Files
libreoffice-translations-we…/source/eu/accessibility/messages.po
Christian Lohmaier cbe7554c6a update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Id37c39c29b4b44c9383bb2cf2606eb27a845852c
2021-01-25 17:13:26 +01:00

143 lines
2.8 KiB
Plaintext

#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-23 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/eu/>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507240032.000000\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Arakatu"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Zabaldu"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Tolestu"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Markatu"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Desmarkatu"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Korritze-barra bertikala"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Korritze-barra horizontala"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Sakatu 'Enter' kontrol umera joateko eta eragiketa gehiago egiteko"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "%COLUMNNUMBER zutabea"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "%ROWNUMBER errenkada"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "_Gehitu"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplikatu"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Utzi"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "It_xi"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "E_zabatu"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editatu"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Berria"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Ez"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_Ados"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Kendu"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "Be_rrezarri"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Bai"