1800 lines
46 KiB
Plaintext
1800 lines
46 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/04
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 06:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: de\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1441519221.000000\n"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys for $[officename] Impress"
|
||
msgstr "Tastenkombinationen für $[officename] Impress"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"bm_id3150342\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; shortcut keys</bookmark_value>"
|
||
msgstr "<bookmark_value>Tastenkombinationen; Präsentationen</bookmark_value><bookmark_value>Präsentationen; Tastenkombinationen</bookmark_value>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3150342\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for $[officename] Impress\">Shortcut Keys for $[officename] Impress</link></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Tastenkombinationen für $[officename] Impress\">Tastenkombinationen für $[officename] Impress</link></variable>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3145791\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "The following is a list of shortcut keys for $[officename] Impress."
|
||
msgstr "Hier finden Sie Tastenkombinationen, die in $[officename] Impress wirksam sind."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3154658\n"
|
||
"128\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">general shortcut keys</link> in $[officename]."
|
||
msgstr "Zusätzlich gelten die allgemeinen <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Tastenkombinationen von $[officename]\">Tastenkombinationen von $[officename]</link>."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3145386\n"
|
||
"3\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Function Keys for $[officename] Impress"
|
||
msgstr "Funktionstasten bei Präsentationsdokumenten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3151242\n"
|
||
"4\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys"
|
||
msgstr "<emph>Tastenkombination</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3148604\n"
|
||
"6\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
||
msgstr "<emph>Wirkung</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3150214\n"
|
||
"7\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "F2"
|
||
msgstr "F2"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3154653\n"
|
||
"8\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Edit text."
|
||
msgstr "Fügt einen Textrahmen ein"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153811\n"
|
||
"11\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "F3"
|
||
msgstr "F3"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3145116\n"
|
||
"12\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Enter Group."
|
||
msgstr "Gruppierung betreten."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149052\n"
|
||
"13\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>F3"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3147298\n"
|
||
"14\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Exit Group."
|
||
msgstr "Gruppierung verlassen."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3166468\n"
|
||
"15\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+F3"
|
||
msgstr "Umschalt+F3"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3157874\n"
|
||
"16\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Duplizieren"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149349\n"
|
||
"17\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "F4"
|
||
msgstr "F4"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3150746\n"
|
||
"18\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Position and Size"
|
||
msgstr "Position und Größe"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153036\n"
|
||
"19\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "F5"
|
||
msgstr "F5"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3153085\n"
|
||
"20\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "View Slide Show."
|
||
msgstr "Bildschirmpräsentation starten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_idN10769\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl </caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+F5"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_idN1078E\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Navigator"
|
||
msgstr "Navigator"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3150860\n"
|
||
"21\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "F7"
|
||
msgstr "F7"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3154559\n"
|
||
"22\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Spellcheck"
|
||
msgstr "Rechtschreibprüfung"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153004\n"
|
||
"23\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+F7"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3147366\n"
|
||
"24\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Thesaurus"
|
||
msgstr "Thesaurus"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3155925\n"
|
||
"25\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "F8"
|
||
msgstr "F8"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3149882\n"
|
||
"26\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Edit Points."
|
||
msgstr "Punkte bearbeiten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3155439\n"
|
||
"27\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+F8"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3148393\n"
|
||
"28\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Fit text to frame."
|
||
msgstr "Text an Rahmen anpassen"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3155373\n"
|
||
"29\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "Drücken Sie die Taste <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3150470\n"
|
||
"30\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Styles and Formatting"
|
||
msgstr "Formatvorlagen"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3150962\n"
|
||
"35\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys in Slide Shows"
|
||
msgstr "Tastenkombinationen in Bildschirmpräsentationen"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3147562\n"
|
||
"36\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys"
|
||
msgstr "<emph>Tastenkombination</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3151268\n"
|
||
"37\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
||
msgstr "<emph>Wirkung</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3154642\n"
|
||
"38\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Esc"
|
||
msgstr "Esc"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3152934\n"
|
||
"39\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "End presentation."
|
||
msgstr "Präsentation beenden"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153625\n"
|
||
"40\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Spacebar or Right arrow or Down arrow or Page Down or Enter or Return or N"
|
||
msgstr "Leertaste, Pfeil nach rechts, Pfeil nach unten, Bild nach unten, Eingabe oder N"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3150262\n"
|
||
"41\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Play next effect (if any, else go to next slide)."
|
||
msgstr "Nächstes animiertes Objekt oder nächste Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3155848\n"
|
||
"42\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Bild nach unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3149984\n"
|
||
"43\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to next slide without playing effects."
|
||
msgstr "Wechselt zur nächsten Folie ohne Effekten abzuspielen."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149290\n"
|
||
"44\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "[number] + Enter"
|
||
msgstr "[Zahl]+Eingabe"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3149757\n"
|
||
"45\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Type a number of a slide and press Enter to go to the slide."
|
||
msgstr "Geben Sie eine Foliennummer ein und drücken Sie die Eingabetaste, um die Folie anzuzeigen."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id7291787\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Left arrow or Up arrow or Page Up or Backspace or P"
|
||
msgstr "Pfeil nach links, Pfeil nach oben, Bild nach oben, Rücktaste oder P"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id945158\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Play previous effect again. If no previous effect exists on this slide, show previous slide."
|
||
msgstr "Gibt den vorhergehenden Effekt erneut wieder. Wenn kein vorhergehender Effekt auf dieser Folie existiert, wird die vorhergehende Folie angezeigt."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3151172\n"
|
||
"46\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Bild nach oben"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3153906\n"
|
||
"47\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to the previous slide without playing effects."
|
||
msgstr "Wechselt zur vorhergehenden Folie ohne Effekten abzuspielen."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3158399\n"
|
||
"50\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Pos1"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3145412\n"
|
||
"51\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Jump to first slide in the slide show."
|
||
msgstr "Wechselt zur ersten Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3154294\n"
|
||
"52\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "End"
|
||
msgstr "Ende"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3154258\n"
|
||
"53\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Jump to the last slide in the slide show."
|
||
msgstr "Wechselt zur letzten Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153580\n"
|
||
"54\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Bild nach oben"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3150702\n"
|
||
"55\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to the previous slide."
|
||
msgstr "Wechselt zur vorhergehenden Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3152944\n"
|
||
"56\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Seite nach unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3153690\n"
|
||
"57\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to the next slide."
|
||
msgstr "Wechselt zur nächsten Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149933\n"
|
||
"141\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "B or ."
|
||
msgstr "B oder ."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3154794\n"
|
||
"142\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Show black screen until next key or mouse wheel event."
|
||
msgstr "Schaltet den Bildschirm auf schwarz bis zum nächsten Tastendruck oder zur nächsten Mausradbetätigung."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153532\n"
|
||
"143\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "W or ,"
|
||
msgstr "W oder ,"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3150975\n"
|
||
"144\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Show white screen until next key or mouse wheel event."
|
||
msgstr "Schaltet den Bildschirm auf weiß bis zum nächsten Tastendruck oder zur nächsten Mausradbetätigung."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3151313\n"
|
||
"60\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys in the Normal View"
|
||
msgstr "Tastenkombinationen in der Normalansicht"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3150994\n"
|
||
"61\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys"
|
||
msgstr "<emph>Tastenkombination</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3152960\n"
|
||
"62\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
||
msgstr "<emph>Wirkung</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3154472\n"
|
||
"67\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Plus(+) Key"
|
||
msgstr "Plus(+)-Taste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3146125\n"
|
||
"68\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Zoom in."
|
||
msgstr "Vergrößert die Ansicht."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3147526\n"
|
||
"69\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Minus(-) Key"
|
||
msgstr "Minus(-)-Taste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3154570\n"
|
||
"70\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Zoom out."
|
||
msgstr "Verkleinert die Ansicht."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153670\n"
|
||
"124\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Times(×) Key (number pad)"
|
||
msgstr "Multiplikations(×)-Taste (Ziffernblock)"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3150831\n"
|
||
"127\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Fit page in window."
|
||
msgstr "Zoom auf ganze Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3148406\n"
|
||
"126\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Divide(÷) Key (number pad)"
|
||
msgstr "Divisions(÷)-Taste (Ziffernblock)"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3155902\n"
|
||
"125\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Zoom in on current selection."
|
||
msgstr "Zoom in die aktuelle Selektion."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3154195\n"
|
||
"71\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G"
|
||
msgstr "Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+G"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3151284\n"
|
||
"72\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Group selected objects."
|
||
msgstr "Gruppiert die ausgewählten Objekte."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3154127\n"
|
||
"73\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
|
||
msgstr "Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl+Option</caseinline><defaultinline>Strg+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3151325\n"
|
||
"74\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Ungroup selected group."
|
||
msgstr "Hebt die ausgewählte Gruppierung auf."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149309\n"
|
||
"120\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Klick"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3148996\n"
|
||
"121\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. Click outside the group to return to the normal view."
|
||
msgstr "Betreten Sie die Gruppierung, um einzelne Objekte in der Gruppe zu bearbeiten. Klicken Sie außerhalb der Gruppierung, um sie zu verlassen."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149485\n"
|
||
"75\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
|
||
msgstr "Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+K"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3151253\n"
|
||
"76\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Combine selected objects."
|
||
msgstr "Kombiniert die ausgewählten Objekte."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149104\n"
|
||
"77\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
|
||
msgstr "Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+K"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3154834\n"
|
||
"78\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects."
|
||
msgstr "Hebt die Kombination auf. Diese Tastenkombination funktioniert nur bei Objekten, die durch Kombination von zwei oder mehr Objekten erzeugt wurden."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149784\n"
|
||
"79\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
|
||
msgstr "Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Plustaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3147088\n"
|
||
"80\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Bring to Front."
|
||
msgstr "Ganz nach vorn."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3148972\n"
|
||
"81\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
|
||
msgstr "Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Plustaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3154900\n"
|
||
"82\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Bring Forward."
|
||
msgstr "Weiter nach vorn."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149040\n"
|
||
"83\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Minustaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3147580\n"
|
||
"84\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Send Backward."
|
||
msgstr "Weiter nach hinten."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3148742\n"
|
||
"85\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
|
||
msgstr "Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Minustaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3152775\n"
|
||
"86\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Send to Back."
|
||
msgstr "Ganz nach hinten."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3156192\n"
|
||
"87\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys when Editing Text"
|
||
msgstr "Tastenkombinationen für das Bearbeiten von Text"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3147326\n"
|
||
"88\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys"
|
||
msgstr "<emph>Tastenkombination</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3155137\n"
|
||
"89\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
||
msgstr "<emph>Wirkung</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3155432\n"
|
||
"102\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Strg</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Minus (-)"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3150712\n"
|
||
"104\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
|
||
msgstr "Weiche Trennzeichen; durch Sie festgelegtes Silbentrennzeichen"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3150732\n"
|
||
"303\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Minus (-)"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3148394\n"
|
||
"302\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
|
||
msgstr "Geschützter Bindestrich (wird nicht für die Silbentrennung genutzt)"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3147321\n"
|
||
"108\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Leertaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3150260\n"
|
||
"110\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
|
||
msgstr "Geschütztes Leerzeichen. Geschützte Leerzeichen werden nicht für die Silbentrennung genutzt und nicht angezeigt, wenn der Text ausgerichtet ist."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3150281\n"
|
||
"111\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+Enter"
|
||
msgstr "Umschalt+Eingabetaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3150294\n"
|
||
"113\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Line break without paragraph change"
|
||
msgstr "Zeilenumbruch ohne Veränderung des Absatzes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3153818\n"
|
||
"120\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Arrow Left"
|
||
msgstr "Pfeil nach links"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3153930\n"
|
||
"121\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move cursor to left"
|
||
msgstr "Bewegen Sie den Cursor nach links"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3153949\n"
|
||
"122\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+Arrow Left"
|
||
msgstr "Umschalt+Pfeil nach links"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3153963\n"
|
||
"124\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move cursor with selection to the left"
|
||
msgstr "Bewegt den Cursor mit der Auswahl nach links"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3148631\n"
|
||
"125\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Pfeil nach links"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3148656\n"
|
||
"127\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to beginning of word"
|
||
msgstr "Sprung zum Wortanfang"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3154244\n"
|
||
"128\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Pfeil nach links"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3154270\n"
|
||
"130\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Selecting to the left word by word"
|
||
msgstr "Auswahl nach links Wort für Wort"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3153147\n"
|
||
"131\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Arrow Right"
|
||
msgstr "Pfeil nach rechts"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3153161\n"
|
||
"132\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move cursor to right"
|
||
msgstr "Bewegen Sie den Cursor nach links"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3153180\n"
|
||
"133\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+Arrow Right"
|
||
msgstr "Umschalt+Pfeil nach rechts"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3154048\n"
|
||
"135\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move cursor with selection to the right"
|
||
msgstr "Bewegt den Cursor mit der Auswahl nach rechts"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3154067\n"
|
||
"136\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Pfeil nach rechts"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3154093\n"
|
||
"138\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to start of next word"
|
||
msgstr "Sprung zum Anfang des nächsten Wortes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3155272\n"
|
||
"139\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Pfeil nach rechts"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3155298\n"
|
||
"141\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Selecting to the right word by word"
|
||
msgstr "Auswahl Wort für Wort nach rechts"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3154718\n"
|
||
"142\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Arrow Up"
|
||
msgstr "Pfeil nach oben"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3154731\n"
|
||
"143\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move cursor up one line"
|
||
msgstr "Bewegt den Cursor eine Zeile nach oben"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3154750\n"
|
||
"144\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+Arrow Up"
|
||
msgstr "Umschalt+Pfeil nach oben"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3153199\n"
|
||
"146\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Selecting lines in an upwards direction"
|
||
msgstr "Wählt Zeilen nach oben aus"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii6452528\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Up"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Pfeil nach oben"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii1764275\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
|
||
msgstr "Bewegt den Cursor an den Anfang des vorherigen Absatzes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii778527\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Pfeil nach oben"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii1797235\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
|
||
msgstr "Springt zum Anfang des Absatzes. Der nächste Tastendruck erweitert die Auswahl zum Anfang des vorhergehenden Absatzes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3153218\n"
|
||
"147\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Arrow Down"
|
||
msgstr "Pfeil nach unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3153232\n"
|
||
"148\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move cursor down one line"
|
||
msgstr "Bewegt Cursor eine Zeile nach unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3153317\n"
|
||
"149\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+Arrow Down"
|
||
msgstr "Umschalt+Pfeil nach unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3153331\n"
|
||
"151\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Selecting lines in a downward direction"
|
||
msgstr "Wählt Zeilen nach unten aus"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii578936\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Pfeil nach unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii6164433\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of next paragraph"
|
||
msgstr "Bewegt Cursor zum Ende des Absatzes. Der nächste Tastendruck bewegt den Cursor zum Ende des nächsten Absatzes."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii7405011\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Pfeil nach unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3729361\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
|
||
msgstr "Wählt bis zum Ende des Absatzes aus. Der nächste Tastendruck erweitert die Auswahl bis zum Ende des nächsten Absatzes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3153351\n"
|
||
"152\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste+Pfeil nach links</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3154512\n"
|
||
"153\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to beginning of line"
|
||
msgstr "Geht zum Anfang der Linie"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3154531\n"
|
||
"154\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl+Umschalt+Pfeil nach links</caseinline><defaultinline>Umschalt+Pos1</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3154544\n"
|
||
"156\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go and select to the beginning of a line"
|
||
msgstr "Springt zum Anfang einer Linie und wählt diese aus"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3150972\n"
|
||
"157\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste+Pfeil nach rechts</caseinline><defaultinline>Ende</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3150986\n"
|
||
"158\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to end of line"
|
||
msgstr "Springt zum Ende der Linie"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3151005\n"
|
||
"159\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Right</caseinline><defaultinline>Shift+End</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste+Umschalt+Pfeil nach rechts</caseinline><defaultinline>Umschalt+Ende</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3151019\n"
|
||
"161\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go and select to end of line"
|
||
msgstr "Springe zum Ende der Linie und markiere diese"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3149371\n"
|
||
"162\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste+Pfeil nach oben</caseinline><defaultinline>Strg+Pos1</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3149396\n"
|
||
"164\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to start of text block in slide"
|
||
msgstr "Sprung zum Anfang eines Textblocks in einer Folie"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3151030\n"
|
||
"165\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste+Umschalt+Pfeil nach oben</caseinline><defaultinline>Strg+Umschalt+Pos1</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3151055\n"
|
||
"167\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go and select text to start of text block in slide"
|
||
msgstr "Springe zum Anfang eines Textblocks in einer Folie und markiere den Text"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3151075\n"
|
||
"168\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste+Pfeil nach unten</caseinline><defaultinline>Strg+Ende</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3149732\n"
|
||
"170\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go to end of text block in slide"
|
||
msgstr "Sprung zum Ende eines Textblocks in einer Folie"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3149750\n"
|
||
"171\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste+Umschalt+Pfeil nach unten</caseinline><defaultinline>Strg+Umschalt+Ende</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3147064\n"
|
||
"173\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Go and select text to end of document"
|
||
msgstr "Sprung zum Ende eines Dokuments und markiere den Text"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3148448\n"
|
||
"192\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Rückschritttaste</caseinline><defaultinline>Strg+Entf</defaultinline></switchinline>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3148474\n"
|
||
"194\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Delete text to end of word"
|
||
msgstr "Entfernt Text bis zum Ende eines Wortes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3151080\n"
|
||
"195\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Rückschritttaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3151106\n"
|
||
"197\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Delete text to beginning of word"
|
||
msgstr "Entfernt Text bis zum Beginn eines Wortes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii9959715\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
|
||
msgstr "In einer Liste: entfernt einen leeren Absatz vor dem aktuellen Absatz"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3151124\n"
|
||
"198\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste+Fn</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Entf"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3146919\n"
|
||
"200\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Delete text to end of sentence"
|
||
msgstr "Entfernt Text bis zum Ende eines Satzes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_ii3146937\n"
|
||
"201\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehlstaste</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Rückschritttaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_ii3153532\n"
|
||
"203\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Delete text to beginning of sentence"
|
||
msgstr "Entfernt Text bis zum Beginn eines Satzes"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3156192\n"
|
||
"87\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys in $[officename] Impress"
|
||
msgstr "Tastenkombinationen für $[officename] Impress"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3147326\n"
|
||
"88\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys"
|
||
msgstr "<emph>Tastenkombination</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3155137\n"
|
||
"89\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
||
msgstr "<emph>Wirkung</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153520\n"
|
||
"90\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Arrow key"
|
||
msgstr "Pfeiltaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3147077\n"
|
||
"91\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow."
|
||
msgstr "Bewegt das ausgewählte Objekt oder die Ansicht der Folie in Pfeilrichtung."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3154384\n"
|
||
"92\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Pfeiltaste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3153279\n"
|
||
"93\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Move around in the page view."
|
||
msgstr "Bewegt die Ansicht der Folie in die gewählte Richtung."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153354\n"
|
||
"94\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift + drag"
|
||
msgstr "Umschalt+Ziehen per Maus"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3148650\n"
|
||
"95\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically."
|
||
msgstr "Das ausgewählte Objekt wird horizontal oder vertikal verschoben."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3154117\n"
|
||
"98\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Ziehen (mit aktiver Option <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Kopieren beim Verschieben\">Kopieren beim Verschieben</link>)"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3150584\n"
|
||
"99\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
|
||
msgstr "Halten Sie die <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>-Taste gedrückt und ziehen Sie ein Objekt, um eine Kopie des Objekts zu erstellen."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3151304\n"
|
||
"100\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> Key"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>-Taste"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3156274\n"
|
||
"101\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> to draw or resize objects by dragging from the center of the object outward."
|
||
msgstr "Beim Erstellen oder bei einer Größenveränderung eines Objekts wird bei gedrückter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>-Taste von der Mitte des Objekts aus konstruiert."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3147314\n"
|
||
"102\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key+click"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Klick"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3155122\n"
|
||
"103\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select the object behind the currently selected object."
|
||
msgstr "Wählt das hinter dem aktuell ausgewählten Objekt liegende Objekt aus."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149008\n"
|
||
"104\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Umschalt+Klick"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3156368\n"
|
||
"105\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select the object in front of the currently selected object."
|
||
msgstr "Wählt das vor dem aktuell ausgewählten Objekt liegende Objekt aus."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3148879\n"
|
||
"106\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+click"
|
||
msgstr "Umschalt+Klick"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3155908\n"
|
||
"107\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select adjacent items or a text passage. Click at the start of a selection, move to the end of the selection, and then hold down Shift while you click."
|
||
msgstr "Wählt benachbarte Elemente oder eine Textpassage aus. Klicken Sie an den Anfang einer Auswahl, bewegen Sie zum Ende der Auswahl, dann halten Sie während des Klickens die Umschalttaste gedrückt."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149543\n"
|
||
"108\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+drag (when resizing)"
|
||
msgstr "Umschalt+Ziehen (beim Ändern der Größe)"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3150689\n"
|
||
"109\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Hold down Shift while dragging to resize an object to maintain the proportions of the object."
|
||
msgstr "Halten Sie während des Ziehens die Umschalttaste gedrückt, um ein Objekt in der Größe zu ändern, aber die Proportionen des Objekts beizubehalten."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3150115\n"
|
||
"110\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Tab key"
|
||
msgstr "Tab"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3155858\n"
|
||
"111\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select objects in the order in which they were created."
|
||
msgstr "Wählt nacheinander die Objekte in der Reihenfolge der Erstellung aus."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3147475\n"
|
||
"112\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+Tab"
|
||
msgstr "Umschalt+Tab"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3153695\n"
|
||
"113\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created."
|
||
msgstr "Wählt nacheinander die Objekte in umgekehrter Reihenfolge der Erstellung aus."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3147496\n"
|
||
"116\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Escape"
|
||
msgstr "Esc"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3146141\n"
|
||
"117\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Exit current mode."
|
||
msgstr "Beendet den aktuellen Modus."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3147615\n"
|
||
"132\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Enter"
|
||
msgstr "Eingabe"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3145119\n"
|
||
"133\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)."
|
||
msgstr "Aktiviert ein Platzhalterobjekt in einer neuen Präsentation (nur bei ausgewähltem Rahmen)"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3145258\n"
|
||
"131\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
|
||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Eingabe"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3149563\n"
|
||
"130\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Moves to the next text object on the slide."
|
||
msgstr "Wechselt zum nächsten Textobjekt auf der Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3146910\n"
|
||
"129\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "If there are no text objects on the slide, or if you reached the last text object, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide."
|
||
msgstr "Falls auf der aktuellen Folie gar kein oder kein weiteres Textobjekt vorhanden ist, wird nach der aktuellen Folie eine neue eingefügt. Die neue Folie erhält das gleiche Layout wie die aktuelle Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id4478286\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "PageUp"
|
||
msgstr "Bild nach oben"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id2616351\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Switch to the previous slide. No function on the first slide."
|
||
msgstr "Wechselt auf die vorhergehende Folie. Auf der ersten Folie ohne Funktion."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id950956\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "PageDown"
|
||
msgstr "Bild nach unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id4433423\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Switch to the next slide. No function on the last slide."
|
||
msgstr "Wechselt auf die nächste Folie. Auf der letzten Folie ohne Funktion."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3149138\n"
|
||
"134\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Navigating with the Keyboard in Slide Sorter"
|
||
msgstr "Tastatursteuerung in der Folienansicht"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_idN110AA\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shortcut Keys"
|
||
msgstr "<emph>Tastenkombination</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_idN110B0\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<emph>Effect</emph>"
|
||
msgstr "<emph>Wirkung</emph>"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3153254\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Home/End"
|
||
msgstr "Pos1/Ende"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3153268\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Set the focus to the first/last slide."
|
||
msgstr "Setzt den Fokus auf die erste/letzte Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3154811\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Left/Right arrow keys or Page Up/Down"
|
||
msgstr "Links/Rechts-Taste oder Seite nach oben/unten"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3145073\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Set the focus to the next/previous slide."
|
||
msgstr "Setzt den Fokus auf die nächste/vorherige Folie."
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"hd_id3145086\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Enter"
|
||
msgstr "Eingabe"
|
||
|
||
#: 01020000.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"01020000.xhp\n"
|
||
"par_id3157548\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Change to Normal Mode with the active slide."
|
||
msgstr "Ändert den normalen Modus mit der aktiven Folie."
|