joukko-operaattori</bookmark_value><bookmark_value>osamääräjoukko</bookmark_value><bookmark_value>kardinaaliluvut</bookmark_value><bookmark_value>osajoukko-operaattorit</bookmark_value><bookmark_value>ylijoukko-operaattorit</bookmark_value><bookmark_value>ei osajoukko -operaattorit</bookmark_value><bookmark_value>ei ylijoukko -operaattorit</bookmark_value><bookmark_value>luonnolliset luvut</bookmark_value><bookmark_value>kokonaisluvut</bookmark_value><bookmark_value>reaaliluvut</bookmark_value><bookmark_value>kompleksiluvut; joukko</bookmark_value><bookmark_value>rationaaliluvut</bookmark_value>"
#. cGv3k
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"hd_id3156318\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">Set Operations</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">Joukko-operaatiot</link>"
#. QzFc8
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3154641\n"
"help.text"
msgid "Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements pane. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements pane have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
msgstr ""
#. CJVPF
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149290\n"
"help.text"
msgid "After selecting the <emph>Set Operations</emph> item in the Elements pane, relevant icons will be shown in the lower part of this pane. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window."
msgstr ""
#. vnE6X
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"hd_id3147258\n"
"help.text"
msgid "The set operations in detail:"
msgstr "Joukko-operaatiot eriteltyinä"
#. KKemy
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10081\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"media/helpimg/starmath/op21401.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145418\">is included in Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. STufJ
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3154275\n"
"help.text"
msgid "is included in"
msgstr "kuuluu"
#. sDV6A
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3150706\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Use the icon to insert the <emph>is included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> in <?></emph> directly into the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Kuvakepainiketta napsauttamalla lisätään <emph>kuuluu</emph> -joukko-operaattori ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> Käsky <emph><?> in <?></emph> voidaan kirjoittaa suoraan komentoikkunaankin."
#. BCTht
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN100BC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"media/helpimg/starmath/op21402.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153782\">is not included in Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. a9SdQ
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3150984\n"
"help.text"
msgid "is not included in"
msgstr "ei kuulu"
#. 2G8CQ
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3150997\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Use this icon to insert the <emph>is not included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> notin <?> </emph>in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Painikkeella lisätään <emph>ei kuulu</emph> -joukko-operaattori ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> Käsky <emph><?> notin <?> </emph> voidaan kirjoittaa komentoikkunaankin."
#. DDPUD
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN100F7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"media/helpimg/starmath/op21403.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150972\">includes Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CCcrF
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149688\n"
"help.text"
msgid "includes"
msgstr "sisältää"
#. FL7zo
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149338\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Use this icon to insert the set operator <emph>includes </emph>with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> owns <?></emph> or <emph><?> ni <?></emph> directly in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Painikkeella lisätään <emph>sisältää</emph>-joukko-operaattori ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> Käsky <emph><?> owns <?></emph> tai <emph><?> ni <?></emph> voidaan kirjoittaa suoraan komentoikkunaankin."
#. dnFxP
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10135\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"media/helpimg/starmath/op22002.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155180\">empty set Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. NEL98
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149101\n"
"help.text"
msgid "empty set"
msgstr "tyhjä joukko"
#. ZcWmH
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3154829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Use this icon to insert an <emph>empty set</emph>.</ahelp> Enter <emph>emptyset</emph> in the Commands window, in order to insert an empty set into your document."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Kuvakepainikkeella lisätään <emph>tyhjä joukko</emph>.</ahelp> Käskyllä <emph>emptyset</emph> komentoikkunassa tyhjän joukon merkki saadaan asiakirjaan."
#. noALs
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1016E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"media/helpimg/starmath/op21405.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Intersection Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. YQSYD
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149035\n"
"help.text"
msgid "Intersection"
msgstr "leikkaus"
#. jaBUA
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3147573\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Use this icon to insert two placeholders with the set operator <emph>intersection of sets </emph>.</ahelp> The same happens if you enter <emph><?> intersection <?></emph> Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Kuvakepainikkeella lisätään kaksi paikkamerkkiä ja <emph>leikkaus </emph>-joukko-operaattori.</ahelp> Sama tapahtuu kirjoittamalla <emph><?> intersection <?></emph> komentoikkunaan."
#. nkD6Y
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN101A7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"media/helpimg/starmath/op21406.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Union Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. pQpVC
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3147130\n"
"help.text"
msgid "Union"
msgstr "unioni"
#. yrSwB
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3154376\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Use this icon to insert the <emph>union</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> union <?> </emph>directly in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Painikkeella lisätään <emph>unioni</emph> -joukko-operaattori ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> Käsky <emph><?> union <?> </emph> voidaan kirjoittaa suoraan komentoikkunaankin."
#. 6e2Dt
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN101E0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"media/helpimg/starmath/op21407.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Difference Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BGgdx
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3145774\n"
"help.text"
msgid "Difference"
msgstr "erotus"
#. Gkmzf
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3145786\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Use this icon to insert the <emph>difference</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?> setminus <?></emph> or <emph><?> bslash <?></emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Napsauttamalla tätä kuvaketta lisätään <emph>erotus</emph> -joukko-operaattori.</ahelp> Kirjoittamalla <emph><?> setminus <?></emph> tai <emph><?> bslash <?></emph> voidaan komentoikkunassa tehdä sama toiminto."
#. GCCVz
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1021C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"media/helpimg/starmath/op21408.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Quotient set Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 4FMEC
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149536\n"
"help.text"
msgid "Quotient set"
msgstr "osamääräjoukko"
#. rTvYg
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Use this icon to insert a slash for creating a <emph>quotient set</emph> with two placeholders.</ahelp> Enter <emph><?>slash<?></emph> in the Commands window, to achieve the same result."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Napsauttamalla kuvaketta lisätään <emph>osamääräjoukkoa</emph> varten vinoviiva ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> Käsky <emph><?>slash<?></emph> komentoikkunassa tuottaa saman tuloksen."
#. Y4niu
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10255\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"media/helpimg/starmath/op22001.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147473\">aleph Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. cudJ3
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3147500\n"
"help.text"
msgid "aleph"
msgstr "alef"
#. oMXtK
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3145263\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Use this icon to insert a <emph>cardinal number</emph>. </ahelp> You can achieve the same result by entering <emph>aleph</emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Tällä kuvakepainikkeella lisätään <emph>kardinaaliluku</emph>. </ahelp> Saman tuloksen saa kirjoittamalla <emph>aleph</emph> komentoikkunaan."
#. AYtV2
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1028E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"media/helpimg/starmath/op21409.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Subset Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. rAxsh
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3150561\n"
"help.text"
msgid "Subset"
msgstr "osajoukko"
#. ab4N5
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3156227\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset of</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?>subset<?></emph> directly in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Painike lisää <emph>osajoukko</emph>-operaattorin.</ahelp> Voidaan myös kirjoittaa <emph><?>subset<?></emph> suoraan komentoikkunaan."
#. nqDpG
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN102C9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"media/helpimg/starmath/op21410.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Subset or equal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. D8d4f
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3147448\n"
"help.text"
msgid "Subset or equal to"
msgstr "osajoukko tai sama kuin"
#. kEJBx
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3147460\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset or equal to</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>subseteq<?></emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Painiketta käytetään <emph>osajoukko tai sama kuin</emph> -joukko-operaattorin ja kahden paikkamerkin tuottamiseen.</ahelp> Käsky <emph><?>subseteq<?></emph> voidaan kirjoittaa komentoikkunaankin."
#. 6afN8
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10304\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"media/helpimg/starmath/op21411.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Superset Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. mEqBt
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3154788\n"
"help.text"
msgid "Superset"
msgstr "ylijoukko"
#. FPDEv
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3151088\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a superset of</emph> and two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>supset<?></emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\"><emph>Ylijoukko</emph>-operaattori ja kaksi paikkamerkkiä lisätään tästä kuvakepainikkeesta napsauttamalla.</ahelp> Käsky <emph><?>supset<?></emph> voidaan kirjoittaa komentoikkunaankin."
#. GFtQv
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1033F\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"media/helpimg/starmath/op21412.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Superset or equal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. b4m7j
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3153305\n"
"help.text"
msgid "Superset or equal to"
msgstr "ylijoukko tai sama kuin"
#. TAET3
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3151119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a super set or equal to</emph> with two placeholders.</ahelp> Alternatively, you can enter <emph><?>supseteq<?> </emph>in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Painikkeella lisätään operaattori <emph>ylijoukko tai sama kuin</emph> kahden paikkamerkin kera.</ahelp> Vaihtoehtoisesti voidaan kirjoittaa <emph><?>supseteq<?> </emph>komentoikkunaan."
#. 4ortm
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1037A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"media/helpimg/starmath/op21413.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149318\">not subset Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. eA6As
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3150454\n"
"help.text"
msgid "not subset"
msgstr "ei osajoukko"
#. h5Beq
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3153968\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>not subset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this, you can also enter <emph><?>nsubset<?></emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Painikkeella lisätään <emph>ei osajoukko</emph> -operaattori ja kaksi paikkamerkkiä.</ahelp> Tämän asemesta voit kirjoittaa käskyn <emph><?>nsubset<?></emph>."
#. 6GTXC
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN103B7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"media/helpimg/starmath/op21414.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151193\">not subset or equal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. gEWws
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149236\n"
"help.text"
msgid "not subset or equal to"
msgstr "ei osajoukko tai sama kuin"
#. i78Ja
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149249\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not subset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsubseteq<?> </emph>in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Painiketta käytetään lisäämään joukko-operaattori <emph>ei osajoukko tai sama kuin</emph> kahden paikkamerkin kera.</ahelp> Käsky <emph><?>nsubseteq<?> </emph>voidaan kirjoittaa komentoikkunaankin."
#. BikhE
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN103F4\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"media/helpimg/starmath/op21415.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146956\">not superset Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. K8CUW
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3148796\n"
"help.text"
msgid "not superset"
msgstr "ei ylijoukko"
#. 9Tpek
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149995\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Use this icon to insert the <emph>not superset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsupset<?> </emph>in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\"><emph>Ei ylijoukko</emph> -operaattori ja kaksi paikkamerkkiä lisätään tästä kuvakepainikkeesta napsauttamalla.</ahelp> Käsky <emph><?>nsupset<?></emph> voidaan kirjoittaa komentoikkunaankin."
#. 8Xh5o
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10431\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"media/helpimg/starmath/op21416.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151223\">not superset or equal to Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DGWEi
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3155798\n"
"help.text"
msgid "not superset or equal to"
msgstr "ei ylijoukko tai sama kuin"
#. BsS9o
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3155810\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not superset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this you can type <emph><?>nsupseteq<?> </emph>in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\"><emph>Ei ylijoukko tai sama kuin</emph>-operaattori ja kaksi paikkamerkkiä lisätään kuvaketta napsauttamalla.</ahelp> Sen sijasta voidaan kirjoittaa <emph><?>nsupseteq<?> </emph>komentoikkunassakin."
#. qDfWV
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN1046E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"media/helpimg/starmath/op21417.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Set of natural numbers Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. zWVt6
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3148815\n"
"help.text"
msgid "Set of natural numbers"
msgstr "luonnollisten lukujen joukko"
#. b6qgZ
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3154352\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of natural numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setn</emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Napsauttamalla lisätään <emph>luonnollisten lukujen joukon</emph> tunnus.</ahelp> Tämän asemesta voidaan kirjoittaa <emph>setn</emph> komentoikkunassa."
#. cDABz
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN104A7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"media/helpimg/starmath/op21418.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Set of whole numbers Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ABqQR
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149628\n"
"help.text"
msgid "Set of whole numbers"
msgstr "kokonaislukujen joukko"
#. fbPyz
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149641\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of whole numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by entering <emph>setz</emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Painikkeella lisätään <emph>kokonaislukujen joukon</emph> tunnus.</ahelp> Saman voi tehdä käskyllä <emph>setz</emph> komentoikkunassa."
#. cWPnm
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN104E0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"media/helpimg/starmath/op21419.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Set of rational numbers Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DKa22
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149961\n"
"help.text"
msgid "Set of rational numbers"
msgstr "rationaalilukujen joukko"
#. fzuPc
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149974\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of rational numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by directly entering <emph>setq</emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Napsauttamalla lisätään <emph>rationaalilukujen joukon</emph> tunnus.</ahelp> Saman voi tehdä kirjoittamalla <emph>setq</emph> suoraan komentoikkunaan."
#. FFpFu
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10519\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"media/helpimg/starmath/op21420.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Set of real numbers Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. XU6GY
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3145663\n"
"help.text"
msgid "Set of real numbers"
msgstr "reaalilukujen joukko"
#. 9ov7x
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3148709\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of real numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setr</emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Painikkeella lisätään <emph>reaalilukujen joukon</emph> merkki.</ahelp> Tämän asemesta voit antaa käskyn <emph>setr</emph> komentoikkunassa."
#. dkrtZ
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"media/helpimg/starmath/op21421.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Set of complex numbers Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EZMZr
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3149519\n"
"help.text"
msgid "Set of complex numbers"
msgstr "kompleksilukujen joukko"
#. BghFB
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3148672\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of complex numbers</emph>.</ahelp> You can also enter <emph>setc</emph> in the Commands window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\"><emph>Kompleksilukujen joukon</emph> merkki lisätään tällä toiminnolla.</ahelp> Voidaan käskeä <emph>setc</emph> komentoikkunassakin."
#. WqkFP
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3154224\n"
"help.text"
msgid "Be sure to leave spaces (gaps) between values and commands when entering them manually in the Commands window. This ensures that the correct structure is achieved."
msgstr "Arvojen ja käskyjen väliin jätetään tilaa (välejä) kirjoittaessasi niitä komentoikkunaan. Tämä varmistaa rakenteen oikeellisuuden."
#. RUR3J
#: 03090900.xhp
msgctxt ""
"03090900.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Math Examples"
msgstr "$[officename] Mathin esimerkkejä"
#. vFMX8
#: 03090900.xhp
msgctxt ""
"03090900.xhp\n"
"bm_id3151265\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>examples;$[officename] Math formulas</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;examples</bookmark_value><bookmark_value>formulas;examples</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>esimerkkejä;$[officename] Mathin kaavat </bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;esimerkkejä</bookmark_value><bookmark_value>kaavat;esimerkkejä</bookmark_value>"
#. ugDLc
#: 03090900.xhp
msgctxt ""
"03090900.xhp\n"
"hd_id3151265\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Math Examples</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Mathin esimerkkejä</link></variable>"
#. vVC2F
#: 03090900.xhp
msgctxt ""
"03090900.xhp\n"
"par_id3153624\n"
"help.text"
msgid "The following is a list of sample formulas in <emph>$[officename] Math</emph>."
msgstr "Seuraavassa on luettelo <emph>$[officename] Mathin</emph> esimerkkikaavoista."
#. CZjhZ
#: 03090901.xhp
msgctxt ""
"03090901.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Symbols with Indices"
msgstr "Indeksoidut symbolit"
#. sFPur
#: 03090901.xhp
msgctxt ""
"03090901.xhp\n"
"hd_id3156382\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Indeksoidut symbolit</link>"
#. QKn9S
#: 03090901.xhp
msgctxt ""
"03090901.xhp\n"
"par_id3150301\n"
"help.text"
msgid "The following example explains how to create symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window by using the clipboard and use it in your own formula."
msgstr "Seuraava esimerkki selittää, miten <emph>$[officename] Mathissa</emph> ladotaan indeksoituja symboleja. Esimerkki on kopioitavissa leikepöydän kautta <emph>komentoikkunaan</emph> ja käytettävissä kaavassa."
#. xkHLs
#: 03090901.xhp
msgctxt ""
"03090901.xhp\n"
"par_id3153818\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148870\" src=\"media/helpimg/smzb1.png\" width=\"95px\" height=\"80px\"><alt id=\"alt_id3148870\">Symbols with Indices</alt></image>"
msgstr ""
#. E6Tag
#: 03090902.xhp
msgctxt ""
"03090902.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Symbols with Indices"
msgstr "Indeksoidut symbolit"
#. cubNC
#: 03090902.xhp
msgctxt ""
"03090902.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Indeksoidut symbolit</link>"
#. eBNEC
#: 03090902.xhp
msgctxt ""
"03090902.xhp\n"
"par_id3150300\n"
"help.text"
msgid "Here is another example of creating symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
msgstr "Osiossa on toinen esimerkki indeksoitujen symbolien ladonnasta <emph>$[officename] Mathilla</emph>. Esimerkki on kopioitavissa leikepöydän kautta <emph>komentoikkunaan</emph> ja käytettävissä kaavassa."
#. SpbhV
#: 03090902.xhp
msgctxt ""
"03090902.xhp\n"
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"media/helpimg/smzb2.png\" width=\"95px\" height=\"80px\"><alt id=\"alt_id3149126\">Symbols with Indices</alt></image>"
msgstr ""
#. xm2xy
#: 03090903.xhp
msgctxt ""
"03090903.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Symbols with Indices"
msgstr "Indeksoidut symbolit"
#. C2jv6
#: 03090903.xhp
msgctxt ""
"03090903.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Indeksoidut symbolit</link>"
#. Fdmr4
#: 03090903.xhp
msgctxt ""
"03090903.xhp\n"
"par_id3150300\n"
"help.text"
msgid "A third example of how to use <emph>$[officename] Math</emph> to create symbols with indexes is shown below. You can copy the example into the clipboard and use it in your own formula in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Kolmas esimerkki siitä, miten <emph>$[officename] Mathissa</emph> luodaan indeksoituja symboleja, on oheisena. Esimerkki on kopioitavissa leikepöydälle ja käytettävissä <emph>komentoikkunan</emph> kaavassa."
#. crMUw
#: 03090903.xhp
msgctxt ""
"03090903.xhp\n"
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"media/helpimg/smzb3.png\" width=\"175px\" height=\"80px\"><alt id=\"alt_id3153246\">Symbols with Indices</alt></image>"
msgstr ""
#. rf2AN
#: 03090904.xhp
msgctxt ""
"03090904.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Matrix with Varying Font Sizes"
msgstr "Matriisi, jossa on erikokoisia fontteja"
#. KCLG6
#: 03090904.xhp
msgctxt ""
"03090904.xhp\n"
"hd_id3155960\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">Matrix with Varying Font Sizes</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">Matriisi, jossa on erikokoisia fontteja</link>"
#. GGeZu
#: 03090904.xhp
msgctxt ""
"03090904.xhp\n"
"par_id3154656\n"
"help.text"
msgid "Here is an example of how to create a matrix with varying font sizes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
msgstr "Osiossa on esimerkki siitä, miten <emph>$[officename] Mathilla</emph> ladotaan matriisi, jossa on vaihtelevan kokoisia fontteja. Esimerkki on kopioitavissa <emph>komentoikkunaan</emph> leikepöydän kautta käyttäjän omaan kaavaan."
#. GihMp
#: 03090904.xhp
msgctxt ""
"03090904.xhp\n"
"par_id3153915\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150213\" src=\"media/helpimg/smzb5.png\" width=\"550px\" height=\"135px\"><alt id=\"alt_id3150213\">Matrix with varying font sizes</alt></image>"
msgstr ""
#. zyAaD
#: 03090905.xhp
msgctxt ""
"03090905.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Matrix"
msgstr "Matriisi"
#. CCV2a
#: 03090905.xhp
msgctxt ""
"03090905.xhp\n"
"hd_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">Matrix</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">Matriisi</link>"
#. FpNBw
#: 03090905.xhp
msgctxt ""
"03090905.xhp\n"
"par_id3150344\n"
"help.text"
msgid "Here is an example of how to create a matrix with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, you can copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
msgstr "Osiossa on esimerkki siitä, miten <emph>$[officename] Mathilla</emph> ladotaan matriisi. Halutessasi käyttää esimerkkiä omassa kaavassasi, voit kopioida sen <emph>komentoikkunaan</emph> leikepöydän kautta."
#. AFWFq
#: 03090905.xhp
msgctxt ""
"03090905.xhp\n"
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"media/helpimg/smzb4.png\" width=\"345px\" height=\"190px\"><alt id=\"alt_id3149126\">Matrix</alt></image>"
msgstr ""
#. FAZeS
#: 03090906.xhp
msgctxt ""
"03090906.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Matrix in Bold Font"
msgstr "Matriisi lihavoituna"
#. Xkt5A
#: 03090906.xhp
msgctxt ""
"03090906.xhp\n"
"hd_id3154704\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">Matrix in Bold Font</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">Matriisi lihavoituna</link>"
#. xkkHE
#: 03090906.xhp
msgctxt ""
"03090906.xhp\n"
"par_id3150342\n"
"help.text"
msgid "Here is an example of how to create a bold font matrix in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
msgstr "Osiossa on esimerkki lihavoidulla kirjasimella <emph>$[officename] Mathilla</emph> ladotusta matriisista. Esimerkki on kopioitavissa leikepöydän kautta <emph>komentoikkunaan</emph> ja käytettävissä kaavassa."
#. 5EDSS
#: 03090906.xhp
msgctxt ""
"03090906.xhp\n"
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150210\" src=\"media/helpimg/smzb6.png\" width=\"300px\" height=\"245px\"><alt id=\"alt_id3150210\">Matrix in bold font</alt></image>"
msgstr ""
#. bn3tz
#: 03090907.xhp
msgctxt ""
"03090907.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Functions"
msgstr "Funktiot"
#. 5SHwK
#: 03090907.xhp
msgctxt ""
"03090907.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">Funktiot</link>"
#. Ac6Zt
#: 03090907.xhp
msgctxt ""
"03090907.xhp\n"
"par_id3148489\n"
"help.text"
msgid "Here is an example of how to create functions with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
msgstr "Oheisena on yksi esimerkki siitä, miten <emph>$[officename] Mathilla</emph> ladotaan funktioita. Halutessasi käyttää esimerkkiä omassa kaavassasi, voit kopioida sen <emph>komentoikkunaan</emph> leikepöydän kautta."
#. sxEkK
#: 03090907.xhp
msgctxt ""
"03090907.xhp\n"
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"media/helpimg/smzb7.png\" width=\"255px\" height=\"60px\"><alt id=\"alt_id3148871\">Functions</alt></image>"
msgstr ""
#. V9HCA
#: 03090908.xhp
msgctxt ""
"03090908.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Square Root"
msgstr "Neliöjuuri"
#. Kcxnp
#: 03090908.xhp
msgctxt ""
"03090908.xhp\n"
"hd_id3154704\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Square Root</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Neliöjuuri</link>"
#. ypN5N
#: 03090908.xhp
msgctxt ""
"03090908.xhp\n"
"par_id3145790\n"
"help.text"
msgid "Here is an example of how to create a square root with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
msgstr "Osiossa on yksi esimerkki siitä, miten neliöjuuri ladotaa <emph>$[officename] Mathilla</emph>. Halutessasi käyttää esimerkkiä omassa kaavassasi, voit kopioida sen <emph>komentoikkunaan</emph> leikepöydän kautta."
#. fBnSs
#: 03090908.xhp
msgctxt ""
"03090908.xhp\n"
"par_id3148870\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153917\" src=\"media/helpimg/smzb8.png\" width=\"303px\" height=\"83px\"><alt id=\"alt_id3153917\">Square Root</alt></image>"
msgstr ""
#. eeGBC
#: 03090909.xhp
msgctxt ""
"03090909.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fonts and Font Sizes"
msgstr "Fontit ja fonttikoot"
#. Sobwm
#: 03090909.xhp
msgctxt ""
"03090909.xhp\n"
"bm_id7562181\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>font sizes;example</bookmark_value><bookmark_value>sum range example</bookmark_value><bookmark_value>examples ;integral</bookmark_value><bookmark_value>range of integral example</bookmark_value><bookmark_value>integrals;example</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fonttikoot;esimerkki</bookmark_value><bookmark_value>summausväliesimerkki</bookmark_value><bookmark_value>esimerkkejä ;integraali</bookmark_value><bookmark_value>integroimisväliesimerkki</bookmark_value><bookmark_value>integraalit;esimerkki</bookmark_value>"
#. rhESa
#: 03090909.xhp
msgctxt ""
"03090909.xhp\n"
"hd_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">Integral and Sum Ranges, Font Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">Integroimis- ja summausvälit, fonttikoot</link>"
#. 5JvGd
#: 03090909.xhp
msgctxt ""
"03090909.xhp\n"
"par_id3145791\n"
"help.text"
msgid "Here is an example of how to use various fonts and font sizes within a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
msgstr "Oheisena esimerkki siitä, miten erilaisia fontteja ja fonttikokoja käytetään <emph>$[officename] Mathin</emph> kaavassa."
#. KiABU
#: 03090909.xhp
msgctxt ""
"03090909.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"media/helpimg/smzb9.png\" width=\"300px\" height=\"90px\"><alt id=\"alt_id3148871\">Integral and Sum Ranges, Font Size</alt></image>"
msgstr ""
#. MnB8k
#: 03090910.xhp
msgctxt ""
"03090910.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Määritteet"
#. RNLb3
#: 03090910.xhp
msgctxt ""
"03090910.xhp\n"
"hd_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">Määritteet</link>"
#. ZXcKG
#: 03090910.xhp
msgctxt ""
"03090910.xhp\n"
"par_id3150301\n"
"help.text"
msgid "This section contains an example of how you can use different attributes in a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
msgstr "Tässä osiossa on yksi esimerkki siitä, miten erilaisia määritteitä käytetään <emph>$[officename] Mathin</emph> kaavassa."
#. ut5E2
#: 03090910.xhp
msgctxt ""
"03090910.xhp\n"
"par_id3148703\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151242\" src=\"media/helpimg/smzb10.png\" width=\"295px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id3151242\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CghDy
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Brackets and Grouping"
msgstr "Sulkeet ja ryhmittely"
#. 8Fu23
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"bm_id3147341\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in Math</bookmark_value> <bookmark_value>grouping and brackets in Math</bookmark_value>"
msgstr ""
#. HSQZM
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"hd_id3147341\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Sulkeet ja ryhmittely</link>"
#. QACAR
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150342\n"
"help.text"
msgid "The quotation marks in the examples are used to emphasize text and do not belong to the content of the formulas and commands."
msgstr ""
#. aR7w5
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
msgid "When typing example formulas into the <emph>Commands</emph> window, note that spaces are often required for correct structure."
msgstr "Kirjoitettaessa esimerkkikaavoja <emph>komentoikkunaan</emph>, on huomioitava, että usein oikea rakenne vaatii välilyöntejä."
#. kpVB6
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3149054\n"
"help.text"
msgid "Braces \"{}\" are used to group expressions together to form one new expression. For example, <input>sqrt {x * y}</input> is the square root of the entire product x*y, while <input>sqrt x * y</input> is the square root of x multiplied by y. Braces do not require an extra space."
msgstr ""
#. vYAtS
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3151392\n"
"help.text"
msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements pane or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards."
msgstr ""
#. ACAHL
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3147403\n"
"help.text"
msgid "There are a total of eight (8) different types of brackets available. The \"ceil\" and \"floor\" brackets are often used for rounding up or down the argument to the next integer: <input>lceil -3.7 rceil = -3</input> or <input>lfloor -3.7 rfloor = -4</input>."
msgstr ""
#. vXhA3
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3146320\n"
"help.text"
msgid "Operator brackets, also known as Bra-kets (angle brackets with a vertical line in between), are common in Physics notation: <input>langle a mline b rangle</input> or <input>langle a mline b mline c over d mline e rangle</input>. The height and positioning of the vertical lines always corresponds exactly to the enclosing brackets."
msgstr ""
#. yC7tA
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3157870\n"
"help.text"
msgid "All brackets may only be used in pairs. The brackets have some common characteristics:"
msgstr "Sulkeita voi käyttää vain pareittain. Sulkeilla on joitakin yhteisiä piirteitä:"
#. DhC3R
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3155761\n"
"help.text"
msgid "All types of brackets have the same grouping function as described for \"{}\" brackets."
msgstr "Kaikentyyppisillä sulkeilla on samat ryhmittelytoiminnot kuin on kuvattu \"{}\"-sulkeille."
#. mPExD
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "All types of brackets, including those that are visible, permit empty group definition. The enclosed expression may therefore be empty."
msgstr "Kaikki sulkeiden tyypit, mukaan luettuna näkymättömät, sallivat tyhjän ryhmän määrittelyn. Sulkeiden rajaama lauseke voi siksi olla tyhjä."
#. VT5r6
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3154562\n"
"help.text"
msgid "Brackets do not adjust their size to the enclosed expression. For example, if you want <input>( a over b )</input> with a bracket size adjusted to a and b you must insert \"left\" and \"right\". Entering <input>left(a over b right)</input> produces appropriate sizing. If, however, the brackets themselves are part of the expression whose size is changed, they are included the size change: <input>size 3(a over b)</input> and <input>size 12(a over b)</input>. The sizing of the bracket-to-expression ratio does not change in any way."
msgstr ""
#. 8CdAQ
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3153002\n"
"help.text"
msgid "Since \"left\" and \"right\" ensure unique assignment of the brackets, every single bracket can be used as an argument for these two commands, even placing right brackets on the left side, or left brackets on the right. Instead of a bracket you can use the \"none\" qualifier, which means that there is no bracket shown and that there is no space reserved for a bracket. Using this, you can create the following expressions:"
msgstr "Koska \"left\" ja \"right\" varmistavat sulkeiden yksilöllisen asemoinnin. jokainen yksittäinen sulje voi olla näiden kahden komennon argumenttina. Sulkeiden oikeat puoliskot voidaan asettaa vasemmalle puolelle tai vasemmat puoliskot oikealle. Sulkeen sijasta voidaan käyttää \"none\"-määritettä. Se tarkoittaa, ettei näkyvää suljetta ole eikä sille ole varattu tilaa. Tätä käyttäen voidaan laatia seuraavat lausekkeet:"
#. iKrvg
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150935\n"
"help.text"
msgid "The same rules apply to \"left\" and \"right\" as to the other brackets: they also work as group builders and may enclose empty expressions."
msgstr "Sama sääntö myös koodeja \"left\", \"right\" ja muitakin sulkeita: myös ne toimivat ryhmittelijöinä ja voivat sulkea tyhjän lausekkeen."
#. 9g4j9
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3149030\n"
"help.text"
msgid "The combination of mismatched brackets, single brackets and repositioned left and right brackets occurs often in mathematical formulas. The following is a formula that will create an error when typed:"
msgstr "Matemaattisissa kaavoissa esiintyy helposti yhteensopimattomia sulkeita, parittomia sulkeita ja uudelleen sijoiteltuja vasempia ja oikeita sulkeita ja edellisten yhdistelmiä. Seuraavassa on kaava, joka tuottaa virheen, kun se kirjoitetaan:"
#. S4xKw
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3155989\n"
"help.text"
msgid "[2, 3) - right open interval"
msgstr "[2, 3) - oikealta puoliavoin väli"
#. ayhQQ
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3147169\n"
"help.text"
msgid "Using \"left\" and \"right\" makes the above expression valid in $[officename] Math: <input>left [2, 3 right )</input>. However, the brackets do not have any fixed size because they adjust to the argument. Setting a single bracket is a bit cumbersome. Therefore, there you can display single brackets with a fixed size by placing a \"\\\" (backslash) in front of normal brackets. These brackets then act like any other symbol and no longer have the special functionality of brackets; that is they do not work as group builders and their orientation corresponds to that of other symbols. See <input>size *2 \\langle x \\rangle</input> and <input>size *2 langle x rangle</input>."
msgstr ""
#. 48aZJ
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3153720\n"
"help.text"
msgid "The complete overview is as follows"
msgstr "Koko yleiskuva on seuraava:"
#. uaaZp
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3149715\n"
"help.text"
msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
msgstr "\\{ tai \\lbrace, \\} tai \\rbrace"
#. ViQUA
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3147514\n"
"help.text"
msgid "In this way, intervals like the one above can be built in <emph>$[officename] Math</emph> without any problems: \\[2\", \"3\\) or \"\\]2\", \"3\\[ (Attention: These quotation marks are part of the entry.)"
msgstr "Tällä tavalla välit, kuten edellä oleva, voidaan latoa <emph>$[officename] Mathissa</emph> ongelmitta: \\[2\", \"3\\) tai \\]2\", \"3\\[ (Huomio: tässä lainausmerkit kuuluvat syötteeseen.)"
#. KaDXL
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3153532\n"
"help.text"
msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
msgstr "Lainausmerkit pitää kirjoittaa näppäimillä <emph>Vaihto+2</emph> eikä käyttää typografisia symboleita lainausmerkkeinä. Yleensä välimerkit (kuten pilkku tässä tapauksessa) asetellaan tekstinä. Vaikka onkin mahdollista kirjoittaa \"\\[2,~3\\)\", ylempänä esitetty tapa on suositeltava. Edellisessä esimerkissä \"kiinteä koko\" tarkoitti aina sulkeiden koon riippuvuutta käytetystä fonttikoosta."
#. gsyJL
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3153674\n"
"help.text"
msgid "Nesting groups within each other is relatively problem-free. In the formula <input>hat \"{a + b}\"</input> the \"hat\" is displayed simply over the center of \"{a + b}\". Also, <input>color red lceil a rceil</input> and <input>grave hat langle x * y rangle</input> work as expected. The result of the latter can be compared to <input>grave {hat langle x * y rangle}</input>. These attributes do not compete, but rather can be combined."
msgstr ""
#. voLFs
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3147526\n"
"help.text"
msgid "This differs slightly for competing or mutually influencing attributes. This is often the case with font attributes. For example, which color does the b have in <input>color yellow color red (a + color green b)</input>, or which size does it have in <input>size *4 (a + size /2 b)</input>? Given a base size of 12, does it have the size 48, 6 or even 24 (which could be seen as a combination)? The following are basic resolution rules, which will be followed consistently in the future. In general, the rules apply to all group operations. This only has a visible effect on the font attributes, like \"bold\", \"ital\", \"phantom\", \"size\", \"color\" and \"font\":"
msgstr ""
#. iG2aV
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations:"
msgstr ""
#. 77wxj
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3158441\n"
"help.text"
msgid "This example formula is then interpreted from left to right. The operations only affect its corresponding group (or expression). Operations further to the right \"replace\" or \"combine themselves with\" their predecessors."
msgstr "Tämä esimerkin kaava tulkitaan siis vasemmalta oikealle. Operaatiot vaikuttavat vain omassa ryhmässään (tai lausekkeessa). Operaatiot kauempana oikealla \"korvaavat\" edeltäjänsä tai \"yhdistyvät\" niiden kanssa."
#. kjnJA
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3150994\n"
"help.text"
msgid "A group operation does not have any effect on higher-level operations but rather affects only lower-level groups and expressions, including their brackets and super-/subscripts. For example,"
msgstr ""
#. CFDtJ
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "\"color ...\" and \"font ...\" as well as \"size n\" (n is a decimal) replace any preceding operations of the same type"
msgstr "\"color ...\" ja \"font ...\" kuten \"size n\" (n on desimaalipisteellinen luku) korvaa minkä tahansa samaa tyyppiä olevan edeltävän operaation"
#. KhzSv
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3154136\n"
"help.text"
msgid "for \"size +n\", \"size -n\", \"size *n\", and \"size /n\" the effects of the operations are combined,"
msgstr "\"size +n\", \"size -n\", \"size *n\" ja \"size /n\" -koodeilla operaatioiden vaikutukset yhdistetään,"
#. uGb7y
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3146934\n"
"help.text"
msgid "<input>size *2 size -5 a</input> would be double the starting size minus 5"
msgstr ""
#. E5hnD
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3154906\n"
"help.text"
msgid "To change the size of a formula, use \"size +\" or -,*,/. Do not use \"size n\". These can easily be used in any context. This enables you to copy to other areas by using Copy and Paste, and the result remains the same. Furthermore, such expressions survive a change of base size in the menu better than when using \"size n\". If you use only <input>size *</input> and <input>size /</input> (for example, <input>size *1.24 a</input> or <input>size /0.86 a</input>) the proportions remain intact."
msgstr ""
#. amAzE
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3147587\n"
"help.text"
msgid "Examples (with a base size of 12 and 50% for indexes):"
msgstr "Esimerkkejä (peruskoko 12 ja 50% indekseillä):"
#. 72Qgo
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3148734\n"
"help.text"
msgid "Exactly identical proportions with <input>size 18 a_n</input> and <input>size *1.5 a_n</input>."
msgstr ""
#. b3tB5
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3152766\n"
"help.text"
msgid "This differs in different contexts: <input>x^{size 18 a_n}</input> and <input>x^{size *1.5 a_n}</input>"
msgstr ""
#. BQkCj
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3157986\n"
"help.text"
msgid "Examples with <input>size +n</input> for a comparison. They look identical:"
msgstr ""
#. BfYqF
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3147129\n"
"help.text"
msgid "The following examples, however, do not look identical:"
msgstr "Seuraavat esimerkit eivät kuitenkaan vaikuta samanlaisilta:"
#. EpJXr
#: 03091100.xhp
msgctxt ""
"03091100.xhp\n"
"par_id3153354\n"
"help.text"
msgid "All n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)"
msgstr ""
#. XPEMa
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Indexes and Exponents"
msgstr "Indeksit ja eksponentit"
#. cGqEr
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"bm_id3150746\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>indexes and exponents in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>exponents and indexes in $[officename] Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>$[officename] Mathin indeksit ja eksponentit</bookmark_value><bookmark_value>eksponentit ja indeksit $[officename] Mathissa</bookmark_value>"
#. QgSYn
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"hd_id3150746\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indeksit ja eksponentit</link>"
#. zMeDt
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "Here, you will find basic information about indexes and exponents in <emph>$[officename] Math</emph>. You can try the examples described here to help you understand the details discussed. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
msgstr "Tässä on perustietoa <emph>$[officename] Mathin</emph> indekseistä ja eksponenteista. Esimerkkien kokeileminen auttaa ymmärtämään käsitellyn aiheen yksityiskohtia. (Lainausmerkit ovat vain korostustarkoituksessa, eivät esimerkkien osana.)"
#. XYiSH
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3149884\n"
"help.text"
msgid "The index and exponent for a character are displayed one on top of the other, left-justified to the base character. For example, type <emph>a_2^3</emph> or <emph>a^3_2</emph>. This can be in any order. Instead of <emph>'_'</emph> and <emph>'^'</emph>, you can use <emph>'sub'</emph> and <emph>'sup'</emph>."
msgstr "Indeksi- ja eksponenttimerkit näkyvät päällekkäin, vasemmalle tasattuna perusmerkkiin. Esimerkiksi kirjoita <emph>a_2^3</emph> tai <emph>a^3_2</emph>. Järjestys on vapaa. Koodien <emph>'_'</emph> ja <emph>'^'</emph> asemesta voidaan käyttää koodeja <emph>'sub'</emph> ja <emph>'sup'</emph>."
#. 3jGfk
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3148387\n"
"help.text"
msgid "However, it is no longer possible to use the following patterns"
msgstr "Seuraavat koodit eivät kuitenkaan ole enää sallittuja:"
#. 7WDKN
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3153724\n"
"help.text"
msgid "Each sub-/superscript position of a base character can only be used once. You must use brackets to indicate the desired result. The following examples illustrate this"
msgstr "Kukin perusmerkin ylä- tai alaindeksipaikka voidaan käyttää vain kerran. On käytettävä sulkeita, jos haluttu tulos poikkeaa säännöstä. Seuraavat esimerkit valaisevat tätä:"
#. kQPLQ
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3151173\n"
"help.text"
msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2"
msgstr "Erona joihinkin kaavaeditoreihin, joissa \"<emph>_</emph>\" ja \" <emph>^</emph> \" vaikuttavat vain seuraavaan numeroon (\"a_24\" vaikuttaa vain \"2\"), $[officename] Math viittaa koko lukuun, nimeen tai tekstiin. Haluttaessa ylä- ja alaindeksit eri etäisyyksille, lauseke voidaan kirjoittaa seuraavasti: a_2{}^3 tai a^3{}_2"
#. Y9Pte
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3154260\n"
"help.text"
msgid "To write tensors, <emph>$[officename] Math</emph> provides several options. In addition to the notation \"R_i{}^{jk}{}_l\", common in other applications, additional notations can be used, namely \"R_i{}^jk{}_l\" and \"{{R_i}^jk}_l\"."
msgstr "Tensoreiden kirjoittamiseen <emph>$[officename] Math</emph> tarjoaa useita vaihtoehtoja. Muissa sovelluksissa yleisen merkinnän \"R_i{}^{jk}{}_l\" lisäksi voidaan käyttää merkintöjä \"R_i{}^jk{}_l\" ja \"{{R_i}^jk}_l\"."
#. MqAdr
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
msgid "Super- and subscripts to the left of the base character can also be right-justified. To do this, the new commands \"lsub\" and \"lsup\" are used. Both commands have the same effect as \"sub\" and \"sup\", except that they are left of the base character. See also \"a lsub 2 lsup 3\"."
msgstr "Ylä- ja alaindeksit vasemmalle perusmerkistä voivat olla myös oikealle tasattuja. Tähän käytetään uusia käskyjä \"lsub\" ja \"lsup\". Käskyillä on sama vaikutus kuin koodeilla \"sub\" ja \"sup\", paitsi että ne vaikuttavat perusmerkistä vasemmalle. Katso myös \"a lsub 2 lsup 3\"."
#. gmLai
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3154276\n"
"help.text"
msgid "The rules governing unambiguity and the necessity of using brackets remain the same. In principle, this can be achieved with <emph>{}_2^3 a</emph>."
msgstr "Säännöt, jotka koskevat yksikäsitteisyyttä ja sulkujen tarvetta, säilyvät samana. Periaatteessa, yllä mainittu voidaan tuottaa koodilla <emph>{}_2^3 a</emph>."
#. RZMfU
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3152961\n"
"help.text"
msgid "The commands \"sub\" and \"sup\" are also available as \"rsub\" and \"rsup\"."
msgstr "Komennot \"sub\" ja \"sup\" ovat myös muodossa \"rsub\" ja\"rsup\"."
#. uCbMz
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3158437\n"
"help.text"
msgid "Using the \"csub\" and \"csup\" commands, you can write super- and subscripts directly above or below a character. An example is \"a csub y csup x\". Combinations of indexes and exponents together are also possible: \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666\"."
msgstr "Käyttämällä \"csub\" and \"csup\" -käskyjä voidaan ylä- ja alaindeksit kirjoittaa suoraan merkin ylä- ja alapuolelle. Esimerkiksi \"a csub y csup x\". Indeksien ja eksponenttien yhdistelmätkin ovat mahdollisia: \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666\"."
#. KsCCv
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3154570\n"
"help.text"
msgid "Super- and subscripts can be attached to most unary and binary operators. Two examples: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" and \"a toward csub f b x toward csup f y\"."
msgstr "Ylä- ja alaindeksit voidaan liittää useimpiin yksi- ja kaksipaikkaisiin operaattoreihin. Kaksi esimerkkiä: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" ja \"a toward csub f b x toward csup f y\"."
#. ejCWW
#: 03091200.xhp
msgctxt ""
"03091200.xhp\n"
"par_id3155904\n"
"help.text"
msgid "Be sure to also enter all spaces between characters when entering these examples into the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Varmista, että lisäät kaikki merkkejä erottavat välilyönnit näitä esimerkkejä <emph>komentoikkunaan</emph> kirjoittaessasi."
#. iPUEZ
#: 03091300.xhp
msgctxt ""
"03091300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Määritteet"
#. kQ74J
#: 03091300.xhp
msgctxt ""
"03091300.xhp\n"
"bm_id3148839\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>attributes; additional information</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>määritteet; lisätietoa</bookmark_value>"
#. cDCDS
#: 03091300.xhp
msgctxt ""
"03091300.xhp\n"
"hd_id3148839\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Määritteet</link>"
#. B9j6D
#: 03091300.xhp
msgctxt ""
"03091300.xhp\n"
"par_id3150051\n"
"help.text"
msgid "Additional information about attributes in <emph>$[officename] Math</emph> is found here."
msgstr "Lisätietoja <emph>$[officename] Mathin</emph> määritteistä löytyy täältä."
#. hQVAN
#: 03091300.xhp
msgctxt ""
"03091300.xhp\n"
"par_id3146966\n"
"help.text"
msgid "The <emph>acute</emph>, <emph>bar</emph>, <emph>breve</emph>, <emph>check</emph>, <emph>circle</emph>, <emph>dot</emph>, <emph>ddot</emph>, <emph>dddot</emph>, <emph>grave</emph>, <emph>hat</emph>, <emph>tilde</emph> and <emph>vec</emph> attributes always have a fixed size and do not become wider (longer) if they are above a long symbol. By default, the attributes are centered."
msgstr "Määrekoodeilla <emph>acute</emph>, <emph>bar</emph>, <emph>breve</emph>, <emph>check</emph>, <emph>circle</emph>, <emph>dot</emph>, <emph>ddot</emph>, <emph>dddot</emph>, <emph>grave</emph>, <emph>hat</emph>, <emph>tilde</emph> and <emph>vec</emph> tulokset ovat vakiokokoisia eivätkä tule leveämiksi (pitemmiksi) jos ne ovat pitkän symbolin päällä. Oletusarvoisesti nämä määreet ovat keskitettyjä."
#. FZcGj
#: 03091300.xhp
msgctxt ""
"03091300.xhp\n"
"par_id3154557\n"
"help.text"
msgid "The only attributes which grow with the length of the symbol are <emph>overline</emph>, <emph>underline</emph> and <emph>overstrike</emph>."
msgstr "Ainoat määreet, joiden pituus kasvaa symbolin pituuden mukaan ovat <emph>ylleviivaus</emph>, <emph>alleviivaus</emph> ja <emph>yliviivaus</emph>."
#. yno7Y
#: 03091300.xhp
msgctxt ""
"03091300.xhp\n"
"par_id3151180\n"
"help.text"
msgid "For some character strings, it is possible that a line inserted with <emph>underline</emph> is too close to the character. In this case, an empty group can solve the problem: <emph>underline Q sub {}</emph> instead of <emph>underline Q</emph>."
msgstr "Joillekin merkkijonoille on mahdollista, että lisätty <emph>alaviiva</emph> on liian lähellä merkkiä. Tässä tapauksessa tyhjä ryhmä voi ratkaista ongelman: koodi <emph>underline Q sub {}</emph> koodin <emph>underline Q</emph> asemesta."
#. bXUnD
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Scaling"
msgstr "Skaalaus"
#. FNN5i
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"bm_id3153923\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>scaling; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>skaalaus; %PRODUCTNAME Mathissa</bookmark_value>"
#. R6fkG
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"hd_id3153923\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Skaalaus</link>"
#. n356e
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"par_id3147173\n"
"help.text"
msgid "More detailed information about scaling in <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph> as well as some examples can be found here. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
msgstr "Tässä on esitetty yksityiskohtaisempaa tietoa skaalauksesta <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Mathissa</emph> samoin kuin joitakin esimerkkejä. (Lainausmerkit ovat vain korostustarkoituksessa, eivät esimerkkien osana.)"
#. yva3E
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"par_id3156316\n"
"help.text"
msgid "The factorial is not scaled (example: \"fact stack{a#b}\" and \"fact {a over b}\") but is oriented using the baseline or center of the arguments."
msgstr "Kertoma ei skaalaudu (esimerkiksi: \"fact stack{a#b}\" ja \"fact {a over b}\") mutta se sijoittuu suhteessa perusviivaan tai argumentin keskikohtaan."
#. rAv9p
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
msgid "Brackets always have a fixed size as well. This applies to all symbols that can be used as brackets. Compare \"(((a)))\", \"( stack{a#b#c})\", \"(a over b)\"."
msgstr "Sulkeet ovat myös aina kiinteäkokoisia. Tämä koskee kaikkia symboleja, joita voidaan käyttää sulkeina. Vertaa \"(((a)))\", \"( stack{a#b#c})\" ja \"(a over b)\"."
#. dSTPY
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"par_id3147570\n"
"help.text"
msgid "Brackets preceded by \"left\" or \"right\", however, are always adjusted to the argument. See \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right)\"."
msgstr "Sulkeet, joita edeltää koodi \"left\" tai \"right\", ovat kuitenkin aina argumenttiin sopeutuvia. Katso \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\" ja \"left(a over b right)\"."
#. ZFdLF
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"par_id3145206\n"
"help.text"
msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> have fixed sizes; do not change these if they are placed above a long symbol."
msgstr "Joillakin <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">määritteillä</link> on kiinteä koko; älä muuta niitä, jos ne ovat pitkän symbolin yläpuolella."
#. UeRh7
#: 03091400.xhp
msgctxt ""
"03091400.xhp\n"
"par_id3154694\n"
"help.text"
msgid "The spaces in the examples are required for the correct structure. You may not delete them when making entries in the Commands window."
msgstr "Esimerkeissä olevat välilyönnit ovat toimivan rakenteen kannalta tarpeellisia. Niitä ei pidä poistaa kirjoitettaessa komentoikkunaan."
#. AB9LN
#: 03091500.xhp
msgctxt ""
"03091500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formula Reference Tables"
msgstr "Kaavatulkki"
#. CCojZ
#: 03091500.xhp
msgctxt ""
"03091500.xhp\n"
"bm_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;reference list</bookmark_value><bookmark_value>formulas;reference tables</bookmark_value><bookmark_value>reference tables; formulas</bookmark_value><bookmark_value>operators;in Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;tulkintaluettelo</bookmark_value><bookmark_value>kaavat;tulkintataulukot</bookmark_value><bookmark_value>tulkkitaulukot; kaavat</bookmark_value><bookmark_value>operaattorit;Mathissa</bookmark_value>"
#. FF5Ex
#: 03091500.xhp
msgctxt ""
"03091500.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Kaavatulkki</link></variable>"
#. jugiR
#: 03091500.xhp
msgctxt ""
"03091500.xhp\n"
"par_id3149502\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ref\">This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in <emph>$[officename] Math</emph>. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the <emph>Elements</emph> window or the context menu of the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
msgstr "<variable id=\"ref\">Kaavatulkki-osiossa on lueteltuna monia operaattoreita, funktiota, symboleja ja muotoiluominaisuuksia, jotka ovat käytettävissä <emph>$[officename] Mathissa</emph>. Useat esitetyistä koodeista voidaan lisätä <emph>Elementit</emph>-ikkunan kuvakepainikkeilla tai <emph>komentoikkunan</emph> kohdevalikosta. </variable>"
#. 2BbFW
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Unary and Binary Operators"
msgstr "Yksi- ja kaksipaikkaiset operaattorit"
#. XPH5N
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"bm_id3149126\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>unary operators; list of</bookmark_value><bookmark_value>binary operators; list of</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>yksipaikkaiset operaattorit; luettelo:</bookmark_value><bookmark_value>kaksipaikkaiset operaattorit; luettelo:</bookmark_value>"
#. HNCFP
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"hd_id2897122\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">Unary and Binary Operators</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">Yksi- ja kaksipaikkaiset operaattorit</link></variable>"
#. BZEfQ
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_idN106F7\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. PASwd
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3151388\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. vufhG
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3155764\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. RNcGN
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3156276\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic10\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. xVtpD
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3155125\n"
"help.text"
msgid "Subtraction"
msgstr "Vähennyslasku"
#. aRMFB
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3163824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. zm8mC
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3151266\n"
"help.text"
msgid "- Sign"
msgstr "Miinusmerkki"
#. FEQKC
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3147514\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. d8Bed
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
msgid "Minus/Plus"
msgstr "Miinusplusmerkki(-+)"
#. 94wBS
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3154821\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic13\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. xBiRw
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3147106\n"
"help.text"
msgid "Division"
msgstr "Jakolasku"
#. X6Mrq
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3155179\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. mcf5B
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3148972\n"
"help.text"
msgid "Multiplication"
msgstr "Kertolasku (x)"
#. e8Ga8
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3150832\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. akctZ
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3151332\n"
"help.text"
msgid "Addition"
msgstr "Yhteenlasku(+)"
#. XGnMB
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 3RD4E
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3148390\n"
"help.text"
msgid "+ Sign"
msgstr "Plusmerkki"
#. QFphu
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3150764\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. QGgTn
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3153579\n"
"help.text"
msgid "Plus/Minus"
msgstr "Plusmiinusmerkki(+-)"
#. sNRLY
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_idN10A6B\n"
"help.text"
msgid "<literal>and</literal> or <literal>&</literal>"
msgstr ""
#. 63ybQ
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3146336\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic14\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CQAn6
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3155565\n"
"help.text"
msgid "Boolean AND operation"
msgstr "Boolen JA"
#. tGc9A
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3903317\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
msgstr ""
#. psyQg
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3149632\n"
"help.text"
msgid "Binary operator. A user-defined symbol follows, which is used as a binary operator."
msgstr "Kaksipaikkainen, eli binäärinen operaattori. Käyttäjän määrittämä symboli, jota käytetään binäärisenä operaattorina, seuraa koodia."
#. rvEQE
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id8633686\n"
"help.text"
msgid "Usage <input>a boper %SYM1 b</input>"
msgstr ""
#. QnWMJ
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id1713309\n"
"help.text"
msgid "No symbol"
msgstr ""
#. z75ev
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3154624\n"
"help.text"
msgid "Unary operator. A user-defined symbol follows, which is a used as a unary operator."
msgstr "Yksipaikkainen, eli unaarinen operaattori. Käyttäjän määrittämä symboli, joka toimii yksipaikkaisena operaattorina, seuraa koodia."
#. oEBR5
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id4594256\n"
"help.text"
msgid "Usage: <input>uoper %SYM2 b</input>"
msgstr ""
#. RNbM5
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3147212\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic8\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 35CPM
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3155143\n"
"help.text"
msgid "Multiplication, small multiply symbol"
msgstr "Kertolasku, pistemerkillä"
#. 96wnq
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3151130\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic16\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. bpEo6
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3156125\n"
"help.text"
msgid "Concatenate symbols"
msgstr "Yhdistetyn kuvauksen merkki"
#. 4hw4E
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3147470\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic12\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. XUDiv
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3145129\n"
"help.text"
msgid "Division"
msgstr "Jakolasku"
#. AcMQR
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. xFRty
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3147527\n"
"help.text"
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolen EI"
#. e2Hm6
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3959776\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
msgstr "Ei symbolia."
#. dfPgb
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3150729\n"
"help.text"
msgid "Slash / in circle"
msgstr "Ympyröity kauttaviiva"
#. nm4PP
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id1206701\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
msgstr "Ei symbolia."
#. rW25e
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3151227\n"
"help.text"
msgid "Small multiply symbol in circle"
msgstr "Ympyröity piste (kertomerkki)"
#. EMQCk
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id815759\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
msgstr "Ei symbolia."
#. CCcBB
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3154841\n"
"help.text"
msgid "Subtract symbol in circle"
msgstr "Ympyröity miinusmerkki (vähennysmerkki)"
#. mHUPN
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id7664113\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
msgstr "Ei symbolia."
#. YUgxf
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3148783\n"
"help.text"
msgid "Add symbol in circle"
msgstr "Ympyröity plusmerkki, xor, suorasumma"
#. 6LZcw
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_idN10AB0\n"
"help.text"
msgid "<literal>or</literal> or <literal>|</literal>"
msgstr ""
#. gnH4b
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3147065\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic15\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. nLgpA
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3153797\n"
"help.text"
msgid "Boolean OR operation"
msgstr "Boolen TAI-operaattori"
#. D243h
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id7552110\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
msgstr "Ei symbolia."
#. 3neid
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3155380\n"
"help.text"
msgid "Multiply symbol times in circle"
msgstr "Ympyröity kertomerkki (x), tensoritulo"
#. RGPG4
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3148873\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic11\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. MBV9p
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3150118\n"
"help.text"
msgid "Division/Fraction"
msgstr "Jakolasku (murtolukuna)"
#. X79Le
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3147073\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic9\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. VE3wD
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3151024\n"
"help.text"
msgid "Multiplication"
msgstr "Kertolasku (x)"
#. YBCUx
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id4930875\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
msgstr "Ei symbolia."
#. bZwJ5
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3149241\n"
"help.text"
msgid "Backslash \\ between two characters, of which the right is superscript, the left subscript"
msgstr "Kenoviiva \\ erottamassa kahta merkkiä: oikealla olevaa yläindeksiä ja vasemmalla olevaa alaindeksiä"
#. AWDZe
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id4568620\n"
"help.text"
msgid "No symbol."
msgstr "Ei symbolia."
#. PKYQH
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
"03091501.xhp\n"
"par_id3155587\n"
"help.text"
msgid "Slash / between two characters, of which the left is superscript, the right subscript"
msgstr "Vinoviiva / erottamassa kahta merkkiä: vasemmalla olevaa yläindeksiä ja oikealla olevaa alaindeksiä"
#. cyMku
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Relations"
msgstr "Relaatiot"
#. UARLZ
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"bm_id3149650\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>relaatio-operaattorit;luettelo:</bookmark_value>"
#. 5RSXj
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"hd_id2083193\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">Relaatiot</link></variable>"
#. U9X43
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_idN10C98\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. KKBwS
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3154032\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. JQ9nV
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3147272\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. T4DXZ
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_idN10E08\n"
"help.text"
msgid "<literal><</literal> or <literal>lt</literal>"
msgstr ""
#. XEZdc
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3156247\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. sxCGL
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150068\n"
"help.text"
msgid "Less than"
msgstr "pienempi kuin"
#. ZC7pU
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id9464726\n"
"help.text"
msgid "<literal><<</literal> or <literal>ll</literal>"
msgstr ""
#. AGcXA
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3149922\n"
"help.text"
msgid "Much less than"
msgstr "paljon pienempi kuin"
#. Ctj6Y
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_idN11059\n"
"help.text"
msgid "<literal><=</literal> or <literal>le</literal>"
msgstr ""
#. DATT6
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153031\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. zuQPg
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152714\n"
"help.text"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin"
#. uuTLA
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_idN10D00\n"
"help.text"
msgid "<literal><></literal> or <literal>neq</literal>"
msgstr ""
#. w3GaC
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155548\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. e4kvY
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3148672\n"
"help.text"
msgid "Not equal"
msgstr "eri suuri kuin"
#. knizy
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150600\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CyvDN
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155358\n"
"help.text"
msgid "Equation"
msgstr "yhtä suuri kuin"
#. i8XeE
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_idN10E4D\n"
"help.text"
msgid "<literal>></literal> or <literal>gt</literal>"
msgstr ""
#. DeNKA
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152978\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. krNBR
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150515\n"
"help.text"
msgid "Greater than"
msgstr "suurempi kuin"
#. qkejs
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_idN1109E\n"
"help.text"
msgid "<literal>>=</literal> or <literal>ge</literal>"
msgstr ""
#. UAKHS
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152741\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ABJYz
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150308\n"
"help.text"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin"
#. eCG2B
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_idN11183\n"
"help.text"
msgid "<literal>>></literal> or <literal>gg</literal>"
msgstr ""
#. 8auBb
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153863\n"
"help.text"
msgid "Much greater than"
msgstr "paljon suurempi kuin"
#. khFKC
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150840\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. UHrCb
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3148622\n"
"help.text"
msgid "Is approximately"
msgstr "suunnilleen yhtä suuri"
#. CXyBY
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3148502\n"
"help.text"
msgid "is defined as/by definition equal to"
msgstr "määritelmän mukaan yhtä suuri kuin"
#. EpywP
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3154050\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. wArgv
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153749\n"
"help.text"
msgid "divides"
msgstr "jakaa"
#. EDSXx
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150419\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GziuK
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3163845\n"
"help.text"
msgid "Arrow with double line to the left"
msgstr "kaksoisnuoli vasemmalle"
#. HEVAm
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3154424\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21325.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 6ZsLj
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3156166\n"
"help.text"
msgid "Arrow with double line to the left and the right"
msgstr "kaksoisnuoli vasemmalle ja oikealle (ekvivalenssinuoli)"
#. wbvER
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21326.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DJd7B
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155291\n"
"help.text"
msgid "Arrow with double line to the right"
msgstr "kaksoisnuoli oikealle"
#. CdjUn
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153373\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. C3MkN
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152934\n"
"help.text"
msgid "Is equivalent/congruent to"
msgstr "kongruentti (tai on määritelmän mukaan)"
#. Fg3Gh
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3149139\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. XjCZC
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153616\n"
"help.text"
msgid "Greater than-equal to"
msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin"
#. sxkrJ
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153648\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. STPBc
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153690\n"
"help.text"
msgid "Less than-equal to"
msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin"
#. FD6rV
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3145098\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. S9xpS
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150374\n"
"help.text"
msgid "does not divide"
msgstr "ei jaa"
#. Pejj6
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152809\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. wPLhC
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3151063\n"
"help.text"
msgid "Is orthogonal to"
msgstr "suorassa kulmassa"
#. vtFA8
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153161\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. eLZQa
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152784\n"
"help.text"
msgid "Is parallel to"
msgstr "yhdensuuntainen"
#. r8jzh
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3150336\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BJ3Cz
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153930\n"
"help.text"
msgid "Is proportional to"
msgstr "verrannollinen"
#. zsZWT
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3154416\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. qR3Ar
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3145154\n"
"help.text"
msgid "Is similar to"
msgstr "samanlainen kuin"
#. UBBTk
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3149265\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CDtUh
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3151346\n"
"help.text"
msgid "Is similar or equal to"
msgstr "samanlainen tai yhtä suuri kuin"
#. vDUo6
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153957\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. FVEYx
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155844\n"
"help.text"
msgid "Toward"
msgstr "kohti"
#. k6fm3
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153958\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153963\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21327.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. gGMFP
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155845\n"
"help.text"
msgid "Precedes"
msgstr "edeltää"
#. AoFoH
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153959\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153964\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21328.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. wMUAe
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155846\n"
"help.text"
msgid "Not precedes"
msgstr "ei edellä"
#. EVhP6
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153960\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153965\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21329.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. VxJ9r
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155847\n"
"help.text"
msgid "Succeeds"
msgstr "seuraa"
#. dcz5q
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153961\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153966\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21330.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EwXma
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155848\n"
"help.text"
msgid "Not succeeds"
msgstr "ei seuraa"
#. RMQ7H
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21331.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 7GtUu
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155849\n"
"help.text"
msgid "Precedes or equal to"
msgstr "edeltää tai sama kuin"
#. pXwjF
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153963\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21332.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CSE3L
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155850\n"
"help.text"
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr "seuraa tai sama kuin"
#. pohD3
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153964\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21333.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 4QGmN
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155851\n"
"help.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr "edeltää tai vastaa"
#. FoGBL
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3153965\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21334.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. uCzoV
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3155852\n"
"help.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr "seuraa tai vastaa"
#. zFnjg
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3152853\n"
"help.text"
msgid "Correspondence symbol image of"
msgstr "korrespondenssisuhteen symboli imof"
#. u2x4L
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
"03091502.xhp\n"
"par_id3157974\n"
"help.text"
msgid "Correspondence symbol original of"
msgstr "korrespondenssisuhteen symboli origof"
#. yHEFX
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Operators"
msgstr "Joukko-operaattorit"
#. a4XFX
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"bm_id3157991\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>joukko-operaattorit;luettelo:</bookmark_value>"
#. qNtUd
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"hd_id4201178\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Set Operators</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Joukko-operaattorit</link></variable>"
#. CwJMi
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_idN1130F\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. vnTjh
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3145724\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. ED4Dx
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158137\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. LFLpD
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146505\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"media/helpimg/starmath/op22001.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. FFGfs
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146625\n"
"help.text"
msgid "Cardinal number"
msgstr "kardinaali- eli perusluvut"
#. Pht2f
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3159379\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"media/helpimg/starmath/op22002.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. mGRyB
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3152374\n"
"help.text"
msgid "Empty set"
msgstr "tyhjä joukko"
#. aXVxh
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158166\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"media/helpimg/starmath/op21401.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. sm4Rg
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3155037\n"
"help.text"
msgid "is contained in"
msgstr "kuuluu"
#. 6WhsY
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3152402\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"media/helpimg/starmath/op21405.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GEEMZ
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3152522\n"
"help.text"
msgid "Intersection of sets"
msgstr "leikkaus"
#. LcNPM
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158212\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"media/helpimg/starmath/op21402.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. UzuDG
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158332\n"
"help.text"
msgid "is not contained in"
msgstr "ei kuulu"
#. eLm8p
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158819\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"media/helpimg/starmath/op21413.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. qdSN4
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158939\n"
"help.text"
msgid "Not subset to"
msgstr "ei osajoukko"
#. fjQEM
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158966\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"media/helpimg/starmath/op21414.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Ndiik
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3159086\n"
"help.text"
msgid "Not subset or equal to"
msgstr "ei osajoukko tai sama kuin"
#. E47CZ
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3159114\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"media/helpimg/starmath/op21415.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DuaNY
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3162974\n"
"help.text"
msgid "Not superset"
msgstr "ei ylijoukko"
#. tN9jP
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163002\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"media/helpimg/starmath/op21416.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. UwbsN
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163122\n"
"help.text"
msgid "Not superset or equal to"
msgstr "ei ylijoukko tai sama kuin"
#. xL7Xa
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_idN112D9\n"
"help.text"
msgid "<literal>owns</literal> or <literal>ni</literal>"
msgstr ""
#. VSBTG
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158359\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"media/helpimg/starmath/op21403.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. YQptA
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3159352\n"
"help.text"
msgid "Contains"
msgstr "sisältää"
#. BVzpV
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3156480\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"media/helpimg/starmath/op21421.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. wmvnm
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3156600\n"
"help.text"
msgid "Complex number"
msgstr "kompleksiluvut"
#. 8WKRJ
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_idN113E5\n"
"help.text"
msgid "<literal>setminus</literal> or <literal>bslash</literal>"
msgstr ""
#. uukK3
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3145932\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"media/helpimg/starmath/op21407.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. W8PY7
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146052\n"
"help.text"
msgid "Difference between sets"
msgstr "erotus"
#. PjEX5
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163149\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"media/helpimg/starmath/op21417.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. juEAq
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163269\n"
"help.text"
msgid "Natural number"
msgstr "luonnolliset luvut"
#. cFkYB
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163444\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"media/helpimg/starmath/op21419.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. eTC9Q
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163564\n"
"help.text"
msgid "Rational number"
msgstr "rationaaliluvut"
#. ntda2
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163591\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"media/helpimg/starmath/op21420.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CVXPR
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3156453\n"
"help.text"
msgid "Real number"
msgstr "reaaliluvut"
#. BW8JE
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163296\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"media/helpimg/starmath/op21418.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 2BFXD
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3163416\n"
"help.text"
msgid "Integer"
msgstr "kokonaisluvut"
#. ywfCP
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146357\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"media/helpimg/starmath/op21408.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. bX3jf
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146477\n"
"help.text"
msgid "Slash / for quotient set (slash) between characters"
msgstr "kauttaviiva / osamäärässä merkkien väliin"
#. RWuAq
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146652\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"media/helpimg/starmath/op21409.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. NGHLF
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146772\n"
"help.text"
msgid "Subset"
msgstr "osajoukko"
#. ShrVP
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3146800\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"media/helpimg/starmath/op21410.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. VqxmF
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158496\n"
"help.text"
msgid "Subset or equal to"
msgstr "osajoukko tai sama kuin"
#. SE2JC
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158524\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"media/helpimg/starmath/op21411.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. tGDcX
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158644\n"
"help.text"
msgid "Superset"
msgstr "ylijoukko"
#. MxrDq
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158671\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"media/helpimg/starmath/op21412.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. HavfX
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158791\n"
"help.text"
msgid "Superset or equal to"
msgstr "ylijoukko tai sama kuin"
#. i8D6n
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3152548\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"media/helpimg/starmath/op21406.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. KPHqD
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3145904\n"
"help.text"
msgid "Union of sets"
msgstr "unioni"
#. r2UfL
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Functions"
msgstr "Funktiot"
#. 7GDSf
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"bm_id3156617\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>funktiot;luettelo:</bookmark_value>"
#. S45FG
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"hd_id645466\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">Funktiot</link></variable>"
#. LQEQi
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_idN11838\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. a5ps3
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3156681\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. T4Xsf
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3156750\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. xkfXQ
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166018\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon Absolute amount</alt></image>"
msgstr ""
#. CPDGG
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166138\n"
"help.text"
msgid "Absolute amount"
msgstr "itseisarvo"
#. YSmV5
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3164840\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon Inverse cosine or arccosine</alt></image>"
msgstr ""
#. FC8Pe
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3164961\n"
"help.text"
msgid "Inverse cosine or arccosine"
msgstr "arkuskosini"
#. wUf6b
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165134\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon Inverse cotangent or arccotangent</alt></image>"
msgstr ""
#. rdmhn
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165255\n"
"help.text"
msgid "Inverse cotangent or arccotangent"
msgstr "arkuskotangentti"
#. XZnLJ
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166312\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon Inverse hyperbolic cosine</alt></image>"
msgstr ""
#. ZAWFC
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166432\n"
"help.text"
msgid "Inverse hyperbolic cosine"
msgstr "areakosini"
#. PXV4y
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143430\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon Inverse hyperbolic cotangent</alt></image>"
msgstr ""
#. qRVGV
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143550\n"
"help.text"
msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
msgstr "areakotangentti"
#. 8YxhP
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3152238\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon Inverse sine or arcsine</alt></image>"
msgstr ""
#. pjMqW
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3152358\n"
"help.text"
msgid "Inverse sine or arcsine"
msgstr "arkussini"
#. q5wxY
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3164987\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon Inverse tangent or arctangent</alt></image>"
msgstr ""
#. rSgdt
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165108\n"
"help.text"
msgid "Inverse tangent or arctangent"
msgstr "arkustangentti"
#. kCBdq
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166165\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon Inverse hyperbolic sine</alt></image>"
msgstr ""
#. oDxbt
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166285\n"
"help.text"
msgid "Inverse hyperbolic sine"
msgstr "areasini"
#. Bvsg8
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3166459\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon Inverse hyperbolic tangent</alt></image>"
msgstr ""
#. BuYqL
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143403\n"
"help.text"
msgid "Inverse hyperbolic tangent"
msgstr "areatangentti"
#. miijV
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143805\n"
"help.text"
msgid "Back epsilon"
msgstr "Käännetty epsilon (muistuttaa merkkiä 3)"
#. yv3iG
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151649\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon Cosine</alt></image>"
msgstr ""
#. umUue
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151770\n"
"help.text"
msgid "Cosine"
msgstr "Kosini"
#. uiWDh
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon Hyperbolic cosine</alt></image>"
msgstr ""
#. pCQGG
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165696\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic cosine"
msgstr "hyperbolinen kosini"
#. tKEbB
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151944\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon Cotangent</alt></image>"
msgstr ""
#. f9FDA
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3152064\n"
"help.text"
msgid "Cotangent"
msgstr "Kotangentti"
#. 5iNzB
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165871\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon Hyperbolic cotangent</alt></image>"
msgstr ""
#. jeRLb
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165991\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic cotangent"
msgstr "hyperbolinen kotangentti"
#. H3sdC
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157074\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon General exponential function</alt></image>"
msgstr ""
#. GtmKR
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157194\n"
"help.text"
msgid "General exponential function"
msgstr "yleinen eksponenttifunktio"
#. 7yN7h
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143577\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon Factorial</alt></image>"
msgstr ""
#. g5VJv
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143698\n"
"help.text"
msgid "Factorial"
msgstr "Kertoma"
#. aoVwU
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3156780\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon Natural exponential function</alt></image>"
msgstr ""
#. TbdTR
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3156900\n"
"help.text"
msgid "Natural exponential function"
msgstr "eksponenttifunktio, kantaluku e"
#. q5gmo
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3156927\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon Natural logarithm</alt></image>"
msgstr ""
#. aA6F4
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157048\n"
"help.text"
msgid "Natural logarithm"
msgstr "luonnollinen logaritmi"
#. frvco
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157220\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon General logarithm</alt></image>"
msgstr ""
#. hRtQ6
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157341\n"
"help.text"
msgid "General logarithm"
msgstr "yleinen logaritmi"
#. ke8Uw
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165282\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon n-th root of x</alt></image>"
msgstr ""
#. QCzga
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165402\n"
"help.text"
msgid "n-th root of x"
msgstr "n:s juuri x:stä"
#. CGCrv
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151502\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon Sine</alt></image>"
msgstr ""
#. nAEE2
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151623\n"
"help.text"
msgid "Sine"
msgstr "Sini"
#. 6kNko
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165429\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon Hyperbolic sine</alt></image>"
msgstr ""
#. m6sdA
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165549\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic sine"
msgstr "hyperbolinen sini"
#. rBTVN
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3152091\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon Square root</alt></image>"
msgstr ""
#. w4mAn
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3152211\n"
"help.text"
msgid "Square root"
msgstr "neliöjuuri"
#. xFjzG
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3143914\n"
"help.text"
msgid "x with subscript n"
msgstr "x alaindeksi n"
#. icDe7
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3157368\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon n-th power of x</alt></image>"
msgstr ""
#. HSvF4
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151476\n"
"help.text"
msgid "n-th power of x"
msgstr "x:n n:s potenssi"
#. GeSzX
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151796\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon Tangent</alt></image>"
msgstr ""
#. 9BZPk
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3151917\n"
"help.text"
msgid "Tangent"
msgstr "Tangentti"
#. yfAhG
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165723\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon Hyperbolic tangent</alt></image>"
msgstr ""
#. yvfcV
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165844\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic tangent"
msgstr "hyperbolinen tangentti"
#. imXbZ
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Operators"
msgstr "Operaattorit"
#. LDvYE
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"bm_id3156617\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>operaattorit;luettelo</bookmark_value>"
#. 6FWHr
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"hd_id1328165\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">Operaattorit</link></variable>"
#. NqJuJ
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_idN11DE4\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. hz7rD
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3143994\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. EkXVm
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144064\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. E7TLY
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144534\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21604.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. MtgRx
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144655\n"
"help.text"
msgid "Coproduct"
msgstr "liittotulo"
#. jpK92
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166611\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. S9j8D
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166692\n"
"help.text"
msgid "Lower limit of an operator"
msgstr "operaattorin alaraja"
#. 9PzdY
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144681\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. YScQ5
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144763\n"
"help.text"
msgid "Range from ... to"
msgstr "väli, käy alarajasta ylärajaan"
#. CAEvN
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3145083\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21607.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ba5G4
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166584\n"
"help.text"
msgid "Triple integral"
msgstr "kolmoisintegraali"
#. kNowB
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144936\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21606.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. QNzAx
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3145056\n"
"help.text"
msgid "Double integral"
msgstr "kaksoisintegraali"
#. pNuC4
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144789\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21605.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ic9n5
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144909\n"
"help.text"
msgid "Integral"
msgstr "integraali"
#. FCNES
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167350\n"
"help.text"
msgid "Limes inferior"
msgstr "alarja-arvo"
#. KD6gw
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167458\n"
"help.text"
msgid "Limes superior"
msgstr "yläraja-arvo"
#. jN5fq
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166719\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21609.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. p7GnF
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166839\n"
"help.text"
msgid "Curve integral"
msgstr "viivaintegraali"
#. Jcic3
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166866\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21610.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. PppTF
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3166986\n"
"help.text"
msgid "Double curve integral"
msgstr "kaksoisviivaintegraali"
#. LEWWF
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167013\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21611.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 6yWRL
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167134\n"
"help.text"
msgid "Triple curve integral"
msgstr "kolmoisviivaintegraali"
#. 6LJaE
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167527\n"
"help.text"
msgid "Placeholder, user-defined operator"
msgstr "paikkamerkki, käyttäjän määrittämä operaattori"
#. GBFuV
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144387\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21603.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. cAogx
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144508\n"
"help.text"
msgid "Product"
msgstr "tulo"
#. qCNFA
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144240\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21602.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. mfdvB
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144361\n"
"help.text"
msgid "Sum"
msgstr "summa"
#. B5ED4
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167161\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ujJ9N
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3167242\n"
"help.text"
msgid "Upper limit of an operator"
msgstr "operaattorin yläraja"
#. vAnPU
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144093\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21601.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EkvSq
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
"03091505.xhp\n"
"par_id3144214\n"
"help.text"
msgid "Limes"
msgstr "limes"
#. zxU8X
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Määritteet"
#. ixR34
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"bm_id3167544\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>määritteet; luettelo</bookmark_value>"
#. A7Qst
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"hd_id2846156\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\">Määritteet</link></variable>"
#. DbZDP
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_idN12175\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. 5rVdo
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3167610\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. MCixT
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3167680\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. cec43
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3167709\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"media/helpimg/starmath/at21701.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 5torC
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3167830\n"
"help.text"
msgid "Accent to top right above a character"
msgstr "akuuttiaksentti"
#. o7s2E
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159771\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"media/helpimg/starmath/at21705.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. M5oba
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159892\n"
"help.text"
msgid "Horizontal bar above a character"
msgstr "yläviiva, pituusmerkki, makron"
#. NfUaV
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161361\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161367\" src=\"cmd/sc_bold.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161367\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. es4i3
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161442\n"
"help.text"
msgid "Bold"
msgstr "lihavointi"
#. vWoL5
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168153\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"media/helpimg/starmath/at21704.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. fDKnV
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168274\n"
"help.text"
msgid "Top open arc above a character"
msgstr "yläkaari, breve, lyhyysmerkki"
#. mhKSQ
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168006\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"media/helpimg/starmath/at21703.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. mEfHC
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168127\n"
"help.text"
msgid "Upside down roof"
msgstr "käänteinen sirkumfleksi, hattu, caron, pukki"
#. SJTnF
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168303\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"media/helpimg/starmath/at21709.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Ek5Wo
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168424\n"
"help.text"
msgid "Circle above a character"
msgstr "merkin yläpuolinen ympyrä"
#. KE3Hr
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"bm_id3161843\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formulas;in color</bookmark_value><bookmark_value>colors;in formulas</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>kaavat; värein</bookmark_value><bookmark_value>värit; kaavoissa</bookmark_value>"
#. BLGmB
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161843\n"
"help.text"
msgid "The <emph>color</emph> command changes the character color; first enter the <emph>color</emph> command directly in the <emph>Commands</emph> window. Then enter the color name (black, white, cyan, magenta, red, blue, green, or yellow). Then enter the characters to be changed."
msgstr "Käskyllä <emph>color</emph> vaihdetaan merkin väriä; ensin kirjoitetaan <emph>color</emph>-komento suoraan <emph>komentoikkunaan</emph>. Seuraavaksi syötetään merkin värikoodi: black, white, cyan, magenta, red, blue, green, tai yellow. Sitten tulevat väritettävät merkit."
#. wngPB
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161104\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"media/helpimg/starmath/at21712.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. MQZTH
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161225\n"
"help.text"
msgid "Three dots above a character"
msgstr "kolme pistettä merkin päällä"
#. JA6ao
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160512\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. jqAz8
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160633\n"
"help.text"
msgid "Two dots above a character"
msgstr "kaksi pistettä merkin päällä, treema"
#. TFb2K
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159919\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"media/helpimg/starmath/at21710.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ixAQG
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160040\n"
"help.text"
msgid "Dot above a character"
msgstr "merkin yläpuolinen piste"
#. vFq8p
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3167857\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"media/helpimg/starmath/at21702.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. N7xvR
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3167978\n"
"help.text"
msgid "Accent to bottom right above a character"
msgstr "gravis-aksentti, laskeutuu oikealle"
#. GSsF2
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159622\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"media/helpimg/starmath/at21707.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 4d5a8
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159743\n"
"help.text"
msgid "\"Roof\" above a character"
msgstr "merkin \"katto\", sirkumfleksi"
#. 38CAe
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161469\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161476\" src=\"cmd/sc_italic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161476\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. LbSw2
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161550\n"
"help.text"
msgid "Italics"
msgstr "kursiivi"
#. DEdko
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3162012\n"
"help.text"
msgid "Remove the Bold attribute"
msgstr "lihavoinnin poisto -määrite"
#. roF9b
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161943\n"
"help.text"
msgid "Remove the Italics attribute"
msgstr "kursivoinnin poisto -määrite"
#. YfXLX
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160659\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"media/helpimg/starmath/at21713.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. bDEFU
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160780\n"
"help.text"
msgid "Horizontal bar above a character"
msgstr "yläviiva, pituusmerkki, makron"
#. jDaBQ
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160956\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"media/helpimg/starmath/at21715.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. rEkBP
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161077\n"
"help.text"
msgid "Horizontal bar through a character"
msgstr "vaakaviiva merkkin läpi, yliviivaus"
#. MgJx2
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161252\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"media/helpimg/starmath/at21716.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. rY2pH
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3161333\n"
"help.text"
msgid "Phantom character"
msgstr "läpinäkyvä (näkymätön) merkki"
#. ewsRt
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168599\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"media/helpimg/starmath/at21708.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. SkR7m
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3159594\n"
"help.text"
msgid "Tilde above a character"
msgstr "tilde, merkin päälle"
#. iXJAQ
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160808\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"media/helpimg/starmath/at21714.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ETsmG
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160928\n"
"help.text"
msgid "Horizontal bar below a character"
msgstr "merkin alapuolinen vaakaviiva, alleviivaus"
#. byvwE
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168451\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"media/helpimg/starmath/im21106.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. JhETG
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3168572\n"
"help.text"
msgid "Vector arrow above a character"
msgstr "vektorinuoli, merkin päälle"
#. wcs3c
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160364\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"media/helpimg/starmath/at21722.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 23gvb
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160485\n"
"help.text"
msgid "wide roof, adjusts to the character size"
msgstr "suuri sirkumfleksi, leveä skaalautuva katto"
#. mF8Ah
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160215\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 2a8ye
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160336\n"
"help.text"
msgid "wide tilde, adjusts to the character size"
msgstr "suuri tilde, säätyy merkin koon mukaan"
#. EHoDk
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160067\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"media/helpimg/starmath/at21724.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. dZ2uv
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
"03091506.xhp\n"
"par_id3160188\n"
"help.text"
msgid "wide vector arrow, adjusts to the character size"
msgstr "suuri vektorinuoli, säätyy merkin koon mukaan"
#. Gik5w
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Others"
msgstr "Muut"
#. ZxVGj
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"bm_id3156617\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>muut operaattorit;luettelo:</bookmark_value>"
#. qCAfC
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"hd_id6469313\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Others</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Muut</link></variable>"
#. uqEMF
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_idN126E6\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. XEis3
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162086\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. BjiAN
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162156\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. FGtNM
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180602\n"
"help.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "paikkamerkki"
#. eRgAU
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179931\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. kRTrv
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180051\n"
"help.text"
msgid "Math-axis ellipsis"
msgstr "math-akselin ellipsis, kolme pistettä keskellä"
#. Akhxc
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180374\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. hxZCA
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180494\n"
"help.text"
msgid "Downward diagonal ellipsis"
msgstr "alenevat kolme pistettä"
#. 2Exca
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. xKwP3
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179904\n"
"help.text"
msgid "Ellipsis"
msgstr "Pisteet alhaalla"
#. XnEXo
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_idN127BB\n"
"help.text"
msgid "<literal>dotsup</literal> or <literal>dotsdiag</literal>"
msgstr ""
#. brT8y
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180078\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. WJoKS
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180198\n"
"help.text"
msgid "Upward diagonal ellipsis"
msgstr "nousevat kolme pistettä"
#. f87PL
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180226\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. qxGPE
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3180346\n"
"help.text"
msgid "Vertical ellipsis"
msgstr "kolme pistettä pystysuunnassa"
#. jH754
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179636\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. kxCN7
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179757\n"
"help.text"
msgid "Down arrow"
msgstr "alanuoli"
#. xziEX
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162627\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. E7FKi
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162747\n"
"help.text"
msgid "Existential quantifier, there is at least one"
msgstr "olemassaolokvanttori"
#. XWEZx
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_idA3162627\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ZCXd5
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_idA3162747\n"
"help.text"
msgid "Existential quantifier, there does not exist"
msgstr "olemassaolemattomuuskvanttori"
#. C9THq
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162775\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. SCqgq
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162895\n"
"help.text"
msgid "Universal quantifier, for all"
msgstr "kaikkikvanttori"
#. Rf4nE
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162922\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Yf8hP
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178578\n"
"help.text"
msgid "h with line over it"
msgstr "h-viiva"
#. AFqVZ
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178900\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. reAGT
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179020\n"
"help.text"
msgid "Imaginary part of a complex number"
msgstr "kompleksiluvun imaginääriosa"
#. zU2LY
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_idN12939\n"
"help.text"
msgid "<literal>infinity</literal> or <literal>infty</literal>"
msgstr ""
#. MzaN8
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162185\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EApwg
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162305\n"
"help.text"
msgid "Infinite"
msgstr "ääretön"
#. srcD6
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178604\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. MBAGB
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178724\n"
"help.text"
msgid "Lambda with line over it"
msgstr "lambda-viiva"
#. RVdAe
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179195\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. nno3N
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179315\n"
"help.text"
msgid "Left arrow"
msgstr "nuoli vasemmalle"
#. tP6zK
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162480\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. hfUu3
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162600\n"
"help.text"
msgid "Nabla vector"
msgstr "nabla"
#. jo7YE
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22006.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. HE8ov
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3162452\n"
"help.text"
msgid "Partial derivative or set margin"
msgstr "osittaisderivaatta tai reuna"
#. FuPNr
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178752\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. HDmFq
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3178872\n"
"help.text"
msgid "Real part of a complex number"
msgstr "kompleksiluvun reaaliosa"
#. FfpEm
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179342\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. jZeSn
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179462\n"
"help.text"
msgid "Right arrow"
msgstr "nuoli oikealle"
#. K5AHR
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179489\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 8627X
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179610\n"
"help.text"
msgid "Up arrow"
msgstr "ylänuoli"
#. ikTfj
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179047\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. FC7HD
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
"03091507.xhp\n"
"par_id3179167\n"
"help.text"
msgid "p function, Weierstrass p"
msgstr "Weierstrassin p-funktio"
#. tMoW8
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Brackets"
msgstr "Sulkeet"
#. paFYr
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"bm_id3180620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>brackets; reference list</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>sulkeet; hakuluettelo</bookmark_value>"
#. SqsBF
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"hd_id4631488\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">Sulkeet</link></variable>"
#. fPNyP
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_idN12B53\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. ZeeGR
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180684\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. AGdQ9
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180753\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. d4xMB
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180783\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. NmQ9B
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180903\n"
"help.text"
msgid "Normal round left and right bracket"
msgstr "tavalliset kaarisulkeet, vasen ja oikea puolisko"
#. BHKGE
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3180930\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. UHy6E
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181050\n"
"help.text"
msgid "Left and right square bracket"
msgstr "hakasulkeet, vasen ja oikea sulje"
#. vDxXK
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181078\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. SCa3n
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181201\n"
"help.text"
msgid "Left and right square double bracket"
msgstr "kaksoishakasulkeet, vasen ja oikea sulje"
#. 5Z2pi
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181229\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Jixmh
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181350\n"
"help.text"
msgid "Left and right vertical line"
msgstr "vasen ja oikea pystyviiva"
#. ZEAEE
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181377\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. jKGfG
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181498\n"
"help.text"
msgid "Left and right double vertical lines"
msgstr "vasen ja oikea kaksoispystyviiva"
#. DEuLV
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. kYWGD
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181646\n"
"help.text"
msgid "Left and right curly brackets, set bracket"
msgstr "aaltosulkeet, vasen ja oikea sulje"
#. Gtom8
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181674\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. YvBNE
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181794\n"
"help.text"
msgid "Left and right pointed bracket"
msgstr "kulmasulkeet, vasen ja oikea sulje"
#. RAY5V
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181822\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. i9GQu
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181945\n"
"help.text"
msgid "Left and right pointed operator bracket"
msgstr "operaattorisulkeet, vasen ja oikea"
#. zr3EE
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3181973\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BkZdN
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182055\n"
"help.text"
msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and do not take up any room."
msgstr "Ryhmäsulkeet, vasen ja oikea, jotka ovat näkymättömiä asiakirjassa, eivätkä vie tilaa."
#. A9GYt
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182083\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. st5dU
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182178\n"
"help.text"
msgid "Brackets, scalable"
msgstr "skaalattavat kaarisulkeet"
#. PYgh9
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182210\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Ed5xr
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182305\n"
"help.text"
msgid "Square brackets, scalable"
msgstr "skaalattavat hakasulkeet"
#. gw5x7
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. x9DpW
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182428\n"
"help.text"
msgid "Double square brackets, scalable"
msgstr "skaalattavat kaksoishakasulkeet"
#. B9iAB
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182456\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"media/helpimg/starmath/al21812.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. QXXDx
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182551\n"
"help.text"
msgid "Braces, scalable"
msgstr "skaalattavat aaltosulkeet"
#. PHUGQ
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182579\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"media/helpimg/starmath/al21813.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. m2ghA
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182674\n"
"help.text"
msgid "Single lines, scalable"
msgstr "pystyviivat, skaalattavat"
#. nGe3M
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182702\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"media/helpimg/starmath/al21814.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CJD5Q
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182797\n"
"help.text"
msgid "Double lines, scalable"
msgstr "skaalattavat kaksoispystyviivat"
#. 5qqfJ
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182825\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"media/helpimg/starmath/al21811.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BLH52
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182920\n"
"help.text"
msgid "Angle brackets, scalable"
msgstr "skaalattavat kulmasulkeet"
#. GuBHX
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3182948\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"media/helpimg/starmath/al21822.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. aaku8
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183043\n"
"help.text"
msgid "Scalable left and right pointed operator bracket"
msgstr "skaalattavat operaattorisulkeet, vasen ja oikea"
#. CcC4t
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183072\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"media/helpimg/starmath/al21825.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. F2Ydk
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183195\n"
"help.text"
msgid "Scalable curly set bracket on top"
msgstr "skaalautuva yläpuolinen aaltosulje"
#. igG74
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183223\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"media/helpimg/starmath/al21826.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. LfbHS
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183346\n"
"help.text"
msgid "Scalable curly set bracket below"
msgstr "skaalautuva alapuolinen aaltosulje"
#. 6BDV4
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183456\n"
"help.text"
msgid "Left and right line with lower edges"
msgstr "vasen ja oikea pystyviiva, joissa kulma alhaalla"
#. EgWWJ
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183565\n"
"help.text"
msgid "Left and right line with upper edges"
msgstr "vasen ja oikea pystyviiva, joissa kulma ylhäällä"
#. BHUs2
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_idN12F9F\n"
"help.text"
msgid "<literal>\\lbrace \\rbrace</literal> or <literal>\\{ \\}</literal>"
msgstr ""
#. CWCoh
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183648\n"
"help.text"
msgid "Left curly bracket or right curly bracket"
msgstr "Vasen ja oikea aaltosulje"
#. kMwGD
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183733\n"
"help.text"
msgid "Left and right round bracket"
msgstr "vasen ja oikea kaarisulje"
#. m3rDi
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183817\n"
"help.text"
msgid "Left and right square bracket"
msgstr "hakasulkeet, vasen ja oikea sulje"
#. DVB98
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183901\n"
"help.text"
msgid "Left and right pointed bracket"
msgstr "kulmasulkeet, vasen ja oikea sulje"
#. Zcr2E
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3183985\n"
"help.text"
msgid "Left and right vertical line"
msgstr "vasen ja oikea pystyviiva"
#. FwEPD
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184069\n"
"help.text"
msgid "Left and right double line"
msgstr "vasen ja oikea kaksoispystyviiva"
#. t3bEd
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184153\n"
"help.text"
msgid "Left and right line with lower edges"
msgstr "vasen ja oikea pystyviiva, joissa kulma alhaalla"
#. oLbnV
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3184237\n"
"help.text"
msgid "Left and right line with upper edges"
msgstr "vasen ja oikea pystyviiva, joissa kulma ylhäällä"
#. CzVHC
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id3985717\n"
"help.text"
msgid "<literal>none</literal>"
msgstr ""
#. AcuvC
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
"03091508.xhp\n"
"par_id1778008\n"
"help.text"
msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in <literal>right none </literal>"
msgstr ""
#. BvLcE
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Muotoilu"
#. HsVeG
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"bm_id3184255\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>muotoilu; hakuluettelo (Math)</bookmark_value>"
#. HxDK5
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"hd_id1155735\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">Formatting</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">Muotoilu</link></variable>"
#. J6wjz
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_idN1308F\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
msgstr "Kirjoitettava käsky"
#. sCBE5
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184320\n"
"help.text"
msgid "Symbol in Elements pane"
msgstr ""
#. BUSEo
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184389\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr "Selite"
#. 2pAnu
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21916.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. TUwug
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184540\n"
"help.text"
msgid "Left exponent"
msgstr "vasen yläindeksi"
#. UDf3B
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184566\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"media/helpimg/starmath/co21918.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. gDQSk
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184690\n"
"help.text"
msgid "Exponent directly above a character"
msgstr "yläindeksi suoraan merkin päällä"
#. ySWJE
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_idN13117\n"
"help.text"
msgid "<literal>^</literal> or <literal>sup</literal> or <literal>rsup</literal>"
msgstr ""
#. v7vQv
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184717\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"media/helpimg/starmath/co21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. EpL9g
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184838\n"
"help.text"
msgid "Right exponent"
msgstr "oikea eksponentti"
#. tmVCE
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184864\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"media/helpimg/starmath/co21905.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CADG7
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3184985\n"
"help.text"
msgid "Binom"
msgstr "binomi"
#. NjrxG
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185011\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"media/helpimg/starmath/co21901.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. HVyHD
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185093\n"
"help.text"
msgid "New line"
msgstr "rivin vaihto"
#. bohCd
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185119\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"media/helpimg/starmath/co21912.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. tTC3y
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185240\n"
"help.text"
msgid "Left index"
msgstr "vasen alaindeksi"
#. jUJSD
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"media/helpimg/starmath/co21917.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BD3nT
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185391\n"
"help.text"
msgid "Index directly below a character"
msgstr "indeksi suoraan merkin alla"
#. 7DdSE
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_idN1322D\n"
"help.text"
msgid "<literal>_</literal> or <literal>sub</literal> or <literal>rsub</literal>"
msgstr ""
#. DNiot
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21904.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CBuyC
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185539\n"
"help.text"
msgid "Right index"
msgstr "oikea alaindeksi"
#. kPr4Q
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185566\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"media/helpimg/starmath/co21906.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Gteev
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185687\n"
"help.text"
msgid "Stack"
msgstr "pino"
#. StDDn
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185714\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"media/helpimg/starmath/co21902.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GMFhD
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185796\n"
"help.text"
msgid "Small space/small blank"
msgstr "kapea väli, välike"
#. PCCRV
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185823\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"media/helpimg/starmath/co21909.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. z4vsC
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185904\n"
"help.text"
msgid "Align left"
msgstr "tasaus vasemmalle"
#. YFEa2
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3185931\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"media/helpimg/starmath/co21910.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. tTBJA
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186012\n"
"help.text"
msgid "Align to horizontal center"
msgstr "vaakakeskitys"
#. BCAEW
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186039\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"media/helpimg/starmath/co21911.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. vxXXF
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186120\n"
"help.text"
msgid "Align right"
msgstr "tasaus oikealle"
#. yGEGb
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186147\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"media/helpimg/starmath/co21907.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. FsB3E
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186267\n"
"help.text"
msgid "Matrix"
msgstr "Matriisi"
#. Tw5xt
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186295\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CEanK
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id3186377\n"
"help.text"
msgid "Wide space/gap"
msgstr "väli"
#. NYBRp
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
"03091509.xhp\n"
"par_id318637799\n"
"help.text"
msgid "Suppress horizontal space between elements"
msgstr "Vähennetään vaakaväliä kaavaelementtien välillä"
#. SBiGA
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Other Symbols"
msgstr "Muut symbolit"
#. sZuJH
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"bm_id3149261\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>there does not exist symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>matemaattiset symbolit; muut</bookmark_value><bookmark_value>kompleksilukujen reaaliosa</bookmark_value><bookmark_value>symbolit;kompleksilukujen</bookmark_value><bookmark_value>osittaisderivaatan symboli</bookmark_value><bookmark_value>ääretön-merkki</bookmark_value><bookmark_value>Nabla-operaattori</bookmark_value><bookmark_value>on olemassa -merkki</bookmark_value><bookmark_value>eksistenssikvanttori</bookmark_value><bookmark_value>kaikille -merkki</bookmark_value><bookmark_value>universaalikvanttori</bookmark_value><bookmark_value>h-viiva</bookmark_value><bookmark_value>lambda-viiva</bookmark_value><bookmark_value>kompleksilukujen imaginääriosa</bookmark_value><bookmark_value>kompleksiluvut; symbolit</bookmark_value><bookmark_value>Weierstrassin p-funktio</bookmark_value><bookmark_value>nuoli vasemmalle</bookmark_value><bookmark_value>nuoli oikealle</bookmark_value><bookmark_value>ylänuoli </bookmark_value><bookmark_value>alanuoli</bookmark_value><bookmark_value>nuolet;%PRODUCTNAME Mathin merkit</bookmark_value><bookmark_value>keskipisteet -symboli</bookmark_value><bookmark_value>akseliellipsis</bookmark_value><bookmark_value>pisteet pystysuunnassa</bookmark_value><bookmark_value>nousevat pisteet;merkki</bookmark_value><bookmark_value>laskevat pisteet;symboli</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; käänteinen</bookmark_value><bookmark_value>käänteinen epsilon -merkki</bookmark_value><bookmark_value>paikkamerkit; lisääminen kaavoihin</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis -merkit</bookmark_value>"
#. GxuFD
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"hd_id3149261\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Other Symbols</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Muut symbolit</link>"
#. ec7zS
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3157884\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">Shows miscellaneous mathematical symbols.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">Osiossa esitellään luokittelemattomia matemaattisia symboleita.</ahelp>"
#. PAUD2
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"hd_id3156430\n"
"help.text"
msgid "Symbols in detail"
msgstr "Symbolien erittely"
#. FnaZs
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22006.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145177\">Partial Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. yE8Ef
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153167\n"
"help.text"
msgid "<emph>Partial</emph>"
msgstr "<emph>Osittaisderivaatta</emph>"
#. Y6rfp
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3156303\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Inserts the symbol for a partial differentiation.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>partial</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Toiminto lisää osittaisderivaatan symbolin.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> käsky: <emph>partial</emph>"
#. fmwdE
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3152782\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152788\">Infinity Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. XLBAn
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3151049\n"
"help.text"
msgid "<emph>Infinity</emph>"
msgstr "<emph>Ääretön</emph>"
#. KodgA
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153648\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Inserts the symbol for infinity.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>infinity</emph> or <emph>infty</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Toiminto lisää äärettömyyttä tarkoittavan symbolin.</ahelp><emph>Komentoikkunan</emph> käsky: <emph>infinity</emph> tai <emph>infty</emph>"
#. BtDPQ
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3150217\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150223\">Nabla Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BNNGJ
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153687\n"
"help.text"
msgid "<emph>Nabla</emph>"
msgstr "<emph>Nabla</emph>"
#. dAiqC
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3149735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Inserts the symbol for a Nabla vector operator.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>nabla</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Toiminto lisää vektorioperaattori nablan merkin.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> käsky: <emph>nabla</emph>"
#. DorgA
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3155330\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">There exists Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. LzY2a
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3154398\n"
"help.text"
msgid "<emph>There exists</emph>"
msgstr "<emph>On olemassa</emph>"
#. Y7UHp
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3156346\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Olemassaolokvanttorin symboli lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>exists</emph>"
#. xZxaH
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_idA3155330\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_idA3155336\">There does not exist Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. G6bCj
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_idA3154398\n"
"help.text"
msgid "<emph>There does not exist</emph>"
msgstr "<emph>Ei ole olemassa</emph>"
#. YjJgD
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_idA3156346\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>notexists</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Olemassaolemattomuuskvanttorin symboli lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>notexists</emph>"
#. bXGYn
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3151296\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151302\">For all Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. g64C8
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3146976\n"
"help.text"
msgid "<emph>For all</emph>"
msgstr "<emph>Kaikille</emph>"
#. PAb2G
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3150478\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Inserts the symbol for a universal quantifier \"for all\".</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>forall</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Universaalikvanttorin symboli, \"kaikille\", lisätään.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> käsky: <emph>forall</emph>"
#. n6NjM
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153023\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153030\">h Bar Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. ArfyV
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3159250\n"
"help.text"
msgid "<emph>h Bar</emph>"
msgstr "<emph>h-viiva</emph>"
#. G57qM
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3159264\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Inserts the symbol for the h-bar constant.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>hbar</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Lisätään redusoidun Planckin vakion tunnus.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>hbar</emph>"
#. CGktE
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153256\">Lambda Bar Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. AAN8u
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3145378\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lambda Bar</emph>"
msgstr "<emph>Lambda-viiva</emph>"
#. FBaEs
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3150338\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Inserts the symbol for a lambda-bar.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>lambdabar</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Toiminto lisää lambda-viivan.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>lambdabar</emph>"
#. rWtHA
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3150651\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154285\">Real Part Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. Lxsns
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153962\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real Part</emph>"
msgstr "<emph>Reaaliosa</emph>"
#. ysjZW
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3148610\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Inserts the symbol for the real part of a complex number.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>re</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Lisätään kompleksiluvun reaaliosan symboli.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>re</emph>"
#. Zy6pE
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3154543\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154553\">Imaginary Part Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. mPBvM
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3150430\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary Part</emph>"
msgstr "<emph>Imaginaariosa</emph>"
#. mBQfc
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3147036\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Inserts the symbol for the imaginary part of a complex number.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>im</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Lisätään kompleksiluvun imaginääriosa.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>im</emph>"
#. 6VKtr
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3154156\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154162\">Weierstrass p Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. KSC9T
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3156177\n"
"help.text"
msgid "<emph>Weierstrass p</emph>"
msgstr "<emph>Weierstrassin p-funktio</emph>"
#. Wtjtx
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3155435\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">This icon inserts a Weierstrass p-function symbol.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>wp</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">Painikkeesta lisätään Weierstrassin p-funktion symboli.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>wp</emph>"
#. PurGC
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3155267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155273\">Left Arrow Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. W7mpZ
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153860\n"
"help.text"
msgid "<emph>Left Arrow</emph>"
msgstr "<emph>Nuoli vasemmalle</emph>"
#. MVXgn
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3146122\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">This icon inserts a left arrow.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>leftarrow</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">Painikkeesta lisätään vasen nuoli -merkki.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>leftarrow</emph>"
#. cUGF4
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3149923\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149929\">Right Arrow Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. VCRp5
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3153472\n"
"help.text"
msgid "<emph>Right Arrow</emph>"
msgstr "<emph>Nuoli oikealle</emph>"
#. Ggvya
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3155472\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">This icon inserts a right arrow.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>rightarrow</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">Painikkeesta lisätään oikea nuoli -merkki.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>rightarrow</emph>"
#. fRopx
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3148506\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148512\">Up Arrow Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. bFJCH
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3152824\n"
"help.text"
msgid "<emph>Up Arrow</emph>"
msgstr "<emph>Ylänuoli</emph>"
#. aFhJ9
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3152866\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">This icon inserts an up arrow.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>uparrow</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">Painikkeesta lisätään ylänuoli.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi:<emph>uparrow</emph>"
#. ZjFwD
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3157946\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157951\">Down Arrow Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. iFqEz
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3145694\n"
"help.text"
msgid "<emph>Down Arrow</emph>"
msgstr "<emph>Alanuoli</emph>"
#. xWMDM
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3145735\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">This icon inserts a down arrow.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>downarrow</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">Kuvakepainikkeesta lisätään alanuoli.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi:<emph>downarrow</emph>"
#. yLFm9
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3154997\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155003\">Ellipsis Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. GB5F8
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3159083\n"
"help.text"
msgid "<emph>Ellipsis</emph>"
msgstr "<emph>Pisteet alhaalla</emph>"
#. cRMvB
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3159124\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">This icon inserts an ellipsis (three low horizontal dots).</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotslow</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">Lisätään ellipsis-merkki, joka koostuu kolmesta pisteestä, alas peruslinjalle.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>dotslow</emph>"
#. CvCXt
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3163719\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163726\">Math-axis Ellipsis Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. u6D7m
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3163797\n"
"help.text"
msgid "<emph>Math-axis Ellipsis</emph>"
msgstr "<emph>Pisteet keskellä</emph>"
#. XWPDw
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3146757\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\">This icon inserts an axis-ellipsis (three vertically centered horizontal dots).</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsaxis</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\">Kuvakepainikkeella lisätään kolmipisteinen ellipsis keskilinjalle.</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>dotsaxis</emph>"
#. TS3WA
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3146829\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146835\">Vertical Ellipsis Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. y5YFp
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3152634\n"
"help.text"
msgid "<emph>Vertical Ellipsis</emph>"
msgstr "<emph>Pisteet pystysuunnassa</emph>"
#. cPRvZ
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3152676\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">This icon inserts a vertical ellipsis (three vertical dots).</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsvert</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">Kolme pistettä pystyssä lisätään painikkeesta (pystyellipsis).</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>dotsvert</emph>"
#. avFzS
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3109675\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3109681\">Upward Diagonal Ellipsis Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. fqRVX
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3109753\n"
"help.text"
msgid "<emph>Upward Diagonal Ellipsis</emph>"
msgstr "<emph>Nousevat pisteet</emph>"
#. EYH6N
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3109794\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">This icon inserts an upward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from the bottom left to the top right)</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsup</emph> or <emph>dotsdiag</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">Nouseva ellipsis lisätään painikkeesta (kolme pistettä alavasemmalta yläoikealle).</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>dotsup</emph> tai <emph>dotsdiag</emph>"
#. TQQBw
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3158234\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158240\">Downward Diagonal Ellipsis Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 37ZEh
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3158311\n"
"help.text"
msgid "<emph>Downward Diagonal Ellipsis</emph>"
msgstr "<emph>Laskevat pisteet</emph>"
#. Lzipm
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3158353\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">This icon inserts a downward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from upper left to lower right).</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsdown</emph>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">Laskeva ellipsis lisätään painikkeesta (kolme pistettä ylävasemmalta alaoikealle).</ahelp> <emph>Komentoikkunan</emph> koodi: <emph>dotsdown</emph>"
#. KCeD6
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3158389\n"
"help.text"
msgid "A <emph>back epsilon</emph> can be inserted by typing <emph>backepsilon</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Numeroa 3 muistuttava <emph>käänteinen epsilon</emph> lisätään <emph>komentoikkunassa</emph> kirjoittamalla <emph>backepsilon</emph>."
#. wYPr6
#: 03091600.xhp
msgctxt ""
"03091600.xhp\n"
"par_id3158042\n"
"help.text"
msgid "To insert a placeholder into your formula, type <emph><?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Paikkamerkki saadaan kaavaan kirjoittamalla <emph><?></emph> <emph>komentoikkunaan</emph>."
#. iivxb
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fonts"
msgstr "Fontit"
#. UCsvD
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"bm_id3156261\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fonts; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula fonts; defining</bookmark_value><bookmark_value>defining; formula fonts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fontit;$[officename] Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>kaavafontit; määrittely</bookmark_value><bookmark_value>määrittäminen; kaavan fontit</bookmark_value>"
#. HJoiR
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3156261\n"
"help.text"
msgid "Fonts"
msgstr "Fontit"
#. vAQoJ
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog\">Esitellään kaavoissa käytettävät fontit.</ahelp></variable>"
#. ug9De
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3154639\n"
"help.text"
msgid "Formula Fonts"
msgstr "Kaavan fontit"
#. nYEUW
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3151187\n"
"help.text"
msgid "You can define fonts for the variables, functions, numbers and inserted text that form the elements of your formula."
msgstr "Voidaan määrittää kirjasintyypit muuttujille, funktioilla, numeroille ja lisättävälle tekstille, joista kaavan elementit koostuvat."
#. rPxeM
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3156318\n"
"help.text"
msgid "The list boxes in the <emph>Fonts</emph> dialog display a default font for all elements. To change to a different font, click <emph>Modify</emph>, then select the element type. A new dialog box appears. Select the desired font and check any desired attributes, then click <emph>OK</emph>. To set the changes as the default fonts, click the <emph>Default</emph> button."
msgstr "<emph>Fontit</emph>-valintaikkunan valintalistoilla on esillä kaikkien elementtien oletusfontit. Vaihtaaksesi erilaiseen fonttiin, napsauta ensin <emph>Muuta</emph> ja valitse sitten elementtilaji. Uusi valintaikkuna tulee esille. Valitse ensin fontti ja määritteet, sitten napsautat <emph>OK</emph>. Jos muutos halutaan voimaan pysyvästi oletusfonttina, napsautetaan <emph>Oletus</emph>-painiketta."
#. 4jsFb
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3148831\n"
"help.text"
msgid "If you want to mark individual text segments with a font other than that used for the whole text, then enter the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">Font</link> command in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Jos halutaan kirjoittaa erilliset tekstiosiot eri fontilla kuin koko teksti, käytetään <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">Font</link>-käskyä <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. KCJ2h
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3154262\n"
"help.text"
msgid "Variables"
msgstr "Muuttujat"
#. HrKwb
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/variableCB\">Kaavan muuttujille voidaan valita oma fonttinsa.</ahelp> Esimerkiksi kaavassa x=SIN(y), x ja y ovat muuttujia, joissa kyseinen fonttimääritys näkyy."
#. ns3Rw
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3150708\n"
"help.text"
msgid "Functions"
msgstr "Funktiot"
#. gE6ZG
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3152950\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/functionCB\">Select the fonts for names and properties of functions.</ahelp> For example, the functions in the formula x=SIN(y) are =SIN( )."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/functionCB\">Valitaan fontti funktioiden nimille ja ominaisuuksille.</ahelp> Esimerkiksi kaavassa x=SIN(y) funktiota ovat =SIN( )."
#. xA3Fy
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3149805\n"
"help.text"
msgid "Numbers"
msgstr "Luvut"
#. DH9sS
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3154610\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/numberCB\">You can select the fonts for the numbers in your formula.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/numberCB\">Kaavan luvuille on valittavissa oma fonttinsa</ahelp>"
#. 94afo
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3153529\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
#. k2jGZ
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3153780\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/textCB\">Define the fonts for the text in your formula here.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/textCB\">Tässä määritetään kaavadokumentit tekstiosan kirjasintyyppi.</ahelp>"
#. JcahQ
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3152963\n"
"help.text"
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Mukautetut fontit"
#. jC47i
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3154566\n"
"help.text"
msgid "In this section of the <emph>Fonts</emph> dialog you can define fonts, with which you can format other text components in the formula. The three basic fonts <emph>Serif, Sans</emph> and <emph>Fixed</emph> are available. You can add any other font to each standard installed basic font. Every font installed on your system is available for you to use. Select the <emph>Modify</emph> button to expand the selection offered in the list box."
msgstr "Tässä <emph>Fontit</emph>-valintaikkunan osassa voidaan määrittää kirjasintyyppejä, joita käytetään Serif, Sans tai Fixed -määreillä kaavassa. Käytettävissä on kolme kirjasinperhettä, <emph>Antiikva (Serif), Groteski (Sans)</emph> ja <emph>Kiinteä (Fixed)</emph>. Niihin voidaan lisätä mikä tahansa asennettu fontti. Lisäys tapahtuu <emph>Muuta</emph>-painikkeen kautta, minkä jälkeen lisätty fontti on valittavissa kyseiseltä valintalistalta."
#. 9WJEc
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3151315\n"
"help.text"
msgid "These custom fonts are used if you set a different font with the FONT command in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Näitä mukautettuja fontteja käytetään vaihdettaessa kirjasinta FONT-komennolla <emph>komentoikkunassa</emph>."
#. iV56G
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3153670\n"
"help.text"
msgid "Serif"
msgstr "Antiikva"
#. HJVeA
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3151108\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">Määrätään, mitä fonttia käytetään <emph>päätteellisenä</emph> kirjasintyyppinä.</ahelp> Päätteet ovat pieniä \"opasviivoja\" joita esiintyy esimerkiksi ison A-kirjaimen päädyissä, kun käytetään Times-antiikvaa. Päätteiden käyttö helpottaa ja nopeuttaa lukemista suuntaamalla lukijan katseen rivin linjalle."
#. 2hiK2
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3150836\n"
"help.text"
msgid "Sans"
msgstr "Groteski"
#. JXCGF
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3155900\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/sansCB\">Voidaan määrätä kirjasin, jota käytetään <emph>päätteettömänä</emph> fonttityyppinä.</ahelp>"
#. f9PR5
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3149340\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
msgstr "Kiinteä"
#. L2ABS
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3154198\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/fixedCB\">You can specify the font to be used for <emph>fixed</emph> font formatting.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/fixedCB\">Määrätään, mitä kirjasinta käytetään <emph>tasavälisenä</emph> kirjasintyyppinä.</ahelp>"
#. G2BHu
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3159194\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "Muuta"
#. 9LWKg
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3146932\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/modify\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/modify\">Valitse joku tämän ponnahdusvalikon vaihtoehto päästäksesi <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fontit</link>-valintaikkunaan, josta voidaan poimia vastaavan kaava- tai mukautetun fontin kirjasintyyppi ja leikkausmääritteitä.</ahelp>"
#. LRsUy
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"hd_id3149304\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#. CBFie
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
"05010000.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/default\">Click this button to save your changes as the default for all new formulas.</ahelp> After confirming the changes, click the <emph>Yes</emph> button."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/default\">Muutokset tallennetaan oletuksiksi kaikille uusille kaavoille tästä painikkeesta napsauttamalla.</ahelp> Muutokset vahvistetaan napsauttamalla <emph>Kyllä</emph>-painiketta."
#. 9jEYQ
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fonts"
msgstr "Fontit"
#. 69eAL
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
"help.text"
msgid "Fonts"
msgstr "Fontit"
#. UqMP9
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"par_id3152598\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/FontDialog\">Tätä valintaikkunaa käytetään, kun valitaan fonttia ylemmän tason <emph>Fontit</emph>-valintaikkunassa määritettyyn kategoriaan.</ahelp>"
#. f7b5Y
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"hd_id3149124\n"
"help.text"
msgid "Font"
msgstr "Fontti"
#. gGKuA
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"par_id3153713\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/font\" visibility=\"visible\">Select a font from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/font\" visibility=\"visible\">Valitse kirjasintyyppi luettelosta.</ahelp>"
#. nM3dB
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"hd_id3154702\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "Malli"
#. uaPx6
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"par_id3154020\n"
"help.text"
msgid "You can see a preview of the selected font with its attributes."
msgstr "Esikatselussa näkyy valittu fontti leikkausmääritteineen."
#. J8tCh
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
"help.text"
msgid "Attributes"
msgstr "Määritteet"
#. BGpGS
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"par_id3150208\n"
"help.text"
msgid "You can assign additional attributes to the selected font."
msgstr "Voit liittää valittuun fonttiin leikkausmääritteitä."
#. LTMkE
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"hd_id3154486\n"
"help.text"
msgid "Bold"
msgstr "lihavointi"
#. JhieD
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"par_id3148839\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/bold\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the bold attribute to the font.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/bold\" visibility=\"visible\">Valintaruudun rastiminen lihavoi fontin.</ahelp>"
#. 3wvxW
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"hd_id3148868\n"
"help.text"
msgid "Italic"
msgstr "Kursivoi"
#. TxHHL
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
"05010100.xhp\n"
"par_id3149126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/italic\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the italic attribute to the font.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/italic\" visibility=\"visible\">Valintamerkki ruudussa tuottaa fonttiin kursivointileikkauksen.</ahelp>"
#. GVz9x
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Font Sizes"
msgstr "Kirjasimen koko"
#. Tq2TK
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"bm_id3153816\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>font sizes; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>sizes; of fonts in $[officename] Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fonttikoot; $[officename] Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>koko;$[officename] Mathin kirjasimien</bookmark_value>"
#. n8Ywz
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3153816\n"
"help.text"
msgid "Font Sizes"
msgstr "Kirjasimen koko"
#. D44KW
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3150213\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/FontSizeDialog\">Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/FontSizeDialog\">Tätä valintaikkunaa käytetään kaavan kirjasinten kokojen määrittämiseen. Valittu peruskoko skaalautuu suhteellisena kaikkiin kaavan elementteihin.</ahelp></variable>"
#. GrnLV
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3146968\n"
"help.text"
msgid "Base size"
msgstr "Peruskoko"
#. mt9Be
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3145115\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>"
msgstr ""
#. qX3wh
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3153005\n"
"help.text"
msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the <emph>Default</emph> button."
msgstr "Muuttaaksesi pysyvästi $[officename] Mathin käyttämää oletuskokoa (12 pt), asetat ensin koon (esimerkiksi: 11 pt) ja napsautat sitten <emph>Oletus</emph>-painiketta."
#. myPzP
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3153735\n"
"help.text"
msgid "Relative Sizes"
msgstr "Suhteelliset koot"
#. G8VB4
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
msgid "In this section, you can determine the relative sizes for each type of element with reference to the base size."
msgstr "Tässä osassa voidaan määritellä kunkin elementin suhteellinen koko peruskokoon verrattuna."
#. KF4D5
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3150935\n"
"help.text"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
#. KetRc
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_text\">Select the size for text in a formula relative to the base size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_text\">Tekstin koon suhde peruskokoon kaavassa valitaan tästä.</ahelp>"
#. aei3Q
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3148392\n"
"help.text"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksit"
#. deCmC
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3149029\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_index\">Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_index\">Indeksien koon suhde peruskokoon kaavassa valitaan tästä.</ahelp>"
#. yoaeX
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3155371\n"
"help.text"
msgid "Functions"
msgstr "Funktiot"
#. Lb5bD
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3153923\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_function\">Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_function\">Funktion nimen ja muiden osien koon suhde peruskokoon kaavassa valitaan tästä.</ahelp>"
#. D5Zfu
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3147171\n"
"help.text"
msgid "Operators"
msgstr "Operaattorit"
#. FgXbS
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3083280\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_operator\">Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_operator\">Matemaattisten operaattoreiden koon suhde peruskokoon kaavassa valitaan tästä..</ahelp>"
#. uqfs4
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3154638\n"
"help.text"
msgid "Limits"
msgstr "Rajat"
#. FmG3G
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_limit\">Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_limit\">Kaavassa esiintyvien raja-arvojen koon suhde peruskokoon valitaan tästä.</ahelp>"
#. Pf5CG
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"hd_id3156320\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#. YmvPv
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3145206\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/default\">Click this button to save your changes as a default for all new formulas.</ahelp> A security response appears before saving any changes."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/default\">Muutokset tallennetaan oletuksiksi kaikille uusille kaavoille tästä painikkeesta napsauttamalla.</ahelp> Ennen muutosten tallentumista on vielä varmistuskysely."
#. rnfof
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Välit"
#. z7FqZ
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"bm_id3154658\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>välistys; kaavaelementit</bookmark_value><bookmark_value>kaavat;osien välistys</bookmark_value>"
#. GEMnV
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3154658\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Välit"
#. sScgF
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153818\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\".\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. GU5JT
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>Category</emph> button to determine the formula element for which you would like to specify the spacing. The appearance of the dialog depends on the selected category. A preview window shows you which spacing is modified through the respective boxes."
msgstr "<emph>Luokka</emph>-painiketta käyttäen valitaan kaavan osa, jolle välistys määritetään. Ikkunan ulkoasu riippuu luokkavalinnasta. Esikatseluikkunassa näkyy, mitä mahdollista välistystä ollaan muuttamassa viereisiltä valintariveiltä."
#. ChAAC
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3154653\n"
"help.text"
msgid "Category"
msgstr "Luokka"
#. tbhB5
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149873\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/category\">This button allows you to select the category for which you would like to change the spacing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/category\">Painikkeella valitaan luokka, josta välistystä muutetaan.</ahelp>"
#. koDZc
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3150391\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Välit"
#. tyD9t
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151389\n"
"help.text"
msgid "Defines the spacing between variables and operators, between lines, and between root signs and radicals."
msgstr "Määritetään välistykset muuttujien ja operaattoreiden välille, riveille sekä juurrettavien ja juurimerkkien välille."
#. E6hYv
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3150536\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Välit"
#. 8pRJF
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3146323\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
msgstr ""
#. gBy7g
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3149349\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Riviväli"
#. NBVGE
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3145824\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
msgstr ""
#. AFjWJ
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3145593\n"
"help.text"
msgid "Root Spacing"
msgstr "Juurimerkkivälit"
#. 86bQL
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150864\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
msgstr ""
#. 9RbCB
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksit"
#. YewU9
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149885\n"
"help.text"
msgid "Defines the spacing for superscript and subscript indexes."
msgstr "Ylä- ja alaindeksien välistys määritetään."
#. AEBDA
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3147371\n"
"help.text"
msgid "Superscript"
msgstr "Yläindeksi"
#. Kkvuh
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
msgstr ""
#. n5Sum
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3150933\n"
"help.text"
msgid "Subscript"
msgstr "Alaindeksi"
#. tLm6h
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
msgstr ""
#. YCVxX
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3149027\n"
"help.text"
msgid "Fractions"
msgstr "Murtoluvut"
#. jmZdF
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3155369\n"
"help.text"
msgid "Defines the spacing between the fraction bar and the numerator or denominator."
msgstr "Määrittää murtoviivan ja osoittajan tai nimittäjän välistyksen."
#. NLNxs
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3156256\n"
"help.text"
msgid "Numerator"
msgstr "Osoittaja"
#. VhYCs
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3155990\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
msgstr ""
#. DhBvR
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3153722\n"
"help.text"
msgid "Denominator"
msgstr "Nimittäjä"
#. GPpa5
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149711\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
msgstr ""
#. ADi9X
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3151181\n"
"help.text"
msgid "Fraction Bars"
msgstr "Jakoviivat"
#. Zbhr5
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150764\n"
"help.text"
msgid "Defines the excess length and line weight of the fraction bar."
msgstr "Määrittää murtoviivan lisäpituuden ja -paksuuden."
#. HM3Sb
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3151266\n"
"help.text"
msgid "Excess length"
msgstr "Lisäpituus"
#. EuHWN
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3145211\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
msgstr ""
#. aDUQZ
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3150260\n"
"help.text"
msgid "Weight"
msgstr "Paksuus"
#. AsEMi
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153148\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
msgstr ""
#. VPk5S
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3153627\n"
"help.text"
msgid "Limits"
msgstr "Rajat"
#. VEwVA
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149755\n"
"help.text"
msgid "Defines the spacing between the sum symbol and the limit conditions."
msgstr "Määritetään summamerkin ja rajaehtojen välistys."
#. hDHtk
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3147260\n"
"help.text"
msgid "Upper limit"
msgstr "Yläraja"
#. v8naP
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154690\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8AvW5
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3148834\n"
"help.text"
msgid "Lower limit"
msgstr "Alaraja"
#. 9rTEB
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3147509\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
msgstr ""
#. pokuD
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3154267\n"
"help.text"
msgid "Brackets"
msgstr "Sulkeet"
#. mvZTY
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154273\n"
"help.text"
msgid "Defines the spacing between brackets and the content."
msgstr "Sulkeiden ja sisällön välinen etäisyys määritetään."
#. 6jsEv
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3150708\n"
"help.text"
msgid "Excess size (left/right)"
msgstr "Lisäkoko (vaakasuunnassa)"
#. PWtGM
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154106\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
msgstr ""
#. ZaDY3
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3109843\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Välit"
#. gTeD8
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149810\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
msgstr ""
#. aTvKc
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3153531\n"
"help.text"
msgid "Scale all brackets"
msgstr "Skaalaa kaikki sulkeet"
#. xCXkX
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154799\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbutton\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/checkbutton\">Kaikentyyppisistä sulkeista tulee skaalautuvia.</ahelp> Kirjoitettaessa nyt <emph>( a over b)</emph> <emph>komentoikkunassa</emph> sulkeet ulottuvat koko argumentin korkeuteen. Normaalisti tämä vaikutus saadaan komennolla: <emph>left ( a over b right )</emph>."
#. ubo4x
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3151099\n"
"help.text"
msgid "Excess size"
msgstr "Lisäkoko"
#. dnFBW
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3147524\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
msgstr ""
#. eFTVX
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3153673\n"
"help.text"
msgid "Matrices"
msgstr "Matriisit"
#. dKE2T
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151319\n"
"help.text"
msgid "Defines the relative spacing for the elements in a matrix."
msgstr "Säädetään matriisin alkioiden suhteellista välistystä."
#. k9WRF
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3150996\n"
"help.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "Riviväli"
#. A3yzB
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3153775\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
msgstr ""
#. KAMkM
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3152959\n"
"help.text"
msgid "Column spacing"
msgstr "Sarakkeiden välit"
#. 2DnGX
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
msgstr ""
#. ccA2V
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3155895\n"
"help.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Symbolit"
#. ypDFc
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149690\n"
"help.text"
msgid "Defines the spacing of symbols in relation to variables"
msgstr "Säädetään määresymbolien etäisyys muuttujista"
#. 5xDAE
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3149341\n"
"help.text"
msgid "Primary height"
msgstr "Ensisijainen korkeus"
#. x9eLT
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154198\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
msgstr ""
#. anBAU
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3154140\n"
"help.text"
msgid "Minimum spacing"
msgstr "Vähimmäisväli"
#. GJVMm
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3146923\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
msgstr ""
#. FvEEx
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3149302\n"
"help.text"
msgid "Operators"
msgstr "Operaattorit"
#. EauSY
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3155181\n"
"help.text"
msgid "Defines the spacing between operators and variables or numbers."
msgstr "Määrittää operaattorin välistyksen muuttujiin tai numeroihin."
#. iQvN8
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3148992\n"
"help.text"
msgid "Excess size"
msgstr "Lisäkoko"
#. 45tVP
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
msgstr ""
#. m9Umn
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3149495\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Välit"
#. mGNxT
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3151250\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
msgstr ""
#. APLgw
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3149819\n"
"help.text"
msgid "Borders"
msgstr "Reunat"
#. XUGBv
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149102\n"
"help.text"
msgid "Adds a border to your formula. This option is particularly useful if you want to integrate the formula into a text file in $[officename] Writer. When making settings, be sure that you do not use 0 as a size, since this creates viewing problems for text that surrounds the insertion point."
msgstr "Lisää reunat kaavaan. Tämä toiminto on erityisen hyödyllinen, jos kaava liitetään $[officename] Writerin tekstiasiakirjaan. Kun asetuksia tehdään, pitää varmistua, ettei käytä arvona 0:aa, sillä se aiheuttaa ongelmia ympäröivän tekstin kanssa lisäyskohdassa."
#. CrppB
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3154837\n"
"help.text"
msgid "Left"
msgstr "Vasen"
#. pHYFE
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149797\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
msgstr ""
#. aEBU3
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3147088\n"
"help.text"
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
#. 52Bfs
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3154898\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
msgstr ""
#. H2DAB
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3147218\n"
"help.text"
msgid "Top"
msgstr "Yläreuna"
#. TBQyG
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3149040\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
msgstr ""
#. TDwBj
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3147584\n"
"help.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Alareuna"
#. iaFcD
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3148746\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
msgstr ""
#. F6Bp7
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"hd_id3147326\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#. JTvAu
#: 05030000.xhp
msgctxt ""
"05030000.xhp\n"
"par_id3155143\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/default\">Saves your changes as your default settings for all new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving these changes."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/spacingdialog/default\">Muutokset tallennetaan oletuksiksi kaikille uusille kaavoille.</ahelp> Ennen muutosten tallentumista on vielä varmistuskysely."
#. pFCim
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Tasaus"
#. cxKGc
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"bm_id3148730\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; multi-line formulas</bookmark_value><bookmark_value>multi-line formulas; aligning</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tasaus; moniriviset kaavat</bookmark_value><bookmark_value>moniriviset kaavat; tasaus</bookmark_value>"
#. tHJvh
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3148730\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Tasaus"
#. bF47S
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3152999\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/AlignmentDialog\" visibility=\"visible\">You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line.</ahelp> Create multi-line formulas by entering a <emph>NEWLINE</emph> command in the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
msgstr "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/AlignmentDialog\" visibility=\"visible\">Sekä monirivisten kaavojen, että monikaavaisten rivien tasaus voidaan asettaa</ahelp> Monirivinen kaava ladotaan käyttämällä <emph>NEWLINE</emph>-käskyä <emph>komentoikkunassa</emph>.</variable>"
#. EBsjA
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3153737\n"
"help.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaakataso"
#. ZgKSC
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3148388\n"
"help.text"
msgid "Specifies the type of horizontal alignment for multi-line formulas."
msgstr "Määrittää vaakasuuntaisen kohdistuksen useampirivisille kaavoille."
#. ThACB
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3148768\n"
"help.text"
msgid "Left"
msgstr "Vasen"
#. 8xa9n
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3150566\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/left\" visibility=\"visible\">Aligns the selected elements of a formula to the left.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/left\" visibility=\"visible\">Kohdistaa kaavan osat vasemmalle.</ahelp>"
#. RCFn8
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3149709\n"
"help.text"
msgid "Text is always aligned left."
msgstr "Teksti tasataan aina vasemmalle."
#. D2sDT
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3154646\n"
"help.text"
msgid "Centered"
msgstr "Keskitetty"
#. uEY2Z
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3150762\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/center\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the center.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/center\" visibility=\"visible\">Keskittää kaavan.</ahelp>"
#. G2UDu
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3145204\n"
"help.text"
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
#. NWQAC
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3151264\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/right\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the right.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/right\" visibility=\"visible\">Kohdistaa kaavan osat oikealle.</ahelp>"
#. RNWUU
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"hd_id3150261\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#. uYh2U
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
"05040000.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/default\" visibility=\"visible\">Click here to save your changes as the default settings for new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/alignmentdialog/default\" visibility=\"visible\">Muutokset tallennetaan oletuksiksi kaikille uusille kaavoille tästä painikkeesta napsauttamalla.</ahelp> Ennen tallennusta on vielä varmistuskysely."
#. LBWzj
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Mode"
msgstr "Tekstitila"
#. 7UpAp
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"bm_id3147339\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text mode in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; fit to text</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tekstitila $[officename] Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>kaavat; sovitus tekstiin</bookmark_value>"
#. 2gYbh
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"hd_id3147339\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">Text Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">Tekstitila</link>"
#. Xx962
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
"05050000.xhp\n"
"par_id3150206\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mode, formulas are displayed as the same height as a line of text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Vaihdetaan tekstitilaan ja pois. Tekstitilassa kaavat esitetään tekstirivin kokoisina.</ahelp>"
#. 46L44
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Symbolit"
#. LPTC9
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>symbolit; %PRODUCTNAME Mathiin lisääminen</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; symbolien lisäys</bookmark_value><bookmark_value>matematiikan symbolikirjasto</bookmark_value><bookmark_value>matemaattiset merkit;symbolikirjasto</bookmark_value><bookmark_value>kreikkalaiset kirjaimet kaavoissa</bookmark_value><bookmark_value>kaavat; merkkien lisäys</bookmark_value><bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
#. wUxaF
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153715\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Muut symbolit</link>"
#. zFQGD
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
#. B7kGd
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "Symbolijoukko"
#. 3zK7W
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3148699\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/symbolset\">Kaikki symbolit on järjestetty merkistöiksi. Haluttu symbolijoukko poimitaan valintalistasta. Vastaava merkkien ryhmä ilmestyy alla olevaan kenttään.</ahelp>"
#. S2tHq
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
"help.text"
msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
msgstr "Kun merkki on valittu, sen koodinimi ilmestyy merkkiluettelon alapuolelle ja suurennettu versio näkyy oikealla olevassa kentässä. Huomaa, että nimi pitää kirjoittaa <emph>komentoikkunaan</emph> täsmälleen samalla tavalla, kuin se on näkyvissä tässä (suur- ja pienaakkoset huomioidaan)."
#. kNLCJ
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3149126\n"
"help.text"
msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr "Symboli lisätään valitsemalla se luettelosta ja <emph>Lisää</emph>-napsautuksella. Vastaava nimikoodi ilmestyy <emph>komentoikkunaan</emph>."
#. 7EN3R
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#. sAB8a
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3153811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Napsauttamalla avataan <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Muokkaa symboleja</link> -valintaikkuna.</ahelp>"
#. dCQLd
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Symbols"
msgstr "Muokkaa symboleja"
#. NCZBQ
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"bm_id2123477\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>new symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>symbols; adding in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>uudet symbolit %PRODUCTNAME Mathissa</bookmark_value><bookmark_value>merkit; lisääminen %PRODUCTNAME Mathissa</bookmark_value>"
#. aBAGG
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3151075\n"
"help.text"
msgid "Edit Symbols"
msgstr "Muokkaa symboleja"
#. KwoW9
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3154513\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/EditSymbols\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/EditSymbols\">Tässä valintaikkunassa lisätään merkkejä symbolijoukkoon, muokataan symbolijoukkoja eli merkistöjä ja mukautetaan symbolin merkintöjä.</ahelp> Voit myös lisätä uuden symbolijoukon, vaihtaa symbolien nimiä tai muokata olemassa olevaa merkistöä."
#. 4TcvS
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3146066\n"
"help.text"
msgid "Old Symbol"
msgstr "Vanha symboli"
#. SJuib
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3153965\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbols\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbols\">Valitaan työstettävän merkin nimi.</ahelp> Merkki eli symboli, sen nimi ja symbolijoukko, johon se kuuluu, ovat nähtävillä valintaikkunan vasemmalla alasektorilla."
#. 2Cukc
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3154020\n"
"help.text"
msgid "Old Symbol Set"
msgstr "Vanha symbolijoukko"
#. MrUaj
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3150209\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbolSets\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/oldSymbolSets\">Tässä luetteloruudussa on nykyisen merkistön nimi. Symbolijoukkoa voi myös vaihtaa.</ahelp>"
#. xBat9
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3145386\n"
"help.text"
msgid "Symbol"
msgstr "Symboli"
#. RGdGp
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3148870\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbols\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbols\">Käsiteltävän symbolijoukon merkkien nimilista. Valitse nimi luettelosta tai kirjoita nimi uudelle lisättävälle merkille</ahelp>"
#. BSRAi
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3150215\n"
"help.text"
msgid "Adding a New Symbol"
msgstr "Uuden symbolin lisääminen"
#. ifxFu
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3143233\n"
"help.text"
msgid "To add a symbol to a symbol set, select a font in the <emph>Font</emph> box, and then click a symbol in symbols pane. In the <emph>Symbol</emph> box, type a name for the symbol. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select a symbol set, or type a new name to create a new symbol set. The right preview pane displays the symbol that you selected. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>."
msgstr "Kun lisätään merkki symbolijoukkoon, valitaan kirjasintyyppi <emph>Fontti</emph>-luetteloruudusta ja sitten napsautetaan symbolia laajassa merkkipaneelissa. <emph>Symboli</emph>-luetteloruudussa kirjoitetaan nimi merkille. <emph>Symbolijoukko</emph>-luetteloruudussa valitaan merkistö tai kirjoitetaan uusi nimi luotavalle merkistölle. Oikeanpuoleinen esikatseluikkuna näyttää valitun merkin. Napsautetaan ensin <emph>Lisää</emph> ja sitten <emph>OK</emph>."
#. BSSAE
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3151389\n"
"help.text"
msgid "Modifying the Name of a Symbol"
msgstr "Symbolin nimen muuttaminen"
#. rGmem
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3147296\n"
"help.text"
msgid "To change the name of a symbol, select the old name in the <emph>Old symbol</emph> list box. Then enter the new name in the <emph>Symbol</emph> box. Check whether the desired character is in the preview window before you click the <emph>Modify</emph> button. Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Merkin nimen muuttamiseksi valitaan ensin nimi <emph>Vanha symboli</emph>-luetteloruudusta. Sitten kirjoitetaan uusi nimi <emph>Symboli</emph>-luetteloruutuun. Tarkista, onko merkki näkyvissä vasemmassa esikatseluikkunassa, ennen <emph>Muuta</emph>-napsautusta. Napsauta <emph>OK</emph>."
#. uGUeu
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3157870\n"
"help.text"
msgid "Symbol Set"
msgstr "Symbolijoukko"
#. 6uvVN
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3145825\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbolSets\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/symbolSets\"><emph>Symbolijoukko</emph>-luetteloruudussa on nimet kaikille käytettäville merkistöille. Symbolijoukkoa voi muokata tai luoda kokonaan uuden.</ahelp>"
#. SEiTx
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3154554\n"
"help.text"
msgid "Creating a New Symbol Set"
msgstr "Uuden symbolijoukon luonti"
#. ZGAEV
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "To create a new symbol set, type a name for it in the <emph>Symbol set</emph> list box and add at least one symbol. Click <emph>OK</emph> to close the dialog. The new symbol set is now available under the new name."
msgstr "Uuden merkistön luomiseksi kirjoitetaan uusi nimi <emph>Symbolijoukko</emph>-luetteloruutuun ja lisätään vähintään yksi symboli merkistöön. <emph>OK</emph>-napsautuksella suljetaan valintaikkuna. Uusi merkistö on nyt käytettävissä uudella nimellä."
#. 24T7d
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3153736\n"
"help.text"
msgid "Font"
msgstr "Fontti"
#. 9QKQ9
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3147374\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fonts\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fonts\">Näyttää käsiteltävän kirjasintyypin nimen ja mahdollistaa sen vaihdon.</ahelp>"
#. oSeyE
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3150564\n"
"help.text"
msgid "Subset"
msgstr "osajoukko"
#. tQRVv
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3145295\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fontsSubsetLB\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/fontsSubsetLB\">Kun valitan tavallinen kirjoitusfontti <emph>Fontti</emph>-luetteloruudusta, voidaan valita Unicode-osajoukko. Sen kaikki symbolit ovat nähtävillä merkkiluettelossa ylempänä.</ahelp>"
#. kdGeM
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
#. nWkoK
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3155366\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/styles\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/styles\">Vallitseva kirjasinleikkaus on näkyvillä. Leikkaustyyppiä voi vaihtaa luetteloruudussa.</ahelp>"
#. 2wVgw
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3156262\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
#. KFi5U
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3153922\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/add\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/add\">Painikkeen napsautus lisää oikealla olevassa esikatseluikkunassa näkyvän merkin käsiteltävään symbolijoukkoon.</ahelp> Se tallentuu <emph>Symboli</emph>- valintaruudussa näkyvällä nimellä. Uusi nimi pitää olla annettu joko <emph>Symboli</emph>- tai <emph>Symbolijoukko</emph>-kohdassa, jotta tämä painike olisi käytettävissä. Samaa nimeä voi käyttää vain kerran."
#. VCc7A
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3150756\n"
"help.text"
msgid "Modify"
msgstr "Muuta"
#. npjGX
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3147570\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/modify\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/modify\">Painikkeella vaihdetaan vasemmassa esikatseluikkunassa näkyvän symbolin nimi (vanha nimi näkyy <emph>Vanha symboli</emph> -luettelossa) uuteen nimeen, joka on kirjoitettuna <emph>Symboli</emph>-valintaruudussa.</ahelp>"
#. uCEZy
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3154640\n"
"help.text"
msgid "Moving a Symbol to Another Symbol Set"
msgstr "Merkin muuttaminen symbolijoukosta toiseen"
#. QTBhJ
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3151174\n"
"help.text"
msgid "As an example, to transfer the large ALPHA from the \"Greek\" set to the \"Special\" set, select the old set (Greek) and then the ALPHA symbol using the two top list boxes. The symbol appears in the left preview window. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select the \"Special\" set. Click <emph>Modify</emph> and then <emph>OK</emph>. The ALPHA symbol is now only in the \"Special\" symbol set."
msgstr "Esimerkkinä siirretään iso ALPHA \"Kreikkalaiset\"-joukosta \"Erikoiset\"-joukkoon. Valitaan vanha joukko(Kreikkalaiset) ja sitten ALPHA-merkki. Tähän käytetään kahta ylintä luetteloruutua. Merkki näkyy vasemmassa esikatseluikkunassa. <emph>Symbolijoukko</emph>-luetteloruudussa valitaan \"Erikoiset\"-joukko. Napautetaan <emph>Modify</emph> ja sitten <emph>OK</emph>. ALPHA-merkki on nyt vain \"Erikoiset\"-merkistössä. (Toimii myös valitsemalla Symbolit-valintaikkunassa merkki ja sitten Muokkaa symboleja -valintaikkunassa kohdemerkistö Symbolijoukko-valintaruudussa)"
#. aDW2Y
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"hd_id3145414\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#. RBB3K
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/delete\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/symdefinedialog/delete\">Napsautus poistaa vasemmassa esikatseluikkunassa näkyvän merkin käsiteltävästä symbolijoukosta.</ahelp> Varmistuskyselyä ei ole. Viimeisen symbolin poistaminen merkistöstä poistaa myös koko symbolijoukon."
#. zCzGZ
#: 06010100.xhp
msgctxt ""
"06010100.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "You can also click <emph>Cancel</emph> at any time to close the dialog without saving any of the changes."
msgstr "<emph>Peruuta</emph>-napsautuksella voi poistua valintaikkunasta missä vaiheessa vain. Tällöin mitään muutoksia ei tallennu."
#. MSeUG
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Import formula"
msgstr "Kaavan tuonti"
#. Vw4pc
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"bm_id3154659\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>importing; %PRODUCTNAME Math formulas</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tuonti; %PRODUCTNAME Mathin kaavat</bookmark_value>"
#. veX7o
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"bm_id3154660\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import from file</bookmark_value>"
msgstr ""
#. gZ7Sh
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"hd_id3154659\n"
"help.text"
msgid "Import Formula from File"
msgstr ""
#. oPdej
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3150251\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFormula\" visibility=\"visible\">This command opens a dialog for importing a formula.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">Avataan kaavojen lisäysikkuna.</ahelp></variable>"
#. tECdR
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3153916\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"><emph>Open</emph></link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#. o4UTF
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3153917\n"
"help.text"
msgid "You can import MathML files created by other applications as well. The MathML source must have a <item type=\"code\">math</item> element with an <item type=\"code\">xmlns</item> attribute with value \"http://www.w3.org/1998/Math/MathML\". The languages MathML and StarMath are not fully compatible, therefore you should revise the import result. For details about the language MathML see its <link href=\"https://www.w3.org/TR/#tr_MathML\">specification</link>."
msgstr ""
#. LCQQn
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"bm_id3154661\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import via clipboard</bookmark_value>"
msgstr ""
#. LDHGo
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"bm_id3154662\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>importing; MathML</bookmark_value>"
msgstr ""
#. cN3dZ
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"hd_id3154661\n"
"help.text"
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
#. AnBfM
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3150252\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mathmlimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportMathMLClipboard\" visibility=\"visible\">This command transforms MathML clipboard content to StarMath and inserts it at the current cursor position.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. rU2Gi
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3153918\n"
"help.text"
msgid "If the transformation fails, nothing is inserted."
msgstr ""
#. T2kWP
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
"06020000.xhp\n"
"par_id3153919\n"
"help.text"
msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>."
msgstr ""
#. wqDkX
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chemical Formulas"
msgstr ""
#. j2CrZ
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"bm_id241584201850390\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>chemical formula</bookmark_value>"
msgstr ""
#. cmCqg
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"hd_id951584200892379\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chemicalh1\"><link href=\"text/smath/01/chemical.xhp\" name=\"Chemical Formulas\">Chemical Formulas Examples</link></variable>"
msgstr ""
#. Uo7jh
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id111584200892379\n"
"help.text"
msgid "The primary purpose of %PRODUCTNAME Math is to create mathematical formulas, but it can also be used to write chemical formulas. However, in chemical formulas, the chemical symbols are normally written in uppercase using upright, rather than italic, characters."
msgstr ""
#. CLnAG
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id61584210063479\n"
"help.text"
msgid "To create chemical formulas using Math, you may want to change the font used for variables to a non-italic font, or use the <literal>nitalic</literal> modifier."
msgstr ""
#. LHaDo
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"hd_id681584201309050\n"
"help.text"
msgid "Molecules"
msgstr ""
#. Fhyg6
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"hd_id801584201314869\n"
"help.text"
msgid "Isotopes"
msgstr ""
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"hd_id921584201320412\n"
"help.text"
msgid "Ions"
msgstr ""
#. CfSpa
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id921584201737219\n"
"help.text"
msgid "<input>SO_4^{2-{}}</input> or <input>SO_4^{2\"-\"}</input>"
msgstr ""