646 lines
11 KiB
Plaintext
646 lines
11 KiB
Plaintext
#. extracted from extensions/source/bibliography
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: sd\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: datman.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"datman.src\n"
|
|
"RID_DLG_MAPPING\n"
|
|
"GB_MAPPING\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Column names"
|
|
msgstr "ڪالم جا نالا "
|
|
|
|
#: datman.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"datman.src\n"
|
|
"RID_DLG_MAPPING\n"
|
|
"ST_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<none>"
|
|
msgstr "<ناهي>"
|
|
|
|
#: datman.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"datman.src\n"
|
|
"RID_DLG_MAPPING\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Column Layout for Table %1"
|
|
msgstr "%1 تختيءَ لاءِ ڪالم جو ليئائوٽ "
|
|
|
|
#: datman.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"datman.src\n"
|
|
"RID_DLG_DBCHANGE\n"
|
|
"ST_ENTRY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "داخلا "
|
|
|
|
#: datman.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"datman.src\n"
|
|
"RID_DLG_DBCHANGE\n"
|
|
"modaldialog.text"
|
|
msgid "Choose Data Source"
|
|
msgstr "سامگريءَ جو مول چونڊيو "
|
|
|
|
#: toolbar.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbar.src\n"
|
|
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
|
|
"TBC_FT_SOURCE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "تختي"
|
|
|
|
#: toolbar.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbar.src\n"
|
|
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
|
|
"TBC_FT_QUERY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Search Key"
|
|
msgstr "ڳولا جي ڪنجي "
|
|
|
|
#: toolbar.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbar.src\n"
|
|
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
|
|
"TBC_BT_AUTOFILTER\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "AutoFilter"
|
|
msgstr "خودڪار فلٽر "
|
|
|
|
#: toolbar.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbar.src\n"
|
|
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
|
|
"TBC_BT_FILTERCRIT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Standard Filter"
|
|
msgstr "معياري فلٽر"
|
|
|
|
#: toolbar.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbar.src\n"
|
|
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
|
|
"TBC_BT_REMOVEFILTER\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Remove Filter"
|
|
msgstr "فلٽر ڪڍي ڇڏيو "
|
|
|
|
#: toolbar.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbar.src\n"
|
|
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
|
|
"TBC_BT_COL_ASSIGN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Column Arrangement"
|
|
msgstr "ڪالمن جو سلسلو "
|
|
|
|
#: toolbar.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"toolbar.src\n"
|
|
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
|
|
"TBC_BT_CHANGESOURCE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Data Source"
|
|
msgstr "سامگريءَ جو مول "
|
|
|
|
#: bib.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"bib.src\n"
|
|
"RID_BIB_STR_FIELDSELECTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field selection:"
|
|
msgstr "کيتر جي چونڊ: "
|
|
|
|
#: bib.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"bib.src\n"
|
|
"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
|
|
msgstr " تختي، پڇا، ;Sql;Sql [Native]"
|
|
|
|
#: bib.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"bib.src\n"
|
|
"RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bibliography Database"
|
|
msgstr "ڪتابن جي ياداشت جي آڌار سامگري "
|
|
|
|
#: bib.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"bib.src\n"
|
|
"RID_MAP_QUESTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
|
|
msgstr "ڇا توهين ڪالمن جو سلسلو سمپادت ڪرڻ چاهيو ٿا؟ "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_ERROR_PREFIX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"هيٺيان ڪالم جا نالا نٿا ڏيئي سگهجن: \n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_ARTICLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Article"
|
|
msgstr "ليکُ "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_BOOK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Book"
|
|
msgstr "ڪتابُ "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_BOOKLET\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Brochures"
|
|
msgstr "ڪتابڙيون "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Conference proceedings"
|
|
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_INBOOK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Book excerpt"
|
|
msgstr "ڪتاب مان نڪتل ٽڪر "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_INCOLLECTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Book excerpt with title"
|
|
msgstr "عنوان سان ڪتاب مان نڪتل ٽڪر "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Conference proceedings"
|
|
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_JOURNAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "مخزن "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_MANUAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Techn. documentation"
|
|
msgstr "تڪنيڪي دستاويز تيار ڪرڻ "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Thesis"
|
|
msgstr "ٿيس"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_MISC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
msgstr "ڦٽڪر "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_PHDTHESIS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Dissertation"
|
|
msgstr "ڊزارٽيشن "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Conference proceedings"
|
|
msgstr "ڪانفرينس جي ڪارگذاري "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_TECHREPORT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Research report"
|
|
msgstr "کوجنا جي رپورٽ "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unpublished"
|
|
msgstr "اڻچپيل "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_EMAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "e-mail"
|
|
msgstr "اي۔ميل "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_WWW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "WWW document"
|
|
msgstr "WWW دستاويز "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined1"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 1"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined2"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 2"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined3"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 3"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined4"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 4"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined5"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل 5"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_TP_GENERAL\n"
|
|
"tabpage.text"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "عام "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
|
|
"PU_INSERT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Insert Section..."
|
|
msgstr "حصو داخل ڪريو۔۔۔"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
|
|
"PU_REMOVE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Delete Section..."
|
|
msgstr "حصو خارج ڪريو۔۔۔"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
|
|
"PU_CHG_NAME\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Modify Name..."
|
|
msgstr "نالي ۾ ڦيرڦار ڪريو "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_IDENTIFIER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Short name"
|
|
msgstr "مختصر نالو "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_AUTHTYPE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Type"
|
|
msgstr "قسم "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_YEAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Year"
|
|
msgstr "سالُ "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_AUTHOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Author(s)"
|
|
msgstr "ليکڪُ (ليکڪ)"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tit~le"
|
|
msgstr "عنوان "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_PUBLISHER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Publisher"
|
|
msgstr "ڇاپائيندڙ"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_ADDRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A~ddress"
|
|
msgstr "ايڊريس "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_ISBN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~ISBN"
|
|
msgstr "~ISBN"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_CHAPTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Chapter"
|
|
msgstr "بابُ "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pa~ge(s)"
|
|
msgstr "صفحو (صفحا) "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_EDITOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Editor"
|
|
msgstr "سمپادڪ "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_EDITION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ed~ition"
|
|
msgstr "ڇاپو "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_BOOKTITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Book title"
|
|
msgstr "ڪتاب جو عنوات "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "جلد "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_HOWPUBLISHED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Publication t~ype"
|
|
msgstr "ڇاپي جو قسم "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_ORGANIZATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Organi~zation"
|
|
msgstr "سنگٺن "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_INSTITUTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Instit~ution"
|
|
msgstr "سنسٿا "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_SCHOOL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "University"
|
|
msgstr "يونيورسٽي "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_REPORT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Type of re~port"
|
|
msgstr "رپورٽ جو قسم "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_MONTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Month"
|
|
msgstr "مهينو "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_JOURNAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Journal"
|
|
msgstr "مخزن "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_NUMBER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numb~er"
|
|
msgstr "نمبر "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_SERIES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Se~ries"
|
|
msgstr "سلسلو "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_ANNOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ann~otation"
|
|
msgstr "ٽيڪا "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_NOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Note"
|
|
msgstr "ٽپڻي "
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_URL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_CUSTOM1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined field ~1"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر 1"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_CUSTOM2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined field ~2"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر ~2"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_CUSTOM3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined field ~3"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر ~3"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_CUSTOM4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined field ~4"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر ~4"
|
|
|
|
#: sections.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"sections.src\n"
|
|
"ST_CUSTOM5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined field ~5"
|
|
msgstr "اِستعمال ڪندڙ - وصف ڏنل کيتر ~5"
|