Files
libreoffice-translations-we…/source/mk/scp2/source/python.po
Andras Timar b2cf0bf6fb initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
2012-11-20 11:00:15 +01:00

53 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from scp2/source/python
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. C9L*
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n"
"LngText.text"
msgid "Python-UNO Bridge"
msgstr "Мост Python-UNO"
#. qvwr
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n"
"LngText.text"
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language."
msgstr ""
#. *cg;
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n"
"LngText.text"
msgid "E-mail Mailmerge"
msgstr "Циркуларни е-пошт. писма"
#. ,J/J
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n"
"LngText.text"
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
msgstr "Модул за каракт. „Циркуларни е-пошт. писма“ во %PRODUCTNAME"