Files
libreoffice-translations-we…/source/be/sysui/desktop/share.po
Christian Lohmaier 217a7d9da4 update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ib93b3ce29c5d00a61db731003ba6db17e761913f
2025-07-23 14:50:24 +02:00

612 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from sysui/desktop/share
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: share\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Valery Levanchuk <levanchuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/be/>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492881506.000000\n"
#. a9uCy
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент OpenOffice.org 1.0"
#. 9mfCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Шаблон тэкставага дакумента OpenOffice.org 1.0"
#. hj5SQ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент OpenOffice.org 1.0"
#. 8tGE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Формула OpenOffice.org 1.0"
#. iJFTG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Прэзентацыя OpenOffice.org 1.0"
#. CA7gZ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenOffice.org 1.0"
#. AuLrq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Рысунак OpenOffice.org 1.0"
#. sHiv9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Шаблон рысунка OpenOffice.org 1.0"
#. rSDA2
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш OpenOffice.org 1.0"
#. iUGdT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Шаблон разліковага аркуша OpenOffice.org 1.0"
#. dup8a
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Тэкст OpenDocument"
#. Tvbts
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "Тэкст OpenDocument (просты XML)"
#. 7rxHH
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Шаблон тэксту OpenDocument"
#. qGKKU
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент OpenDocument"
#. LDcMd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document Template"
msgstr "Шаблон майстар-дакумента OpenDocument"
#. xUvzk
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Формула OpenDocument"
#. QaoV9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Прэзентацыя OpenDocument"
#. 7KXDa
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "Прэзентацыя OpenDocument (просты XML)"
#. r5mkr
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenDocument"
#. ABKBq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Рысунак OpenDocument"
#. uAguG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "Рысунак OpenDocument (просты XML)"
#. nbGeB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Шаблон рысунка OpenDocument"
#. ww4GY
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш OpenDocument"
#. U6S6A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Разліковы аркуш OpenDocument (просты XML)"
#. GRcE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Шаблон разліковага аркушу OpenDocument"
#. FBzW7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-database\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "База дадзеных OpenDocument"
#. PHjCX
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-web-template\n"
"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Шаблон дакументу HTML"
#. z5v7A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"extension\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Прыстаўка %PRODUCTNAME"
#. yfXFW
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
#. GFWsF
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
#. sXwCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Дакумент Microsoft Word"
#. N9WPd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document2\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Дакумент Microsoft Word"
#. jtBEd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
#. YMdW5
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Шаблон разліковага аркуша Microsoft Excel"
#. kg6D4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
#. 7TjD7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Шаблон прэзентацыі Microsoft PowerPoint"
#. 9YtZo
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Дакумент Microsoft Word"
#. PXrJC
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Шаблон дакумента Microsoft Word"
#. EENV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint"
#. aBQW3
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Шаблон прэзентацыі Microsoft PowerPoint"
#. CTtV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
#. Dk7Bj
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Шаблон разліковага аркуша Microsoft Excel"
#. So2PB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Дакумент Microsoft Word"
#. gHPAp
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Шаблон дакумента Microsoft Word"
#. rJW59
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel"
#. 7HYTf
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages."
msgstr "Стварэнне і рэдагаванне тэксту і графікі ў лістах, справаздачах, дакументах і вэб-старонках."
#. ZoKAh
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages."
msgstr "Стварайце і рэдагуйце прэзентацыі для слайд-шоў, сустрэч і вэб-старонак."
#. 5y58d
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos."
msgstr "Стварайце і рэдагуйце малюнкі, блок-схемы і лагатыпы."
#. Ropmz
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets."
msgstr "Выконвайце разлікі, аналізуйце інфармацыю і кіруйце спісамі ў электронных табліцах."
#. NRFDd
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations."
msgstr "Стварэнне і рэдагаванне навуковых формул і ўраўненняў."
#. xABrj
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information."
msgstr "Кіруйце базамі дадзеных, стварайце запыты і справаздачы для адсочвання і кіравання вашай інфармацыяй."
#. dLjP3
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"startcenter_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Launch applications to create text documents, spreadsheets, presentations, drawings, formulas, and databases, or open recently used documents."
msgstr "Запускайце праграмы для стварэння тэкставых дакументаў, электронных табліц, прэзентацый, малюнкаў, формул і баз дадзеных або адкрывайце нядаўна выкарыстаныя дакументы."
#. asG2q
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Word Processor"
msgstr "Тэкставы працэсар"
#. asccy
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Прэзентацыя"
#. PAscF
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш"
#. URsiw
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Database Development"
msgstr "Распрацоўка Базы Дадзеных"
#. WiFDB
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Formula Editor"
msgstr "Рэдактар формул"
#. nVVgx
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Drawing Program"
msgstr "Праграма рысавання"
#. LJuAW
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"startcenter_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Office"
msgstr "Office"
#. 5KBat
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"xsltfilter_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT based filters"
msgstr "Фільтры на аснове XSLT"
#. qwzA2
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Document"
msgstr "Новы дакумент"
#. UfbRG
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Новая прэзентацыя"
#. 7EBht
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Новы разліковы аркуш"
#. zeweB
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Database"
msgstr "Новая База Дадзеных"
#. KmFBK
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Formula"
msgstr "Новая формула"
#. f7T9D
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Drawing"
msgstr "Новы рысунак"