419 lines
8.5 KiB
Plaintext
419 lines
8.5 KiB
Plaintext
#. extracted from sd/source/ui/accessibility
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 00:20+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
|
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing View"
|
|
msgstr "Risalni pogled"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is where you create and edit drawings."
|
|
msgstr "Tukaj lahko ustvarjate in urejate risbe."
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing View"
|
|
msgstr "Risalni pogled"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is where you create and edit slides."
|
|
msgstr "Tukaj oblikujete in urejate prosojnice."
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline View"
|
|
msgstr "Orisni pogled"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
|
|
msgstr "Tukaj vnašate in urejate besedilo v obliki seznama."
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Slides View"
|
|
msgstr "Pogled prosojnic"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is where you sort slides."
|
|
msgstr "Tukaj razvrščate prosojnice."
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes View"
|
|
msgstr "Pogled opomb"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is where you enter and view notes."
|
|
msgstr "Tukaj vnašate in urejate opombe."
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Handout View"
|
|
msgstr "Pogled izročka"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
|
|
msgstr "Tukaj določite postavitev izročka."
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationTitle"
|
|
msgstr "Naslov predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationOutliner"
|
|
msgstr "Orisnik predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationSubtitle"
|
|
msgstr "Podnaslov predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationPage"
|
|
msgstr "Stran predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationNotes"
|
|
msgstr "Opombe predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Handout"
|
|
msgstr "Izroček"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
|
|
msgstr "Neznan dostopni lik predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_TITLE_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationTitleShape"
|
|
msgstr "Lik naslova predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationOutlinerShape"
|
|
msgstr "Lik orisnika predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationSubtitleShape"
|
|
msgstr "Lik podnaslova predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_PAGE_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationPageShape"
|
|
msgstr "Lik strani predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_NOTES_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationNotesShape"
|
|
msgstr "Lik opomb predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationHandoutShape"
|
|
msgstr "Lik izročka predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unknown accessible presentation shape"
|
|
msgstr "Neznan dostopni lik predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationFooter"
|
|
msgstr "Noga predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationFooterShape"
|
|
msgstr "Lik noge predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationHeader"
|
|
msgstr "Glava predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_HEADER_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationHeaderShape"
|
|
msgstr "Lik glave predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_DATE_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationDateAndTime"
|
|
msgstr "Datum in čas predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_DATE_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
|
|
msgstr "Lik datuma in časa predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationPageNumber"
|
|
msgstr "Številka strani predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "PresentationPageNumberShape"
|
|
msgstr "Lik številke strani predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
|
|
msgstr "Predstavitev programa %PRODUCTNAME"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Naslov"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outliner"
|
|
msgstr "Orisnik"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Subtitle"
|
|
msgstr "Podnaslov"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "Stran"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Opombe"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Handout"
|
|
msgstr "Izroček"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
|
|
msgstr "Neznan dostopni lik predstavitve"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Noga"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Glava"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "Število"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_N\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preview View"
|
|
msgstr "Predogledni pogled"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_D\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is where you print preview pages."
|
|
msgstr "Tukaj natisnete predogledne strani."
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_SUFFIX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(Preview mode)"
|
|
msgstr "(predogledni način)"
|
|
|
|
#: accessibility.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"accessibility.src\n"
|
|
"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(read-only)"
|
|
msgstr "(samo za branje)"
|