418 lines
8.0 KiB
Plaintext
418 lines
8.0 KiB
Plaintext
#. extracted from sw/source/ui/config
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:08+0000\n"
|
|
"Last-Translator: system user <>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: sat\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1449864509.000000\n"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Asian"
|
|
msgstr "एसियान (~e)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"ST_SCRIPT_CTL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CTL"
|
|
msgstr "CTL"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Western"
|
|
msgstr "पोछिम नाखा सेत्"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME API"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_CONTENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "विसोयजाहान काथा "
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page ba~ckground"
|
|
msgstr "उपुरुम (~c)साहटा ओनोड़(~c) "
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PICTURES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P~ictures and other graphic objects"
|
|
msgstr "चिता़र को आर एटागाक् गार चिता़र जिनिस को (~i)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_HIDDEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hidden te~xt"
|
|
msgstr "उकुवाक् ओनोल (~x)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Text placeholders"
|
|
msgstr "ओनोल दोहो जायगा(~T)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Form control~s"
|
|
msgstr "कोबोज (~s)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_COLOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "रोङ (~t)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Print text in blac~k"
|
|
msgstr "हेंदे छपाई (~k)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "साहटा को"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
|
|
msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा (~a)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
|
msgstr "ढेर काते कुसी छापावाक् खोन एकेन कागोज दोहोवाक् बेबोहार(~U)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PRINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Print"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "None (document only)"
|
|
msgstr "जाहानाक् बाङ (दोलिल एसकार)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comments only"
|
|
msgstr "एकेन ओकता को"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Place at end of document"
|
|
msgstr "दोलिल रेयाक् मुचा़त् रे दोहोय मे."
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Place at end of page"
|
|
msgstr "साहटा रेयाक् मुचा़त् रे दोहोय मे."
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Comments"
|
|
msgstr "ओकता को (~C)."
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page sides"
|
|
msgstr "साहटा धारे"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All pages"
|
|
msgstr "जोतो साहाट"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Back sides / left pages"
|
|
msgstr "तायोम पाहटा /लेंगा साहटा को"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Front sides / right pages"
|
|
msgstr "सामाङ पाहटा /जोजोम साहटा को . (~l)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_INCLUDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Include"
|
|
msgstr "सामिलमेसा आकान"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_BROCHURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Broch~ure"
|
|
msgstr "खोबोर पुथी (~u)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Left-to-right script"
|
|
msgstr "लेंगा- खोन- जोजोम चिकी ."
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Right-to-left script"
|
|
msgstr "जोजोम- खोन -लेंगा चिकी ."
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Range and copies"
|
|
msgstr "पासनाव आर नोकोल को"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~All pages"
|
|
msgstr "जोतो साहाट (~A)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pa~ges"
|
|
msgstr "साहटा (~g)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Selection"
|
|
msgstr "बाछाव (~S)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Place in margins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Millimeter\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Millimeter"
|
|
msgstr "मिली मीटर मिली मिटार"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Centimeter\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Centimeter"
|
|
msgstr "सेंटीमीटरसेंटी मिटार"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Meter\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Meter"
|
|
msgstr "मीटरमिटर"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Kilometer\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kilometer"
|
|
msgstr "किलोमीटरकिलोमिटार"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Inch\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Inch"
|
|
msgstr "जिलिञ नाप रेयाक् लेखाइंच"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Foot\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Foot"
|
|
msgstr "अधोभागजिलिञ नापाक्"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Miles\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Miles"
|
|
msgstr "माइल सांगिञ लेखा नापमइल्स्"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Pica\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Pica"
|
|
msgstr "बातोड़छापावाक् माराङ आखोर"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Point\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Point"
|
|
msgstr "टुडाक्टुडा़क"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Char\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Char"
|
|
msgstr "आतार"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Line\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "गारगार."
|