10484 lines
264 KiB
Plaintext
10484 lines
264 KiB
Plaintext
#. extracted from sd/inc
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:30+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/th/>\n"
|
||
"Language: th\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1542025150.000000\n"
|
||
|
||
#. WDjkB
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||
msgid "Slides"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. wFuXP
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||
msgid "Handouts"
|
||
msgstr "เอกสารประกอบคำบรรยาย"
|
||
|
||
#. Fg5nZ
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "บันทึก"
|
||
|
||
#. L8LvB
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:31
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr "เค้าโครง"
|
||
|
||
#. Apz5m
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||
msgid "According to layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FBUYC
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EHHWd
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||
msgid "2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UF5Xv
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||
msgid "3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2VEN3
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||
msgid "4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fZdRe
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||
msgid "6"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NjtiN
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:42
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||
msgid "9"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rEFBA
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
|
||
msgid "Left to right, then down"
|
||
msgstr "ซ้ายไปขวา จากนั้นลง"
|
||
|
||
#. 2ZwsC
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
|
||
msgid "Top to bottom, then right"
|
||
msgstr "บนลงล่าง จากนั้นไปขวา"
|
||
|
||
#. peBEn
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
|
||
msgid "Original colors"
|
||
msgstr "สีเดิมแต่แรก"
|
||
|
||
#. hoEiK
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
|
||
msgid "Grayscale"
|
||
msgstr "สเกลสีเทา"
|
||
|
||
#. 9aSXC
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
|
||
msgid "Black & white"
|
||
msgstr "ดำและ~ขาว"
|
||
|
||
#. v8qMM
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
|
||
msgid "Original size"
|
||
msgstr "ขนาดเดิม"
|
||
|
||
#. BSDgB
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
|
||
msgid "Fit to printable page"
|
||
msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้"
|
||
|
||
#. gNu4J
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
|
||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||
msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น"
|
||
|
||
#. f5XRs
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
|
||
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
|
||
msgstr "เรียงภาพนิ่งซ้ำลงบนแผ่นกระดาษแบบปูกระเบื้อง"
|
||
|
||
#. 3Gp62
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
|
||
msgid "Original size"
|
||
msgstr "ขนาดเดิม"
|
||
|
||
#. FEjyA
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
|
||
msgid "Fit to printable page"
|
||
msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้"
|
||
|
||
#. Dz5yF
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
|
||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||
msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น"
|
||
|
||
#. 6YzMK
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:71
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
|
||
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
|
||
msgstr "เรียงหน้าซ้ำลงบนแผ่นกระดาษแบบปูกระเบื้อง"
|
||
|
||
#. zRbyF
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
|
||
msgid "All pages"
|
||
msgstr "ทุกหน้า"
|
||
|
||
#. Dv7rf
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
|
||
msgid "Front sides / right pages"
|
||
msgstr "ด้านหน้า / หน้าขวา"
|
||
|
||
#. y4PeC
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:78
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
|
||
msgid "Back sides / left pages"
|
||
msgstr "ด้านหลัง / หน้าซ้าย"
|
||
|
||
#. 6DEa3
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||
msgid "All ~Slides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. X6qd7
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||
msgid "S~lides:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C2UoV
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||
msgid "~Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HfsBP
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
|
||
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||
msgid "All ~Pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7nrMB
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
|
||
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||
msgid "~Pages:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wvqvC
|
||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92
|
||
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||
msgid "~Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wH3TZ
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Add"
|
||
msgstr "เ_พิ่ม"
|
||
|
||
#. S9dsC
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Apply"
|
||
msgstr "เ_ริ่มใช้"
|
||
|
||
#. TMo6G
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Cancel"
|
||
msgstr "_ยกเลิก"
|
||
|
||
#. MRCkv
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Close"
|
||
msgstr "ปิ_ด"
|
||
|
||
#. nvx5t
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Delete"
|
||
msgstr "_ลบ"
|
||
|
||
#. YspCj
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr "แ_ก้ไข"
|
||
|
||
#. imQxr
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Help"
|
||
msgstr "_วิธีใช้"
|
||
|
||
#. RbjyB
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_New"
|
||
msgstr "ให_ม่"
|
||
|
||
#. dx2yy
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_No"
|
||
msgstr "ไ_ม่"
|
||
|
||
#. M9DsL
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_OK"
|
||
msgstr "_ตกลง"
|
||
|
||
#. VtJS9
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Remove"
|
||
msgstr "ตัด_ออก"
|
||
|
||
#. C69Fy
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Reset"
|
||
msgstr "_ล้างค่า"
|
||
|
||
#. mgpxh
|
||
msgctxt "stock"
|
||
msgid "_Yes"
|
||
msgstr "ใ_ช่"
|
||
|
||
#. uvDNG
|
||
#: sd/inc/errhdl.hrc:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
|
||
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
|
||
msgstr "File format error found at $(ARG1)(row,col)"
|
||
|
||
#. cXzDt
|
||
#: sd/inc/errhdl.hrc:32 sd/inc/errhdl.hrc:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
|
||
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
|
||
msgstr "พบรูปแบบผิดพลาดในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2)(แถว,คอลัมน์)"
|
||
|
||
#. BA5TS
|
||
#: sd/inc/family.hrc:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
|
||
msgid "All Styles"
|
||
msgstr "ลักษณะเซลล์"
|
||
|
||
#. LgxjD
|
||
#: sd/inc/family.hrc:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
|
||
msgid "Hidden Styles"
|
||
msgstr "กระบวนแบบที่ซ่อนไว้"
|
||
|
||
#. gfQvA
|
||
#: sd/inc/family.hrc:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
|
||
msgid "Applied Styles"
|
||
msgstr "กระบวนแบบที่ใช้"
|
||
|
||
#. KY3qY
|
||
#: sd/inc/family.hrc:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
|
||
msgid "Custom Styles"
|
||
msgstr "รูปแบบกำหนดเอง"
|
||
|
||
#. FcnEj
|
||
#: sd/inc/family.hrc:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
|
||
msgid "All Styles"
|
||
msgstr "ลักษณะเซลล์"
|
||
|
||
#. 6DEqj
|
||
#: sd/inc/family.hrc:39
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
|
||
msgid "Hidden Styles"
|
||
msgstr "กระบวนแบบที่ซ่อนไว้"
|
||
|
||
#. TTBSc
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eNMWm
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Narrow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MHtci
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Moderate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BTaNb
|
||
#. Normal (0.75")
|
||
#. Normal (1")
|
||
#. Normal (1.25")
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:28 sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Normal (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DjCNK
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
|
||
msgid "Wide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. J9o3y
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LxZSX
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Narrow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EDy4U
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:41
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Moderate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tivfi
|
||
#. Normal (1.9 cm)
|
||
#. Normal (2.54 cm)
|
||
#. Normal (3.18 cm)
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:43 sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:47
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Normal (%1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oJfxD
|
||
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:48
|
||
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
|
||
msgid "Wide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ij5Ag
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:25
|
||
msgctxt "STR_NULL"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "ไม่มี"
|
||
|
||
#. zEak7
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:26
|
||
msgctxt "STR_INSERTPAGE"
|
||
msgid "Insert Slide"
|
||
msgstr "แทรกภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. dHm9F
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:27
|
||
msgctxt "STR_INSERTLAYER"
|
||
msgid "Insert Layer"
|
||
msgstr "แทรกชั้น"
|
||
|
||
#. 5GmYw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:28
|
||
msgctxt "STR_MODIFYLAYER"
|
||
msgid "Modify Layer"
|
||
msgstr "เปลี่นแปลงชั้น"
|
||
|
||
#. aDABw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:29
|
||
msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS"
|
||
msgid "Slide parameter"
|
||
msgstr "พารามิเตอร์ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. 6ZECs
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:30
|
||
msgctxt "STR_UNDO_CUT"
|
||
msgid "Cut"
|
||
msgstr "ตัด"
|
||
|
||
#. U2cGh
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:31
|
||
msgctxt "STR_UNDO_REPLACE"
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "แทนที่"
|
||
|
||
#. eh6CM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:32
|
||
msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP"
|
||
msgid "Drag and Drop"
|
||
msgstr "ลากและปล่อย"
|
||
|
||
#. 3FHKw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:33
|
||
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
|
||
msgid "Insert Image"
|
||
msgstr "แทรกรูป"
|
||
|
||
#. 47BGD
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:34
|
||
msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE"
|
||
msgid "Close Polygon"
|
||
msgstr "ปิดรูปหลายเหลี่ยม"
|
||
|
||
#. ARAxt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:35
|
||
msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
|
||
msgid "Slide Sorter"
|
||
msgstr "ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. xpwgF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:36
|
||
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "ปกติ"
|
||
|
||
#. DFBoe
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:37
|
||
msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
|
||
msgid "Master Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qBuHh
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:38
|
||
msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr "เค้าโครง"
|
||
|
||
#. kYbwc
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:39
|
||
msgctxt "STR_NOTES_MODE"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "บันทึก"
|
||
|
||
#. NJEio
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
|
||
msgid "Master Notes"
|
||
msgstr "หน้าต้นแบบ"
|
||
|
||
#. tGt9g
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:41
|
||
msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
|
||
msgid "Master Handout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GtVe6
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:42
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
|
||
msgid "Blank Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่งเปล่า"
|
||
|
||
#. o4jkH
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:43
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE"
|
||
msgid "Title Only"
|
||
msgstr "ชื่อเรื่องเท่านั้น"
|
||
|
||
#. yEaXc
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:44
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT"
|
||
msgid "Centered Text"
|
||
msgstr "ข้อความอยู่ตรงกลาง"
|
||
|
||
#. vC7LB
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:45
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE"
|
||
msgid "Title Slide"
|
||
msgstr "ชื่อภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. CZCWE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:46
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT"
|
||
msgid "Title, Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหา"
|
||
|
||
#. D2n4r
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:47
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT"
|
||
msgid "Title and 2 Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่องและ 2 เนื้อหา"
|
||
|
||
#. gJvEw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:48
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT"
|
||
msgid "Title, Content and 2 Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาและ 2 เนื้อหา"
|
||
|
||
#. BygEm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:49
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT"
|
||
msgid "Title, 2 Content and Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาและเนื้อหา"
|
||
|
||
#. e3iAd
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:50
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT"
|
||
msgid "Title, 2 Content over Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาเหนือเนื้อหา"
|
||
|
||
#. D9Ra9
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:51
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT"
|
||
msgid "Title, Content over Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาเหนือเนื้อหา"
|
||
|
||
#. jnnLj
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:52
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT"
|
||
msgid "Title, 4 Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่อง, 4 เนื้อหา"
|
||
|
||
#. Bhnxh
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:53
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT"
|
||
msgid "Title, 6 Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่อง, 6 เนื้อหา"
|
||
|
||
#. G9mLN
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:54
|
||
msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE"
|
||
msgid "Title, Vertical Text"
|
||
msgstr "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง"
|
||
|
||
#. GsGaq
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:55
|
||
msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART"
|
||
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
|
||
msgstr "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง, คลิปอาร์ต"
|
||
|
||
#. QvDtk
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:56
|
||
msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART"
|
||
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
|
||
msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความ, แผนภูมิ"
|
||
|
||
#. bEiKk
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:57
|
||
msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE"
|
||
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
|
||
msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความแนวตั้ง"
|
||
|
||
#. CAeFA
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:58
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1"
|
||
msgid "One Slide"
|
||
msgstr "หนึ่งภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. kGsfV
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:59
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2"
|
||
msgid "Two Slides"
|
||
msgstr "สองภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. P3K6D
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:60
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3"
|
||
msgid "Three Slides"
|
||
msgstr "สามภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. eMsDY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:61
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4"
|
||
msgid "Four Slides"
|
||
msgstr "สี่ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. 69B5i
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:62
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6"
|
||
msgid "Six Slides"
|
||
msgstr "หกภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. FeJFF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:63
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9"
|
||
msgid "Nine Slides"
|
||
msgstr "เก้าภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. khJZE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:64
|
||
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "บันทึก"
|
||
|
||
#. 4sRi2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:65
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_TRANSFORM"
|
||
msgid "Transform"
|
||
msgstr "แปลง"
|
||
|
||
#. 3rF5y
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:66
|
||
msgctxt "STR_LINEEND"
|
||
msgid "Line Ends"
|
||
msgstr "ปลายเส้น"
|
||
|
||
#. qJLT9
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:67
|
||
msgctxt "STR_DESC_LINEEND"
|
||
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7y2Si
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:68
|
||
msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE"
|
||
msgid ""
|
||
"The name chosen already exists. \n"
|
||
"Please enter another name."
|
||
msgstr ""
|
||
"มีชื่อที่เลือกอยู่แล้ว \n"
|
||
"กรุณาใส่ชื่ออื่น"
|
||
|
||
#. arAaK
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:69
|
||
msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION"
|
||
msgid "Animation parameters"
|
||
msgstr "พารามิเตอร์การเคลื่อนไหว"
|
||
|
||
#. DCRRn
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:70
|
||
msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS"
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "ทำำสำเนา"
|
||
|
||
#. NaQdx
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:71
|
||
msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP"
|
||
msgid "Name Object"
|
||
msgstr "ชื่อวัตถุ"
|
||
|
||
#. hBgQg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:72
|
||
msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "ชื่อ"
|
||
|
||
#. YSZad
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:73
|
||
msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS"
|
||
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
|
||
msgstr "มีชื่อภาพนิ่งอยู่แล้วหรือชื่อไม่ถูกต้อง กรุณาใส่ชื่ออื่น"
|
||
|
||
#. P4bHX
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:74
|
||
msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
|
||
msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ryfEt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:75
|
||
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE"
|
||
msgid "Edit Snap Line"
|
||
msgstr "แก้ไขเส้นประกบ"
|
||
|
||
#. 3c3Hh
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:76
|
||
msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT"
|
||
msgid "Edit Snap Point"
|
||
msgstr "แก้ไขจุดประกบ"
|
||
|
||
#. FWWHm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:77
|
||
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE"
|
||
msgid "Edit Snap Line..."
|
||
msgstr "แก้ไขเส้นประกบ..."
|
||
|
||
#. njFAd
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:78
|
||
msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT"
|
||
msgid "Edit Snap Point..."
|
||
msgstr "แก้ไขจุดประกบ..."
|
||
|
||
#. UwBFu
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:79
|
||
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE"
|
||
msgid "Delete Snap Line"
|
||
msgstr "ลบเส้นประกบ"
|
||
|
||
#. BBU6u
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:80
|
||
msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT"
|
||
msgid "Delete Snap Point"
|
||
msgstr "ลบจุดประกบ"
|
||
|
||
#. BmRfY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:81
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS"
|
||
msgid "StarImpress 4.0"
|
||
msgstr "StarImpress 4.0"
|
||
|
||
#. aAbqr
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:82
|
||
msgctxt "STR_LAYER"
|
||
msgid "Layer"
|
||
msgstr "ชั้น"
|
||
|
||
#. Lwrnm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:83
|
||
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES"
|
||
msgid "Delete slides"
|
||
msgstr "ลบภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. F7ZZF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:84
|
||
msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
|
||
msgid "Delete pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EQUBZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:85
|
||
msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES"
|
||
msgid "Insert slides"
|
||
msgstr "แทรกภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. 4hGAF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:86
|
||
msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER"
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n"
|
||
"Note: All objects on this layer will be deleted!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EcYBg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:87
|
||
msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES"
|
||
msgid "Do you really want to delete all images?"
|
||
msgstr "คุณต้องการลบภาพทั้งหมดหรือไม่?"
|
||
|
||
#. 43diA
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:88
|
||
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT"
|
||
msgid "Modify title and outline"
|
||
msgstr "เปลี่ยนแปลงชื่อและเค้าโครง"
|
||
|
||
#. 6zCeF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:89
|
||
msgctxt "STR_WAV_FILE"
|
||
msgid "Audio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EtkBb
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:90
|
||
msgctxt "STR_MIDI_FILE"
|
||
msgid "MIDI"
|
||
msgstr "MIDI"
|
||
|
||
#. ZKZvo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:91
|
||
msgctxt "STR_AU_FILE"
|
||
msgid "Sun/NeXT Audio"
|
||
msgstr "Sun/NeXT Audio"
|
||
|
||
#. BySwC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:92
|
||
msgctxt "STR_VOC_FILE"
|
||
msgid "Creative Labs Audio"
|
||
msgstr "Creative Labs Audio"
|
||
|
||
#. CVtFB
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:93
|
||
msgctxt "STR_AIFF_FILE"
|
||
msgid "Apple/SGI Audio"
|
||
msgstr "Apple/SGI Audio"
|
||
|
||
#. qBF5W
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:94
|
||
msgctxt "STR_SVX_FILE"
|
||
msgid "Amiga SVX Audio"
|
||
msgstr "Amiga SVX Audio"
|
||
|
||
#. x7GnC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:95
|
||
msgctxt "STR_SD_PAGE"
|
||
msgid "Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. Myh6k
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:96
|
||
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
|
||
msgid "Slide %1 of %2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NakLD
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:97
|
||
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
|
||
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WsRvh
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:98
|
||
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
|
||
msgid "All supported formats"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F8m2G
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:99
|
||
msgctxt "STR_ALL_FILES"
|
||
msgid "All files"
|
||
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
|
||
|
||
#. jgmq4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:100
|
||
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
|
||
msgid "Insert text frame"
|
||
msgstr "แทรกกรอบข้อความ"
|
||
|
||
#. KW7A3
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:101
|
||
msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE"
|
||
msgid ""
|
||
"This function cannot be run \n"
|
||
"with the selected objects."
|
||
msgstr ""
|
||
"ไม่สามารถเรียกใช้งานฟังก์ชันนี้ได้ \n"
|
||
"ด้วยวัตถุที่เลือก"
|
||
|
||
#. Sfjvn
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:102
|
||
msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE"
|
||
msgid "Insert File"
|
||
msgstr "แทรกแฟ้ม"
|
||
|
||
#. TKeex
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:103
|
||
msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR"
|
||
msgid "The file could not be loaded!"
|
||
msgstr "ไม่สามารถเรียกแฟ้มได้!"
|
||
|
||
#. 8CYyq
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:104
|
||
msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS"
|
||
msgid ""
|
||
"The page size of the target document is different than the source document.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YC4AD
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:105
|
||
msgctxt "STR_SCALE_TOOLTIP"
|
||
msgid "Scaling factor of the document; right-click to change."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NzFb7
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CREATE_PAGES"
|
||
msgid "Create Slides"
|
||
msgstr "สร้างภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. ckve2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:107
|
||
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT"
|
||
msgid "Modify page format"
|
||
msgstr "เปลี่ยนแปลงรูปแบบหน้ากระดาษ"
|
||
|
||
#. FDTtA
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:108
|
||
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
|
||
msgid "Modify page margins"
|
||
msgstr "เปลี่ยนแปลงระยะขอบหน้ากระดาษ"
|
||
|
||
#. H6ceS
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_EDIT_OBJ"
|
||
msgid "~Edit"
|
||
msgstr "แ~ก้ไข"
|
||
|
||
#. 3ikze
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:110
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_DELETE_PAGES"
|
||
msgid "Delete Slides"
|
||
msgstr "ลบภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. xbTgp
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:111
|
||
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
|
||
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
|
||
msgstr "ไม่สามารถกำหนดรูปแบบเอกสารในการระบุเครื่องพิมพ์ได้"
|
||
|
||
#. s6Pco
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:112
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
|
||
msgid "Image file cannot be opened"
|
||
msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มกราฟิกส์ได้"
|
||
|
||
#. PKXVG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
|
||
msgid "Image file cannot be read"
|
||
msgstr "ไม่สามารถอ่านแฟ้มกราฟิกส์ได้"
|
||
|
||
#. Wnx5i
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:114
|
||
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
|
||
msgid "Unknown image format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GH2S7
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
|
||
msgid "This image file version is not supported"
|
||
msgstr "ไม่สนับสนุนรุ่นของแฟ้มรูปนี้"
|
||
|
||
#. uqpAS
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:116
|
||
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
|
||
msgid "Image filter not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qdeHG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
|
||
msgid "Not enough memory to import image"
|
||
msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับการนำเข้ากราฟิกส์"
|
||
|
||
#. BdsAg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:118
|
||
msgctxt "STR_OBJECTS"
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "วัตถุ"
|
||
|
||
#. SDm68
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:119
|
||
msgctxt "STR_END_SPELLING"
|
||
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
|
||
msgstr "ตรวจตัวสะกดเอกสารทั้งหมดสมบูรณ์แล้ว"
|
||
|
||
#. gefTJ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:120
|
||
msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ"
|
||
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
|
||
msgstr "ตรวจตัวสะกดสำหรับวัตถุที่เลือกสมบูรณ์แล้ว"
|
||
|
||
#. aeQeS
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:121
|
||
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
|
||
msgid "Convert selected object to curve?"
|
||
msgstr "แปลงวัตถุที่เลือกเป็นเส้นโค้งหรือไม่?"
|
||
|
||
#. wLsLp
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:122
|
||
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT"
|
||
msgid "Modify presentation object '$'"
|
||
msgstr "เปลี่ยนแปลงวัตถุการนำเสนอ '$'"
|
||
|
||
#. s8VC9
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:123
|
||
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE"
|
||
msgid "Slide layout"
|
||
msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. SUpXD
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:124
|
||
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
|
||
msgid "Page layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BFzyf
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:125
|
||
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE"
|
||
msgid "Insert file"
|
||
msgstr "แทรกแฟ้ม"
|
||
|
||
#. WGRwQ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:126
|
||
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR"
|
||
msgid "Insert special character"
|
||
msgstr "แทรกอักขระพิเศษ"
|
||
|
||
#. NFpGf
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:127
|
||
msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT"
|
||
msgid "Apply presentation layout"
|
||
msgstr "ใช้เค้าโครงการนำเสนอ"
|
||
|
||
#. ZMS5R
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:128
|
||
msgctxt "STR_PLAY"
|
||
msgid "~Play"
|
||
msgstr "เ~ล่น"
|
||
|
||
#. mZfMV
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:129
|
||
msgctxt "STR_STOP"
|
||
msgid "Sto~p"
|
||
msgstr "หยุ~ด"
|
||
|
||
#. XFDFX
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:130
|
||
msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE"
|
||
msgid "Original Size"
|
||
msgstr "ขนาดเดิม"
|
||
|
||
#. nwDUz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:131
|
||
msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL"
|
||
msgid ""
|
||
"The specified scale is invalid.\n"
|
||
"Do you want to enter a new one?"
|
||
msgstr ""
|
||
"สัดส่วนที่ระบุไม่ถูกต้อง\n"
|
||
"คุณต้องการใส่สัดส่วนใหม่หรือไม่?"
|
||
|
||
#. aZBvQ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:132
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE"
|
||
msgid "No action"
|
||
msgstr "ไม่มีปฏิบัติการ"
|
||
|
||
#. Cd6E6
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:133
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE"
|
||
msgid "Go to previous slide"
|
||
msgstr "ไปยังภาพนิ่งก่อนหน้า"
|
||
|
||
#. MafdG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:134
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE"
|
||
msgid "Go to next slide"
|
||
msgstr "ไปยังภาพนิ่งถัดไป"
|
||
|
||
#. s5NSC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:135
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE"
|
||
msgid "Go to first slide"
|
||
msgstr "ไปยังภาพนิ่งแรก"
|
||
|
||
#. 6orJ5
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:136
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE"
|
||
msgid "Go to last slide"
|
||
msgstr "ไปยังภาพนิ่งสุดท้าย"
|
||
|
||
#. ddBWz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:137
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK"
|
||
msgid "Go to page or object"
|
||
msgstr "ไปยังหน้าหรือวัตถุ"
|
||
|
||
#. TMn3K
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:138
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT"
|
||
msgid "Go to document"
|
||
msgstr "ไปยังเอกสาร"
|
||
|
||
#. 3h9F4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:139
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
|
||
msgid "Play audio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FtLYt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:140
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB"
|
||
msgid "Start object action"
|
||
msgstr "เริ่มการกระทำของวัตถุ"
|
||
|
||
#. aND4z
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:141
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM"
|
||
msgid "Run program"
|
||
msgstr "เรียกใช้งานโปรแกรม"
|
||
|
||
#. CZRYF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:142
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO"
|
||
msgid "Run macro"
|
||
msgstr "เรียกใช้งานแมโคร"
|
||
|
||
#. HqCxG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:143
|
||
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION"
|
||
msgid "Exit presentation"
|
||
msgstr "ออกจากการนำเสนอ"
|
||
|
||
#. DoKpk
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:144
|
||
msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP"
|
||
msgid "Target"
|
||
msgstr "เป้าหมาย"
|
||
|
||
#. TCCEB
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:145
|
||
msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION"
|
||
msgid "Act~ion"
|
||
msgstr "การก~ระทำ"
|
||
|
||
#. KJhf2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:146
|
||
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
|
||
msgid "Audio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QPjoC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:147
|
||
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT"
|
||
msgid "Slide / Object"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง / วัตถุ"
|
||
|
||
#. DqwAr
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:148
|
||
msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT"
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "เอกสาร"
|
||
|
||
#. V3zWJ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:149
|
||
msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM"
|
||
msgid "Program"
|
||
msgstr "โปรแกรม"
|
||
|
||
#. EdABV
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:150
|
||
msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO"
|
||
msgid "Macro"
|
||
msgstr "แมโคร"
|
||
|
||
#. huv68
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:151
|
||
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
|
||
msgid "Presenting: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uo4o3
|
||
#. To translators: this is the spinbutton in the slidesorter toolbar to set the number of slides to show per row
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:154
|
||
msgctxt "STR_SLIDES"
|
||
msgid "%1 slide"
|
||
msgid_plural "%1 slides"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
|
||
#. DhF9g
|
||
#. Strings for animation effects
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:157
|
||
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
|
||
msgid "Insert Text"
|
||
msgstr "แทรกข้อความ"
|
||
|
||
#. kz9AV
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:158
|
||
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
|
||
msgid "Load Master Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HxEp8
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:159
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
|
||
msgid "Smart"
|
||
msgstr "สมาร์ท"
|
||
|
||
#. XUxUz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:160
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "ซ้าย"
|
||
|
||
#. cmeRq
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:161
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "ขวา"
|
||
|
||
#. LRG3Z
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:162
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "บน"
|
||
|
||
#. VP34S
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:163
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "ล่าง"
|
||
|
||
#. bVVKo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:164
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
|
||
msgid "Top Left?"
|
||
msgstr "ด้านบนซ้าย?"
|
||
|
||
#. vc2Yo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:165
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
|
||
msgid "Bottom Left?"
|
||
msgstr "ด้านล่างซ้าย?"
|
||
|
||
#. MMimZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:166
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
|
||
msgid "Top Right?"
|
||
msgstr "ด้านบนขวา?"
|
||
|
||
#. FvbbG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:167
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
|
||
msgid "Bottom Right?"
|
||
msgstr "ด้านล่างขวา?"
|
||
|
||
#. G6VnG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:168
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "แนวนอน"
|
||
|
||
#. dREDm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:169
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "แนวตั้ง"
|
||
|
||
#. pM95w
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:170
|
||
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
|
||
msgid "All?"
|
||
msgstr "ทั้งหมด?"
|
||
|
||
#. iFawt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:171
|
||
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
|
||
msgid "This action can't be run in the live mode."
|
||
msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้การกระทำนี้ในโหมดที่ใช้อยู่"
|
||
|
||
#. oLTpq
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:172
|
||
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "กลับ"
|
||
|
||
#. tDRYt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:173
|
||
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "ทำต่อ"
|
||
|
||
#. zh6Ad
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:174
|
||
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "ภาพรวม"
|
||
|
||
#. B6jDL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:175
|
||
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
|
||
msgid "Color Replacer"
|
||
msgstr "ตัวแทนที่สี"
|
||
|
||
#. 9SRMu
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:176
|
||
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
|
||
msgid "Cross-fading"
|
||
msgstr "ลู่ขวาง"
|
||
|
||
#. PaTdN
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:177
|
||
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
|
||
msgid "Expand Slide"
|
||
msgstr "ขยายภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. kmkAp
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:178
|
||
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
|
||
msgid "Table of Contents Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่งเนื้อหาตาราง"
|
||
|
||
#. m5tvp
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:179
|
||
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
|
||
msgid "No SANE source is available at the moment."
|
||
msgstr "ไม่มีแหล่ง SANE ที่ใช้ได้ขณะนี้"
|
||
|
||
#. EW8j8
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:180
|
||
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
|
||
msgid "At present, no TWAIN source is available."
|
||
msgstr "ไม่มีแหล่ง TWAIN ที่ใช้ได้ในขณะนี้"
|
||
|
||
#. nsjMC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:181
|
||
msgctxt "STR_FIX"
|
||
msgid "Fixed"
|
||
msgstr "คงที่"
|
||
|
||
#. m94yg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:182
|
||
msgctxt "STR_VAR"
|
||
msgid "Variable"
|
||
msgstr "ตัวแปร"
|
||
|
||
#. eDfmL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:183
|
||
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "มาตรฐาน"
|
||
|
||
#. iPFdc
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:184
|
||
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
|
||
msgid "Standard (short)"
|
||
msgstr "มาตรฐาน (สั้น)"
|
||
|
||
#. f5DSg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:185
|
||
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
|
||
msgid "Standard (long)"
|
||
msgstr "มาตรฐาน (ยาว)"
|
||
|
||
#. 8d95x
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:186
|
||
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
|
||
msgid "File name"
|
||
msgstr "ชื่อแฟ้ม"
|
||
|
||
#. uguk9
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:187
|
||
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
|
||
msgid "Path/File name"
|
||
msgstr "ชื่อเส้นทางที่เก็บไฟล์/ไฟล์"
|
||
|
||
#. cZzcW
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:188
|
||
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์"
|
||
|
||
#. spGHx
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:189
|
||
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
|
||
msgid "File name without extension"
|
||
msgstr "ชื่อแฟ้มไม่มีส่วนขยาย"
|
||
|
||
#. M4uEt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:190
|
||
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
|
||
msgid "New Custom Slide Show"
|
||
msgstr "การแสดงภาพนิ่งกำหนดเองใหม่"
|
||
|
||
#. FDwKp
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:191
|
||
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
|
||
msgid "Copy "
|
||
msgstr "คัดลอก "
|
||
|
||
#. G4C8x
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:192
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rxDQB
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:193
|
||
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9G2Ea
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:194
|
||
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
|
||
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
|
||
msgstr "ไม่จัดกลุ่มเมตาไฟล์..."
|
||
|
||
#. hACxz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:195
|
||
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
|
||
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
|
||
msgstr "มันเป็นไปไม่ได้ที่จะจัดกลุ่มวัตถุวาดรูปทั้งหมด"
|
||
|
||
#. zjsSM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:196
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BJiWE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:197
|
||
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GhvSg
|
||
#. HtmlExport
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:200
|
||
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
|
||
msgid ""
|
||
"A design already exists with this name.\n"
|
||
"Do you want to replace it?"
|
||
msgstr ""
|
||
"ชื่อการออกแบบมีอยู่แล้ว\n"
|
||
"คุณต้องการแทนที่หรือไม่?"
|
||
|
||
#. bnA2v
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:201
|
||
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "ข้อความ"
|
||
|
||
#. AyWNY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:202
|
||
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
|
||
msgid "Hyperlink"
|
||
msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ"
|
||
|
||
#. GAFdD
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:203
|
||
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
|
||
msgid "Visited link"
|
||
msgstr "เยี่ยมชมการเชื่อมโยง"
|
||
|
||
#. TceZ2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:204
|
||
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
|
||
msgid "Active link"
|
||
msgstr "การเชื่อมโยงที่ใช้งานอยู่"
|
||
|
||
#. XULM8
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:205
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "บันทึก"
|
||
|
||
#. XFffn
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:206
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
|
||
msgid "Table of contents"
|
||
msgstr "สารบัญ"
|
||
|
||
#. TBLHL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:207
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
|
||
msgid "Click here to start"
|
||
msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเริ่ม"
|
||
|
||
#. BVDhX
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:208
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "ผู้เขียน"
|
||
|
||
#. CfEHY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:209
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pArSC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:210
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr "โฮมเพจ"
|
||
|
||
#. ohEA7
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:211
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
|
||
msgid "Further information"
|
||
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม"
|
||
|
||
#. AeG6C
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:212
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
|
||
msgid "Download presentation"
|
||
msgstr "ดาวน์โหลดการนำเสนอ"
|
||
|
||
#. 22D9n
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:213
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
|
||
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
|
||
msgstr "โชคไม่ดีที่เบร้าเซอร์ของคุณไม่สนับสนุนกรอบลอย"
|
||
|
||
#. x7CBF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:214
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
|
||
msgid "First page"
|
||
msgstr "หน้าแรก"
|
||
|
||
#. 8tJHf
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:215
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
|
||
msgid "Last page"
|
||
msgstr "หน้าสุดท้าย"
|
||
|
||
#. czpEK
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:216
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "ข้อความ"
|
||
|
||
#. ULfrK
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:217
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "รูปภาพ"
|
||
|
||
#. KC9RC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:218
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
|
||
msgid "With contents"
|
||
msgstr "ด้วยเนื้อหา"
|
||
|
||
#. 6bNhQ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:219
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
|
||
msgid "Without contents"
|
||
msgstr "ไม่มีเนื้อหา"
|
||
|
||
#. cWcCG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:220
|
||
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
|
||
msgid "To given page"
|
||
msgstr "หน้าที่ให้มา"
|
||
|
||
#. xG6qd
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:221
|
||
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
|
||
msgid "Convert bitmap to polygon"
|
||
msgstr "แปลงบิตแมปไปเป็นรูปหลายเหลี่ยม"
|
||
|
||
#. ENANv
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:222
|
||
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
|
||
msgid "Click to exit presentation..."
|
||
msgstr "คลิกเพื่อออกจากการนำเสนอ..."
|
||
|
||
#. EzUVJ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:223
|
||
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
|
||
msgid "Pause..."
|
||
msgstr "หยุดชั่วคราว..."
|
||
|
||
#. wXCu2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:224
|
||
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
|
||
msgid "Apply 3D favorite"
|
||
msgstr "ใช้ 3 มิติ ที่ชื่นชอบ"
|
||
|
||
#. bACAt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:225
|
||
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
|
||
msgid "Image filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AGE8e
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:226
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
|
||
msgid ""
|
||
"The file %\n"
|
||
"is not a valid audio file !"
|
||
msgstr ""
|
||
"แฟ้ม %\n"
|
||
"เป็นแฟ้มเสียงที่ใช้ไม่ได้"
|
||
|
||
#. SRWpo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:227
|
||
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
|
||
msgid "Convert to metafile"
|
||
msgstr "แปลงเป็นเมตาไฟล์"
|
||
|
||
#. BqqGF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:228
|
||
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
|
||
msgid "Convert to bitmap"
|
||
msgstr "แปลงเป็นบิตแมป"
|
||
|
||
#. Fs7id
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:229
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
|
||
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
|
||
msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้ม $(URL1) ได้"
|
||
|
||
#. ZF3X5
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:230
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
|
||
msgid "Could not open the file $(URL1)."
|
||
msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม $(URL1) ได้"
|
||
|
||
#. rEAXk
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:231
|
||
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
|
||
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
|
||
msgstr "ไม่สามารถคัดลอกแฟ้ม $(URL1) ไปยัง $(URL2) ได้"
|
||
|
||
#. DEEG3
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:232
|
||
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
|
||
msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HcDvJ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:233
|
||
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
|
||
msgid "Rename Slide"
|
||
msgstr "เปลี่ยนชื่อภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. KEEy2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:234
|
||
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
|
||
msgid "Rename Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rBmcL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:235
|
||
msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
|
||
msgid "Duplicate or empty names are not possible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FUm5F
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:236
|
||
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "ชื่อ"
|
||
|
||
#. VSdio
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:237
|
||
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
|
||
msgid "Rename Master Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rWiXQ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:238
|
||
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
|
||
msgid "Title Area for AutoLayouts"
|
||
msgstr "พื้นทีของชื่อเรื่องสำหรับการจัดโครงร่างโดยอัตโนมัติหรือ AutoLayouts"
|
||
|
||
#. i4T9w
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:239
|
||
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
|
||
msgid "Object Area for AutoLayouts"
|
||
msgstr "Object Area for AutoLayouts"
|
||
|
||
#. vS6wi
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:240
|
||
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
|
||
msgid "Footer Area"
|
||
msgstr "พื้นที่ท้ายกระดาษ"
|
||
|
||
#. xFBgg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:241
|
||
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
|
||
msgid "Header Area"
|
||
msgstr "พื้นที่หัวกระดาษ"
|
||
|
||
#. 8JGJD
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:242
|
||
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
|
||
msgid "Date Area"
|
||
msgstr "Date Area"
|
||
|
||
#. oNFN3
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:243
|
||
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
|
||
msgid "Slide Number Area"
|
||
msgstr "Slide Number Area"
|
||
|
||
#. GisCz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:244
|
||
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
|
||
msgid "Page Number Area"
|
||
msgstr "Page Number Area"
|
||
|
||
#. rvtjX
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:245
|
||
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
|
||
msgid "<header>"
|
||
msgstr "<หัวกระดาษ>"
|
||
|
||
#. RoVvC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:246
|
||
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
|
||
msgid "<footer>"
|
||
msgstr "<ท้ายกระดาษ>"
|
||
|
||
#. RXzA4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:247
|
||
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
|
||
msgid "<date/time>"
|
||
msgstr "<วันที่/เวลา>"
|
||
|
||
#. TuP6n
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:248
|
||
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
|
||
msgid "<number>"
|
||
msgstr "<ตัวเลข>"
|
||
|
||
#. CCuCb
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:249
|
||
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
|
||
msgid "<count>"
|
||
msgstr "<นับ>"
|
||
|
||
#. TDgFU
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:250
|
||
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
|
||
msgid "<slide-name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. j8btB
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:251
|
||
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
|
||
msgid "<page-name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ao6iR
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:252
|
||
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
|
||
msgid "Notes Area"
|
||
msgstr "พื้นที่บันทึก"
|
||
|
||
#. EEf4k
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:253
|
||
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
|
||
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
|
||
msgstr "การแปลง Hangul/Hanja"
|
||
|
||
#. RDARn
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:254
|
||
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
|
||
msgid "Slides"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. CU9DK
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:255
|
||
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
|
||
msgid "Pages"
|
||
msgstr "หน้า"
|
||
|
||
#. C7hf2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:256
|
||
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
|
||
msgid "Preview not available"
|
||
msgstr "ไม่สามารถแสดงตัวอย่าง"
|
||
|
||
#. bAJoa
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:257
|
||
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
|
||
msgid "Preparing preview"
|
||
msgstr "กำลังเตรียมแสดงตัวอย่าง"
|
||
|
||
#. nDrpm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:258
|
||
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
|
||
msgid "Layouts"
|
||
msgstr "การจัดวาง"
|
||
|
||
#. peCQY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:259
|
||
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
|
||
msgid "Drawing Styles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tR4CL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
|
||
msgid "Presentation Styles"
|
||
msgstr "PresentationTitle"
|
||
|
||
#. oyUYa
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:261
|
||
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
|
||
msgid "Cell Styles"
|
||
msgstr "ลักษณะเซลล์"
|
||
|
||
#. BQmNo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:262
|
||
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
|
||
msgid "Shape %1"
|
||
msgstr "รูปทรง %1"
|
||
|
||
#. 94JFw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:263
|
||
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
|
||
msgid "Set Background Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ibpDR
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:264
|
||
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "ความคิดเห็น"
|
||
|
||
#. 76dF3
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:265
|
||
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
|
||
msgid "Reset Slide Layout"
|
||
msgstr "ตั้งค่ากลับเค้าโครงภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. EB6XY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:266
|
||
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
|
||
msgid "Insert Table"
|
||
msgstr "แทรกแฟ้ม"
|
||
|
||
#. koDfS
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:267
|
||
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
|
||
msgid "Insert Chart"
|
||
msgstr "แทรกแผนภูมิ"
|
||
|
||
#. re2hh
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:268
|
||
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
|
||
msgid "Insert Image"
|
||
msgstr "แทรกรูป"
|
||
|
||
#. iBBLh
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:269
|
||
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
|
||
msgid "Insert Audio or Video"
|
||
msgstr "แทรกเสียงหรือวีดิทัศน์"
|
||
|
||
#. m8crC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:270
|
||
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
|
||
msgid "Drag and Drop Pages"
|
||
msgstr "ลากและวางหน้า"
|
||
|
||
#. CAGzA
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:271
|
||
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
|
||
msgid "Drag and Drop Slides"
|
||
msgstr "ลากและวางภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. 2mDn4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:272
|
||
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
|
||
msgid "Please add Images to the Album."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jbPEH
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
|
||
msgid "Text Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่งถัดไป"
|
||
|
||
#. 5FSEq
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:274
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
|
||
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
|
||
msgstr " '%FILENAME' ไดเรกทอรีเป้าหมายในเครื่อง มีข้อมูลอยู่ บางแฟ้มอาจถูกเขียนทับได้ คุณต้องการทำต่อไปหรือไม่ ?"
|
||
|
||
#. DKw6n
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:276
|
||
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "พื้นหลัง"
|
||
|
||
#. qGFWm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:277
|
||
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
|
||
msgid "Background objects"
|
||
msgstr "วัตถุของพื้นหลัง"
|
||
|
||
#. j9GG4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:278
|
||
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "เค้าโครง"
|
||
|
||
#. nU2g2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:279
|
||
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
|
||
msgid "Controls"
|
||
msgstr "ตัวควบคุม"
|
||
|
||
#. zQSpC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:280
|
||
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
|
||
msgid "Dimension Lines"
|
||
msgstr "เส้นมิติ"
|
||
|
||
#. z4wq5
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:281
|
||
msgctxt "STR_PAGE"
|
||
msgid "Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. TTD8A
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:282
|
||
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Page"
|
||
|
||
#. p8GEE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:283
|
||
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
|
||
msgid "Slide"
|
||
msgstr "Slide"
|
||
|
||
#. r3w8y
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:284
|
||
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
|
||
msgid "Master Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8WvYc
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:285
|
||
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
|
||
msgid "Master Slide:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C3zZM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:286
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
|
||
msgid "Master Page"
|
||
msgstr "หน้าต้นแบบ"
|
||
|
||
#. nTgKn
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:287
|
||
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
|
||
msgid "Master Page:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PacSi
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:288
|
||
msgctxt "STR_NOTES"
|
||
msgid "(Notes)"
|
||
msgstr "(บันทึก)"
|
||
|
||
#. hBB6T
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:289
|
||
msgctxt "STR_HANDOUT"
|
||
msgid "Handouts"
|
||
msgstr "เอกสารประกอบคำบรรยาย"
|
||
|
||
#. ZC2XQ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:290
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
|
||
msgid "Click to edit the title text format"
|
||
msgstr "คลิกเพื่อแก้ไขรูปแบบข้อความชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. bekYz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:291
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
|
||
msgid "Click to edit the outline text format"
|
||
msgstr "คลิกเพื่อแก้ไขรูปแบบโครงร่างข้อความ"
|
||
|
||
#. MhEh8
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:292
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
|
||
msgid "Double-tap to edit the title text format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eMDBG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:293
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
|
||
msgid "Double-tap to edit the outline text format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QHBwE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:294
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
|
||
msgid "Second Outline Level"
|
||
msgstr "โครงร่างระดับที่สอง"
|
||
|
||
#. Lf8oo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:295
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
|
||
msgid "Third Outline Level"
|
||
msgstr "โครงร่างระดับที่สาม"
|
||
|
||
#. n3fVM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:296
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
|
||
msgid "Fourth Outline Level"
|
||
msgstr "โครงร่างระดับที่สี่"
|
||
|
||
#. DsABM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:297
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
|
||
msgid "Fifth Outline Level"
|
||
msgstr "โครงร่างระดับที่ห้า"
|
||
|
||
#. CG6UM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:298
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
|
||
msgid "Sixth Outline Level"
|
||
msgstr "โครงร่างระดับที่หก"
|
||
|
||
#. 45DF3
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:299
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
|
||
msgid "Seventh Outline Level"
|
||
msgstr "โครงร่างระดับที่เจ็ด"
|
||
|
||
#. msbUt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:300
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
|
||
msgid "Click to move the slide"
|
||
msgstr "คลิกเพื่อย้ายภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. CuXWS
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:301
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
|
||
msgid "Click to edit the notes format"
|
||
msgstr "คลิกเพื่อแก้ไขรูปแบบบันทึก"
|
||
|
||
#. Qxj2R
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:302
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
|
||
msgid "Double-tap to move the slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iibds
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:303
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
|
||
msgid "Double-tap to edit the notes format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oBXBx
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:304
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
|
||
msgid "Click to add Title"
|
||
msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. HVQNr
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:305
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
|
||
msgid "Click to add Text"
|
||
msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. NUirL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:306
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
|
||
msgid "Click to add Text"
|
||
msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. 2u7FR
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:307
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
|
||
msgid "Click to add Notes"
|
||
msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. js2X9
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:308
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
|
||
msgid "Double-tap to add Title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jLtyS
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:309
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
|
||
msgid "Double-tap to add Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KAFJh
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:310
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
|
||
msgid "Double-tap to add Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ksTwQ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:311
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
|
||
msgid "Tap to edit text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bRhRR
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:312
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
|
||
msgid "Double-tap to add Notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZqPtT
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:313
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
|
||
msgid "Double-click to add an Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HGVA3
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:314
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
|
||
msgid "Double-click to add an Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XjW6w
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:315
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
|
||
msgid "Double-click to add a Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eKgCA
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:316
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
|
||
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wW4E4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:317
|
||
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
|
||
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nBtJo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:318
|
||
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "ค่าปริยาย"
|
||
|
||
#. rEPYV
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:319
|
||
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "ชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. zT4rH
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:320
|
||
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
|
||
msgid "Default Drawing Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pxfDw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:321
|
||
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
|
||
msgid "Move slides"
|
||
msgstr "ย้ายภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. uDXFb
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:322
|
||
msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
|
||
msgid "Insert Pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7Z6kC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:323
|
||
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
|
||
msgid "Insert Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CMhGm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:324
|
||
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
|
||
msgid "Slide Properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pA7rP
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:326
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
|
||
msgid "Object without fill"
|
||
msgstr "วัตถุไม่มีการเติม"
|
||
|
||
#. btJeg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:327
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
|
||
msgid "Object with no fill and no line"
|
||
msgstr "วัตถุที่ไม่เติมสีและไม่มีเส้น"
|
||
|
||
#. YCmiq
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:328
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "ข้อความ"
|
||
|
||
#. v7u2t
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:329
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
|
||
msgid "A4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EEK5c
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:330
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
|
||
msgid "Title A4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZCLYo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:331
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
|
||
msgid "Heading A4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. epKM4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:332
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
|
||
msgid "Text A4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kCg3k
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:333
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
|
||
msgid "A0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mhBmK
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:334
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
|
||
msgid "Title A0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6AG4z
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:335
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
|
||
msgid "Heading A0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gLfCw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:336
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
|
||
msgid "Text A0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eDG7h
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:337
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
|
||
msgid "Graphic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. o4g3u
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:338
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
|
||
msgid "Shapes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i6AnZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:339
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2ohzZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:340
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
|
||
msgid "Arrow Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mLCYV
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:341
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
|
||
msgid "Dashed Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xtD8b
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:343
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
|
||
msgid "Filled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BGGf5
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:344
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
|
||
msgid "Filled Blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sGCBw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:345
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
|
||
msgid "Filled Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xfoEY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:346
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
|
||
msgid "Filled Yellow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eEKGF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:347
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
|
||
msgid "Filled Red"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uHgQH
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:349
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
|
||
msgid "Outlined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2eHMC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:350
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
|
||
msgid "Outlined Blue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8FRxG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:351
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
|
||
msgid "Outlined Green"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CEJ3Z
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:352
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
|
||
msgid "Outlined Yellow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LARUM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:353
|
||
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
|
||
msgid "Outlined Red"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5dvZu
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:355
|
||
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "ชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. zn6qa
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:356
|
||
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
|
||
msgid "Subtitle"
|
||
msgstr "ชื่อเรื่องย่อย"
|
||
|
||
#. JVyHE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:357
|
||
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr "เค้าโครง"
|
||
|
||
#. riaKo
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:358
|
||
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
|
||
msgid "Background objects"
|
||
msgstr "วัตถุของพื้นหลัง"
|
||
|
||
#. EEEk3
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:359
|
||
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "พื้นหลัง"
|
||
|
||
#. EdWfd
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:360
|
||
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "บันทึก"
|
||
|
||
#. FQqif
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:361
|
||
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
|
||
msgid "PowerPoint Import"
|
||
msgstr "นำเข้า PowerPoint"
|
||
|
||
#. kjKWf
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:362
|
||
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
|
||
msgid "Save Document"
|
||
msgstr "บันทึกเอกสาร"
|
||
|
||
#. HAeDt
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:363
|
||
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
|
||
msgid "Shrink font size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7uDfu
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:364
|
||
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
|
||
msgid "Grow font size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E9zvq
|
||
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
|
||
#. ==============================================================
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:369
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
|
||
msgid "Drawing View"
|
||
msgstr "มุมมองรูปวาด"
|
||
|
||
#. GfnmX
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:370
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
|
||
msgid "Drawing View"
|
||
msgstr "มุมมองรูปวาด"
|
||
|
||
#. YCVqM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:371
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
|
||
msgid "Outline View"
|
||
msgstr "มุมมองโครงร่าง"
|
||
|
||
#. k2hXi
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:372
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
|
||
msgid "Slides View"
|
||
msgstr "มุมมองภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. A22hR
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:373
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
|
||
msgid "This is where you sort slides."
|
||
msgstr "ที่สำหรับเรียงลำดับภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. vyX8L
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:374
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
|
||
msgid "Notes View"
|
||
msgstr "มุมมองบันทึก"
|
||
|
||
#. qr5ov
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:375
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
|
||
msgid "Handout View"
|
||
msgstr "มุมมองเอกสารประกอบคำบรรยาย"
|
||
|
||
#. Ycpb4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:376
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
|
||
msgid "PresentationTitle"
|
||
msgstr "PresentationTitle"
|
||
|
||
#. 4WCzf
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:377
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
|
||
msgid "PresentationOutliner"
|
||
msgstr "PresentationOutliner"
|
||
|
||
#. cBoMF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:378
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
|
||
msgid "PresentationSubtitle"
|
||
msgstr "PresentationSubtitle"
|
||
|
||
#. 8KV99
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:379
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
|
||
msgid "PresentationPage"
|
||
msgstr "PresentationPage"
|
||
|
||
#. R6kyg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:380
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
|
||
msgid "PresentationNotes"
|
||
msgstr "PresentationNotes"
|
||
|
||
#. X8c9Z
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:381
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
|
||
msgid "Handout"
|
||
msgstr "เอกสารประกอบคำบรรยาย"
|
||
|
||
#. FeAdu
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:382
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
|
||
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
|
||
msgstr "UnknownAccessiblePresentationShape"
|
||
|
||
#. sA8of
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:383
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
|
||
msgid "PresentationFooter"
|
||
msgstr "PresentationFooter"
|
||
|
||
#. KAC6Z
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:384
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
|
||
msgid "PresentationHeader"
|
||
msgstr "PresentationHeader"
|
||
|
||
#. EfHeH
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:385
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
|
||
msgid "PresentationDateAndTime"
|
||
msgstr "PresentationDateAndTime"
|
||
|
||
#. WosPZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:386
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
|
||
msgid "PresentationPageNumber"
|
||
msgstr "PresentationPageNumber"
|
||
|
||
#. kCGsH
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:387
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
|
||
msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME"
|
||
|
||
#. ubJop
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:388
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "ชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. Va4KF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:389
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
|
||
msgid "Outliner"
|
||
msgstr "ตัววางเค้าโครง"
|
||
|
||
#. 6FKRE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:390
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
|
||
msgid "Subtitle"
|
||
msgstr "หัวเรื่องย่อย"
|
||
|
||
#. eSBEi
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:391
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Page"
|
||
|
||
#. WEaeZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:392
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "บันทึก"
|
||
|
||
#. buhox
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:393
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
|
||
msgid "Handout"
|
||
msgstr "เอกสารประกอบคำบรรยาย"
|
||
|
||
#. 4xBQg
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:394
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
|
||
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
|
||
msgstr "ไม่รู้จักรูปร่างงานนำเสนอที่เข้าถึงได้"
|
||
|
||
#. CGegB
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:395
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "ท้ายกระดาษ"
|
||
|
||
#. SrrR4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:396
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "หัวกระดาษ"
|
||
|
||
#. CCwKy
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:397
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "วัน"
|
||
|
||
#. EFmn4
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:398
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "ตัวเลข"
|
||
|
||
#. wFpMQ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:399
|
||
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
|
||
msgid "(read-only)"
|
||
msgstr "(อ่านอย่างเดียว)"
|
||
|
||
#. EV4W5
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:401
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "ไม่มี"
|
||
|
||
#. 9izAz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:402
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
|
||
msgid "Until next click"
|
||
msgstr "จนกว่าจะคลิกครั้งต่อไป"
|
||
|
||
#. oEQ7B
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:403
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
|
||
msgid "Until end of slide"
|
||
msgstr "จนกว่าจะสิ้นสุดภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. Lf9gB
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:404
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
|
||
msgid "Direction:"
|
||
msgstr "_ทิศทาง:"
|
||
|
||
#. xxDXG
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:405
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
|
||
msgid "Zoom:"
|
||
msgstr "ซูม"
|
||
|
||
#. SvBeK
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:406
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
|
||
msgid "Spokes:"
|
||
msgstr "Spokes"
|
||
|
||
#. eJ4qZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:407
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
|
||
msgid "First color:"
|
||
msgstr "คอลัมน์แรก"
|
||
|
||
#. CSbCE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:408
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
|
||
msgid "Second color:"
|
||
msgstr "สีที่สอง"
|
||
|
||
#. cZUiD
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:409
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
|
||
msgid "Fill color:"
|
||
msgstr "คอลัมน์แรก"
|
||
|
||
#. U5ZDL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:410
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
|
||
msgid "Style:"
|
||
msgstr "รูปแบบ:"
|
||
|
||
#. vKLER
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:411
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
|
||
msgid "Font:"
|
||
msgstr "แบบอักษร"
|
||
|
||
#. Fdsks
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:412
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
|
||
msgid "Font color:"
|
||
msgstr "คอลัมน์แรก"
|
||
|
||
#. nT7dm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:413
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
|
||
msgid "Style:"
|
||
msgstr "รูปแบบ:"
|
||
|
||
#. q24Fe
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:414
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
|
||
msgid "Typeface:"
|
||
msgstr "แบบตัวพิมพ์"
|
||
|
||
#. nAqeR
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:415
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
|
||
msgid "Line color:"
|
||
msgstr "สีเส้น"
|
||
|
||
#. w7G4Q
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:416
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
|
||
msgid "Font size:"
|
||
msgstr "ขนาดตัวอักษร"
|
||
|
||
#. R3GgU
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:417
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "ขนาด"
|
||
|
||
#. YEwoz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:418
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
|
||
msgid "Amount:"
|
||
msgstr "Amount"
|
||
|
||
#. wiQPZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:419
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
|
||
msgid "Color:"
|
||
msgstr "สี"
|
||
|
||
#. f5u6C
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:420
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
|
||
msgid "(No sound)"
|
||
msgstr "(ไม่มีเสียง)"
|
||
|
||
#. N7jGX
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:421
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
|
||
msgid "(Stop previous sound)"
|
||
msgstr "(หยุดเสียงก่อนหน้า)"
|
||
|
||
#. vasqr
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:422
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
|
||
msgid "Other sound..."
|
||
msgstr "เสียงอื่น..."
|
||
|
||
#. CjvLY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:423
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
|
||
msgid "Sample"
|
||
msgstr "ตัวอย่าง"
|
||
|
||
#. CdYt2
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:424
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "ตัวกระตุ้น"
|
||
|
||
#. Evkrq
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:425
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
|
||
msgid "User paths"
|
||
msgstr "เส้นทางตำแหน่งที่ผู้ใช้ระบุ"
|
||
|
||
#. EcciE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:426
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
|
||
msgid "Entrance: %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Zydrz
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:427
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
|
||
msgid "Emphasis: %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kW2DL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:428
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
|
||
msgid "Exit: %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iKFbF
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:429
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
|
||
msgid "Motion Paths: %1"
|
||
msgstr "เส้นทางการเคลื่อนที่"
|
||
|
||
#. kg9Yv
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:430
|
||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
|
||
msgid "Misc: %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ep4QY
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:431
|
||
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "ไม่มี"
|
||
|
||
#. KAsTD
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:433
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
|
||
msgid "Today,"
|
||
msgstr "วันนี้"
|
||
|
||
#. DEYnN
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:434
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
|
||
msgid "Yesterday,"
|
||
msgstr "เมื่อวาน,"
|
||
|
||
#. bh3FZ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:435
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
|
||
msgid "(no author)"
|
||
msgstr "(ไม่มีผู้เขียน)"
|
||
|
||
#. AvNV8
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:436
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress มาถึงท้ายการนำเสนอ คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"
|
||
|
||
#. P5gKe
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:437
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Impress ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของงานนำเสนอ คุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?"
|
||
|
||
#. KGmdL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:438
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปถึงจุดสิ้นสุดของเอกสาร คุณต้องการค้นหาต่อไปโดย ไปที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"
|
||
|
||
#. oEn6r
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:439
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสารคุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?"
|
||
|
||
#. eP7Vm
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:440
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
|
||
msgid "Insert Comment"
|
||
msgstr "ใส่ความคิดเห็น"
|
||
|
||
#. s4c9W
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:441
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
|
||
msgid "Delete Comment(s)"
|
||
msgstr "ลบความคิดเห็น"
|
||
|
||
#. bxiPE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:442
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
|
||
msgid "Move Comment"
|
||
msgstr "ซ่อนความคิดเห็น"
|
||
|
||
#. hQbpd
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:443
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
|
||
msgid "Edit Comment"
|
||
msgstr "แก้ไขความคิดเห็น"
|
||
|
||
#. g6k7E
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:444
|
||
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
|
||
msgid "Reply to %1"
|
||
msgstr "ตอบกลับ %1"
|
||
|
||
#. NMTpu
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:446
|
||
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
|
||
msgid "Media Playback"
|
||
msgstr "Media Playback"
|
||
|
||
#. Q76cw
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:447
|
||
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "ตาราง"
|
||
|
||
#. xCRmu
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:449
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||
|
||
#. 6KbnP
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:450
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "เอกสาร"
|
||
|
||
#. uBxPs
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:451
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
|
||
msgid "Slides per page:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EPBUK
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:452
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
|
||
msgid "Order:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BFEFJ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:453
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
|
||
msgid "~Contents"
|
||
msgstr "เนื้อหา"
|
||
|
||
#. AdWKp
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:454
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
|
||
msgid "~Slide name"
|
||
msgstr "ชื่อภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. GkLky
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:455
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
|
||
msgid "P~age name"
|
||
msgstr "ชื่อห~น้า"
|
||
|
||
#. EFkVE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:456
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
|
||
msgid "~Date and time"
|
||
msgstr "วันที่และเวลา"
|
||
|
||
#. ZcDFL
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:457
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
|
||
msgid "Hidden pages"
|
||
msgstr "หน้าที่ซ่อน"
|
||
|
||
#. CSUbC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:458
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "สี"
|
||
|
||
#. WmYKp
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:459
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
|
||
msgid "~Size"
|
||
msgstr "ขนาด"
|
||
|
||
#. qDGVE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:460
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
|
||
msgid "Brochure"
|
||
msgstr "แผ่นพับ"
|
||
|
||
#. K7m8L
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:461
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
|
||
msgid "Page sides"
|
||
msgstr "ด้านของหน้า"
|
||
|
||
#. 8AzJi
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:462
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
|
||
msgid "Include"
|
||
msgstr "รวม"
|
||
|
||
#. AEeCf
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:463
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
|
||
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
||
msgstr "ใ~ช้เฉพาะถาดกระดาษจากที่เลือกไว้ในเครื่องพิมพ์เท่านั้น"
|
||
|
||
#. jBxbU
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:464
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
|
||
msgid "Pages:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a3tSp
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:465
|
||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
|
||
msgid "Slides:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pPiWM
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:467
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress ได้ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดของงานนำเสนอแล้ว คุณต้องการดำเนินการต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"
|
||
|
||
#. buKAC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:468
|
||
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Impress ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของงานนำเสนอ คุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?"
|
||
|
||
#. iiE2i
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:469
|
||
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปถึงจุดสิ้นสุดของเอกสาร คุณต้องการค้นหาต่อไปโดย ไปที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"
|
||
|
||
#. RAhiP
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:470
|
||
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
|
||
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
|
||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสารคุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?"
|
||
|
||
#. 6GhtE
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:472
|
||
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
|
||
msgid "Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. X9CWA
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:474
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yYhnC
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:476
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
|
||
msgid "~Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YG7NQ
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:477
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
|
||
msgid "~Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A9eJu
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:478
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST"
|
||
msgid "~First Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CVatA
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:479
|
||
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST"
|
||
msgid "~Last Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Wkvpi
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:481
|
||
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
|
||
msgid "Close Pane"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KfamK
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:482
|
||
msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE"
|
||
msgid "Add a new design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a9JBA
|
||
#: sd/inc/strings.hrc:483
|
||
msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE"
|
||
msgid ""
|
||
"The selected style is in use in this document.\n"
|
||
"If you will delete this style, tables using it will revert to the default style.\n"
|
||
"Do you still wish to delete this style?\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xNozF
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
|
||
msgid "Break"
|
||
msgstr "แ_บ่ง"
|
||
|
||
#. reFAv
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:56
|
||
msgctxt "breakdialog|label1"
|
||
msgid "Processing metafile:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4SJMQ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:68
|
||
msgctxt "breakdialog|label2"
|
||
msgid "Broken down metaobjects:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FAC8K
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "breakdialog|label3"
|
||
msgid "Inserted drawing objects:"
|
||
msgstr "ลบวัตถุงานวาด"
|
||
|
||
#. 7gBGN
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8
|
||
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
|
||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||
msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
|
||
|
||
#. XWsAH
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26
|
||
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "ตั้งค่าใหม่"
|
||
|
||
#. zVTFe
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:139
|
||
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "ตำแหน่ง"
|
||
|
||
#. nFfDs
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:187
|
||
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
|
||
msgid "Customize"
|
||
msgstr "ปรับแต่ง"
|
||
|
||
#. ta9cx
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:26
|
||
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "ทำำสำเนา"
|
||
|
||
#. FuEEG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "copydlg|default"
|
||
msgid "_Default"
|
||
msgstr "ค่าปริยาย"
|
||
|
||
#. BCDCG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:49
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|default"
|
||
msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ELfL6
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:70
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|ok"
|
||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AiFRo
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel"
|
||
msgid "Closes dialog and discards all changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HhrrQ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "copydlg|label4"
|
||
msgid "Number of _copies:"
|
||
msgstr "จำนวนสำเนา"
|
||
|
||
#. qgJLc
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:160
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|copies"
|
||
msgid "Enter the number of copies you want to make."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3fqDJ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:175
|
||
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
|
||
msgid "Values from Selection"
|
||
msgstr "ค่าจากการเลือก"
|
||
|
||
#. UxvBf
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:180
|
||
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
|
||
msgid "Values from Selection"
|
||
msgstr "ค่าจากการเลือก"
|
||
|
||
#. 27j9Q
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218
|
||
msgctxt "copydlg|label5"
|
||
msgid "_X axis:"
|
||
msgstr "แกน _X:"
|
||
|
||
#. G5trD
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232
|
||
msgctxt "copydlg|label6"
|
||
msgid "_Y axis:"
|
||
msgstr "แกน _Y"
|
||
|
||
#. gHkmD
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:246
|
||
msgctxt "copydlg|label7"
|
||
msgid "_Angle:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a63ej
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:266
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|x"
|
||
msgid "Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qPCGk
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:285
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|y"
|
||
msgid "Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uyLiW
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:305
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|angle"
|
||
msgid "Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Mb9Gs
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:320
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "copydlg|label1"
|
||
msgid "Placement"
|
||
msgstr "การจัด_วาง"
|
||
|
||
#. 3Dyw2
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:354
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "copydlg|label8"
|
||
msgid "_Width:"
|
||
msgstr "ความกว้าง:"
|
||
|
||
#. YuAHc
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:368
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "copydlg|label9"
|
||
msgid "_Height:"
|
||
msgstr "ความสูง:"
|
||
|
||
#. pLxaH
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:388
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|width"
|
||
msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LP58A
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:407
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|height"
|
||
msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Jvt8m
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:422
|
||
msgctxt "copydlg|label2"
|
||
msgid "Enlargement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ENMbc
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:456
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "copydlg|label10"
|
||
msgid "_Start:"
|
||
msgstr "เ_ริ่มต้น"
|
||
|
||
#. Z6aqk
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:470
|
||
msgctxt "copydlg|endlabel"
|
||
msgid "_End:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ULShA
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:494
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|start"
|
||
msgid "Choose a color for the selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AAoBa
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:517
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|end"
|
||
msgid "Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F3A93
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:532
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "copydlg|label3"
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "สี"
|
||
|
||
#. W2wTC
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:565
|
||
msgctxt "copydlg|extended_tip|DuplicateDialog"
|
||
msgid "Makes one or more copies of a selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Y4vXd
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
|
||
msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
|
||
msgid "Cross-fading"
|
||
msgstr "ลู่ขวาง"
|
||
|
||
#. FXGbk
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:102
|
||
msgctxt "crossfadedialog|orientation"
|
||
msgid "Same orientation"
|
||
msgstr "การกำหนดทิศทางเดียวกัน"
|
||
|
||
#. PAGv2
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:110
|
||
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|orientation"
|
||
msgid "Applies a smooth transition between the selected objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SmBMK
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:122
|
||
msgctxt "crossfadedialog|attributes"
|
||
msgid "Cross-fade attributes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zb4pb
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:130
|
||
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|attributes"
|
||
msgid "Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CehQE
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "crossfadedialog|label2"
|
||
msgid "Increments:"
|
||
msgstr "เพิ่มขึ้น"
|
||
|
||
#. d2wBc
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:163
|
||
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|increments"
|
||
msgid "Enter the number of shapes you want between the two selected objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MnqQG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:178
|
||
msgctxt "crossfadedialog|label1"
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "การตั้งค่า"
|
||
|
||
#. meuam
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:203
|
||
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|CrossFadeDialog"
|
||
msgid "Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9Ga7E
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:8
|
||
msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
|
||
msgid "New Snap Object"
|
||
msgstr "สร้างวัตถุประกบใหม่"
|
||
|
||
#. Qg8Yb
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:31
|
||
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|delete"
|
||
msgid "Deletes the selected snap point or snap line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zJQtH
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:124
|
||
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|x"
|
||
msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iBvKZ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:142
|
||
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|y"
|
||
msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GSJeV
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:155
|
||
msgctxt "dlgsnap|xlabel"
|
||
msgid "_X:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AAfto
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:168
|
||
msgctxt "dlgsnap|ylabel"
|
||
msgid "_Y:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pMnkL
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:183
|
||
msgctxt "dlgsnap|label1"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "ตำแหน่ง"
|
||
|
||
#. i4QCv
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:246
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgsnap|point"
|
||
msgid "_Point"
|
||
msgstr "จุด"
|
||
|
||
#. jQ34q
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:255
|
||
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|point"
|
||
msgid "Inserts a snap point."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. k2rmV
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:266
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgsnap|vert"
|
||
msgid "_Vertical"
|
||
msgstr "แนวตั้ง"
|
||
|
||
#. 7bAB7
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:275
|
||
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|vert"
|
||
msgid "Inserts a vertical snap line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tHFwv
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:286
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgsnap|horz"
|
||
msgid "Hori_zontal"
|
||
msgstr "แนวนอน"
|
||
|
||
#. GMavs
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:295
|
||
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|horz"
|
||
msgid "Inserts a horizontal snap line."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Dd9fb
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:310
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgsnap|label2"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "ชนิด"
|
||
|
||
#. hGNY5
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:340
|
||
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|SnapObjectDialog"
|
||
msgid "Inserts a snap point or snap line (also known as guide) that you can use to quickly align objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MuBBG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8
|
||
msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
|
||
msgid "Character"
|
||
msgstr "อักขระ"
|
||
|
||
#. GsQBk
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:136
|
||
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
|
||
msgid "Fonts"
|
||
msgstr "แบบอักษร"
|
||
|
||
#. 7LgAf
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:183
|
||
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
|
||
msgid "Font Effects"
|
||
msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
|
||
|
||
#. uyNUG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:231
|
||
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "ตำแหน่ง"
|
||
|
||
#. onGQu
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:279
|
||
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
|
||
msgid "Highlighting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7FuBt
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
|
||
msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
|
||
msgid "Page Properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Py4db
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:136
|
||
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Page"
|
||
|
||
#. sn2YQ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:183
|
||
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "พื้นหลัง"
|
||
|
||
#. hNhCi
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:231
|
||
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "ความโปร่งแสง"
|
||
|
||
#. fLYAx
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:279
|
||
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_THEME"
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cKCg3
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8
|
||
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
|
||
msgid "Paragraph"
|
||
msgstr "ย่อหน้า"
|
||
|
||
#. EPEQn
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:136
|
||
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
|
||
msgid "Indents & Spacing"
|
||
msgstr "ระยะเยื้องและระยะห่าง"
|
||
|
||
#. xDCfw
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:183
|
||
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
|
||
msgid "Asian Typography"
|
||
msgstr "ตัวพิมพ์แบบเอเชีย"
|
||
|
||
#. HwdCp
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:231
|
||
msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "จุดตั้งระยะ"
|
||
|
||
#. QSCGY
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:279
|
||
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "การปรับแนว"
|
||
|
||
#. 7Ccny
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:328
|
||
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
|
||
msgid "Numbering"
|
||
msgstr "เลขลำดับ"
|
||
|
||
#. DgUaS
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:28
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|printname"
|
||
msgid "Page name"
|
||
msgstr "ชื่อห~น้า"
|
||
|
||
#. FmQfj
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:36
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printname"
|
||
msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ENmG2
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
|
||
msgid "Date and time"
|
||
msgstr "วันที่และเวลา"
|
||
|
||
#. xk6WG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:56
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printdatetime"
|
||
msgid "Specifies whether to print the current date and time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oFCsx
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:72
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "เนื้อหา"
|
||
|
||
#. vxJf8
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:101
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
|
||
msgid "Original colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4hoE9
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:110
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
|
||
msgid "Specifies to print in original colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5FsHB
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:122
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
|
||
msgid "Grayscale"
|
||
msgstr "สเกลสีเทา"
|
||
|
||
#. 2TphV
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:131
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|grayscale"
|
||
msgid "Specifies to print colors as grayscale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oFnFq
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:143
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
|
||
msgid "Black & white"
|
||
msgstr "ดำและ~ขาว"
|
||
|
||
#. Et9Qj
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:152
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
|
||
msgid "Specifies to print colors as black and white."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MGAFs
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:168
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "สี"
|
||
|
||
#. LD69c
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:197
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
|
||
msgid "Original size"
|
||
msgstr "ขนาดเดิม"
|
||
|
||
#. S9Vgh
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:206
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalsize"
|
||
msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. drvLN
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:218
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
|
||
msgid "Fit to printable page"
|
||
msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้"
|
||
|
||
#. dETyo
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:227
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|fittoprinttable"
|
||
msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. snSFu
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:239
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
|
||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||
msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น"
|
||
|
||
#. gYaD7
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:248
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
|
||
msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kAHyQ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:260
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
|
||
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
|
||
msgstr "เรียงหน้าซ้ำลงบนแผ่นกระดาษแบบปูกระเบื้อง"
|
||
|
||
#. dBYC3
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:269
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
|
||
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages are smaller than the paper, the page will be repeated multiple times on one sheet of paper."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qbU9A
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:285
|
||
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "ขนาด"
|
||
|
||
#. zqFBj
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8
|
||
msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
|
||
msgid "Presentation Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qhGQW
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:138
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "เส้น"
|
||
|
||
#. GLDvd
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:185
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
|
||
msgid "Area"
|
||
msgstr "พื้นที่"
|
||
|
||
#. tFpbE
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:233
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
|
||
msgid "Shadow"
|
||
msgstr "เงา"
|
||
|
||
#. RMDPW
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:281
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "ความโปร่งแสง"
|
||
|
||
#. iqPq5
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:329
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "แบบอักษร"
|
||
|
||
#. NLcur
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:377
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
|
||
msgid "Font Effects"
|
||
msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
|
||
|
||
#. NmgGX
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:425
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
|
||
msgid "Indents & Spacing"
|
||
msgstr "ระยะเยื้องและระยะห่าง"
|
||
|
||
#. hQgNU
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:473
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "ข้อความ"
|
||
|
||
#. Gs6YK
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:521
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
|
||
msgid "Bullets"
|
||
msgstr "จุดนำ"
|
||
|
||
#. X7bEg
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:569
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
|
||
msgid "Numbering"
|
||
msgstr "เลขลำดับ"
|
||
|
||
#. MoKr2
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:617
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "รูปภาพ"
|
||
|
||
#. ANGDj
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:665
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
|
||
msgid "Customize"
|
||
msgstr "ปรับแต่ง"
|
||
|
||
#. 32Vhx
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:713
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "การปรับแนว"
|
||
|
||
#. 9DBTB
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:761
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
|
||
msgid "Asian Typography"
|
||
msgstr "ตัวพิมพ์แบบเอเชีย"
|
||
|
||
#. bNzxC
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:809
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "จุดตั้งระยะ"
|
||
|
||
#. oeBGf
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:857
|
||
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG"
|
||
msgid "Highlighting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. w9EdD
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
|
||
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
|
||
msgid "Insert Layer"
|
||
msgstr "แทรกชั้น"
|
||
|
||
#. FFtqd
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:100
|
||
msgctxt "insertlayer|extended_tip|name"
|
||
msgid "Enter a name for the new layer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kWarA
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "insertlayer|label4"
|
||
msgid "_Name"
|
||
msgstr "ชื่อ"
|
||
|
||
#. FbChP
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:140
|
||
msgctxt "insertlayer|extended_tip|title"
|
||
msgid "Enter the title of the layer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hCTSd
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
|
||
msgctxt "insertlayer|label5"
|
||
msgid "_Title"
|
||
msgstr "_ชื่อเรื่อง"
|
||
|
||
#. KKC7D
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:189
|
||
msgctxt "insertlayer|extended_tip|textview"
|
||
msgid "Enter a description of the layer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. g2K4k
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:200
|
||
msgctxt "insertlayer|description"
|
||
msgid "_Description"
|
||
msgstr "_คำบรรยาย"
|
||
|
||
#. DTUy2
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:228
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "insertlayer|visible"
|
||
msgid "_Visible"
|
||
msgstr "มองเห็นได้"
|
||
|
||
#. oXY4U
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:236
|
||
msgctxt "insertlayer|extended_tip|visible"
|
||
msgid "Show or hide the layer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BtGRo
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:248
|
||
msgctxt "insertlayer|printable"
|
||
msgid "_Printable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VASG2
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:256
|
||
msgctxt "insertlayer|extended_tip|printable"
|
||
msgid "When printing, print or ignore this particular layer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E6EKN
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:268
|
||
msgctxt "insertlayer|locked"
|
||
msgid "_Locked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uaSTH
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:276
|
||
msgctxt "insertlayer|extended_tip|locked"
|
||
msgid "Prevent elements on the layer from being edited."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WzZxq
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:292
|
||
msgctxt "insertlayer|properties"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ogtGC
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:321
|
||
msgctxt "insertlayer|extended_tip|InsertLayerDialog"
|
||
msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dCRtD
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18
|
||
msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
|
||
msgid "Insert Slides/Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FsBqJ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:94
|
||
msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
|
||
msgid "Delete unused backg_rounds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gZErD
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:102
|
||
msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|backgrounds"
|
||
msgid "Unused master pages are not inserted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ixGB4
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "insertslidesdialog|links"
|
||
msgid "_Link"
|
||
msgstr "เชื่อมโยง"
|
||
|
||
#. c7yDj
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:121
|
||
msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|links"
|
||
msgid "Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4X9cK
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8
|
||
msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
|
||
msgid "Name HTML Design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PGoPa
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/navigatorcontextmenu.ui:12
|
||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
|
||
msgid "Rename..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. V3FWt
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3162
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
|
||
msgid "_File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. exwEC
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
|
||
msgid "_Help"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qrXDY
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3237
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
|
||
msgid "~File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EQ6HL
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4606
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
|
||
msgid "_Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jtFqm
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4705
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
|
||
msgid "~Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zoUaS
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5436
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
|
||
msgid "Fiel_d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. S5FkE
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5596
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z3UCg
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5700
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
|
||
msgid "~Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TVDXM
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6400
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
|
||
msgid "_Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Rv7x4
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6485
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
|
||
msgid "~Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BQcfo
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7023
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
|
||
msgid "_Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. prpcY
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7106
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
|
||
msgid "~Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EiuB6
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8135
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EF3TH
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8220
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
|
||
msgid "~View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 94L75
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9565
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
|
||
msgid "T_ext"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PQtWE
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9660
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
|
||
msgid "T~ext"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tNq7H
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10562
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
|
||
msgid "_Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9pJGh
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10646
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
|
||
msgid "~Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ECD4J
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11173
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12490
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14284
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
|
||
msgid "Convert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4Z6aZ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11841
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
|
||
msgid "Ima_ge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7FoFi
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11950
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
|
||
msgid "Ima~ge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6SADm
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13701
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
|
||
msgid "_Draw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6S8qN
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13807
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
|
||
msgid "~Draw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QAEDd
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14640
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
|
||
msgid "_Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SL4NA
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14747
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
|
||
msgid "~Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4aAxG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15248
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
|
||
msgid "_Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ed3LH
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15352
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
|
||
msgid "~Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FAL6c
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16160
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "Fo_rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oaAJU
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16244
|
||
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
|
||
msgid "Fo~rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZBVGA
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17031
|
||
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "3_d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fEyRX
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17138
|
||
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
|
||
msgid "3~d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7ZLQw
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17662
|
||
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "_Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oiXVg
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17746
|
||
msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
|
||
msgid "~Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yzvja
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17803
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "E_xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L3eG5
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17877
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
|
||
msgid "E~xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dkNUg
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18789
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
|
||
msgid "_Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Je8XQ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18873
|
||
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
|
||
msgid "~Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uuFFm
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2953
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
|
||
msgid "_File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oum9B
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3002
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
|
||
msgid "~File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FcC26
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4395
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton"
|
||
msgid "_Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. msJmR
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4447
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel"
|
||
msgid "~Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. j6zsX
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5006
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
|
||
msgid "Fiel_d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZDsWu
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5507
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. d8cey
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5558
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
|
||
msgid "~Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kkPza
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6257
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2wBCF
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6309
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
|
||
msgid "~Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GG7uL
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6824
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
|
||
msgid "_Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. twxEq
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6876
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
|
||
msgid "~Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. H5eNL
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7571
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GGEXu
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7623
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
|
||
msgid "~View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CqEAM
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9105
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
|
||
msgid "T_ext"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LFcJC
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9159
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
|
||
msgid "T~ext"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sdACh
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10852
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
|
||
msgid "T_able"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GEmbu
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10903
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
|
||
msgid "~Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EGCcN
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12252
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2eQcW
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12304
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
|
||
msgid "Ima~ge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CezAN
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14138
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tAMd5
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14193
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
|
||
msgid "~Draw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A49xv
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15192
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton"
|
||
msgid "Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3gubF
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15248
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
|
||
msgid "~Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fDRf9
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16393
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
|
||
msgid "_Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dAbX4
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16447
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
|
||
msgid "~Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCSH8
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17684
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
|
||
msgid "Fo_rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vzdXF
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17739
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
|
||
msgid "Fo~rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zEK2o
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18260
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
|
||
msgid "_Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. S3huE
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18312
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
|
||
msgid "~Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. T3Z8R
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19274
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
|
||
msgid "3_d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZCuDe
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19329
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
|
||
msgid "3~d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YpLRj
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19408
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
|
||
msgid "E_xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uRrEt
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19466
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
|
||
msgid "E~xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L3xmd
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20467
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton"
|
||
msgid "_Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LhBTk
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20519
|
||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel"
|
||
msgid "~Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BN8VW
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2322
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
|
||
msgid "Menubar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gf8PA
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2454
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
|
||
msgid "Menubar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ELBq3
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3054
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
|
||
msgid "_File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DRGus
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3162
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vbFke
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3288
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6762
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12853
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4p9DA
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3444
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12468
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DsE2d
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3872
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7599
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9454
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10543
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11200
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12062
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12984
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
|
||
msgid "_Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Dsr5A
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4008
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13120
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
|
||
msgid "_Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Pxoj8
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4119
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5324
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13231
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cjxQa
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4228
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13363
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
|
||
msgid "Fo_rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eAioD
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4320
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
|
||
msgid "E_xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. c3M8j
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4479
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5490
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
|
||
msgid "F_ont"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pUqDJ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4793
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5719
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
|
||
msgid "_Paragraph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MRg9E
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5976
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
|
||
msgid "_Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QzCG4
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6641
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
|
||
msgid "_Calc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5GKtj
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6907
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11370
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dc5qG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7332
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9187
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10276
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10932
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11795
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
|
||
msgid "_Arrange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ApB4j
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7783
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
|
||
msgid "_Shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. R5YZh
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8049
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12198
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
|
||
msgid "Grou_p"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TCPHC
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8285
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
|
||
msgid "3_D"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hgFay
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
|
||
msgid "_Fontwork"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Q6ELJ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8623
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
|
||
msgid "_Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fQJRZ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8759
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
|
||
msgid "_Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xudwE
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9570
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
|
||
msgid "Fi_lter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8qSXf
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9851
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
|
||
msgid "_Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QdUM9
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10703
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
|
||
msgid "_Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kwxYr
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12332
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
|
||
msgid "_Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bBpXr
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14098
|
||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
|
||
msgid "_Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n8Ekd
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:27
|
||
msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
|
||
msgid "R_estart at this paragraph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bEHD3
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:56
|
||
msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
|
||
msgid "S_tart with:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ADSMk
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:78
|
||
msgctxt "paranumberingtab|label1"
|
||
msgid "Paragraph Numbering"
|
||
msgstr "เลขลำดับย่อหน้า"
|
||
|
||
#. jEQdJ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7
|
||
msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
|
||
msgid "Release image's link?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AwuFo
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14
|
||
msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
|
||
msgid "This image is linked to a document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E9tAG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15
|
||
msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
|
||
msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wEVvC
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
|
||
msgid "Convert to Polygon"
|
||
msgstr "แปลง %1 เป็นรูปหลายเหลี่ยม"
|
||
|
||
#. GjSvT
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45
|
||
msgctxt "vectorize|preview"
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
|
||
|
||
#. c8AEr
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:52
|
||
msgctxt "vectorize|extended_tip|preview"
|
||
msgid "Previews the converted image without applying the changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4LBUQ
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:126
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "vectorize|label2"
|
||
msgid "Number of colors:"
|
||
msgstr "จำนวนสำเนา"
|
||
|
||
#. KBsVD
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:145
|
||
msgctxt "vectorize|extended_tip|colors"
|
||
msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. A polygon is generated for each occurrence of a color in the image."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Fzf9L
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:158
|
||
msgctxt "vectorize|label3"
|
||
msgid "Point reduction:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. enFzr
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:177
|
||
msgctxt "vectorize|extended_tip|points"
|
||
msgid "Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2xaFF
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:191
|
||
msgctxt "vectorize|tilesft"
|
||
msgid "Tile size:"
|
||
msgstr "ขนาดกระเบื้อง:"
|
||
|
||
#. Qz4TD
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:210
|
||
msgctxt "vectorize|extended_tip|tiles"
|
||
msgid "Enter the size of the rectangle for the background fill."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2jDqG
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:221
|
||
msgctxt "vectorize|fillholes"
|
||
msgid "_Fill holes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AF6Bf
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:229
|
||
msgctxt "vectorize|extended_tip|fillholes"
|
||
msgid "Fills the color gaps caused by applying a point reduction."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZmPtn
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:259
|
||
msgctxt "vectorize|label5"
|
||
msgid "Source image:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HYpvA
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:273
|
||
msgctxt "vectorize|label6"
|
||
msgid "Vectorized image:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8hJxb
|
||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:372
|
||
msgctxt "vectorize|extended_tip|VectorizeDialog"
|
||
msgid "Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oQWMw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "annotationmenu|reply"
|
||
msgid "_Reply"
|
||
msgstr "~ตอบ"
|
||
|
||
#. rtez6
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "annotationmenu|delete"
|
||
msgid "_Delete Comment"
|
||
msgstr "ลบความคิดเห็น"
|
||
|
||
#. gAzBF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
|
||
msgid "Delete All Comments b_y %1"
|
||
msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโ~ดย %1"
|
||
|
||
#. VUb8r
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
|
||
msgid "Delete _All Comments"
|
||
msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด"
|
||
|
||
#. vGSve
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "annotationtagmenu|reply"
|
||
msgid "_Reply"
|
||
msgstr "~ตอบ"
|
||
|
||
#. z4GFf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "annotationtagmenu|delete"
|
||
msgid "_Delete Comment"
|
||
msgstr "ลบความคิดเห็น"
|
||
|
||
#. qtvyS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "annotationtagmenu|deleteby"
|
||
msgid "Delete All Comments b_y %1"
|
||
msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโ~ดย %1"
|
||
|
||
#. fByWA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "annotationtagmenu|deleteall"
|
||
msgid "Delete _All Comments"
|
||
msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด"
|
||
|
||
#. bCCCX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:13
|
||
msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
|
||
msgid "Remove Client Authorization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9UB3T
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:43
|
||
msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN"
|
||
msgid "Enter PIN:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8BrX8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "currentmastermenu|applyall"
|
||
msgid "_Apply to All Slides"
|
||
msgstr "ใช้กับทุกภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. 3sqfF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "currentmastermenu|applyselect"
|
||
msgid "Apply to _Selected Slides"
|
||
msgstr "ใช้~กับภาพนิ่งที่เลือก"
|
||
|
||
#. hxmNR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "currentmastermenu|edit"
|
||
msgid "_Edit Master..."
|
||
msgstr "แ~ก้ไขหน้าหลัก..."
|
||
|
||
#. cwNbj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "currentmastermenu|delete"
|
||
msgid "D_elete Master"
|
||
msgstr "ลบเค้าโครงหลัก"
|
||
|
||
#. 6nNHe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "currentmastermenu|large"
|
||
msgid "Show _Large Preview"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่างขนาดใ~หญ่"
|
||
|
||
#. kUpxX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:64
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "currentmastermenu|small"
|
||
msgid "Show S_mall Preview"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่างขนาดเ~ล็ก"
|
||
|
||
#. PbBwr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:45
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1"
|
||
msgid "_Direction:"
|
||
msgstr "_ทิศทาง:"
|
||
|
||
#. 4Q3Gy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:110
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
|
||
msgid "Accelerated start"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cNVdS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:117
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_start"
|
||
msgid "Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C7CRJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:129
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
|
||
msgid "Decelerated end"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9yomv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:136
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_end"
|
||
msgid "Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. n6GjH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:159
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "การตั้งค่า"
|
||
|
||
#. 2tdGG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:193
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
|
||
msgid "A_fter animation:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uMyFB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:207
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
|
||
msgid "_Sound:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zeE4a
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:221
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
|
||
msgid "_Text animation:"
|
||
msgstr "ข้อความเคลื่อนไหว"
|
||
|
||
#. DUrNg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:235
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
|
||
msgid "Di_m color:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KrjQe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:258
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_list"
|
||
msgid "Select a sound from the Gallery or select one of the special entries."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XcRTu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:278
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_preview"
|
||
msgid "Plays the selected sound file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EwZ9F
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:309
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|dim_color_list"
|
||
msgid "Select the dim color."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qAefu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
|
||
msgid "Delay between characters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DQV2T
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:348
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_delay"
|
||
msgid "Specifies the percentage of delay between animations of words or letters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mimJe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:372
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
|
||
msgid "Don't dim"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Aj8J7
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:373
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
|
||
msgid "Dim with color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RiGMP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:374
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
|
||
msgid "Hide after animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ephP9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:375
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
|
||
msgid "Hide on next animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PZg2D
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:379
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|aeffect_list"
|
||
msgid "Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7k6dN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:395
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
|
||
msgid "All at once"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qcpqM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:396
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
|
||
msgid "Word by word"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DUoYo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:397
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
|
||
msgid "Letter by letter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CFDW6
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:401
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_animation_list"
|
||
msgid "Select the animation mode for the text of the current shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vF4Wp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:416
|
||
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
|
||
msgid "Enhancement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GKUGV
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:33
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:131
|
||
msgctxt "customanimationfragment|25"
|
||
msgid "Tiny"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KFKEz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:41
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:139
|
||
msgctxt "customanimationfragment|50"
|
||
msgid "Smaller"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6PRME
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:49
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:147
|
||
msgctxt "customanimationfragment|150"
|
||
msgid "Larger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kt7nE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:57
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:155
|
||
msgctxt "customanimationfragment|400"
|
||
msgid "Extra Large"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BzHuh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:69
|
||
msgctxt "customanimationfragment|90"
|
||
msgid "Quarter Spin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qJUof
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77
|
||
msgctxt "customanimationfragment|180"
|
||
msgid "Half Spin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZPJWF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85
|
||
msgctxt "customanimationfragment|360"
|
||
msgid "Full Spin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SgA3D
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:93
|
||
msgctxt "customanimationfragment|720"
|
||
msgid "Two Spins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. esALs
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:107
|
||
msgctxt "customanimationfragment|clockwise"
|
||
msgid "Clockwise"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eoS4e
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:115
|
||
msgctxt "customanimationfragment|counterclock"
|
||
msgid "Counter-clockwise"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BCJxz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:169
|
||
msgctxt "customanimationfragment|hori"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MhEEA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:177
|
||
msgctxt "customanimationfragment|vert"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9AEka
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:185
|
||
msgctxt "customanimationfragment|both"
|
||
msgid "Both"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. acr6z
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:197
|
||
msgctxt "customanimationfragment|bold"
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FsHZh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:205
|
||
msgctxt "customanimationfragment|italic"
|
||
msgid "Italic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PGZnG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:213
|
||
msgctxt "customanimationfragment|underline"
|
||
msgid "Underlined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. icBD4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
|
||
msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
|
||
msgid "Effect Options"
|
||
msgstr "ตัวเลือกลูกเล่น"
|
||
|
||
#. ECVxK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:124
|
||
msgctxt "customanimationproperties|effect"
|
||
msgid "Effect"
|
||
msgstr "ลูกเล่น"
|
||
|
||
#. hH7CP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:171
|
||
msgctxt "customanimationproperties|timing"
|
||
msgid "Timing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JSeoo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:219
|
||
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
|
||
msgid "Text Animation"
|
||
msgstr "ข้อความเคลื่อนไหว"
|
||
|
||
#. FcztB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
|
||
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VBxbo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
|
||
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
|
||
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wWeBD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
|
||
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
|
||
msgid "Effects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WGWNA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
|
||
msgctxt "customanimationspanel|add"
|
||
msgid "_Add"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nRqGR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
|
||
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
|
||
msgid "Add Effect"
|
||
msgstr "เพิ่มลูกเล่น"
|
||
|
||
#. CskWF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
|
||
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vitMM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
|
||
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
|
||
msgid "Remove Effect"
|
||
msgstr "เอาลูกเล่นออก"
|
||
|
||
#. pvCFG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
|
||
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3wHRp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
|
||
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
|
||
msgid "Move Up"
|
||
msgstr "เลื่อนขึ้น"
|
||
|
||
#. buR2G
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
|
||
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jEksa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
|
||
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
|
||
msgid "Move Down"
|
||
msgstr "เลื่อนลง"
|
||
|
||
#. x82hp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
|
||
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wCc89
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "~ประเภท:"
|
||
|
||
#. jQcZZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
|
||
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
|
||
msgid "Entrance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2qTvP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
|
||
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
|
||
msgid "Emphasis"
|
||
msgstr "เน้น"
|
||
|
||
#. TZeh8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
|
||
msgid "Exit"
|
||
msgstr "ออก"
|
||
|
||
#. N8Xvu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
|
||
msgid "Motion Paths"
|
||
msgstr "เส้นทางการเคลื่อนที่"
|
||
|
||
#. qDYCQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
|
||
msgid "Misc Effects"
|
||
msgstr "ลูกเล่นเบ็ดเตล็ด"
|
||
|
||
#. ozsMp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
|
||
msgid "Select an animation effect category."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EHRAp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
|
||
msgid "Effect:"
|
||
msgstr "ลูกเล่น"
|
||
|
||
#. MEJrn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
|
||
msgid "Select an animation effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LGuGy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
|
||
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GDYfC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
|
||
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
|
||
msgid "_Start:"
|
||
msgstr "เ_ริ่มต้น:"
|
||
|
||
#. DhPiJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
|
||
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
|
||
msgid "On click"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FNFGr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
|
||
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
|
||
msgid "With previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dCfj4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
|
||
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
|
||
msgid "After previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iboET
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
|
||
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8AUq9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
|
||
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
|
||
msgid "_Direction:"
|
||
msgstr "_ทิศทาง:"
|
||
|
||
#. mMYic
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
|
||
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "ตัวเลือก"
|
||
|
||
#. PE6vL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
|
||
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QWndb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
|
||
msgid "D_uration:"
|
||
msgstr "ระยะเวลา"
|
||
|
||
#. Ewipq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
|
||
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2cGAb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
|
||
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
|
||
msgid "_Delay:"
|
||
msgstr "_หน่วงเวลา:"
|
||
|
||
#. g6bR3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
|
||
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. J2bC5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
|
||
msgid "Automatic Preview"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่างอัตโนมัติ"
|
||
|
||
#. GufhE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
|
||
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KP8UC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|play"
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "เ~ล่น"
|
||
|
||
#. Bn67v
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
|
||
msgid "Preview Effect"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่างวัตถุ"
|
||
|
||
#. sUTTG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
|
||
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LBEzG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
|
||
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
|
||
msgid "Animation Deck"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bUvjt
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
|
||
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
|
||
msgid "Animation List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F7AZL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
|
||
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
|
||
msgid "Assigns effects to selected objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rYtTX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:30
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
|
||
msgid "_Group text:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2eY3z
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:51
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after_value"
|
||
msgid "Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ujWxH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:62
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
|
||
msgid "_Automatically after:"
|
||
msgstr "โดย_อัตโนมัติหลังจาก"
|
||
|
||
#. DLeHn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:70
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after"
|
||
msgid "If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KEqJZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:84
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
|
||
msgid "As one object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BAUhG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:85
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
|
||
msgid "All paragraphs at once"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A64BF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:86
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
|
||
msgid "By 1st level paragraphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ggJkd
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:87
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
|
||
msgid "By 2nd level paragraphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6gKbP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:88
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
|
||
msgid "By 3rd level paragraphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GNWBw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:89
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
|
||
msgid "By 4th level paragraphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AjqaJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:90
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
|
||
msgid "By 5th level paragraphs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HDHBz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:94
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|group_text_list"
|
||
msgid "Specifies how multiple paragraphs are animated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LDD3y
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape"
|
||
msgid "Animate attached _shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. T6S58
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:120
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|animate_shape"
|
||
msgid "Deselect this box to animate only the text, not the shape."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ir4kZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order"
|
||
msgid "_In reverse order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LK7yC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:140
|
||
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|reverse_order"
|
||
msgid "Animates the paragraphs in reverse order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QGBar
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:44
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
|
||
msgid "_Start:"
|
||
msgstr "เ_ริ่มต้น:"
|
||
|
||
#. vpsTM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:58
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
|
||
msgid "_Delay:"
|
||
msgstr "_หน่วงเวลา:"
|
||
|
||
#. 4nFBf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
|
||
msgid "D_uration:"
|
||
msgstr "ระยะเวลา"
|
||
|
||
#. LaaB7
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:86
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
|
||
msgid "_Repeat:"
|
||
msgstr "~ซ้ำ: "
|
||
|
||
#. jYfdE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:103
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
|
||
msgid "On click"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. b2hFe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:104
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
|
||
msgid "With previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uDNCT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:105
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
|
||
msgid "After previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SXXYo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:133
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the speed of the Animation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rvdMd
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:160
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
|
||
msgid "Rewind _when done playing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jkPKA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:179
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
|
||
msgid "Timing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CwXRW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:208
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
|
||
msgid "_Animate as part of click sequence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CQiDM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:229
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
|
||
msgid "Start _effect on click of:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fLVeN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:269
|
||
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "ตัวกระตุ้น"
|
||
|
||
#. noDNw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16
|
||
msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows"
|
||
msgid "Custom Slide Shows"
|
||
msgstr "การนำเสนอภาพนิ่งแบบกำหนดเอง"
|
||
|
||
#. URCgE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:47
|
||
msgctxt "customslideshows|startshow"
|
||
msgid "_Start"
|
||
msgstr "เ_ริ่มต้น"
|
||
|
||
#. JZ8B7
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54
|
||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow"
|
||
msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jiFoQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73
|
||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|ok"
|
||
msgid "Saves all changes and closes dialog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BvVBK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:137
|
||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|customshowlist"
|
||
msgid "Lists the custom slide shows that are available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3qYYK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:174
|
||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|new"
|
||
msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. C9B9D
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:193
|
||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|edit"
|
||
msgid "Add, remove or reorder slides as well as change the name of the selected custom slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yaQvx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:205
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "customslideshows|copy"
|
||
msgid "Cop_y"
|
||
msgstr "คัดลอก"
|
||
|
||
#. Vv8GG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:212
|
||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|copy"
|
||
msgid "Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking Edit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Vr7vj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:231
|
||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete"
|
||
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8Cf3C
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:264
|
||
msgctxt "customslideshows|extended_tip|CustomSlideShows"
|
||
msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KmamJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow"
|
||
msgid "Define Custom Slide Show"
|
||
msgstr "กำหนดการแสดงภาพนิ่งที่ผู้ใช้กำหนดเอง"
|
||
|
||
#. mhsyF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|label1"
|
||
msgid "_Name:"
|
||
msgstr "ชื่อ"
|
||
|
||
#. sCCvq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:128
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|customname"
|
||
msgid "Displays the name of the custom slide show. If you want, you can enter a new name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HB63C
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:159
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|label2"
|
||
msgid "_Existing slides:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BhVRw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:173
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|label3"
|
||
msgid "_Selected slides:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. epikC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:215
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|pages"
|
||
msgid "Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ybvk2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:260
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|custompages"
|
||
msgid "Lists all of the slides in the custom slide show. If you want, you can change the order of the list by dragging the slides up or down."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Xfj8D
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:280
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|add"
|
||
msgid ">>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z6yNA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:286
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|add"
|
||
msgid "Adds an existing slide to the bottom of the Selected slides list. You need to select a slide in the Existing slides list before you can use this button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nrzGP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:298
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|remove"
|
||
msgid "<<"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TDYwh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:304
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|remove"
|
||
msgid "Removes a slide from the Selected slides list. You need to choose a slide in the Selected slides list before you can use this button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SdCjm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:349
|
||
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|DefineCustomSlideShow"
|
||
msgid "Creates a custom slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PsSmN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:55
|
||
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
|
||
msgid "Edit Modes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2ruat
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:107
|
||
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
|
||
msgid "Master Modes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jRSBW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog"
|
||
msgid "Edit Field"
|
||
msgstr "แก้ไขแฟ้ม"
|
||
|
||
#. pRhTV
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:99
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgfield|fixedRB"
|
||
msgid "_Fixed"
|
||
msgstr "คงที่"
|
||
|
||
#. 6zpWe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:108
|
||
msgctxt "dlgfield|extended_tip|fixedRB"
|
||
msgid "Displays the content of the field when the field was inserted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VKhAG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:120
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgfield|varRB"
|
||
msgid "_Variable"
|
||
msgstr "ตัวแปร"
|
||
|
||
#. 3aENC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:129
|
||
msgctxt "dlgfield|extended_tip|varRB"
|
||
msgid "Displays the current value of the field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RAGYv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:145
|
||
msgctxt "dlgfield|label1"
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr "ประเภทเขตข้อมูล"
|
||
|
||
#. yAfjz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:167
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgfield|label2"
|
||
msgid "_Language:"
|
||
msgstr "_ภาษา"
|
||
|
||
#. yPQhg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:191
|
||
msgctxt "dlgfield|extended_tip|languageLB"
|
||
msgid "Select the language for the field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WTcEe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:222
|
||
msgctxt "dlgfield|extended_tip|formatLB"
|
||
msgid "Select a display format for the field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fmuQT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:231
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dlgfield|label3"
|
||
msgid "F_ormat"
|
||
msgstr "รูปแบบ"
|
||
|
||
#. 4HTWi
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:264
|
||
msgctxt "dlgfield|extended_tip|EditFieldsDialog"
|
||
msgid "Edits the properties of an inserted field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. daSn5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:96
|
||
msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text"
|
||
msgid "Loop Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FHA4N
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|loopcount"
|
||
msgid "Max."
|
||
msgstr "มากที่สุด"
|
||
|
||
#. iNGHA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:120
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|loopcount"
|
||
msgid "Sets the number of times that the animation is played."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SqcwJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:133
|
||
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "ระยะเวลา"
|
||
|
||
#. oc4oa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:139
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|duration"
|
||
msgid "Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the Bitmap object option in the Animation group field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B5sxX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text"
|
||
msgid "Image Number"
|
||
msgstr "หมายเ_ลขหน้า"
|
||
|
||
#. Sv3Uq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:159
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|numbitmap"
|
||
msgid "Indicates the position of the current image in the animation sequence."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ACaXa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:180
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text"
|
||
msgid "First Image"
|
||
msgstr "หน้าแรก"
|
||
|
||
#. EeVE4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|first"
|
||
msgid "Jumps to the first image in the animation sequence."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UBvzL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:199
|
||
msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
|
||
msgid "Backwards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. T3DHK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:204
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|prev"
|
||
msgid "Plays the animation backwards."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TcVGb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:218
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "หยุ~ด"
|
||
|
||
#. cwD9G
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:223
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|stop"
|
||
msgid "Stops playing the animation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BSGMb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:237
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "เ~ล่น"
|
||
|
||
#. ETZMZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:242
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|next"
|
||
msgid "Plays the animation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QBaGj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:256
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text"
|
||
msgid "Last Image"
|
||
msgstr "หน้าสุดท้าย"
|
||
|
||
#. bX8rg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:261
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|last"
|
||
msgid "Jumps to the last image in the animation sequence."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 963iG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:316
|
||
msgctxt "dockinganimation|group"
|
||
msgid "Group object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 96C42
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:325
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|group"
|
||
msgid "Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Cn8go
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:336
|
||
msgctxt "dockinganimation|bitmap"
|
||
msgid "Bitmap object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WszFg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:345
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|bitmap"
|
||
msgid "Combines images into a single image."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TjdBX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "การปรับแนว"
|
||
|
||
#. Njtua
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:376
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Top Left"
|
||
msgstr "ด้านบนซ้าย?"
|
||
|
||
#. sPkEs
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:377
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "ซ้าย"
|
||
|
||
#. ew2UB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:378
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Bottom Left"
|
||
msgstr "ด้านล่างซ้าย?"
|
||
|
||
#. wYgBb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:379
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "บน"
|
||
|
||
#. 7NwKN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:380
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Centered"
|
||
msgstr "ตรงกลาง"
|
||
|
||
#. fdbVN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:381
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "ล่าง"
|
||
|
||
#. Lk6BJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:382
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Top Right"
|
||
msgstr "ด้านบนขวา?"
|
||
|
||
#. GTwHD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:383
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "ขวา"
|
||
|
||
#. f6c2X
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:384
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|alignment"
|
||
msgid "Bottom Right"
|
||
msgstr "ด้านล่างขวา?"
|
||
|
||
#. xSSDW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:388
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|alignment"
|
||
msgid "Aligns the images in your animation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EFWzn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:409
|
||
msgctxt "dockinganimation|label1"
|
||
msgid "Animation Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bu3De
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:449
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text"
|
||
msgid "Apply Object"
|
||
msgstr "วัตถุแอปเพล็ต "
|
||
|
||
#. 9tgAf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:454
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getone"
|
||
msgid "Adds selected object(s) as a single image."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. f6tL5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:468
|
||
msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text"
|
||
msgid "Apply Objects Individually"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ECmGc
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:473
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getall"
|
||
msgid "Adds an image for each selected object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VGN4f
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:500
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|label3"
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "ตัวเลข"
|
||
|
||
#. 8kUXo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:539
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text"
|
||
msgid "Delete Current Image"
|
||
msgstr "ลบดัชนีปัจจุบัน"
|
||
|
||
#. 4JHCu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:544
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delone"
|
||
msgid "Deletes current image from the animation sequence."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. riYDF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:558
|
||
msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text"
|
||
msgid "Delete All Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aCMF2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:563
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delall"
|
||
msgid "Deletes all of the images in the animation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QGvVC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:584
|
||
msgctxt "dockinganimation|label2"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "รูปภาพ"
|
||
|
||
#. WYZGD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:625
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "dockinganimation|create"
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "~สร้าง"
|
||
|
||
#. bDPPc
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:633
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|create"
|
||
msgid "Inserts the animation into the current slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RbsTq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:653
|
||
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|DockingAnimation"
|
||
msgid "Creates a custom animation on the current slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VYjBF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "effectmenu|onclick"
|
||
msgid "Start On _Click"
|
||
msgstr "เริ่มเมื่อ~คลิก"
|
||
|
||
#. 65V7C
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "effectmenu|withprev"
|
||
msgid "Start _With Previous"
|
||
msgstr "เริ่ม~ด้วยก่อนหน้านี้"
|
||
|
||
#. 6CACD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "effectmenu|afterprev"
|
||
msgid "Start _After Previous"
|
||
msgstr "เริ่มห~ลังจากก่อนหน้านี้"
|
||
|
||
#. CY3rG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "effectmenu|options"
|
||
msgid "_Effect Options..."
|
||
msgstr "ตัวเลือกลูกเล่น"
|
||
|
||
#. FeJyb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "effectmenu|timing"
|
||
msgid "_Timing..."
|
||
msgstr "~กำหนดเวลา..."
|
||
|
||
#. CpukX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:64
|
||
msgctxt "effectmenu|remove"
|
||
msgid "_Remove"
|
||
msgstr "_ลบ"
|
||
|
||
#. DXV9V
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "fontsizemenu|25"
|
||
msgid "Tiny"
|
||
msgstr "Tiny"
|
||
|
||
#. KeRNm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "fontsizemenu|50"
|
||
msgid "Smaller"
|
||
msgstr "เล็กกว่า"
|
||
|
||
#. 6WKBZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "fontsizemenu|150"
|
||
msgid "Larger"
|
||
msgstr "ใหญ่กว่า"
|
||
|
||
#. BWQbN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "fontsizemenu|400"
|
||
msgid "Extra Large"
|
||
msgstr "ใหญ่พิเศษ"
|
||
|
||
#. dgg5q
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "fontstylemenu|bold"
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr "หนา"
|
||
|
||
#. HgpdJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "fontstylemenu|italic"
|
||
msgid "Italic"
|
||
msgstr "เอียง"
|
||
|
||
#. A5UUL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28
|
||
msgctxt "fontstylemenu|underline"
|
||
msgid "Underlined"
|
||
msgstr "ขีดเส้นใต้"
|
||
|
||
#. BnypD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8
|
||
msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog"
|
||
msgid "Header and Footer"
|
||
msgstr "หัวกระดาษและท้ายกระดาษ"
|
||
|
||
#. HmAnf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:24
|
||
msgctxt "headerfooterdialog|apply_all"
|
||
msgid "Appl_y to All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. X6wby
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33
|
||
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all"
|
||
msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. eaqgU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52
|
||
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply"
|
||
msgid "Applies the current settings to the selected slides."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WcG5C
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:145
|
||
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
|
||
msgid "Slides"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. 4dtgk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:192
|
||
msgctxt "headerfooterdialog|notes"
|
||
msgid "Notes and Handouts"
|
||
msgstr "บันทึกและเอกสารประกอบคำบรรยาย"
|
||
|
||
#. jAdBZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219
|
||
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog"
|
||
msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BgFsS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headerfootertab|header_cb"
|
||
msgid "Heade_r"
|
||
msgstr "หัวกระดาษ"
|
||
|
||
#. 7qH6R
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:44
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_cb"
|
||
msgid "Adds the text that you enter in the Header text box to the top of the slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Qktzq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:64
|
||
msgctxt "headerfootertab|header_label"
|
||
msgid "Header _text:"
|
||
msgstr "_ข้อความส่วนหัว:"
|
||
|
||
#. uNdGZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:83
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|header_text"
|
||
msgid "Adds the text that you enter to the top of the slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ruQCk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:105
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headerfootertab|datetime_cb"
|
||
msgid "_Date and time"
|
||
msgstr "วันที่และเวลา"
|
||
|
||
#. tUcmE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:113
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_cb"
|
||
msgid "Adds the date and time to the slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LDq83
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
|
||
msgid "Fi_xed"
|
||
msgstr "คงที่"
|
||
|
||
#. RrPiS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:149
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_fixed"
|
||
msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Nycig
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:170
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_value"
|
||
msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Zch2Q
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:195
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
|
||
msgid "_Variable"
|
||
msgstr "ตัวแปร"
|
||
|
||
#. CA8yX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:207
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_auto"
|
||
msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fXSJq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:229
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|language_list"
|
||
msgid "Select the language for the date and time format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iDwM5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:242
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headerfootertab|language_label"
|
||
msgid "_Language:"
|
||
msgstr "_ภาษา"
|
||
|
||
#. BCGcC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:258
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_format_list"
|
||
msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mDMwW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:271
|
||
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
|
||
msgid "_Format:"
|
||
msgstr "_รูปแบบ:"
|
||
|
||
#. htD4f
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:315
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
|
||
msgid "_Footer"
|
||
msgstr "ท้ายกระดาษ"
|
||
|
||
#. 8m2Zk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:323
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_cb"
|
||
msgid "Adds the text that you enter in the Footer text box to the bottom of the slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oA3mG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:343
|
||
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
|
||
msgid "F_ooter text:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. g74zG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:362
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_text"
|
||
msgid "Adds the text that you enter to the bottom of the slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UERZK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:391
|
||
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
|
||
msgid "_Slide number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ijGuK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:399
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|slide_number"
|
||
msgid "Adds the slide number or the page number."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZmRZp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:415
|
||
msgctxt "headerfootertab|include_label"
|
||
msgid "Include on Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QNb8r
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:430
|
||
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
|
||
msgid "Do _not show on the first slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TmZpE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:439
|
||
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|not_on_title"
|
||
msgid "Does not display your specified information on the first slide of your presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jjanG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:453
|
||
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
|
||
msgid "_Page Number"
|
||
msgstr "หมายเ_ลขหน้า"
|
||
|
||
#. x4Ffp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:467
|
||
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
|
||
msgid "Include on page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. euuqV
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:33
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|label2"
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2uCnf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:47
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|label7"
|
||
msgid "Slides per page:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XehMv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:61
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|label1"
|
||
msgid "Order:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bx8SG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:76
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|impressdocument"
|
||
msgid "Select which parts of the document should be printed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nPeoT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:91
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slidesperpage"
|
||
msgid "Select how many slides to print per page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B3gRG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:106
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slideperpageorder"
|
||
msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xTmU5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:121
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|label3"
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. r9xjv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:150
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|printname"
|
||
msgid "Slide name"
|
||
msgstr "ชื่อภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. Hnm8g
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:158
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printname"
|
||
msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PYhD6
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:170
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
|
||
msgid "Date and time"
|
||
msgstr "วันที่และเวลา"
|
||
|
||
#. LCGUQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:178
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printdatetime"
|
||
msgid "Specifies whether to print the current date and time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. URBvB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:190
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
|
||
msgid "Hidden pages"
|
||
msgstr "หน้าที่ซ่อน"
|
||
|
||
#. CsBqK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printhidden"
|
||
msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YSdBB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:214
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "เนื้อหา"
|
||
|
||
#. rA69H
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:243
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
|
||
msgid "Original colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XqwZg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:252
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
|
||
msgid "Specifies to print in original colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Hp6An
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:264
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
|
||
msgid "Grayscale"
|
||
msgstr "สเกลสีเทา"
|
||
|
||
#. udszJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:273
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|grayscale"
|
||
msgid "Specifies to print colors as grayscale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vnaCm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:285
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
|
||
msgid "Black & white"
|
||
msgstr "ดำและ~ขาว"
|
||
|
||
#. fKqNu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:294
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
|
||
msgid "Specifies to print colors as black and white."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G3CZp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:310
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "สี"
|
||
|
||
#. 4C7dv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:339
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
|
||
msgid "Original size"
|
||
msgstr "ขนาดเดิม"
|
||
|
||
#. d9Se3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:348
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalsize"
|
||
msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. f2eFU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:360
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
|
||
msgid "Fit to printable page"
|
||
msgstr "พอดีกับหน้าที่พิมพ์ได้"
|
||
|
||
#. od3P9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:369
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|fittoprintable"
|
||
msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wCDEw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:381
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
|
||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||
msgstr "กระจายลงบนกระดาษหลายแผ่น"
|
||
|
||
#. XuTF9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:390
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
|
||
msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gCjUa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:402
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
|
||
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
|
||
msgstr "เรียงภาพนิ่งซ้ำลงบนแผ่นกระดาษแบบปูกระเบื้อง"
|
||
|
||
#. NDyEg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:411
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
|
||
msgid "Specifies that slides are to be printed in tiled format. If the slides are smaller than the paper, the slide will be repeated multiple times on one sheet of paper."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xa7tq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:427
|
||
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "ขนาด"
|
||
|
||
#. JxDBz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog"
|
||
msgid "Insert Slides"
|
||
msgstr "แทรกภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. UmNCb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:92
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "insertslides|before"
|
||
msgid "_Before"
|
||
msgstr "ก่อน"
|
||
|
||
#. DBp4R
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:109
|
||
msgctxt "insertslides|after"
|
||
msgid "A_fter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. p39eR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:130
|
||
msgctxt "insertslides|label1"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "ตำแหน่ง"
|
||
|
||
#. CvneF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactiondialog.ui:8
|
||
msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
|
||
msgid "Interaction"
|
||
msgstr "ปฏิสัมพันธ์"
|
||
|
||
#. 9P7Tz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:62
|
||
msgctxt "interactionpage|label2"
|
||
msgid "Action at mouse click:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wf6o2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:78
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|listbox"
|
||
msgid "Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ECoVa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:91
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "interactionpage|fttree"
|
||
msgid "Target:"
|
||
msgstr "เป้าหมาย"
|
||
|
||
#. tFofb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:150
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|tree"
|
||
msgid "Lists the slides and the objects that you can target."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TLECB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc"
|
||
msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select an ODF file as the target document, you can also specify the page that will open."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MZvua
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:268
|
||
msgctxt "interactionpage|label1"
|
||
msgid "Interaction"
|
||
msgstr "ปฏิสัมพันธ์"
|
||
|
||
#. iDK6N
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:304
|
||
msgctxt "interactionpage|browse"
|
||
msgid "_Browse..."
|
||
msgstr "เ_รียกดู..."
|
||
|
||
#. 6WoYE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:311
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|browse"
|
||
msgid "Locate the file you want to open."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xDPqu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:323
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "interactionpage|find"
|
||
msgid "_Find"
|
||
msgstr "ค้นหา"
|
||
|
||
#. AMQ6d
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:330
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|find"
|
||
msgid "Searches for the specified slide or object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WCrdD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:361
|
||
msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
|
||
msgid "Path Name"
|
||
msgstr "ชื่อเส้นทางที่เก็บไฟล์"
|
||
|
||
#. wZE8A
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:362
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound"
|
||
msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bnuz3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:381
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|bookmark"
|
||
msgid "Enter the name of the slide or the object that you want to look for."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aFqHG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:400
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|document"
|
||
msgid "Enter a path to the file you want to open, or click Browse to locate the file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZTeCG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:419
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|program"
|
||
msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Mocvx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:438
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|macro"
|
||
msgid "Enter a path to the macro you want to run, or click Browse to locate the macro."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UwxJE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:473
|
||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|InteractionPage"
|
||
msgid "Defines how the selected object behaves when you click on it during a slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ed2VQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "layoutmenu|apply"
|
||
msgid "Apply to _Selected Slides"
|
||
msgstr "ใช้~กับภาพนิ่งที่เลือก"
|
||
|
||
#. r6oAh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "layoutmenu|insert"
|
||
msgid "_Insert Slide"
|
||
msgstr "แทรกภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. e84v4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:60
|
||
msgctxt "layoutwindow|label5"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. usUqJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:112
|
||
msgctxt "layoutwindow|label6"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uydrR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog"
|
||
msgid "Master Elements"
|
||
msgstr "กลุ่มองค์ประกอบหลัก"
|
||
|
||
#. 2kiHn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:92
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|header"
|
||
msgid "_Header"
|
||
msgstr "_หัวกระดาษ"
|
||
|
||
#. r7Aa8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:100
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|header"
|
||
msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iccus
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|datetime"
|
||
msgid "_Date/time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LcYxF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:120
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|datetime"
|
||
msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SFrZg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:132
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|footer"
|
||
msgid "_Footer"
|
||
msgstr "ท้ายกระดาษ"
|
||
|
||
#. SFDjB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer"
|
||
msgid "Adds a footer placeholder to the master slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AyWZh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber"
|
||
msgid "_Page number"
|
||
msgstr "หมายเ_ลขหน้า"
|
||
|
||
#. y3BDS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber"
|
||
msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DEikC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:172
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber"
|
||
msgid "_Slide number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. StLxB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:191
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders"
|
||
msgid "Placeholders"
|
||
msgstr "ตัวยึดตำแหน่ง"
|
||
|
||
#. 2iPYT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:216
|
||
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|MasterLayoutDialog"
|
||
msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 69Akr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "mastermenu|applyall"
|
||
msgid "_Apply to All Slides"
|
||
msgstr "ใช้กับทุกภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. VRgjP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "mastermenu|applyselect"
|
||
msgid "Apply to _Selected Slides"
|
||
msgstr "ใช้~กับภาพนิ่งที่เลือก"
|
||
|
||
#. JqkU5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:34
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "mastermenu|large"
|
||
msgid "Show _Large Preview"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่างขนาดใ~หญ่"
|
||
|
||
#. hTJCE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "mastermenu|small"
|
||
msgid "Show S_mall Preview"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่างขนาดเ~ล็ก"
|
||
|
||
#. qF7zf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
|
||
msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
|
||
msgid "Insert as Hyperlink"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ptpuN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
|
||
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
|
||
msgid "Insert as Link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. z7JSR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
|
||
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
|
||
msgid "Insert as Copy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3rY8r
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65
|
||
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "เอกสาร"
|
||
|
||
#. wavgT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
|
||
msgid "Active Window"
|
||
msgstr "หน้าต่างที่ใช้งานอยู่"
|
||
|
||
#. gcSNb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:69
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents"
|
||
msgid "Lists currently open documents."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D6ag8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
|
||
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
|
||
msgid "Page Tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. e6gMq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree"
|
||
msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LKqE8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
|
||
msgid "First Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่งแรก"
|
||
|
||
#. Lqedn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
|
||
msgid "Jumps to the first page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NWPFk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
|
||
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
|
||
msgid "Previous Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PJUma
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
|
||
msgid "Moves back one page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bkvQE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
|
||
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
|
||
msgid "Next Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่งถัดไป"
|
||
|
||
#. zbUVG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
|
||
msgid "Move forward one page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FVSHF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
|
||
msgid "Last Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่งสุดท้าย"
|
||
|
||
#. aPU7Y
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
|
||
msgid "Jumps to the last page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mHVom
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
|
||
msgid "Drag Mode"
|
||
msgstr "โหมดลาก"
|
||
|
||
#. BEJEZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
|
||
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Qb5a9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
|
||
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
|
||
msgid "Show Shapes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EUeae
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
|
||
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DzQZC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
|
||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
|
||
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pzb3K
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
|
||
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
|
||
msgid "Named shapes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dLEPF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
|
||
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
|
||
msgid "All shapes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qGFEo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3196
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
|
||
msgid "_File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PyC4c
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3215
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
|
||
msgid "_Help"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VoxXb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3271
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
|
||
msgid "~File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XRcKU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4791
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
|
||
msgid "_Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XqFQv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4891
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
|
||
msgid "~Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DEQhQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5493
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
|
||
msgid "Fiel_d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9GEAC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6008
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. t3YwN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6111
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
|
||
msgid "~Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 58fjG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6886
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
|
||
msgid "_Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ArPLp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6971
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
|
||
msgid "~Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vRtjP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7435
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
|
||
msgid "_Slide Show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nV5FC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7519
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
|
||
msgid "~Slide Show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sDdGm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8055
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
|
||
msgid "_Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. drk6E
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8138
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
|
||
msgid "~Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vjE5w
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9357
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KJK9J
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9442
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
|
||
msgid "~View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bWC2b
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10336
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
|
||
msgid "_Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dmEJG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10420
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
|
||
msgid "~Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Cn8TS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10945
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12199
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14011
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
|
||
msgid "Convert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. do5DT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11615
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
|
||
msgid "Ima_ge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XCSMA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11724
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
|
||
msgid "Ima~ge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nTy3C
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13426
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
|
||
msgid "_Draw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BfNQD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13533
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
|
||
msgid "~Draw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. p3Faf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14367
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
|
||
msgid "_Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wL8mu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14474
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
|
||
msgid "~Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AAosj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14975
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
|
||
msgid "_Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GgHEg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15079
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
|
||
msgid "~Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. W9oCC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15887
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "Fo_rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7sAbT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15971
|
||
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
|
||
msgid "Fo~rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aAdZJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16766
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "_Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XAZEm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16850
|
||
msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
|
||
msgid "~Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DyZAq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17660
|
||
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rUJFu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17744
|
||
msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label"
|
||
msgid "~Outline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pA8DH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18531
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "3_d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xwrog
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18638
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
|
||
msgid "3~d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. syaDA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18695
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
|
||
msgid "E_xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Nwrnv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18769
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
|
||
msgid "E~xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rBSXA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19732
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
|
||
msgid "_Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DTNDB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19816
|
||
msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
|
||
msgid "~Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FSDrH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3260
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton"
|
||
msgid "_File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LEEM5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3309
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel"
|
||
msgid "~File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ujGqT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4678
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton"
|
||
msgid "_Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NGYSB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4730
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel"
|
||
msgid "~Home"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4g3iJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5292
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton"
|
||
msgid "Fiel_d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 927AD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5793
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZPHaB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5844
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
|
||
msgid "~Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zEEiz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6630
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EZeGS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6682
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
|
||
msgid "~Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sMsGk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7197
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton"
|
||
msgid "_Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pZ4A3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7249
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel"
|
||
msgid "~Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cRSR3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7786
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
|
||
msgid "_Slide Show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KAo9c
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7838
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
|
||
msgid "~Slide Show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. URjcx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8670
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SScpo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8722
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
|
||
msgid "~View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CzCMC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10406
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
|
||
msgid "T_able"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mnepU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10457
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
|
||
msgid "~Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BzXPB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11804
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wD2ow
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:11859
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
|
||
msgid "Ima~ge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZqPYr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13634
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 78DU3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:13686
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
|
||
msgid "~Draw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. uv2FE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14683
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton"
|
||
msgid "Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FSjqt
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14735
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
|
||
msgid "~Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. t3Fmv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15878
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
|
||
msgid "_Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HbptL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15929
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
|
||
msgid "~Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NNqQ2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17166
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
|
||
msgid "Fo_rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DpFpM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17218
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
|
||
msgid "Fo~rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MNUFm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17970
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
|
||
msgid "_Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NUiWE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18022
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
|
||
msgid "~Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4f9xG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18982
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
|
||
msgid "3_d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ntfL7
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19034
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
|
||
msgid "3~d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ntjaC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19113
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
|
||
msgid "E_xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Tu5f8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19171
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
|
||
msgid "E~xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. abvtG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20172
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton"
|
||
msgid "_Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oKhkv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20224
|
||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel"
|
||
msgid "~Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JC7Dd
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2308
|
||
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
|
||
msgid "Menubar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aEHCg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2481
|
||
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
|
||
msgid "Menubar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LL2dj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3094
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
|
||
msgid "_File"
|
||
msgstr "แฟ้ม"
|
||
|
||
#. MR7ZB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3202
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr "แ~ก้ไข"
|
||
|
||
#. 26rGJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4511
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
|
||
msgid "S_lide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WZ5Fe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3485
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12450
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GYqWX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3913
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7563
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9416
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10505
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11162
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12024
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12956
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
|
||
msgid "_Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LFnQL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4049
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6726
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12825
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr "แทรก"
|
||
|
||
#. 5wZbP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4160
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13092
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
|
||
msgid "_Review"
|
||
msgstr "Review"
|
||
|
||
#. BxXfn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4281
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5317
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr "มุมมอง"
|
||
|
||
#. 5fAr4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4379
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
|
||
msgid "E_xtension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fED72
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5482
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
|
||
msgid "F_ont"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YgxCs
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4890
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5686
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
|
||
msgid "_Paragraph"
|
||
msgstr "ย่อหน้า"
|
||
|
||
#. Tgwxy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5953
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
|
||
msgid "_Table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PRamE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6605
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
|
||
msgid "_Calc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DC7Hv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6871
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11332
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ncAKi
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7296
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9149
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10238
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10894
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11757
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
|
||
msgid "_Arrange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8pLR3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7747
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
|
||
msgid "_Shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NM63T
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8011
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12160
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
|
||
msgid "Grou_p"
|
||
msgstr "จัดกลุ่ม"
|
||
|
||
#. cbMTW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8247
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
|
||
msgid "3_D"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BTzDn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8474
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
|
||
msgid "_Fontwork"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PLqyG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8585
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
|
||
msgid "_Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XL8kc
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8721
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
|
||
msgid "_Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. snvvw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9532
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
|
||
msgid "Fi_lter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5a4zV
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9813
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
|
||
msgid "_Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ghwp6
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10665
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
|
||
msgid "_Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. w6MPS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12294
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
|
||
msgid "_Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MGQxe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13347
|
||
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
|
||
msgid "Fo_rm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xBYsC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14082
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
|
||
msgid "_Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EsADr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2976
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
|
||
msgid "_Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ch63h
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3028
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
|
||
msgid "_Tools"
|
||
msgstr "เครื่องมือ"
|
||
|
||
#. kdH4L
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
|
||
msgid "_Help"
|
||
msgstr "ช่วยเหลือ"
|
||
|
||
#. bkg23
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3187
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
|
||
msgid "_File"
|
||
msgstr "แฟ้ม"
|
||
|
||
#. aqbEs
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3420
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr "แ~ก้ไข"
|
||
|
||
#. S4ZPU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3577
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
|
||
msgid "_Slide Show"
|
||
msgstr "การนำเสนอภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. ZShaH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3770
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
|
||
msgid "S_lide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. dS4bE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3919
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr "แทรก"
|
||
|
||
#. bwvGG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4255
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. gQQfL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4439
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
|
||
msgid "_Review"
|
||
msgstr "Review"
|
||
|
||
#. BHDdD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4585
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr "มุมมอง"
|
||
|
||
#. MECyG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4867
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8389
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9631
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11022
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12254
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
|
||
msgid "_Arrange"
|
||
msgstr "จัดเรียง"
|
||
|
||
#. ZZz6G
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5024
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
|
||
msgid "_Slide Show"
|
||
msgstr "การนำเสนอภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. etFeN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5267
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6510
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
|
||
msgid "F_ormat"
|
||
msgstr "รูปแบบ"
|
||
|
||
#. sdehG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5578
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6821
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
|
||
msgid "_Paragraph"
|
||
msgstr "ย่อหน้า"
|
||
|
||
#. ncg2G
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5818
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr "แทรก"
|
||
|
||
#. 6isa9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5980
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr "มุมมอง"
|
||
|
||
#. sorSJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6128
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp"
|
||
msgid "_Review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jHLaW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6267
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
|
||
msgid "_Slide Show"
|
||
msgstr "การนำเสนอภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. Ew7Ho
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6996
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
|
||
msgid "T_able"
|
||
msgstr "ตาราง"
|
||
|
||
#. i8XUZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7256
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
|
||
msgid "R_ows"
|
||
msgstr "แถว"
|
||
|
||
#. 4nboE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7378
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
|
||
msgid "_Calc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WfzeY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7704
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QNg9L
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7989
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr "แ~ก้ไข"
|
||
|
||
#. BfnGg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8541
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9783
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11174
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
|
||
msgid "_Grid"
|
||
msgstr "กริด"
|
||
|
||
#. 3i55T
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8683
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
|
||
msgid "Grou_p"
|
||
msgstr "จัดกลุ่ม"
|
||
|
||
#. fNGFB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8822
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
|
||
msgid "3_D"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SbHmx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9078
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
|
||
msgid "_Graphic"
|
||
msgstr "กราฟิก"
|
||
|
||
#. DDTxx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9243
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
|
||
msgid "C_olor"
|
||
msgstr "สี"
|
||
|
||
#. eLnnF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
|
||
msgid "_Media"
|
||
msgstr "สื่อ"
|
||
|
||
#. duFFM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10347
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
|
||
msgid "_Slide Show"
|
||
msgstr "การนำเสนอภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. wrKzp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10622
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
|
||
msgid "F_rame"
|
||
msgstr "กรอบ"
|
||
|
||
#. EMvnF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11320
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr "มุมมอง"
|
||
|
||
#. DQLzy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11480
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
|
||
msgid "_Master Page"
|
||
msgstr "หน้าต้นแบบ"
|
||
|
||
#. QLjsG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11711
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr "แทรก"
|
||
|
||
#. Eg8Qi
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11936
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
|
||
msgid "D_raw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tcCdm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12416
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr "มุมมอง"
|
||
|
||
#. TRHHB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|layout01"
|
||
msgid "Blank"
|
||
msgstr "ช่องว่าง"
|
||
|
||
#. 8fsnY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:57
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
|
||
msgid "Title Slide"
|
||
msgstr "ชื่อภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. VAnE3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|layout03"
|
||
msgid "Title, Text"
|
||
msgstr "ชื่อข้อความ"
|
||
|
||
#. V64P7
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
|
||
msgid "Title, Content"
|
||
msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหา"
|
||
|
||
#. PAqPF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
|
||
msgid "Centered Text"
|
||
msgstr "ข้อความอยู่ตรงกลาง"
|
||
|
||
#. mimQW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
|
||
msgid "Hyperlink"
|
||
msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ"
|
||
|
||
#. LbUtj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
|
||
msgid "Footnote"
|
||
msgstr "เชิงอรรถ"
|
||
|
||
#. BkhhA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
|
||
msgid "Endnote"
|
||
msgstr "อ้างอิงท้ายเรื่อง"
|
||
|
||
#. 4uDNR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:142
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
|
||
msgid "Bookmark"
|
||
msgstr "ที่คั่นหน้า"
|
||
|
||
#. JE3bf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
|
||
msgid "Cross-Reference"
|
||
msgstr "อ้างอิงไขว้"
|
||
|
||
#. LMhUg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:168
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|master01"
|
||
msgid "Master 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4j2fv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:177
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|master02"
|
||
msgid "Master 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Dz9y9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:257
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "ค่าปริยาย"
|
||
|
||
#. 7YLfF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill"
|
||
msgid "No Fill"
|
||
msgstr "ไม่เติม"
|
||
|
||
#. ZvUBh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow"
|
||
msgid "With Shadow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F32mr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1"
|
||
msgid "Title 1"
|
||
msgstr "ชื่อเรื่อง 1"
|
||
|
||
#. BH8CJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2"
|
||
msgid "Title 2"
|
||
msgstr "ชื่อเรื่อง 2"
|
||
|
||
#. CsPMA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:495
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "แฟ้ม"
|
||
|
||
#. FHC5q
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:651
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
|
||
msgid "Clipboard"
|
||
msgstr "คลิปบอร์ด"
|
||
|
||
#. ffHa2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:697
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "ลักษณะ"
|
||
|
||
#. vmMtE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:829
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|growb"
|
||
msgid " "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. K4uCY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:852
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
|
||
msgid " "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. nyg3m
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1190
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "ข้อความ"
|
||
|
||
#. cCSaA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1240
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "เ_ริ่มต้น"
|
||
|
||
#. vgG6B
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1266
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|masterb"
|
||
msgid "Master"
|
||
msgstr "เ~ค้าโครงหลัก"
|
||
|
||
#. k69y9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1286
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "เค้าโครง"
|
||
|
||
#. mfi7o
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1318
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|animationb"
|
||
msgid "Animation"
|
||
msgstr "ภาพเคลื่อนไหว"
|
||
|
||
#. Dxvi5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1336
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|transitionb"
|
||
msgid "Transition"
|
||
msgstr "การเปลี่ยนผ่าน"
|
||
|
||
#. rGCbA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1383
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
|
||
msgid "Slide"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. QdJQU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1455
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
|
||
msgid "Shapes"
|
||
msgstr "รูปร่าง"
|
||
|
||
#. geGED
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1471
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "~ลิงก์"
|
||
|
||
#. txpNZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1585
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr "แทรก"
|
||
|
||
#. Du8Qw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1621
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "ลักษณะ"
|
||
|
||
#. E7zcE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1663
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "ตั้งค่าใหม่"
|
||
|
||
#. w6XXT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1709
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
|
||
msgid "Wrap"
|
||
msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
|
||
|
||
#. QdS8h
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1725
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
|
||
msgid "Lock"
|
||
msgstr "ตรึง"
|
||
|
||
#. VUCKC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1770
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "รูปภาพ"
|
||
|
||
#. tGNaF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1826
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "ไม่มี"
|
||
|
||
#. MCMXX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1835
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
|
||
msgid "Optimal"
|
||
msgstr "เหมาะสมที่สุด"
|
||
|
||
#. EpwrB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1844
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
|
||
msgid "Parallel"
|
||
msgstr "ขนาน"
|
||
|
||
#. fAfKA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1853
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "ก่อน"
|
||
|
||
#. H7zCN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1862
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PGXfq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1871
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
|
||
msgid "Through"
|
||
msgstr "ผ่าน"
|
||
|
||
#. WEBWT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1886
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
|
||
msgid "Contour"
|
||
msgstr "เส้นชั้นความสูง"
|
||
|
||
#. d7AtT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1895
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
|
||
msgid "Edit Contour"
|
||
msgstr "เส้นแสดงรูปร่างข้อความ"
|
||
|
||
#. 7k6fG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:57
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
|
||
msgid "Start with _Template Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. L97gv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:65
|
||
msgctxt "extended_tip|startwithwizard"
|
||
msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5DjoQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
|
||
msgid "New Document"
|
||
msgstr "เอกสารใหม่"
|
||
|
||
#. EE26t
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:110
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
|
||
msgid "Enable Presenter Console"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dAFGz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118
|
||
msgctxt "extended_tip|enprsntcons"
|
||
msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qimBE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:129
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
|
||
msgid "Enable remote control"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7iTJt
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138
|
||
msgctxt "extended_tip|enremotcont"
|
||
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dQSDT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:149
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntconsfullscreen"
|
||
msgid "Fullscreen presenter console"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BPu2B
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:157
|
||
msgctxt "extended_tip|enprsntconsfullscreen"
|
||
msgid "Specifies that you want to show the Presenter Console in fullscreen mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. txHfw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:172
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "การนำเสนอ"
|
||
|
||
#. VVZZf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:201
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
|
||
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4dCoV
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209
|
||
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
|
||
msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PaYjQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
|
||
msgid "Compatibility"
|
||
msgstr "ความเข้ากันได้"
|
||
|
||
#. fWbDG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:258
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
|
||
msgid "Copy when moving"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. a92dE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
|
||
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
|
||
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QdHNF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
|
||
msgid "Unit of _measurement:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vhiR2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:302
|
||
msgctxt "extended_tip|units"
|
||
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. S8VMD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
|
||
msgid "Ta_b stops:"
|
||
msgstr "จุดตั้งระยะ"
|
||
|
||
#. WQBqF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350
|
||
msgctxt "extended_tip|metricFields"
|
||
msgid "Defines the spacing between tab stops."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oSmuC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
|
||
msgid "Objects always moveable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tgZUG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:376
|
||
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
|
||
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8cyDE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:387
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
|
||
msgid "Do not distort objects in curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TDrpy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:402
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
|
||
msgid "Use background cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Di3Vo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:411
|
||
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
|
||
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. psubE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "การตั้งค่า"
|
||
|
||
#. JGppH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:458
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
|
||
msgid "Allow quick editing"
|
||
msgstr "ยอมให้แก้ไขอย่างรวดเร็ว"
|
||
|
||
#. vmsrU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
|
||
msgctxt "extended_tip|qickedit"
|
||
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dn7AQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:478
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
|
||
msgid "Only text area selectable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EQqRZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486
|
||
msgctxt "extended_tip|textselected"
|
||
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9SB2g
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
|
||
msgid "Text Objects"
|
||
msgstr "วัตถุข้อความ"
|
||
|
||
#. CrRmE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
|
||
msgid "_Drawing scale:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. j7n3M
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
|
||
msgid "Page _width:"
|
||
msgstr "ความกว้างของหน้า"
|
||
|
||
#. Aay7y
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
|
||
msgid "Page _height:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. g2KSM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670
|
||
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
|
||
msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E2cEn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691
|
||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "มาตราส่วน"
|
||
|
||
#. 67gzU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705
|
||
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
|
||
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sGCUC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
|
||
msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog"
|
||
msgid "Create Photo Album"
|
||
msgstr "สร้างอัลบัมภาพถ่าย"
|
||
|
||
#. 2PDAX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "photoalbum|create_btn"
|
||
msgid "Insert Slides"
|
||
msgstr "แทรกภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. M7gu5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:164
|
||
msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text"
|
||
msgid "Remove Image from List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GLHeM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:175
|
||
msgctxt "photoalbum|up_btn"
|
||
msgid "_Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Xzv9L
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:179
|
||
msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text"
|
||
msgid "Move Image Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. BHQEj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:190
|
||
msgctxt "photoalbum|down_btn"
|
||
msgid "Do_wn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ANTjq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:194
|
||
msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text"
|
||
msgid "Move Image Down"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 98Y7U
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:261
|
||
msgctxt "photoalbum|label2"
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
|
||
|
||
#. XC4DZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:290
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "photoalbum|label7"
|
||
msgid "Slide layout:"
|
||
msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. AnpSF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:306
|
||
msgctxt "photoalbum|liststore2"
|
||
msgid "1 Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KLSzL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:307
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "photoalbum|liststore2"
|
||
msgid "2 Images"
|
||
msgstr "รูปภาพ"
|
||
|
||
#. QviuN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:308
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "photoalbum|liststore2"
|
||
msgid "4 Images"
|
||
msgstr "รูปภาพ"
|
||
|
||
#. sEcMd
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:326
|
||
msgctxt "photoalbum|cap_check"
|
||
msgid "Add caption to each slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qD3jg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:341
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "photoalbum|asr_check"
|
||
msgid "Keep aspect ratio"
|
||
msgstr "คงอัตราส่วนยาวต่อกว้าง"
|
||
|
||
#. bBevM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:357
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "photoalbum|asr_check_crop"
|
||
msgid "Fill Screen"
|
||
msgstr "เต็มจอ"
|
||
|
||
#. UAHAg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:372
|
||
msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check"
|
||
msgid "Link images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. c5owK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:41
|
||
msgctxt "pmimagespage|STR_REMOVE_CROP_AREA"
|
||
msgid "_Delete cropped image areas"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bw3Ac
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:55
|
||
msgctxt "pmimagespage|STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS"
|
||
msgid "_Embed external images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vF2CP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:76
|
||
msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION"
|
||
msgid "Reduce _image resolution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aCEmS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:92
|
||
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
|
||
msgid "<no change>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7Jqdo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:93
|
||
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
|
||
msgid "96 DPI (screen resolution)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JXujg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:94
|
||
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
|
||
msgid "150 DPI (projector resolution)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 76mBF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:95
|
||
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
|
||
msgid "300 DPI (print resolution)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. G5zaJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:96
|
||
msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION"
|
||
msgid "600 DPI (print resolution)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2hKhk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:113
|
||
msgctxt "pmimagespage|STR_LOSSLESS_COMPRESSION"
|
||
msgid "_Lossless compression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GLtSt
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:128
|
||
msgctxt "pmimagespage|STR_JPEG_COMPRESSION"
|
||
msgid "_JPEG compression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 22Nif
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:152
|
||
msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION"
|
||
msgid "_Quality in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xYnbA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
|
||
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
|
||
msgid "Choose settings for optimizing images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. w6qX4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pminfodialog.ui:29
|
||
msgctxt "pminfodialog|ask"
|
||
msgid "_Open newly created presentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9HUiB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:40
|
||
msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION_T"
|
||
msgid ""
|
||
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed.\n"
|
||
"\n"
|
||
" At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WwLQG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:73
|
||
msgctxt "pmintropage:STR_REMOVE"
|
||
msgid "_Delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NPMR9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:95
|
||
msgctxt "pmintropage|STR_CHOSE_SETTINGS"
|
||
msgid "_Choose settings for Presentation Minimizer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FtXuZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:120
|
||
msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION"
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kJS2d
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:36
|
||
msgctxt "pmimagespage|STR_OLE_REPLACE"
|
||
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LkYsy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:51
|
||
msgctxt "pmobjectspage|STR_ALL_OLE_OBJECTS"
|
||
msgid "For _all OLE objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hocJG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:67
|
||
msgctxt "pmobjectspage|STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY"
|
||
msgid "_For OLE objects not based on OpenDocument format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CcCfe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:106
|
||
msgctxt "pmobjectspages|STR_OLE_OPTIMIZATION"
|
||
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bRB3B
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:36
|
||
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_MASTER_PAGES"
|
||
msgid "Delete unused _master slides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wDvum
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:50
|
||
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES"
|
||
msgid "Delete hidden _slides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EoDRG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:64
|
||
msgctxt "pmslidespage|STR_CUSTOM_SHOW"
|
||
msgid "Delete slides that are not used for the _custom slide show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TEzVE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:97
|
||
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_NOTES_PAGES"
|
||
msgid "_Clear notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Jsmp2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:115
|
||
msgctxt "pmslidespages|STR_CHOOSE_SLIDES"
|
||
msgid "Choose which slides to delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cBtLF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:47
|
||
msgctxt "pmsummarypage|STR_APPLY_TO_CURRENT"
|
||
msgid "_Apply changes to current presentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mBhDk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:63
|
||
msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_AS"
|
||
msgid "_Duplicate presentation before applying changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PiAHE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:104
|
||
msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_SETTINGS"
|
||
msgid "_Save settings as"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ExrdK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:180
|
||
msgctxt "pmsummarypage|STR_CURRENT_FILESIZE"
|
||
msgid "Current file size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZcrFM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:192
|
||
msgctxt "pmsummarypage|STR_ESTIMATED_FILESIZE"
|
||
msgid "Estimated new file size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ubstx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:248
|
||
msgctxt "pmsummarypages|STR_SUMMARY_TITLE"
|
||
msgid "Choose where to apply the following changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LAEo2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog"
|
||
msgid "Slide Show Settings"
|
||
msgstr "~การตั้งค่าการแสดงภาพนิ่ง..."
|
||
|
||
#. acmHw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:114
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "presentationdialog|from"
|
||
msgid "_From:"
|
||
msgstr "จาก:"
|
||
|
||
#. yfqmc
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:126
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from"
|
||
msgid "Enter the number of the start slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tc75b
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:145
|
||
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
|
||
msgid "Starting slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. wwhvu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:146
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from_cb"
|
||
msgid "Enter the number of the start slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FLsDP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:163
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "presentationdialog|allslides"
|
||
msgid "All _slides"
|
||
msgstr "ภาพนิ่ง~ทั้งหมด"
|
||
|
||
#. 6xRAA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:172
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|allslides"
|
||
msgid "Includes all of the slides in your slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. h3FfX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:189
|
||
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
|
||
msgid "_Custom slide show:"
|
||
msgstr "การแสดงภาพนิ่ง_กำหนดเอง:"
|
||
|
||
#. AcANY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:201
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow"
|
||
msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PG83u
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:220
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow_cb"
|
||
msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7vRFv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:241
|
||
msgctxt "presentationdialog|label1"
|
||
msgid "Range"
|
||
msgstr "ช่วง"
|
||
|
||
#. tmJvs
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:285
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb"
|
||
msgid "Select a display to use for full screen slide show mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xo7EX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:298
|
||
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
|
||
msgid "P_resentation display:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ECzT8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
|
||
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
|
||
msgid "Display %1 (external)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xDUjL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:331
|
||
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
|
||
msgid "Display %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DZ2HG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:341
|
||
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
|
||
msgid "All displays"
|
||
msgstr "ทุกจอแสดงผล"
|
||
|
||
#. 65GqG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:351
|
||
msgctxt "presentationdialog|external_str"
|
||
msgid "Auto External (Display %1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. m9FjZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:370
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "presentationdialog|label3"
|
||
msgid "Multiple Displays"
|
||
msgstr "แสดงผลหลายจอ"
|
||
|
||
#. bvPPh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:408
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "presentationdialog|default"
|
||
msgid "F_ull screen"
|
||
msgstr "เต็มจอ"
|
||
|
||
#. 5Pdcc
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:417
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|default"
|
||
msgid "A full screen slide is shown."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ESNR9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:428
|
||
msgctxt "presentationdialog|window"
|
||
msgid "In a _window"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mGQKG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
|
||
msgid "Slide show runs in the Impress program window."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DAKWY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448
|
||
msgctxt "presentationdialog|auto"
|
||
msgid "_Loop and repeat after:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ewuNo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto"
|
||
msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FPAvh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:471
|
||
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
|
||
msgid "Show _logo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jCenX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:480
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo"
|
||
msgid "Displays the application logo on the pause slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vJ9Ns
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494
|
||
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
|
||
msgid "Duration of pause"
|
||
msgstr "ช่วงเวลาที่หยุดชั่วคราว"
|
||
|
||
#. K3LHh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:504
|
||
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
|
||
msgid "Pause Duration"
|
||
msgstr "ช่วงเวลาที่หยุดชั่วคราว"
|
||
|
||
#. Bjmck
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:505
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration"
|
||
msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7PBdA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:520
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "presentationdialog|label2"
|
||
msgid "Presentation Mode"
|
||
msgstr "PresentationFooter"
|
||
|
||
#. J9PFv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:552
|
||
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
|
||
msgid "Change slides _manually"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2PEAj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:560
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides"
|
||
msgid "Slides never change automatically when this box is selected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. e4tCG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
|
||
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
|
||
msgid "Mouse pointer _visible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pDBLN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:579
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible"
|
||
msgid "Shows the mouse pointer during a slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. seTuX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:590
|
||
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
|
||
msgid "Mouse pointer as _pen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QLvoH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:598
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen"
|
||
msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YqoxU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:609
|
||
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
|
||
msgid "_Animations allowed"
|
||
msgstr "ยอมให้มีการเ_คลื่อนไหว"
|
||
|
||
#. EUe99
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:617
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
|
||
msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZvDVF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:628
|
||
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
|
||
msgid "Change slides by clic_king on background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tzMEC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:636
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick"
|
||
msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tA4uX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:647
|
||
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
|
||
msgid "Presentation always _on top"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 49nwd
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:655
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
|
||
msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zdH6V
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673
|
||
msgctxt "presentationdialog|label4"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "ตัวเลือก"
|
||
|
||
#. 8pqaK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710
|
||
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog"
|
||
msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Byo4C
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:33
|
||
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "ค่าปริยาย"
|
||
|
||
#. hajt3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:43
|
||
msgctxt "extended_tip|pagedefaultrb"
|
||
msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Azbxx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
|
||
msgid "_Fit to page"
|
||
msgstr "จัดพอดีกับหน้า"
|
||
|
||
#. BY9Lo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:64
|
||
msgctxt "extended_tip|fittopgrb"
|
||
msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7Jqsg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:75
|
||
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
|
||
msgid "_Tile pages"
|
||
msgstr "เรียงหน้าแบบ_กระเบื้อง"
|
||
|
||
#. XVA4W
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:85
|
||
msgctxt "extended_tip|tilepgrb"
|
||
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DRu9w
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:96
|
||
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
|
||
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KFsSk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:104
|
||
msgctxt "extended_tip|papertryfrmprntrcb"
|
||
msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LXUhA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|brouchrb"
|
||
msgid "B_rochure"
|
||
msgstr "แผ่นพับ"
|
||
|
||
#. 96Suw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:125
|
||
msgctxt "extended_tip|brouchrb"
|
||
msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QiBFz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:143
|
||
msgctxt "prntopts|frontcb"
|
||
msgid "Fr_ont"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. afFiH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:155
|
||
msgctxt "extended_tip|frontcb"
|
||
msgid "Select Front to print the front of a brochure."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RmDFe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:167
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|backcb"
|
||
msgid "Ba_ck"
|
||
msgstr "กลับ"
|
||
|
||
#. B3z27
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:179
|
||
msgctxt "extended_tip|backcb"
|
||
msgid "Select Back to print the back of a brochure."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NsWL6
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:201
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|label3"
|
||
msgid "Page Options"
|
||
msgstr "ตัวเลือกรูปภาพ"
|
||
|
||
#. Cwizr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:231
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|pagenmcb"
|
||
msgid "_Page name"
|
||
msgstr "หมายเ_ลขหน้า"
|
||
|
||
#. tFJRe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:240
|
||
msgctxt "extended_tip|pagenmcb"
|
||
msgid "Specifies whether to print the page name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XeD9w
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:251
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|datecb"
|
||
msgid "D_ate"
|
||
msgstr "วัน"
|
||
|
||
#. RFT4B
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:260
|
||
msgctxt "extended_tip|datecb"
|
||
msgid "Specifies whether to print the current date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4Dm6A
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:271
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|timecb"
|
||
msgid "Ti_me"
|
||
msgstr "เวลา"
|
||
|
||
#. aPHPX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:280
|
||
msgctxt "extended_tip|timecb"
|
||
msgid "Specifies whether to print the current time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dBXeA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:291
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
|
||
msgid "H_idden pages"
|
||
msgstr "หน้าที่ซ่อน"
|
||
|
||
#. CZxYk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:300
|
||
msgctxt "extended_tip|hiddenpgcb"
|
||
msgid "Specifies whether to print the pages that are hidden from the presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XuHA2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315
|
||
msgctxt "prntopts|printlbl"
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "พิมพ์"
|
||
|
||
#. 2psp5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:356
|
||
msgctxt "prntopts|defaultrb"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "ค่าปริยาย"
|
||
|
||
#. pjmw3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:366
|
||
msgctxt "extended_tip|defaultrb"
|
||
msgid "Specifies that you want to print in original colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. sFK9C
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:377
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
|
||
msgid "Gra_yscale"
|
||
msgstr "สเกลสีเทา"
|
||
|
||
#. 85Da5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:387
|
||
msgctxt "extended_tip|grayscalerb"
|
||
msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ibjkX
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:398
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
|
||
msgid "Black & _white"
|
||
msgstr "ดำและ~ขาว"
|
||
|
||
#. CcezY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:408
|
||
msgctxt "extended_tip|blackwhiterb"
|
||
msgid "Specifies that you want to print the document in black and white."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PUgsP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:423
|
||
msgctxt "prntopts|label2"
|
||
msgid "Quality"
|
||
msgstr "คุณภาพ"
|
||
|
||
#. AEqGw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:453
|
||
msgctxt "prntopts|drawingcb"
|
||
msgid "Drawing"
|
||
msgstr "รูปวาด"
|
||
|
||
#. rQT7U
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:468
|
||
msgctxt "prntopts|notecb"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "บันทึก"
|
||
|
||
#. CvxXM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:483
|
||
msgctxt "prntopts|handoutcb"
|
||
msgid "Handouts"
|
||
msgstr "เอกสารประกอบคำบรรยาย"
|
||
|
||
#. sGvpE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:498
|
||
msgctxt "prntopts|outlinecb"
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr "เค้าโครง"
|
||
|
||
#. AjCQi
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:517
|
||
msgctxt "prntopts|contentlbl"
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "เนื้อหา"
|
||
|
||
#. XxPhN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:539
|
||
msgctxt "extended_tip|prntopts"
|
||
msgid "Specifies print settings within a drawing or presentation document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QRYoE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:21
|
||
msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog"
|
||
msgid "HTML Export"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tDwdY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:61
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
|
||
msgid "< Back"
|
||
msgstr "< ~ย้อนกลับ"
|
||
|
||
#. HWaiE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:74
|
||
msgctxt "publishingdialog|finishButton"
|
||
msgid "_Create"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. xFoJm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:81
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|finishButton"
|
||
msgid "Creates new documents according to your selections and saves the documents."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VNyoG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
|
||
msgid "Ne_xt >"
|
||
msgstr "~ถัดไป >>"
|
||
|
||
#. hKYBh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:135
|
||
msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton"
|
||
msgid "New _design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4HYDP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:144
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|newDesignRadiobutton"
|
||
msgid "Creates a new design in the next pages of the Wizard."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SrGoC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156
|
||
msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
|
||
msgid "Existing design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SQUhj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:165
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|oldDesignRadiobutton"
|
||
msgid "Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CTCLg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:216
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|designsTreeview"
|
||
msgid "Displays all existing designs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mEc7e
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:245
|
||
msgctxt "publishingdialog|descLabel"
|
||
msgid "Select an existing design or create a new one"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DTYoF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:257
|
||
msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
|
||
msgid "Delete Selected Design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TMauF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:266
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|delDesingButton"
|
||
msgid "Deletes the selected design from the design list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. cQEWT
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:289
|
||
msgctxt "publishingdialog|assignLabel"
|
||
msgid "Assign Design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zD3NQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:298
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|page1"
|
||
msgid "Determines the settings for publishing Draw or Impress documents in HTML format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 9Wotv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:335
|
||
msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
|
||
msgid "_Active Server Pages (ASP)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. D4oV4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:344
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton"
|
||
msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 62rNz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:356
|
||
msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
|
||
msgid "Perl"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. UBiAa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:365
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|perlRadiobutton"
|
||
msgid "Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5tjnv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:387
|
||
msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
|
||
msgid "_URL for listeners:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YgFn6
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:406
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|indexEntry"
|
||
msgid "Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Z4rnL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:421
|
||
msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
|
||
msgid "URL for _presentation:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. V5ADs
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:439
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|URLEntry"
|
||
msgid "Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LNk9W
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:454
|
||
msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
|
||
msgid "URL for _Perl scripts:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. h5jnr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:472
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|CGIEntry"
|
||
msgid "Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yEtQi
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:495
|
||
msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
|
||
msgid "Webcast"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qmfBA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:527
|
||
msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
|
||
msgid "_As stated in document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 5C9U8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:536
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgDefaultRadiobutton"
|
||
msgid "The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. vuFBo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:548
|
||
msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
|
||
msgid "_Automatic"
|
||
msgstr "_อัตโนมัติ"
|
||
|
||
#. 3Wi7b
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:557
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgAutoRadiobutton"
|
||
msgid "The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4YUzC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:583
|
||
msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
|
||
msgid "_Slide view time:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ACdZC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:603
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|durationSpinbutton"
|
||
msgid "Defines the amount of time for each slide display."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jMsf2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:622
|
||
msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
|
||
msgid "_Endless"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. AM5ni
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:631
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|endlessCheckbutton"
|
||
msgid "Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NFmGJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:654
|
||
msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
|
||
msgid "Advance Slides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ucqzo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:686
|
||
msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
|
||
msgid "Create title page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. QkCAN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:695
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|contentCheckbutton"
|
||
msgid "Creates a title page for your document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fuS2d
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:707
|
||
msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
|
||
msgid "Show notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XTGC6
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:716
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|notesCheckbutton"
|
||
msgid "Specifies that your notes are also displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. GNRxU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:732
|
||
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "ตัวเลือก"
|
||
|
||
#. FQFnv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:820
|
||
msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
|
||
msgid "_WebCast"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7aTUk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:829
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|webCastRadiobutton"
|
||
msgid "In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CgTG4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:840
|
||
msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
|
||
msgid "_Automatic"
|
||
msgstr "_อัตโนมัติ"
|
||
|
||
#. 3A5Bq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:849
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|kioskRadiobutton"
|
||
msgid "Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. PSGFr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:860
|
||
msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
|
||
msgid "_Single-document HTML"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iH77N
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:875
|
||
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
|
||
msgid "Standard HTML with _frames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RhzLR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:884
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|framesRadiobutton"
|
||
msgid "Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CA35b
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:895
|
||
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
|
||
msgid "Standard H_TML format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dqJ8k
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:904
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|standardRadiobutton"
|
||
msgid "Creates standard HTML pages from export pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 2D85A
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:919
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
|
||
msgid "Publication Type"
|
||
msgstr "ชนิ~ดสิ่งตีพิมพ์"
|
||
|
||
#. GuHwY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:972
|
||
msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
|
||
msgid "_PNG"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. tBByA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:981
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|pngRadiobutton"
|
||
msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ei2dJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:993
|
||
msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
|
||
msgid "_GIF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CjCTt
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1002
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|gifRadiobutton"
|
||
msgid "The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. s6SqL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1014
|
||
msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
|
||
msgid "_JPG"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bEwzb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1023
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|jpgRadiobutton"
|
||
msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Sahg3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1044
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
|
||
msgid "_Quality:"
|
||
msgstr "คุณภาพ"
|
||
|
||
#. oYcCy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1069
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|qualityCombobox"
|
||
msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. WZbqb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1092
|
||
msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
|
||
msgid "Save Images As"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VP9BP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1123
|
||
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
|
||
msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4RadV
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1132
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution1Radiobutton"
|
||
msgid "Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. U7WAx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1144
|
||
msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
|
||
msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. XxGDu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1153
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution2Radiobutton"
|
||
msgid "Select the medium resolution for a medium-sized presentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. irmFn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165
|
||
msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
|
||
msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. aBZEV
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1174
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution3Radiobutton"
|
||
msgid "Select a high resolution for a high quality slide display."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. d6ACJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1186
|
||
msgctxt "publishingdialog|resolution4Radiobutton"
|
||
msgid "Full HD (1_920 × 1080 pixels)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CA9F9
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1195
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution4Radiobutton"
|
||
msgid "Select a full HD resolution for a very high-quality slide display."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zsvW6
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1211
|
||
msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
|
||
msgid "Monitor Resolution"
|
||
msgstr "ความละเอียดของจอภาพ"
|
||
|
||
#. KJvxg
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1247
|
||
msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
|
||
msgid "_Export sounds when slide advances"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. h7rJh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1256
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|sldSoundCheckbutton"
|
||
msgid "Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. itaEE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1268
|
||
msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
|
||
msgid "Export _hidden slides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EnRtp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1287
|
||
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
|
||
msgid "Effects"
|
||
msgstr "ลูกเล่น"
|
||
|
||
#. 6QQcx
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1330
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
|
||
msgid "_Author:"
|
||
msgstr "ผู้เขียน"
|
||
|
||
#. FuMMH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1348
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|authorEntry"
|
||
msgid "Specifies the name of the publication's author."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. qkWFY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1362
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
|
||
msgid "E-_mail address:"
|
||
msgstr "ที่อยู่อีเมล"
|
||
|
||
#. wvFSd
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1376
|
||
msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
|
||
msgid "Your hom_epage:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rWtUU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1391
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
|
||
msgid "Additional _information:"
|
||
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม"
|
||
|
||
#. svqza
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1409
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|emailEntry"
|
||
msgid "Specifies the email address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kXEhW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1427
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|wwwEntry"
|
||
msgid "Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4XPKu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1438
|
||
msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
|
||
msgid "Link to a copy of the _original presentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rvjoB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1446
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|downloadCheckbutton"
|
||
msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zyAyC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1471
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|miscTextview"
|
||
msgid "Specifies additional text to appear on the title page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SGhW4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488
|
||
msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
|
||
msgid "Information for the Title Page"
|
||
msgstr "ข้อมูลสำหรับหน้าปกใน"
|
||
|
||
#. fN2Qw
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1520
|
||
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
|
||
msgid "_Text only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F9Ysk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1529
|
||
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|textOnlyCheckbutton"
|
||
msgid "Inserts only text hyperlinks instead of buttons."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hJCd8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1575
|
||
msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
|
||
msgid "Select Button Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ExziF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608
|
||
msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
|
||
msgid "_Apply color scheme from document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fsTQM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1624
|
||
msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
|
||
msgid "Use _browser colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FtkC2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1640
|
||
msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
|
||
msgid "_Use custom color scheme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 6CoBA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1670
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
|
||
msgid "_Visited Link"
|
||
msgstr "เยี่ยมชมการเชื่อมโยง"
|
||
|
||
#. EWurf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1683
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
|
||
msgid "Active Li_nk"
|
||
msgstr "การเชื่อมโยงที่ใช้งานอยู่"
|
||
|
||
#. f5NJa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1696
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
|
||
msgid "Hyper_link"
|
||
msgstr "เชื่อมโยงพิเศษ"
|
||
|
||
#. DZCug
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1709
|
||
msgctxt "publishingdialog|textButton"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "ข้อความ"
|
||
|
||
#. vDEFA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1759
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "publishingdialog|backButton"
|
||
msgid "Bac_kground"
|
||
msgstr "พื้นหลัง"
|
||
|
||
#. 3mrfM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1785
|
||
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
|
||
msgid "Select Color Scheme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CAzyf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8
|
||
msgctxt "remotedialog|RemoteDialog"
|
||
msgid "Impress Remote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hZKA2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:25
|
||
msgctxt "remotedialog|ok"
|
||
msgid "C_onnect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. pEkbh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:138
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "remotedialog|label1"
|
||
msgid "Connections"
|
||
msgstr "การเชื่อมต่อ"
|
||
|
||
#. zoP5A
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:163
|
||
msgctxt "remotedialog|extended_tip|RemoteDialog"
|
||
msgid "List all Impress Remote available connections."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. oe6tG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "rotatemenu|90"
|
||
msgid "Quarter Spin"
|
||
msgstr "หมุน 1/4 รอบ"
|
||
|
||
#. w3RpA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "rotatemenu|180"
|
||
msgid "Half Spin"
|
||
msgstr "หมุนครึ่งรอบ"
|
||
|
||
#. f8XZj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "rotatemenu|360"
|
||
msgid "Full Spin"
|
||
msgstr "หมุนครบรอบ"
|
||
|
||
#. cnn2a
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "rotatemenu|720"
|
||
msgid "Two Spins"
|
||
msgstr "หมุน 2 รอบ"
|
||
|
||
#. CGf8N
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50
|
||
msgctxt "rotatemenu|clockwise"
|
||
msgid "Clockwise"
|
||
msgstr "ตามเข็มนาฬิกา"
|
||
|
||
#. CVtGM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:58
|
||
msgctxt "rotatemenu|counterclock"
|
||
msgid "Counter-clockwise"
|
||
msgstr "ทวนเข็มนาฬิกา"
|
||
|
||
#. q5TTG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "scalemenu|25"
|
||
msgid "Tiny"
|
||
msgstr "Tiny"
|
||
|
||
#. yDGRR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "scalemenu|50"
|
||
msgid "Smaller"
|
||
msgstr "เล็กกว่า"
|
||
|
||
#. V5AAC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "scalemenu|150"
|
||
msgid "Larger"
|
||
msgstr "ใหญ่กว่า"
|
||
|
||
#. v3x2F
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "scalemenu|400"
|
||
msgid "Extra Large"
|
||
msgstr "ใหญ่พิเศษ"
|
||
|
||
#. 5mSC4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50
|
||
msgctxt "scalemenu|hori"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "แนวนอน"
|
||
|
||
#. 87tbC
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58
|
||
msgctxt "scalemenu|vert"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "แนวตั้ง"
|
||
|
||
#. jdFme
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "scalemenu|both"
|
||
msgid "Both"
|
||
msgstr "ทั้งคู่"
|
||
|
||
#. S5xWe
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:22
|
||
msgctxt "sdviewpage|ruler"
|
||
msgid "_Rulers visible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. mUwRB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:30
|
||
msgctxt "extended_tip|ruler"
|
||
msgid "Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RPDaD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42
|
||
msgctxt "sdviewpage|dragstripes"
|
||
msgid "_Helplines while moving"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. B2eHZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:50
|
||
msgctxt "extended_tip|dragstripes"
|
||
msgid "Specifies whether to display guides when moving an object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Grues
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:62
|
||
msgctxt "sdviewpage|handlesbezier"
|
||
msgid "_All control points in Bézier editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rRDtR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:70
|
||
msgctxt "extended_tip|handlesbezier"
|
||
msgid "Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a Bézier curve. If the All control points in Bézier editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hz6x7
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:82
|
||
msgctxt "sdviewpage|moveoutline"
|
||
msgid "_Contour of each individual object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CqfUG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:90
|
||
msgctxt "extended_tip|moveoutline"
|
||
msgid "The contour line of each individual object is displayed when moving this object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kJGzf
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sdviewpage|label1"
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "แสดงผล"
|
||
|
||
#. peBce
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:114
|
||
msgctxt "extended_tip|SdViewPage"
|
||
msgid "Specifies the available display modes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7DgNY
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:38
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
|
||
msgid "_Format:"
|
||
msgstr "_รูปแบบ:"
|
||
|
||
#. 497k8
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
|
||
msgid "Background:"
|
||
msgstr "พื้นหลัง"
|
||
|
||
#. bHhJV
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:67
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
|
||
msgid "Landscape"
|
||
msgstr "แนวนอน"
|
||
|
||
#. oXLRm
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:68
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
|
||
msgid "Portrait"
|
||
msgstr "แนวตั้ง"
|
||
|
||
#. 65hTR
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:108
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects"
|
||
msgid "Master Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. iFFSD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:146
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
|
||
msgid "Insert Image..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. NH6zN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:223
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
|
||
msgid "Master Background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. jeCZN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
|
||
msgid "Orientation:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Kx5yk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
|
||
msgid "Master View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. EVfaj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
|
||
msgid "Close Master View"
|
||
msgstr "ปิดมุมมองเค้าโครงหลัก"
|
||
|
||
#. SzLMK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
|
||
msgid "Margin:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. anufD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
|
||
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr "กำหนดเอง"
|
||
|
||
#. iKqJH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|goto"
|
||
msgid "_Go to Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rCXNj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|pen"
|
||
msgid "Mouse Pointer as _Pen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TXPqW
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|width"
|
||
msgid "_Pen Width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4QNpS
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:56
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|4"
|
||
msgid "_Very Thin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. otGpz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:64
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|100"
|
||
msgid "_Thin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 76rP5
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|150"
|
||
msgid "_Normal"
|
||
msgstr "ปกติ"
|
||
|
||
#. g56Pz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:80
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|200"
|
||
msgid "_Thick"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hrkGo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|400"
|
||
msgid "_Very Thick"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 222Gq
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:100
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|color"
|
||
msgid "_Change Pen Color..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zfWFz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:108
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|erase"
|
||
msgid "_Erase All Ink on Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ufabH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:122
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|screen"
|
||
msgid "_Screen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. yNb49
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|black"
|
||
msgid "_Black"
|
||
msgstr "ดำ"
|
||
|
||
#. 4CZGb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|white"
|
||
msgid "_White"
|
||
msgstr "ขาว"
|
||
|
||
#. 4F6dy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|edit"
|
||
msgid "E_dit Presentation"
|
||
msgstr "ออกจากการนำเสนอ"
|
||
|
||
#. Byk6a
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:160
|
||
msgctxt "slidecontextmenu|end"
|
||
msgid "_End Show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. DBgNQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog"
|
||
msgid "Available Master Slides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rivGM
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:26
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|load"
|
||
msgid "_Load..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. KDCjh
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load"
|
||
msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RQGwn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|masterpage"
|
||
msgid "_Exchange background page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Ndm5j
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:122
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|masterpage"
|
||
msgid "Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bVkvr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:133
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters"
|
||
msgid "_Delete unused backgrounds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 7gazj
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:141
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|checkmasters"
|
||
msgid "Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. zBuXF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:186
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|label1"
|
||
msgid "Select a Slide Design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SRRvK
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:212
|
||
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog"
|
||
msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Zr5wz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:59
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transitions_icons"
|
||
msgid "Select the slide transition you want to use for the selected slides."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VYdF2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:100
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
|
||
msgid "Duration:"
|
||
msgstr "ระยะเวลา"
|
||
|
||
#. mAJ52
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:114
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
|
||
msgid "Select the speed of Slide Transition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZYD78
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:121
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transition_duration"
|
||
msgid "Sets the duration of the slide transition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. VrA9B
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
|
||
msgid "Sound:"
|
||
msgstr "เสียง"
|
||
|
||
#. H9Dt4
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:151
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
|
||
msgid "No sound"
|
||
msgstr "(ไม่มีเสียง)"
|
||
|
||
#. KqCFJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
|
||
msgid "Stop previous sound"
|
||
msgstr "(หยุดเสียงก่อนหน้า)"
|
||
|
||
#. HriFB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
|
||
msgid "Other sound..."
|
||
msgstr "เสียงอื่น..."
|
||
|
||
#. 6W7BE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:157
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|sound_list"
|
||
msgid "Lists sounds that can played during the slide transition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YUk3y
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:168
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
|
||
msgid "Loop until next sound"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HYGMp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:176
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|loop_sound"
|
||
msgid "Select to play the sound repeatedly until another sound starts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ja7Bv
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:190
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
|
||
msgid "Variant:"
|
||
msgstr "ความแปรปรวน"
|
||
|
||
#. ECukd
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:206
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|variant_list"
|
||
msgid "Select a variation of the transition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. F6RuQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:224
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
|
||
msgid "Modify Transition"
|
||
msgstr "เปลี่ยนแปลงการเปลี่ยนภาพนิ่ง"
|
||
|
||
#. Hm6kN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:254
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
|
||
msgid "On mouse click"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. txqWa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:263
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_mouse_click"
|
||
msgid "Select to advance to the next slide on a mouse click."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. bFejF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:275
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
|
||
msgid "After:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. rJJQy
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_after"
|
||
msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. YctZb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:309
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_after_value"
|
||
msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Bzsj7
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:324
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
|
||
msgid "Advance Slide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. czZBc
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:350
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
|
||
msgid "Apply Transition to All Slides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. hoaV2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:357
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|apply_to_all"
|
||
msgid "Applies the selected slide transition to all slides in the current presentation document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. K7BfA
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:392
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
|
||
msgid "Automatic Preview"
|
||
msgstr "แสดงตัวอย่างอัตโนมัติ"
|
||
|
||
#. DEDBU
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:400
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_preview"
|
||
msgid "Select to see the slide transitions automatically in the document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. dqjov
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:412
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|play"
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "เ~ล่น"
|
||
|
||
#. jEejn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:416
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
|
||
msgid "Preview Effect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. HddiF
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:423
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|play"
|
||
msgid "Shows the current slide transition as a preview."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. E9Xpn
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:456
|
||
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|SlideTransitionsPanel"
|
||
msgid "Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. T99jN
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:24
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
|
||
msgid "_Header row"
|
||
msgstr "แถว_หัวตาราง"
|
||
|
||
#. 4otAa
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
|
||
msgid "Tot_al row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. CQgfk
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
|
||
msgid "_Banded rows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3KfJE
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:66
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
|
||
msgid "Fi_rst column"
|
||
msgstr "คอลัมน์แรก"
|
||
|
||
#. HLRSH
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
|
||
msgid "_Last column"
|
||
msgstr "คอลัมน์สุดท้าย"
|
||
|
||
#. z5zRG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:94
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
|
||
msgid "Ba_nded columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fKBVs
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:152
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menunew"
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. U5Noi
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:160
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menuclone"
|
||
msgid "Clone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZsSkp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:168
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menudelete"
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. RWsRb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:176
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menureset"
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZCDY2
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:184
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menuformat"
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 8myJL
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:194
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menufirstrow"
|
||
msgid "Header row..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. ZeuD3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:202
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menulastrow"
|
||
msgid "Total row..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 3yZqr
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:210
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menuoddrows"
|
||
msgid "Banded rows..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. JzTgZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:224
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menufirstcolumn"
|
||
msgid "First column..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. f5bFZ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:232
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menulastcolumn"
|
||
msgid "Last column..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. MhPWp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:240
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menuoddcolumns"
|
||
msgid "Banded columns..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. fUFnD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:254
|
||
msgctxt "tabledesignpanel|menubody"
|
||
msgid "Other cells..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. FvyKu
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"
|
||
msgid "Graphic Styles"
|
||
msgstr "แฟ้มกราฟิก"
|
||
|
||
#. 38ZeG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "templatedialog|standard"
|
||
msgid "_Standard"
|
||
msgstr "มาตรฐาน"
|
||
|
||
#. HsXnQ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "templatedialog|organizer"
|
||
msgid "Organizer"
|
||
msgstr "~ตัวจัดการ..."
|
||
|
||
#. 5d7Zo
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:199
|
||
msgctxt "templatedialog|line"
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "เส้น"
|
||
|
||
#. vQ46t
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:247
|
||
msgctxt "templatedialog|area"
|
||
msgid "Area"
|
||
msgstr "พื้นที่"
|
||
|
||
#. xeCAp
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:295
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "templatedialog|shadowing"
|
||
msgid "Shadowing"
|
||
msgstr "แสงเงา"
|
||
|
||
#. Wuy8t
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:343
|
||
msgctxt "templatedialog|transparency"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "ความโปร่งแสง"
|
||
|
||
#. 8mJFG
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:391
|
||
msgctxt "templatedialog|font"
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "แบบอักษร"
|
||
|
||
#. tuaZJ
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:439
|
||
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
|
||
msgid "Font Effects"
|
||
msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
|
||
|
||
#. SK2Ge
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:487
|
||
msgctxt "templatedialog|indents"
|
||
msgid "Indents & Spacing"
|
||
msgstr "ระยะเยื้องและระยะห่าง"
|
||
|
||
#. siGDD
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:535
|
||
msgctxt "templatedialog|text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "ข้อความ"
|
||
|
||
#. c5b3i
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:583
|
||
msgctxt "templatedialog|animation"
|
||
msgid "Text Animation"
|
||
msgstr "ข้อความเคลื่อนไหว"
|
||
|
||
#. dyjNi
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:631
|
||
msgctxt "templatedialog|dimensioning"
|
||
msgid "Dimensioning"
|
||
msgstr "การบอกระยะ"
|
||
|
||
#. fcsTP
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:679
|
||
msgctxt "templatedialog|connector"
|
||
msgid "Connector"
|
||
msgstr "ตัวเชื่อมต่อ"
|
||
|
||
#. nBYNb
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:727
|
||
msgctxt "templatedialog|alignment"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "การปรับแนว"
|
||
|
||
#. CdaX3
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:775
|
||
msgctxt "templatedialog|asiantypo"
|
||
msgid "Asian Typography"
|
||
msgstr "ตัวพิมพ์แบบเอเชีย"
|
||
|
||
#. RKvWz
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:823
|
||
msgctxt "templatedialog|tabs"
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "แท็บ"
|
||
|
||
#. WtrUB
|
||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:871
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "templatedialog|background"
|
||
msgid "Highlighting"
|
||
msgstr "การเน้น"
|