144 lines
3.1 KiB
Plaintext
144 lines
3.1 KiB
Plaintext
#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: kn\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1542023899.000000\n"
|
|
|
|
#. iXbyq
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"abbreviation\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Abbreviation"
|
|
msgstr "ಸಂಕ್ಷೇಪಾಕ್ಷರ"
|
|
|
|
#. VdQup
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"grammar\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Grammar"
|
|
msgstr "ವ್ಯಾಕರಣ"
|
|
|
|
#. FxusD
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"hyphen\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Compound words with hyphen"
|
|
msgstr "ಹೈಫನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಕೀರ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳು"
|
|
|
|
#. bDa2k
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"comma\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Comma usage"
|
|
msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಯ ಬಳಕೆ"
|
|
|
|
#. MArab
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"common\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "General error"
|
|
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ದೋಷ"
|
|
|
|
#. gFrYp
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"multiword\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Multiword expressions"
|
|
msgstr "ಬಹುಪದ ಸಮೀಕರಣಗಳು"
|
|
|
|
#. CSQye
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"together\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Together/separately"
|
|
msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ/ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ"
|
|
|
|
#. kFDBx
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"proofreading\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Proofreading"
|
|
msgstr "ಕರಡು-ತಿದ್ದುವಿಕೆ"
|
|
|
|
#. 8oHz8
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"space\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Space mistake"
|
|
msgstr "ತಪ್ಪು ಅಂತರ"
|
|
|
|
#. RqxE9
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"typographica\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Typographical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FCFDQ
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"dup\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Word duplication"
|
|
msgstr "ಪದದ ಪುನರಾವರ್ತನೆ"
|
|
|
|
#. 3ygV9
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"others\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr "ಇತರೆ"
|
|
|
|
#. m7eFp
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"numsep\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
|
|
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ನಡುವಿನ ಅಂತರ (ISO)"
|
|
|
|
#. XLh5S
|
|
#: ru_RU_en_US.properties
|
|
msgctxt ""
|
|
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
|
"quotation\n"
|
|
"property.text"
|
|
msgid "Quotation"
|
|
msgstr "ಉದ್ಧರಣ"
|