Files
libreoffice-translations-we…/source/uk/sysui/desktop/share.po
Christian Lohmaier 579a868ba9 update translations for 7.5.1 rc1/master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ic13a9cd6a7a1e31a54af71cca958781b6b663f86
2023-02-09 12:36:07 +01:00

612 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from sysui/desktop/share
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1480209320.000000\n"
#. a9uCy
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Текстовий документ OpenOffice.org 1.0"
#. 9mfCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Шаблон текстового документа OpenOffice.org 1.0"
#. hj5SQ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Складений документ OpenOffice.org 1.0"
#. 8tGE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Формула OpenOffice.org 1.0"
#. iJFTG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Презентація OpenOffice.org 1.0"
#. CA7gZ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Шаблон презентації OpenOffice.org 1.0"
#. AuLrq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Рисунок OpenOffice.org 1.0"
#. sHiv9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Шаблон рисунку OpenOffice.org 1.0"
#. rSDA2
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблиця OpenOffice.org 1.0"
#. iUGdT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Шаблон електронної таблиці OpenOffice.org 1.0"
#. dup8a
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "Текстовий документ OpenDocument"
#. Tvbts
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "Текстовий документ OpenDocument (плоский XML)"
#. 7rxHH
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "Шаблон текстового документа OpenDocument"
#. qGKKU
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "Складений документ OpenDocument"
#. LDcMd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document Template"
msgstr "Шаблон складеного документа OpenDocument"
#. xUvzk
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "Формула OpenDocument"
#. QaoV9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "Презентація OpenDocument"
#. 7KXDa
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "Презентація OpenDocument (плоский XML)"
#. r5mkr
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "Шаблон презентації OpenDocument"
#. ABKBq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "Рисунок OpenDocument"
#. uAguG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "Малюнок OpenDocument (плоский XML)"
#. nbGeB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "Шаблон рисунку OpenDocument"
#. ww4GY
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблиця OpenDocument"
#. U6S6A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Електронна таблиця OpenDocument (плоский XML)"
#. GRcE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "Шаблон електронної таблиці OpenDocument"
#. FBzW7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-database\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "База даний OpenDocument"
#. PHjCX
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-web-template\n"
"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Шаблон документа HTML"
#. z5v7A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"extension\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Розширення %PRODUCTNAME"
#. yfXFW
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Електронна таблиця Microsoft Excel"
#. GFWsF
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Презентація Microsoft PowerPoint"
#. sXwCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Документ Microsoft Word"
#. N9WPd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document2\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Документ Microsoft Word"
#. jtBEd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Електронна таблиця Microsoft Excel"
#. YMdW5
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Шаблон аркуша Microsoft Excel"
#. kg6D4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Презентація Microsoft PowerPoint"
#. 7TjD7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Шаблон презентації Microsoft PowerPoint"
#. 9YtZo
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Документ Microsoft Word"
#. PXrJC
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Шаблон документа Microsoft Word"
#. EENV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Презентація Microsoft PowerPoint"
#. aBQW3
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Шаблон презентації Microsoft PowerPoint"
#. CTtV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Електронна таблиця Microsoft Excel"
#. Dk7Bj
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Шаблон аркуша Microsoft Excel"
#. So2PB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Документ Microsoft Word"
#. gHPAp
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Шаблон документа Microsoft Word"
#. rJW59
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Електронна таблиця Microsoft Excel"
#. 7HYTf
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages."
msgstr "Створення і редагування тексту та зображень у листах, звітах, документах і веб-сторінках."
#. ZoKAh
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages."
msgstr "Створення і редагування презентацій для зустрічей, конференцій і веб-сторінок."
#. 5y58d
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos."
msgstr "Створення та редагування рисунків, діаграм і логотипів."
#. Ropmz
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets."
msgstr "Виконання обчислень, аналіз інформації та управління списками в електронних таблицях."
#. NRFDd
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations."
msgstr "Створення і редагування формул та рівнянь."
#. xABrj
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information."
msgstr "Управління базами даних, створення запитів і звітів для відслідковування та управління інформацією."
#. dLjP3
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"startcenter_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Launch applications to create text documents, spreadsheets, presentations, drawings, formulas, and databases, or open recently used documents."
msgstr "Запуск програм для створення текстових документів, електронних таблиць, презентацій, малюнків, формул і баз даних або відкриття нещодавно використаних документів."
#. asG2q
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Word Processor"
msgstr "Текстовий процесор"
#. asccy
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентація"
#. PAscF
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблиця"
#. URsiw
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Database Development"
msgstr "База даних"
#. WiFDB
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Formula Editor"
msgstr "Редактор формул"
#. nVVgx
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Drawing Program"
msgstr "Програма для малювання"
#. LJuAW
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"startcenter_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Office"
msgstr "Офіс"
#. 5KBat
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"xsltfilter_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT based filters"
msgstr "Фільтри XSLT"
#. qwzA2
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Document"
msgstr "~Створити документ"
#. UfbRG
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Презентація"
#. 7EBht
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблиця ODF"
#. zeweB
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Database"
msgstr "Нова база даних"
#. KmFBK
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Formula"
msgstr "Створити формулу"
#. f7T9D
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Drawing"
msgstr "Наступний малюнок"