l10ntools do not tolerate missing files Change-Id: I45547fe19e6230d4eb6f48e241310af3ff3ba8c3
1449 lines
27 KiB
Plaintext
1449 lines
27 KiB
Plaintext
#. extracted from svx/source/gallery2
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:51+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
|
||
"Language: sr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n"
|
||
"dockingwindow.text"
|
||
msgid "Gallery"
|
||
msgstr "Галерија"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Освежавање"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "This file cannot be opened"
|
||
msgstr "Датотека не може да се отвори"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Invalid Theme Name!"
|
||
msgstr "Неисправно име теме!"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Wave - Sound File"
|
||
msgstr "Wave - звучни запис"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Audio Interchange File Format"
|
||
msgstr "Audio Interchange формат датотеке"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "AU - Sound File"
|
||
msgstr "AU - звучни запис"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Graphics filter"
|
||
msgstr "Графички филтер"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Length:"
|
||
msgstr "Дужина:"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Величина:"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Do you want to delete the linked file?"
|
||
msgstr "Да ли желите да обришете повезану датотеку?"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"This file cannot be opened.\n"
|
||
"Do you want to enter a different search path? "
|
||
msgstr ""
|
||
"Ова датотека се не може отворити.\n"
|
||
"Хоћете да унесете нову путању за претрагу? "
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "New Theme"
|
||
msgstr "Нова тема"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Organizer..."
|
||
msgstr "~Планер..."
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"This theme name already exists.\n"
|
||
"Please choose a different one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Име теме постоји.\n"
|
||
"Унесите друго име."
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "I~mport..."
|
||
msgstr "У~вези..."
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "New Theme..."
|
||
msgstr "Нова тема..."
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Assign ID"
|
||
msgstr "Додели ИБ"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Наслов"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_PATH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Путања"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Icon View"
|
||
msgstr "Прикажи иконице"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Detailed View"
|
||
msgstr "Прикажи детаље"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
||
"MN_ACTUALIZE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Освежавање"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
||
"MN_DELETE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Delete"
|
||
msgstr "~Обриши"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
||
"MN_RENAME\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Rename"
|
||
msgstr "~Преименуј"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
||
"MN_ASSIGN_ID\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Assign ~ID"
|
||
msgstr "Додели ~ИБ"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
|
||
"MN_PROPERTIES\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Propert~ies..."
|
||
msgstr "Сво~јства..."
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||
"MN_ADD\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Insert"
|
||
msgstr "~Уметни"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||
"MN_BACKGROUND\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Insert as Bac~kground"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||
"MN_PREVIEW\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Preview"
|
||
msgstr "~Преглед"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||
"MN_TITLE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Title"
|
||
msgstr "~Наслов"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||
"MN_DELETE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Delete"
|
||
msgstr "~Обриши"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||
"MN_COPYCLIPBOARD\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Copy"
|
||
msgstr "~Копирај"
|
||
|
||
#: gallery.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"gallery.src\n"
|
||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||
"MN_PASTECLIPBOARD\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Insert"
|
||
msgstr "~Уметни"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_3D\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "3D Effects"
|
||
msgstr "3Д ефекти"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Animations"
|
||
msgstr "Анимације"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bullets"
|
||
msgstr "Ознаке за набрајање"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Office"
|
||
msgstr "Канцеларија"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Flags"
|
||
msgstr "Заставе"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Flow Charts"
|
||
msgstr "Графици тока"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Emoticons"
|
||
msgstr "Иконице расположења"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pictures"
|
||
msgstr "Слике"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Backgrounds"
|
||
msgstr "Позадине"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr "Веб страница"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Interaction"
|
||
msgstr "Интеракција"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps"
|
||
msgstr "Мапе"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "People"
|
||
msgstr "Људи"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Surfaces"
|
||
msgstr "Површине"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Computers"
|
||
msgstr "Компјутери"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Diagrams"
|
||
msgstr "Дијаграм"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Environment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Finance"
|
||
msgstr "Финансије"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Transport"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Textshapes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Sounds"
|
||
msgstr "Звуци"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Symbols"
|
||
msgstr "Симболи"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "My Theme"
|
||
msgstr "Лична тема"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Arrows"
|
||
msgstr "Стрелице"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Balloons"
|
||
msgstr "Балони"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Keyboard"
|
||
msgstr "Тастатура"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_TIME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Време"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "Презентација"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Календар"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Navigation"
|
||
msgstr "Навигација"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Communication"
|
||
msgstr "Комуникација"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Finances"
|
||
msgstr "Финансије"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Computers"
|
||
msgstr "Компјутери"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Climate"
|
||
msgstr "Клима"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "School & University"
|
||
msgstr "Школе и универзитети"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Problem Solving"
|
||
msgstr "Решавање проблема"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Screen Beans"
|
||
msgstr "Чича Глише"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Shapes - polygons"
|
||
msgstr "Облици - полигони"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Shapes 1"
|
||
msgstr "Облици 1"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Shapes 2"
|
||
msgstr "Облици 2"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Animals"
|
||
msgstr "Животиње"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cars"
|
||
msgstr "Аутомобили"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bugs"
|
||
msgstr "Бубе"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cisco - Other"
|
||
msgstr "Cisco - остало"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cisco - Media"
|
||
msgstr "Cisco - медија"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cisco - Products"
|
||
msgstr "Производи - Cisco"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Cisco - WAN - LAN"
|
||
msgstr "Cisco - WAN и LAN мреже"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Domino - usual"
|
||
msgstr "Домине - обично"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Domino - numbered"
|
||
msgstr "Домине са бројевима"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Electronics - parts 1"
|
||
msgstr "Електроника - део 1"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Electronics - parts 2"
|
||
msgstr "Електроника - део 2"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Electronics - parts 3"
|
||
msgstr "Електроника - део 3"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Electronics - parts 4"
|
||
msgstr "Електроника - део 4"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Electronics - circuit"
|
||
msgstr "Електроника - кола"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Electronics - signs"
|
||
msgstr "Електроника - ознаке"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Electronics - gauges"
|
||
msgstr "Електроника - мерење"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "People"
|
||
msgstr "Људи"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Architecture - overlay"
|
||
msgstr "Архитектура - простирке"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Architecture - furniture"
|
||
msgstr "Архитектура - намештај"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Architecture - buildings"
|
||
msgstr "Архитектура - зграде"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
|
||
msgstr "Архитектура - купатило, кухиња"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Architecture - kitchen"
|
||
msgstr "Архитектура - кухиња"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Architecture - windows, doors"
|
||
msgstr "Архитектура - прозори, врата"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Flowcharts"
|
||
msgstr "Дијаграми тока"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Flowcharts 2"
|
||
msgstr "Дијаграми тока 2"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Foral-StudioA"
|
||
msgstr "Foral-StudioA"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Fauna"
|
||
msgstr "Фотографије - животиње"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Buildings"
|
||
msgstr "Фотографије - зграде"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Plants"
|
||
msgstr "Фото - биљке"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Statues"
|
||
msgstr "Фото - споменици"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Landscapes"
|
||
msgstr "Фото - пејзажи"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Cities"
|
||
msgstr "Фото - градови"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Flowers"
|
||
msgstr "Фото - цвеће"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Therapeutics - general"
|
||
msgstr "Лечење - опште"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Weather"
|
||
msgstr "Време"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Vehicles"
|
||
msgstr "Возила"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Signs"
|
||
msgstr "Знаци"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Blue Man"
|
||
msgstr "Плави човек"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Chemistry - Amino acids"
|
||
msgstr "Хемија - аминокиселине"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Logical signs"
|
||
msgstr "Логичке ознаке"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Logical gates"
|
||
msgstr "Логичке капије"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Logos"
|
||
msgstr "Знаци"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Smilies"
|
||
msgstr "Смешци"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Arrows"
|
||
msgstr "Стрелице"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 01 clock"
|
||
msgstr "Сат - 1 сат"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 02 clock"
|
||
msgstr "Сат - 2 сата"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 03 clock"
|
||
msgstr "Сат - 3 сата"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 04 clock"
|
||
msgstr "Сат - 4 сата"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 05 clock"
|
||
msgstr "Сат - 5 сати"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 06 clock"
|
||
msgstr "Сат - 6 сати"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 07 clock"
|
||
msgstr "Сат - 7 сати"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 08 clock"
|
||
msgstr "Сат - 8 сати"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 09 clock"
|
||
msgstr "Сат - 9 сати"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 10 clock"
|
||
msgstr "Сат - 10 сати"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 11 clock"
|
||
msgstr "Сат - 11 сати"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clock - 12 clock"
|
||
msgstr "Сат - 12 сати"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pneumatic - parts"
|
||
msgstr "Гумна индустрија - делови"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Computer - general"
|
||
msgstr "Рачунар - опште"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Computer - network"
|
||
msgstr "Рачунар - мрежа"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Computer - network devices"
|
||
msgstr "Рачунар - мрежни уређаји"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Computer - WIFI"
|
||
msgstr "Компјутери - бежично"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbers"
|
||
msgstr "Бројеви"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Signs - danger"
|
||
msgstr "Знакови - опасност"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "Објекти"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Africa"
|
||
msgstr "Мапе - Африка"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - United States of America"
|
||
msgstr "Мапе - Сједињене Америчке Државе"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Australia"
|
||
msgstr "Мапе - аустралија"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Asia"
|
||
msgstr "Мапе - Азија"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - South America"
|
||
msgstr "Мапе - јужна америка"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Europe"
|
||
msgstr "Мапе - европа"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Europe 1"
|
||
msgstr "Мапе - Европа 1"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - France"
|
||
msgstr "Мапе - Француска"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - France - countries"
|
||
msgstr "Мапе - Францукса - земље"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - signs"
|
||
msgstr "Мапе - знаци"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Canada"
|
||
msgstr "Мапе - Канада"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Continents"
|
||
msgstr "Мапе - континенти"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Middle East"
|
||
msgstr "Мапе - блиски исток"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Middle America"
|
||
msgstr "Мапе - Средња Америка"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Middle ages"
|
||
msgstr "Мапе - средњевековно"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Mexico"
|
||
msgstr "Мапе - мексико"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - Ancient times"
|
||
msgstr "Мапе - древне историјске"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - symbols"
|
||
msgstr "Мапе - симболи"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - history - 1900"
|
||
msgstr "Мапе - историјске - 1900"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Maps - World"
|
||
msgstr "Мапе - свет"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Crops"
|
||
msgstr "Житарице"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Fractions"
|
||
msgstr "Разломци"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Flags"
|
||
msgstr "Заставе"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Music - instruments"
|
||
msgstr "Музика - инструменти"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Music - sheet music"
|
||
msgstr "Музика - ноте"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Special Pictograms"
|
||
msgstr "Посебни пиктограми"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Celebration"
|
||
msgstr "Фотографије - прославе"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Foods and Drinks"
|
||
msgstr "Фотографије - храна и пиће"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Humans"
|
||
msgstr "Фото - особе"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Objects"
|
||
msgstr "Фото - објекти "
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Space"
|
||
msgstr "Фотографије - свемир"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Photos - Travel"
|
||
msgstr "Фотографије - путовања"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OpenOffice.org logos"
|
||
msgstr "OpenOffice.org знак"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Religion"
|
||
msgstr "Религија"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Buildings"
|
||
msgstr "Зграде"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Homepage 2"
|
||
msgstr "Страница 2"
|
||
|
||
#: galtheme.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"galtheme.src\n"
|
||
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bullets 2"
|
||
msgstr "Набрајање 2"
|