Files
libreoffice-translations-we…/source/ur/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
Andras Timar c6cfd71c3d update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
2012-12-16 21:42:22 +01:00

313 lines
4.9 KiB
Plaintext

#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Yasir <urdulizer@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TITLE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Title:"
msgstr "عنوان:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUBJECT%\n"
"LngText.text"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUBJECT_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Subject:"
msgstr "موضوع:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%AUTHOR%\n"
"LngText.text"
msgid "Author"
msgstr "مؤلف"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%AUTHOR_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Author:"
msgstr "مؤلف:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%KEYWORDS%\n"
"LngText.text"
msgid "Keywords"
msgstr "کلیدی الفاظ"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%KEYWORDS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Keywords:"
msgstr "کلیدی الفاظ:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%COMMENTS%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments"
msgstr "آراء"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%COMMENTS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments:"
msgstr "آراء:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PAGES%\n"
"LngText.text"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TABLES%\n"
"LngText.text"
msgid "Tables"
msgstr "جدول"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%GRAPHICS%\n"
"LngText.text"
msgid "Graphics"
msgstr "نقوش"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OBJECTS%\n"
"LngText.text"
msgid "Objects"
msgstr "اشیاء"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OLE_OBJECTS%\n"
"LngText.text"
msgid "OLE Objects"
msgstr "OLE اشیاء"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PARAGRAPHS%\n"
"LngText.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "بند"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%WORDS%\n"
"LngText.text"
msgid "Words"
msgstr "الفاظ"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%CHARACTERS%\n"
"LngText.text"
msgid "Characters"
msgstr "حروف"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%ROWS%\n"
"LngText.text"
msgid "Lines"
msgstr "سطور"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%ORIGIN%\n"
"LngText.text"
msgid "Origin"
msgstr "مصدر"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%VERSION%\n"
"LngText.text"
msgid "Version"
msgstr "نسخہ"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SHEETS%\n"
"LngText.text"
msgid "Sheets"
msgstr "اوراق"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%CELLS%\n"
"LngText.text"
msgid "Cells"
msgstr "خانے"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%STATISTICS_TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Document Statistics"
msgstr "شماریاتِ دستاویز"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUMMARY_TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Summary"
msgstr "خلاصہ"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PROPERTY%\n"
"LngText.text"
msgid "Property"
msgstr "خاصیت"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PROPERTY_VALUE%\n"
"LngText.text"
msgid "Value"
msgstr "قیمت"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%MODIFIED%\n"
"LngText.text"
msgid "Modified"
msgstr "تغیر شدہ"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%MODIFIED_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Modified:"
msgstr "تغیر شدہ :"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DOCUMENT_NUMBER%\n"
"LngText.text"
msgid "Revision number"
msgstr "نظر ثانی نمبر"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "نظر ثانی نمبر:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%EDITING_TIME%\n"
"LngText.text"
msgid "Total editing time"
msgstr "کل وقت برائے ترمیم"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%EDITING_TIME_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "کل وقت برائے ترمیم:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DESCRIPTION%\n"
"LngText.text"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DESCRIPTION_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Description:"
msgstr "وضاحت:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SIZE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Size:"
msgstr "حجم:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TYPE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Type:"
msgstr "نوعیت:"