12387 lines
249 KiB
Plaintext
12387 lines
249 KiB
Plaintext
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-04 01:39+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: am\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#. /T.x
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text documents"
|
|
msgstr "የጽሁፍ ሰነዶች"
|
|
|
|
#. `Sh/
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Spreadsheets"
|
|
msgstr "ሰንጠረዦች"
|
|
|
|
#. ?(VF
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presentations"
|
|
msgstr "ማቅረቢያዎች"
|
|
|
|
#. h0aY
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Drawings"
|
|
msgstr "መሳያዎች"
|
|
|
|
#. $Lbo
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web pages"
|
|
msgstr "ድህረ ገጾች"
|
|
|
|
#. 52D/
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Master documents"
|
|
msgstr "ዋናው ሰንዶች"
|
|
|
|
#. ]BdH
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Formulas"
|
|
msgstr "Formulas"
|
|
|
|
#. S]PH
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Database documents"
|
|
msgstr "የዳታቤዝ ሰነዶች"
|
|
|
|
#. wH$#
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
|
|
msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
|
|
|
|
#. CvPC
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
|
|
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
|
|
|
|
#. jg|c
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
|
|
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
|
|
|
|
#. IUwV
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
|
|
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
|
|
|
|
#. ofzw
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
|
|
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
|
|
|
|
#. I7sI
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
|
|
msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
|
|
|
|
#. H?7a
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
|
|
msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
|
|
|
|
#. X?cU
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
|
|
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
|
|
|
|
#. sJUc
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
|
|
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
|
|
|
|
#. 3S\|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
|
|
msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
|
|
|
|
#. A$_a
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
|
|
msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
|
|
|
|
#. ltqL
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
|
|
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
|
|
|
|
#. 3|}V
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
|
|
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
|
|
|
|
#. ]C|U
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
|
|
msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
|
|
|
|
#. NsHI
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
|
|
msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
|
|
|
|
#. ^FG-
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text (StarWriter/Web)"
|
|
msgstr "Text (StarWriter/Web)"
|
|
|
|
#. ):Z]
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
|
|
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
|
|
|
|
#. XV;A
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
|
|
msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
|
|
|
|
#. bs5m
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
|
|
msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
|
|
|
|
#. *)S[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Business"
|
|
msgstr "ንግድ"
|
|
|
|
#. qFB;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "ምድቦች"
|
|
|
|
#. 4%_c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "የምድቦች መለያ"
|
|
|
|
#. T8?6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "የምድቦች መለያ"
|
|
|
|
#. \WWI
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryName"
|
|
msgstr "የምድብ ስም"
|
|
|
|
#. cYgN
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategName"
|
|
msgstr "የምድብ ስም"
|
|
|
|
#. l[9X
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "ውጤቶች"
|
|
|
|
#. A^+u
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "የውጤት መለያ"
|
|
|
|
#. ^oFp
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "የውጤት መለያ"
|
|
|
|
#. e2Hf
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductName"
|
|
msgstr "የውጤት ስም"
|
|
|
|
#. XZ0!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProdName"
|
|
msgstr "የውጤት ስም"
|
|
|
|
#. z`J/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductDescription"
|
|
msgstr "የውጤት መግለጫ"
|
|
|
|
#. b:W[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProdDescr"
|
|
msgstr "የውጤት መግለጫ"
|
|
|
|
#. !5vD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "የምድብ መለያ"
|
|
|
|
#. $Qj]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "የምድብ መለያ"
|
|
|
|
#. VUlE
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr "የአቅራቢ መለያ"
|
|
|
|
#. )6Q?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr "የአቅራቢ መለያ"
|
|
|
|
#. (_yY
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Serialnumber"
|
|
msgstr "መለያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. ?)iI
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "መለያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. #fyJ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsInStock"
|
|
msgstr "በመጋዘን ያለው ቁጥር"
|
|
|
|
#. `Z-3
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsStock"
|
|
msgstr "በመጋዘን ያለው ቁጥር"
|
|
|
|
#. F,sl
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsOnOrder"
|
|
msgstr "በትእዛዝ ላይ ያለው"
|
|
|
|
#. Ngcw
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsOrder"
|
|
msgstr "በትእዛዝ ላይ ያለው"
|
|
|
|
#. lkE9
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "የእያንዳንዱ ዋጋ"
|
|
|
|
#. y2cK
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "የእያንዳንዱ ዋጋ"
|
|
|
|
#. l5P+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReorderLevel"
|
|
msgstr "እንደገና ማዘዣ ደረጃ"
|
|
|
|
#. dHFb
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReordLevel"
|
|
msgstr "እንደገና ማዘዣ ደረጃ"
|
|
|
|
#. ]j:h
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discontinued"
|
|
msgstr "የተቋረጠ"
|
|
|
|
#. +lAY
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discontin"
|
|
msgstr "የተቋረጠ"
|
|
|
|
#. B?4M
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LeadTime"
|
|
msgstr "የፈጀው ጊዜ"
|
|
|
|
#. AJ#T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LeadTime"
|
|
msgstr "የፈጀው ጊዜ"
|
|
|
|
#. HRl-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suppliers"
|
|
msgstr "አቅራቢዎች"
|
|
|
|
#. e-I*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr "የአቅራቢ መለያ"
|
|
|
|
#. 1p7y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr "የአቅራቢ መለያ"
|
|
|
|
#. W1CL
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierName"
|
|
msgstr "የአቅራቢ ስም"
|
|
|
|
#. Ym_6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplName"
|
|
msgstr "የአቅራቢ ስም"
|
|
|
|
#. U#7:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactName"
|
|
msgstr "የግንኙነት ስም"
|
|
|
|
#. gjJ*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContctName"
|
|
msgstr "የግንኙነት ስም"
|
|
|
|
#. -#2A
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactTitle"
|
|
msgstr "የግንኙነት አርእስት"
|
|
|
|
#. GL2t
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContctTitl"
|
|
msgstr "የግንኙነት አርእስት"
|
|
|
|
#. YK~h
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. x9T1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. X3.Y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. )K.e
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. Wi%t
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖሳቁ"
|
|
|
|
#. -\(3
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖሳቁ"
|
|
|
|
#. L,e2
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "አገር ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. }gAe
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "አገር ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. )x;`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. -W?%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. d@bR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. A8a:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. f(mE
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. LmVL
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. -ZFF
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "የክፍያ ውሎች"
|
|
|
|
#. n={%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "የክፍያ ውሎች"
|
|
|
|
#. s#(@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. %p^v
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. @Dl_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻ"
|
|
|
|
#. H5Gg
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻ"
|
|
|
|
#. :|fv
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingList"
|
|
msgstr "የደብዳቤ ዝርዝር"
|
|
|
|
#. 2W8W
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingListID"
|
|
msgstr "የደብዳቤ ዝርዝር መለያ"
|
|
|
|
#. 2A|c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingID"
|
|
msgstr "የደብዳቤ መለያ"
|
|
|
|
#. SfPA
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "መነሻ"
|
|
|
|
#. poen
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "መነሻ"
|
|
|
|
#. 6(rt
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. D{WV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. *__j
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. vVt2
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. :+.R
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. ogLl
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. \*D;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "መድረሻ"
|
|
|
|
#. !_aD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "መድረሻ"
|
|
|
|
#. $^oV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. `1@c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. dI_V
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrganizationName"
|
|
msgstr "የድርጅቱ ስም"
|
|
|
|
#. HCM.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrgName"
|
|
msgstr "የድርጅቱ ስም"
|
|
|
|
#. =yO^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. ]+Sg
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. q0_4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. bGLI
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. (*Gg
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖሳቁ"
|
|
|
|
#. 91+q
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖሳቁ"
|
|
|
|
#. Y$)y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "አገር ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. Amk-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "አገር ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. 6^p2
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. k/I#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. `+2?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. ;$tC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. *edD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. iTca
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. %[c}
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. 7SHM
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. -zP?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. -oz,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. -PZ1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. \2r#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. BnO,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "ዜግነት"
|
|
|
|
#. Bz\(
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "ዜግነት"
|
|
|
|
#. 5{O]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdated"
|
|
msgstr "የተሻሻለበት ቀን"
|
|
|
|
#. b~/h
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdate"
|
|
msgstr "የተሻሻለበት ቀን"
|
|
|
|
#. TbCT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateJoined"
|
|
msgstr "አባል የሆኑበት ቀን"
|
|
|
|
#. FFMY
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateJoined"
|
|
msgstr "አባል የሆኑበት ቀን"
|
|
|
|
#. `flq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MembershipStatus"
|
|
msgstr "የአባልነት ሁኔታው"
|
|
|
|
#. R9SF
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberStat"
|
|
msgstr "የአባልነት ሁኔታው"
|
|
|
|
#. azQ0
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgeAmount"
|
|
msgstr "ቃል የገባው መጠን"
|
|
|
|
#. F)EC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgeAmnt"
|
|
msgstr "ቃል የገባው መጠን"
|
|
|
|
#. F4`C
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgePaidDate"
|
|
msgstr "ቃል የገባውን የከፈለበት ቀን"
|
|
|
|
#. :m:X
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PldgPdDate"
|
|
msgstr "ቃል የገባውን የከፈለበት ቀን"
|
|
|
|
#. lV\F
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesAmount"
|
|
msgstr "የሚከፈለው መጠን"
|
|
|
|
#. +T/P
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesAmount"
|
|
msgstr "የሚከፈለው መጠን"
|
|
|
|
#. }jCQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesPaidDate"
|
|
msgstr "የሚከፈለው የሚከፈልበት ቀን"
|
|
|
|
#. NM}n
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesPdDate"
|
|
msgstr "የሚከፈለው የሚከፈልበት ቀን"
|
|
|
|
#. |xD#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. rF6P
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. 8th-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. }/@*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. IK?-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "ግንኙነቶች"
|
|
|
|
#. -V)%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactID"
|
|
msgstr "ግንኙነት መለያ"
|
|
|
|
#. ;Pv:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactID"
|
|
msgstr "ግንኙነት መለያ"
|
|
|
|
#. #XNd
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. qNJQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. :PS:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. zjOB
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. `87}
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርአስት"
|
|
|
|
#. L,!R
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርአስት"
|
|
|
|
#. `q=x
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. nT!c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. (qb{
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. ~n2Q
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. F2`L
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖሳቁ"
|
|
|
|
#. \a3F
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖሳቁ"
|
|
|
|
#. #;VT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "አገር ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. hX4E
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "አገር ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. _%z@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. Df6I
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. Tx`+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. pL+*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. C8g;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. [+V#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. 4=pn
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. VZP(
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. =]CH
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. #F.=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. wlp8
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "ሰላምታ"
|
|
|
|
#. I?ZZ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "ሰላምታ"
|
|
|
|
#. KEmL
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. a@-`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. NzKR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactTypeID"
|
|
msgstr "የግንኙነት አይነት መለያ"
|
|
|
|
#. N!11
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CntctTypID"
|
|
msgstr "የግንኙነት አይነት መለያ"
|
|
|
|
#. [T-+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritalStatus"
|
|
msgstr "ባለትዳር ነዎት"
|
|
|
|
#. 2LD6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritlStat"
|
|
msgstr "ባለትዳር ነዎት"
|
|
|
|
#. kp,*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "የባለቤት ስም"
|
|
|
|
#. aB3F
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "የባለቤት ስም"
|
|
|
|
#. BMJS
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpousesInterests"
|
|
msgstr "የባለቤት ፍላጎቶች"
|
|
|
|
#. o+*N
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseIntr"
|
|
msgstr "የባለቤት ፍላጎቶች"
|
|
|
|
#. bzCJ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactsInterests"
|
|
msgstr "የግንኙነት ፍላጎቶች"
|
|
|
|
#. AD,{
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CntctInter"
|
|
msgstr "የግንኙነት ፍላጎቶች"
|
|
|
|
#. +-aA
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildrenNames"
|
|
msgstr "የልጆች ስም"
|
|
|
|
#. OaOd
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildName"
|
|
msgstr "የልጆች ስም"
|
|
|
|
#. 2}SQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. Btw]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. [$=.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. x0\Y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. dTG3
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr "ደንበኞች"
|
|
|
|
#. h?sk
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "የደንበኞች መለያ"
|
|
|
|
#. Zxt\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "የደንበኞች መለያ"
|
|
|
|
#. VYmx
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CompanyName"
|
|
msgstr "የካምፓኒው ስም"
|
|
|
|
#. 0g^1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CompnyName"
|
|
msgstr "የካምፓኒው ስም"
|
|
|
|
#. *ciD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. (pgU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. _e6,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. #CD[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. n:QC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "ክፍል"
|
|
|
|
#. Evj/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "ክፍል"
|
|
|
|
#. sp01
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. x[0w
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. 8~}P
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. 8[ck
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. !y3.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. x3yh
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. f,B{
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "አገር ወይም ወረዳ"
|
|
|
|
#. ~gb/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "አገር ወይም ወረዳ"
|
|
|
|
#. *4y,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. (~`+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. 5E@1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. %z)@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. 6$Wt
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. SB0A
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. @0Tk
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. znbD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. 6UG$
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. tvQs
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. wm)3
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. tzTZ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. U=.P
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. S_lj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. o|EG
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Employees"
|
|
msgstr "ሰራተኞች"
|
|
|
|
#. SavK
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "የሰራተኞች መለያ"
|
|
|
|
#. \2E6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "የሰራተኞች መለያ"
|
|
|
|
#. GsZC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. %MkU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. je*a
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. jf7:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. 0Rj#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. T.el
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. .vS)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. xlJ-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. ]V$e
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "ክፍል"
|
|
|
|
#. V)Ih
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "ክፍል"
|
|
|
|
#. ;Dm/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SocialSecurityNumber"
|
|
msgstr "SocialSecurityNumber"
|
|
|
|
#. Di$:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SocSecNo"
|
|
msgstr "SocSecNo"
|
|
|
|
#. NGHC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeNumber"
|
|
msgstr "የሰራተኛ ቁጥር"
|
|
|
|
#. ~1Q^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeNo"
|
|
msgstr "የሰራተኛ ቁጥር"
|
|
|
|
#. ?0)i
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. {^Ug
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "የኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. /vfQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "ተጨማሪዎች"
|
|
|
|
#. H!?)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "ተጨማሪዎች"
|
|
|
|
#. [}~j
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. aD2I
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. POg4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. qgF7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. nxm`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. pCc/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. ;0OC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "አገር ወይም ወረዳ"
|
|
|
|
#. ~k;r
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "አገር ወይም ወረዳ"
|
|
|
|
#. wAAo
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. $bqj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. 5L--
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. (K#@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. (6sj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. um2j
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. wjQ!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ቁጥር"
|
|
|
|
#. r|LU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ቁጥር"
|
|
|
|
#. `Ei[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. i_%!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. 5)w|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateHired"
|
|
msgstr "የተቀጠረበት ቀን"
|
|
|
|
#. GX\F
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateHired"
|
|
msgstr "የተቀጠረበት ቀን"
|
|
|
|
#. +q%T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepartmentID"
|
|
msgstr "የክፍሉ መለያ"
|
|
|
|
#. :!Db
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprtmntID"
|
|
msgstr "የክፍሉ መለያ"
|
|
|
|
#. {859
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salary"
|
|
msgstr "ደሞዝ"
|
|
|
|
#. I+?:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salary"
|
|
msgstr "ደሞዝ"
|
|
|
|
#. %\1X
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingRate"
|
|
msgstr "የመክፈያ መጠን"
|
|
|
|
#. =$9L
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillngRate"
|
|
msgstr "የመክፈያ መጠን"
|
|
|
|
#. gP3_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deductions"
|
|
msgstr "ተቀናሾች"
|
|
|
|
#. qG_7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deductions"
|
|
msgstr "ተቀናሾች"
|
|
|
|
#. @Z79
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupervisorID"
|
|
msgstr "የተቆጣጣሪ መለያ"
|
|
|
|
#. 75:V
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupervisID"
|
|
msgstr "የተቆጣጣሪ መለያ"
|
|
|
|
#. jVB^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "የባለቤት ስም"
|
|
|
|
#. wdc/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "የባለቤት ስም"
|
|
|
|
#. [l-,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OfficeLocation"
|
|
msgstr "የቢሮው አካባቢ"
|
|
|
|
#. pF(E
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OfficeLoc"
|
|
msgstr "የቢሮው አካባቢ"
|
|
|
|
#. N57J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. :0R+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. ,1Lb
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. Gb!?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. TPy^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "ትእዛዞች"
|
|
|
|
#. 7/L)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "የትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. M5Mk
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "የትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. r]]7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "የደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. In%-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "የደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. heD.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. DWo(
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. D8,+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDate"
|
|
msgstr "የታዘዘበት ቀን"
|
|
|
|
#. fU_K
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDate"
|
|
msgstr "የታዘዘበት ቀን"
|
|
|
|
#. ?DvD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseOrderNumber"
|
|
msgstr "የተገዛበት የታዘዘበት ቁጥር"
|
|
|
|
#. Z7w$
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchOrdNo"
|
|
msgstr "የተገዛበት የታዘዘበት ቁጥር"
|
|
|
|
#. dh;J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequiredByDate"
|
|
msgstr "በቀን የሚያስፈልገው"
|
|
|
|
#. m_^#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequirDate"
|
|
msgstr "በቀን የሚያስፈልገው"
|
|
|
|
#. m)a4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PromisedByDate"
|
|
msgstr "ቃል የተገባበት ቀን"
|
|
|
|
#. MTIq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PromisDate"
|
|
msgstr "ቃል የተገባበት ቀን"
|
|
|
|
#. \^u8
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipName"
|
|
msgstr "የላኪው ስም"
|
|
|
|
#. (1+N
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipName"
|
|
msgstr "የላኪው ስም"
|
|
|
|
#. G\/+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipAddress"
|
|
msgstr "የላኪው አድራሻ"
|
|
|
|
#. BS(.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipAddres"
|
|
msgstr "የላኪው አድራሻ"
|
|
|
|
#. 9\~^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCity"
|
|
msgstr "የላኪው ከተማ"
|
|
|
|
#. bN)0
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCity"
|
|
msgstr "የላኪው ከተማ"
|
|
|
|
#. /LH}
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipStateOrProvince"
|
|
msgstr "የላኪው ከተማ ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. 7yG3
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShpStatPro"
|
|
msgstr "የላኪው ከተማ ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. KWfh
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPostalCode"
|
|
msgstr "የላኪው ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. )2:D
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPostlC"
|
|
msgstr "የላኪው ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. i8JE
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCountryOrRegion"
|
|
msgstr "የላኪው አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. hv=9
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCouReg"
|
|
msgstr "የላኪው አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. ZDC,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhoneNumber"
|
|
msgstr "የላኪው ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. NFlg
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhonNo"
|
|
msgstr "የላኪው ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. ?,)J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "የተላከበት ቀን"
|
|
|
|
#. 2BoW
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "የተላከበት ቀን"
|
|
|
|
#. q)/r
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippingMethodID"
|
|
msgstr "የተላከበት ዘዴ መለያ"
|
|
|
|
#. _B%O
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipMethID"
|
|
msgstr "የተላከበት ዘዴ መለያ"
|
|
|
|
#. ru%@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "የጭነት ክፍያ"
|
|
|
|
#. 4a_^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "የጭነት ክፍያ"
|
|
|
|
#. YDrN
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTaxRate"
|
|
msgstr "የሺያጭ ቀረጥ መጠን"
|
|
|
|
#. -0X{
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTaxRt"
|
|
msgstr "የሺያጭ ቀረጥ መጠን"
|
|
|
|
#. #lR?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetails"
|
|
msgstr "የትእዛዝ ዝርዝሮች"
|
|
|
|
#. 0~B5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetailID"
|
|
msgstr "የትእዛዝ ዝርዝሮች መለያ"
|
|
|
|
#. v%k?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetID"
|
|
msgstr "የትእዛዝ ዝርዝሮች መለያ"
|
|
|
|
#. a(\C
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "የትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. 1oX~
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "የትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. M#md
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "የውጤት መለያ"
|
|
|
|
#. F.lD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "የውጤት መለያ"
|
|
|
|
#. *K*D
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "የተሸጠበት ቀን"
|
|
|
|
#. y_!6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "የተሸጠበት ቀን"
|
|
|
|
#. Xvf=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "ብዛት"
|
|
|
|
#. -]6y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "ብዛት"
|
|
|
|
#. XI*A
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "የአንዱ ዋጋ"
|
|
|
|
#. fsvi
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "የአንዱ ዋጋ"
|
|
|
|
#. fYV,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "ቅናሽ"
|
|
|
|
#. (qb#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "ቅናሽ"
|
|
|
|
#. E*Qw
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalePrice"
|
|
msgstr "መሸጫ ዋጋ"
|
|
|
|
#. hpAO
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalePrice"
|
|
msgstr "መሸጫ ዋጋ"
|
|
|
|
#. -y6%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTax"
|
|
msgstr "የሺያጭ ቀረጥ"
|
|
|
|
#. [Y./
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTax"
|
|
msgstr "የሺያጭ ቀረጥ"
|
|
|
|
#. {CiD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LineTotal"
|
|
msgstr "ጠቅላላ ድምር"
|
|
|
|
#. bQ%[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LineTotal"
|
|
msgstr "ጠቅላላ ድምር"
|
|
|
|
#. ?([S
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "መክፈያዎች"
|
|
|
|
#. 4}SH
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "መክፈያ መለያ"
|
|
|
|
#. zSM}
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "መክፈያ መለያ"
|
|
|
|
#. *SJW
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "የደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. i$0i
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "የደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. Ci)q
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkorderID"
|
|
msgstr "የስራ ትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. 32Zx
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkordrID"
|
|
msgstr "የስራ ትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. CWWX
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. ;dzz
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. 3;Oc
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationID"
|
|
msgstr "የተያዘበት መለያ"
|
|
|
|
#. HK,X
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservID"
|
|
msgstr "የተያዘበት መለያ"
|
|
|
|
#. *]O,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberID"
|
|
msgstr "አባል መለያ"
|
|
|
|
#. rr`)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberID"
|
|
msgstr "አባል መለያ"
|
|
|
|
#. GzSL
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RegistrationID"
|
|
msgstr "የምዝገባ መለያ"
|
|
|
|
#. ZHPg
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RegistraID"
|
|
msgstr "የምዝገባ መለያ"
|
|
|
|
#. W\A*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "የእቅድ መለያ"
|
|
|
|
#. 0X[_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "የእቅድ መለያ"
|
|
|
|
#. A+EV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentAmount"
|
|
msgstr "የክፍያው መጠን"
|
|
|
|
#. p9rp
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntAmnt"
|
|
msgstr "የክፍያው መጠን"
|
|
|
|
#. UiW,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentDate"
|
|
msgstr "የክፍያው ቀን"
|
|
|
|
#. Ka(a
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntDate"
|
|
msgstr "የክፍያው ቀን"
|
|
|
|
#. sRA#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethod"
|
|
msgstr "የክፍያው ዘዴ"
|
|
|
|
#. 2.4:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntMeth"
|
|
msgstr "የክፍያው ዘዴ"
|
|
|
|
#. 8l}x
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CheckNumber"
|
|
msgstr "የቼክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. 5-^m
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CheckNo"
|
|
msgstr "የቼክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. fP7c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardType"
|
|
msgstr "CreditCardType"
|
|
|
|
#. 7^M)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCardType"
|
|
msgstr "CCardType"
|
|
|
|
#. :Ng#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardNumber"
|
|
msgstr "CreditCardNumber"
|
|
|
|
#. fXxK
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCardNo"
|
|
msgstr "CCardNo"
|
|
|
|
#. mc)o
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cardholder"
|
|
msgstr "የካርዱ ባለቤት"
|
|
|
|
#. 2Vl/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cardholder"
|
|
msgstr "የካርዱ ባለቤት"
|
|
|
|
#. 0OEY
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardExpDate"
|
|
msgstr "CreditCardExpDate"
|
|
|
|
#. _MM*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCExpDate"
|
|
msgstr "CCExpDate"
|
|
|
|
#. ;}2d
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
|
|
msgstr "CreditCardAuthorizationNumber"
|
|
|
|
#. AYcm
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCAuthorNo"
|
|
msgstr "CCAuthorNo"
|
|
|
|
#. aruS
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "የክፍያው ውሎች"
|
|
|
|
#. 0,Fa
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "የክፍያው ውሎች"
|
|
|
|
#. SY@.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethodID"
|
|
msgstr "የክፍያው ዘዴ መለያ"
|
|
|
|
#. /2U7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymMethID"
|
|
msgstr "የክፍያው ዘዴ መለያ"
|
|
|
|
#. O)(q
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. {S1T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. gNh!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Invoices"
|
|
msgstr "ፋክቱሮች"
|
|
|
|
#. ]/aC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "የፋክቱር መለያ"
|
|
|
|
#. Kl:V
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "የፋክቱር መለያ"
|
|
|
|
#. 5a3B
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. 7|)+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. LYL0
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. lqo.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. N9+b
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "ማስረከቢያ መለያ"
|
|
|
|
#. YAL-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "ማስረከቢያ መለያ"
|
|
|
|
#. kto~
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "ሁኔታው"
|
|
|
|
#. 8`dg
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "ሁኔታው"
|
|
|
|
#. ^{`+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDate"
|
|
msgstr "የፋክቱሩ ቀን"
|
|
|
|
#. gpre
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDat"
|
|
msgstr "የፋክቱሩ ቀን"
|
|
|
|
#. m.m]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salesperson"
|
|
msgstr "ሺያጩ"
|
|
|
|
#. M??A
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salespersn"
|
|
msgstr "ሺያጩ"
|
|
|
|
#. 4cf=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "የመላኪያው ቀን"
|
|
|
|
#. -#G-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "የመላኪያው ቀን"
|
|
|
|
#. ^qAw
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedTo"
|
|
msgstr "የተላከው ለ"
|
|
|
|
#. F:A(
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedTo"
|
|
msgstr "የተላከው ለ"
|
|
|
|
#. Yp#_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "የተላከው በ"
|
|
|
|
#. e_8A
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "የተላከው በ"
|
|
|
|
#. dntW
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippingCost"
|
|
msgstr "የመላኪያ ወጪ"
|
|
|
|
#. Gj6S
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCost"
|
|
msgstr "የመላኪያ ወጪ"
|
|
|
|
#. SNq;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. r!*r
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. =`.W
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDetails"
|
|
msgstr "የፋክቱር ዝርዝሮች"
|
|
|
|
#. TWtU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDetailID"
|
|
msgstr "የፋክቱር ዝርዝር መለያ"
|
|
|
|
#. H.jy
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiDetID"
|
|
msgstr "የፋክቱር ዝርዝር መለያ"
|
|
|
|
#. jVzl
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "የፋክቱር መለያ"
|
|
|
|
#. I9eT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "የፋክቱር መለያ"
|
|
|
|
#. D?)z
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. !.61
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. E2:9
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "ውጤት መለያ"
|
|
|
|
#. qwQD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "የውጤት መለያ"
|
|
|
|
#. WrB%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "ብዛት"
|
|
|
|
#. _k_n
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "ብዛት"
|
|
|
|
#. `u;u
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "የአንዱ ዋጋ"
|
|
|
|
#. Cq6i
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "የአንዱ ዋጋ"
|
|
|
|
#. m8Ir
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "ቅናሽ"
|
|
|
|
#. zR0u
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "ቅናሽ"
|
|
|
|
#. -W$Q
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "የክፍያው ውሎች"
|
|
|
|
#. 5jp+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "የክፍያው ውሎች"
|
|
|
|
#. a=rU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Projects"
|
|
msgstr "እቅዶች"
|
|
|
|
#. 602h
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "እቅድ መለያ"
|
|
|
|
#. s%,6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "እቅድ መለያ"
|
|
|
|
#. evS-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectName"
|
|
msgstr "የእቅድ ስም"
|
|
|
|
#. $y-X
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjctName"
|
|
msgstr "የእቅድ ስም"
|
|
|
|
#. Q:,f
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectDescription"
|
|
msgstr "የእቅድ መግለጫ"
|
|
|
|
#. 4;@;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjctDscr"
|
|
msgstr "የእቅድ መግለጫ"
|
|
|
|
#. 7)y:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ClientID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. |d`I
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ClientID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. yehX
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseOrderNumber"
|
|
msgstr "የተገዛበት ትእዛዝ ቁጥር"
|
|
|
|
#. :,,o
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchOrdNo"
|
|
msgstr "የተገዛበት ትእዛዝ ቁጥር"
|
|
|
|
#. y@hN
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalBillingEstimate"
|
|
msgstr "ጠቅላላ የክፍያው ግምት"
|
|
|
|
#. R(P_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotBillEst"
|
|
msgstr "ጠቅላላ የክፍያው ግምት"
|
|
|
|
#. z53G
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "የሰራተኛው መለያ"
|
|
|
|
#. #Hz$
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "የሰራተኛው መለያ"
|
|
|
|
#. iCqG
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "መጀመሪያ ቀን"
|
|
|
|
#. K}j}
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "መጀመሪያ ቀን"
|
|
|
|
#. {N)8
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "መጨረሻ ቀን"
|
|
|
|
#. jb[3
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "መጨረሻ ቀን"
|
|
|
|
#. dN*J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "ሁኔታዎች"
|
|
|
|
#. )7m|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "ሁኔታዎች መለያ"
|
|
|
|
#. 26SK
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "ሁኔታዎች መለያ"
|
|
|
|
#. QU(M
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventName"
|
|
msgstr "የሁኔታዎች ስም"
|
|
|
|
#. 5+#I
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventName"
|
|
msgstr "የሁኔታዎች ስም"
|
|
|
|
#. *x!Y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventDescription"
|
|
msgstr "የሁኔታዎች መግለጫ"
|
|
|
|
#. ]IB5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventDescr"
|
|
msgstr "የሁኔታዎች መግለጫ"
|
|
|
|
#. 96@`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventTypeID"
|
|
msgstr "የሁኔታዎች መግለጫ መለያ"
|
|
|
|
#. 2ENJ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventTypID"
|
|
msgstr "የሁኔታዎች መግለጫ መለያ"
|
|
|
|
#. _^Q0
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. X8A+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. 4pQ]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "ሁኔታው"
|
|
|
|
#. @5^k
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "ሁኔታው"
|
|
|
|
#. HFQ`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "አካባቢ"
|
|
|
|
#. 0P:y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "አካባቢ"
|
|
|
|
#. ?hiP
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "መጀመሪያ ቀን"
|
|
|
|
#. ADaW
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "መጀመሪያ ቀን"
|
|
|
|
#. d~V+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginTime"
|
|
msgstr "መጀመሪያ ሰአት"
|
|
|
|
#. oE#-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginTime"
|
|
msgstr "መጀመሪያ ሰአት"
|
|
|
|
#. r\~`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "መጨረሻ ቀን"
|
|
|
|
#. K6\_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "መጨረሻ ቀን"
|
|
|
|
#. sa=K
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndTime"
|
|
msgstr "መጨረሻ ሰአት"
|
|
|
|
#. ;OmV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndTime"
|
|
msgstr "መጨረሻ ሰአት"
|
|
|
|
#. BPNS
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequiredStaffing"
|
|
msgstr "የሚያስፈልገው ሰራተኛ"
|
|
|
|
#. q53P
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReqStaffng"
|
|
msgstr "የሚያስፈልገው ሰራተኛ"
|
|
|
|
#. Yeg)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. rrG@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. STNZ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AvailableSpaces"
|
|
msgstr "ዝግጁ ቦታ"
|
|
|
|
#. 2A_.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AvailSpace"
|
|
msgstr "ዝግጁ ቦታ"
|
|
|
|
#. x#mu
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CostPerPerson"
|
|
msgstr "ወጪው ለአንድ ሰው"
|
|
|
|
#. ;ZzN
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CostPPersn"
|
|
msgstr "ወጪው ለአንድ ሰው"
|
|
|
|
#. ?Md#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. VEpj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. ndrO
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Reservations"
|
|
msgstr "የተያዘ"
|
|
|
|
#. :kkj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationID"
|
|
msgstr "የተያዘበት መለያ"
|
|
|
|
#. Y7JT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservID"
|
|
msgstr "የተያዘበት መለያ"
|
|
|
|
#. _hmg
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. G,OH
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. Q[tG
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "ሁኔታ መለያ"
|
|
|
|
#. j+\f
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "ሁኔታ መለያ"
|
|
|
|
#. R`V^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. bpIU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. ]KW@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "QuantityReserved"
|
|
msgstr "የተያዘው ብዛት"
|
|
|
|
#. Vh7e
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "QuntityRes"
|
|
msgstr "የተያዘው ብዛት"
|
|
|
|
#. b$JS
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationDate"
|
|
msgstr "የተያዘበት ቀን"
|
|
|
|
#. !Um]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservDate"
|
|
msgstr "የተያዘበት ቀን"
|
|
|
|
#. G46O
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationTime"
|
|
msgstr "የተያዘበት ሰአት"
|
|
|
|
#. Cdc1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservTime"
|
|
msgstr "የተያዘበት ሰአት"
|
|
|
|
#. orF?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositDue"
|
|
msgstr "መያዣ የሚከፈለው"
|
|
|
|
#. aki]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositDue"
|
|
msgstr "መያዣ የሚከፈለው"
|
|
|
|
#. Y[yp
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalDue"
|
|
msgstr "ጠቅላላ የሚከፈለው"
|
|
|
|
#. V=:2
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalDue"
|
|
msgstr "ጠቅላላ የሚከፈለው"
|
|
|
|
#. AQ?C
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountPaid"
|
|
msgstr "የተከፈለው መጠን"
|
|
|
|
#. k[*^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountPaid"
|
|
msgstr "የተከፈለው መጠን"
|
|
|
|
#. U:JZ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. Bvaj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "ማረጋገጫ"
|
|
|
|
#. #WMI
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. SY;R
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. j!t~
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBilled"
|
|
msgstr "የተከፈለበት ሰአት"
|
|
|
|
#. m[CP
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBilledID"
|
|
msgstr "የተከፈለበት ሰአት መለያ"
|
|
|
|
#. Z$fC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBillID"
|
|
msgstr "የተከፈለበት ሰአት መለያ"
|
|
|
|
#. -#O@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. 8`Kw
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. Ci79
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "እቅድ መለያ"
|
|
|
|
#. U{n,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "እቅድ መለያ"
|
|
|
|
#. %-!.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. O^;%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. vX]c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingDate"
|
|
msgstr "የመክፈያ ቀን"
|
|
|
|
#. )Doi
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingDate"
|
|
msgstr "የመክፈያ ቀን"
|
|
|
|
#. 2h/T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RatePerHour"
|
|
msgstr "መጠኑ በሰአት"
|
|
|
|
#. m}ML
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RatePrHour"
|
|
msgstr "መጠኑ በሰአት"
|
|
|
|
#. 7y[R
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillableHours"
|
|
msgstr "የሚከፈሉ ሰአቶች"
|
|
|
|
#. #@pK
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillablHrs"
|
|
msgstr "የሚከፈሉ ሰአቶች"
|
|
|
|
#. !|dq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. YUkr
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. !f5C
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Expenses"
|
|
msgstr "ወጪዎች"
|
|
|
|
#. +g88
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseID"
|
|
msgstr "ወጪዎች መለያ"
|
|
|
|
#. AOf:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseID"
|
|
msgstr "ወጪዎች መለያ"
|
|
|
|
#. ,YZ7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseType"
|
|
msgstr "የወጪዎች አይነት"
|
|
|
|
#. |%;P
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpensType"
|
|
msgstr "የወጪዎች አይነት"
|
|
|
|
#. G@+n
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Purpose"
|
|
msgstr "አላማው"
|
|
|
|
#. ctT_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Purpose"
|
|
msgstr "አላማው"
|
|
|
|
#. 9lx;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. J,9v
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. RWy|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. .VI{
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchd"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. )]4:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSubmitted"
|
|
msgstr "የገባበት ቀን"
|
|
|
|
#. C^u=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSubmit"
|
|
msgstr "የገባበት ቀን"
|
|
|
|
#. r:0)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountSpent"
|
|
msgstr "የባከነው መጠን"
|
|
|
|
#. EyK|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountSpnt"
|
|
msgstr "የባከነው መጠን"
|
|
|
|
#. 8r_~
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AdvanceAmount"
|
|
msgstr "በቅድሚያ መጠኑ"
|
|
|
|
#. #?64
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AdvnceAmnt"
|
|
msgstr "በቅድሚያ መጠኑ"
|
|
|
|
#. ziU@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethod"
|
|
msgstr "የመክፈያው ዘዴ"
|
|
|
|
#. ;7bG
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntMeth"
|
|
msgstr "የመክፈያው ዘዴ"
|
|
|
|
#. 3LZ?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. cc^_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. =;qJ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deliveries"
|
|
msgstr "ማስረከቢያ"
|
|
|
|
#. M:W:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "ማስረከቢያ መለያ"
|
|
|
|
#. p8nj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "ማስረከቢያ መለያ"
|
|
|
|
#. 2k_j
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. {uXl
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "ደንበኛ መለያ"
|
|
|
|
#. NYgp
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. p=5`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "ትእዛዝ መለያ"
|
|
|
|
#. Is4\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. 3Xbi
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. L^Kj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedFrom"
|
|
msgstr "የተላከው ከ"
|
|
|
|
#. .fp}
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedFrm"
|
|
msgstr "የተላከው ከ"
|
|
|
|
#. Vz],
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "የተላከው በ"
|
|
|
|
#. ,F#X
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "የተላከው በ"
|
|
|
|
#. hZ7b
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrackingCode"
|
|
msgstr "መከታተያ ኮድ"
|
|
|
|
#. $erT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrckngCode"
|
|
msgstr "መከታተያ ኮድ"
|
|
|
|
#. 9k5;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "የተላከበት ቀን"
|
|
|
|
#. ;1dH
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "የተላከበት ቀን"
|
|
|
|
#. lS0f
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipperPhoneNumber"
|
|
msgstr "የላኪው ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. 0]}f
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhonNo"
|
|
msgstr "የላኪው ስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. Wzuz
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationAddress"
|
|
msgstr "የመድረሻው አድራሻ"
|
|
|
|
#. }RIm
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestAddres"
|
|
msgstr "የመድረሻው አድራሻ"
|
|
|
|
#. ?vWS
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationCity"
|
|
msgstr "የመድረሻው ከተማ"
|
|
|
|
#. cPCn
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinCity"
|
|
msgstr "የመድረሻው ከተማ"
|
|
|
|
#. a-NT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationStateProvince"
|
|
msgstr "የመድረሻው ከተማ / ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. V_EE
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestStaPro"
|
|
msgstr "የመድረሻው ከተማ / ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. oTK5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationPostalCode"
|
|
msgstr "የመድረሻው ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. YkJd
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestPstCde"
|
|
msgstr "የመድረሻው ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. P%X:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationCountryRegion"
|
|
msgstr "መድረሻው አገር አካባቢ"
|
|
|
|
#. `,)T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestCouReg"
|
|
msgstr "መድረሻው አገር አካባቢ"
|
|
|
|
#. j;2d
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivalDate"
|
|
msgstr "የደረሰበት ቀን"
|
|
|
|
#. ,HGX
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivlDate"
|
|
msgstr "የደረሰበት ቀን"
|
|
|
|
#. $,Eu
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivalTime"
|
|
msgstr "የደረሰበት ሰአት"
|
|
|
|
#. I1[6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivlTime"
|
|
msgstr "የደረሰበት ሰአት"
|
|
|
|
#. 9}[l
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentLocation"
|
|
msgstr "የአሁኑ አካባቢ"
|
|
|
|
#. t5w,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrLocatn"
|
|
msgstr "የአሁኑ አካባቢ"
|
|
|
|
#. Xd0\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackageDimensions"
|
|
msgstr "የጥቅሉ ስፋት ቁመት እና ወርድ"
|
|
|
|
#. RFRu
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackDimens"
|
|
msgstr "የጥቅሉ ስፋት ቁመት እና ወርድ"
|
|
|
|
#. FT$+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackageWeight"
|
|
msgstr "የጥቅሉ ክብደት"
|
|
|
|
#. \AWc
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackWeight"
|
|
msgstr "የጥቅሉ ክብደት"
|
|
|
|
#. s=l=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpLocation"
|
|
msgstr "መቀበያው አካባቢ"
|
|
|
|
#. B0;U
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpLoca"
|
|
msgstr "መቀበያው አካባቢ"
|
|
|
|
#. vIEe
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpDate"
|
|
msgstr "መቀበያው ቀን"
|
|
|
|
#. `)U5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpDate"
|
|
msgstr "መቀበያው ቀን"
|
|
|
|
#. 7~+a
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpTime"
|
|
msgstr "መቀበያው ሰአት"
|
|
|
|
#. e@{i
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpTime"
|
|
msgstr "መቀበያው ሰአት"
|
|
|
|
#. c`2K
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReceivedBy"
|
|
msgstr "ተቀባዩ"
|
|
|
|
#. (6jw
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReceivedBy"
|
|
msgstr "ተቀባዩ"
|
|
|
|
#. xiap
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "የማጓጓዣ ክፍያ"
|
|
|
|
#. _$VM
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FrghtChrge"
|
|
msgstr "የማጓጓዣ ክፍያ"
|
|
|
|
#. 4qH6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. IOt?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. 2KkF
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Assets"
|
|
msgstr "ንብረቶች"
|
|
|
|
#. I~,B
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetID"
|
|
msgstr "የንብረቶች መለያ"
|
|
|
|
#. (~3B
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetID"
|
|
msgstr "የንብረቶች መለያ"
|
|
|
|
#. |Hno
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. 4X+d
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. SSN,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. X}Ad
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "ሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. M_7q
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetCategoryID"
|
|
msgstr "የንብረት ምድብ መለያ"
|
|
|
|
#. *+HC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetCatID"
|
|
msgstr "የንብረት ምድብ መለያ"
|
|
|
|
#. e@Uo
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StatusID"
|
|
msgstr "የሁኔታው መለያ"
|
|
|
|
#. N;`n
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StatusID"
|
|
msgstr "የሁኔታው መለያ"
|
|
|
|
#. DOPI
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepartmentID"
|
|
msgstr "የክፍሉ መለያ"
|
|
|
|
#. }v}T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprtmntID"
|
|
msgstr "የክፍሉ መለያ"
|
|
|
|
#. pWhL
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "VendorID"
|
|
msgstr "የሻጩ መለያ"
|
|
|
|
#. 0fgP
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "VendorID"
|
|
msgstr "የሻጩ መለያ"
|
|
|
|
#. _MH`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "ሰሪው"
|
|
|
|
#. YU49
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "ሰሪው"
|
|
|
|
#. s@}p
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "ምሳሌ"
|
|
|
|
#. n11n
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "ምሳሌ"
|
|
|
|
#. n6P[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNumber"
|
|
msgstr "የምሳሌ ቁጥር"
|
|
|
|
#. !,h^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNo"
|
|
msgstr "የምሳሌ ቁጥር"
|
|
|
|
#. /KI5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNumber"
|
|
msgstr "መለያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. #I#!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "መለያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. by;I
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BarcodeNumber"
|
|
msgstr "የ Barcode ቁጥር"
|
|
|
|
#. cJ%?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BarcodeNo"
|
|
msgstr "የ Barcode ቁጥር"
|
|
|
|
#. `#R1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "የተገኘበት ቀን"
|
|
|
|
#. L?}J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "የተገኘበት ቀን"
|
|
|
|
#. 6Zt6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "የተሸጠበት ቀን"
|
|
|
|
#. TBm1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "የተሸጠበት ቀን"
|
|
|
|
#. Ohd[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. erfE
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. s]G.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepreciationMethod"
|
|
msgstr "ዋጋው የሚቀንስበት ዘዴ"
|
|
|
|
#. D#UY
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprecMeth"
|
|
msgstr "ዋጋው የሚቀንስበት ዘዴ"
|
|
|
|
#. GMLR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepreciableLife"
|
|
msgstr "ዋጋው የሚቀንስበት አመት"
|
|
|
|
#. \f\*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprecLife"
|
|
msgstr "ዋጋው የሚቀንስበት አመት"
|
|
|
|
#. oF8\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalvageValue"
|
|
msgstr "የቀነሰው ዋጋ"
|
|
|
|
#. Dg%T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalvageVal"
|
|
msgstr "የቀነሰው ዋጋ"
|
|
|
|
#. hJ;A
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentValue"
|
|
msgstr "የአሁኑ ዋጋ"
|
|
|
|
#. xcz*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentVal"
|
|
msgstr "የአሁኑ ዋጋ"
|
|
|
|
#. ZIWN
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "አስተያየት"
|
|
|
|
#. :t=7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "አስተያየት"
|
|
|
|
#. CCj`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NextScheduledMaintenance"
|
|
msgstr "የሚቀጥለው ጥገና የሚካሄድበት ቀን"
|
|
|
|
#. 23*\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NtSchMaint"
|
|
msgstr "የሚቀጥለው ጥገና የሚካሄድበት ቀን"
|
|
|
|
#. N:G*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Transactions"
|
|
msgstr "መቀያየሪያዎች"
|
|
|
|
#. irRp
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TransactionID"
|
|
msgstr "መቀያየሪያ መለያ"
|
|
|
|
#. ZKc1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrnsactnID"
|
|
msgstr "መቀያየሪያ መለያ"
|
|
|
|
#. )9bl
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "የክፍያ መለያ"
|
|
|
|
#. AKs~
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "የክፍያ መለያ"
|
|
|
|
#. 0Jf_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TransactionNumber"
|
|
msgstr "የመቀያየሪያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. j~(b
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrnsactnNo"
|
|
msgstr "የመቀያየሪያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. LD8*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "ቀን"
|
|
|
|
#. Wn*r
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "ቀን"
|
|
|
|
#. vO{1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. D{4E
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. jh(e
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "መጠን"
|
|
|
|
#. S:R0
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "መጠን"
|
|
|
|
#. ^-)c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "የመዝገብ መለያ"
|
|
|
|
#. S^MN
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "የመዝገብ መለያ"
|
|
|
|
#. r5zr
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReferenceNumber"
|
|
msgstr "ማመሳከሪያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. yKgT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RefrenceNo"
|
|
msgstr "ማመሳከሪያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. [X$]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofUnits"
|
|
msgstr "የእያንዳንዱ ቁጥር መጠን"
|
|
|
|
#. n=UT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberUnit"
|
|
msgstr "የእያንዳንዱ ቁጥር መጠን"
|
|
|
|
#. :-/r
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WithdrawalAmount"
|
|
msgstr "የወጪ መጠን"
|
|
|
|
#. v[em
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WithdrwAmt"
|
|
msgstr "የወጪ መጠን"
|
|
|
|
#. [,fU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositAmount"
|
|
msgstr "የተቀማጭ መጠን"
|
|
|
|
#. n@ed
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositAmt"
|
|
msgstr "የተቀማጭ መጠን"
|
|
|
|
#. :MlM
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InterestEarned"
|
|
msgstr "የተገኘው የወለድ መጠን"
|
|
|
|
#. H7l-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "IntrstEarn"
|
|
msgstr "የተገኘው የወለድ መጠን"
|
|
|
|
#. HSvR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellDate"
|
|
msgstr "የተገዛበት / የተሸጠበት ቀን"
|
|
|
|
#. JWs_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellDat"
|
|
msgstr "የተገዛበት / የተሸጠበት ቀን"
|
|
|
|
#. I}[n
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellPrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት / የተሸጠበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. @dc6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellPrc"
|
|
msgstr "የተገዛበት / የተሸጠበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. Y86U
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ServiceCharge"
|
|
msgstr "የግልጋሎት ክፍያ"
|
|
|
|
#. ~=%)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ServiChrge"
|
|
msgstr "የግልጋሎት ክፍያ"
|
|
|
|
#. YZ7|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "ሊቀረጥ የሚችል"
|
|
|
|
#. Ami1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "ሊቀረጥ የሚችል"
|
|
|
|
#. Bk_2
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. ^$pZ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. 3nak
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr "ስራዎች"
|
|
|
|
#. Qv38
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "ስራዎች መለያ"
|
|
|
|
#. ^lK1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "ስራዎች መለያ"
|
|
|
|
#. +)@s
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. rVn*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. kbO?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StartDate"
|
|
msgstr "መጀመሪያ ቀን"
|
|
|
|
#. Fcv@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StartDate"
|
|
msgstr "መጀመሪያ ቀን"
|
|
|
|
#. hZ@j
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "መጨረሻ ቀን"
|
|
|
|
#. kD7D
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "መጨረሻ ቀን"
|
|
|
|
#. \Mzb
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. YNKp
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. ^G$T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeesTasks"
|
|
msgstr "የሰራተኞች ስራዎች"
|
|
|
|
#. 0MYy
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeTaskID"
|
|
msgstr "የሰራተኞች ስራ መለያ"
|
|
|
|
#. ;r$M
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmplTaskID"
|
|
msgstr "የሰራተኞች ስራ መለያ"
|
|
|
|
#. W2.@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "የሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. F0j4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "የሰራተኛ መለያ"
|
|
|
|
#. ,T0:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "ስራ መለያ"
|
|
|
|
#. 6=KX
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "ስራ መለያ"
|
|
|
|
#. gkkB
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "የግል"
|
|
|
|
#. Xz+I
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "ምድቦች"
|
|
|
|
#. En,9
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ምድቦች መለያ"
|
|
|
|
#. W0d@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ምድቦች መለያ"
|
|
|
|
#. -_B8
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryName"
|
|
msgstr "የምድቦች ስም"
|
|
|
|
#. ^E^e
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategName"
|
|
msgstr "የምድቦች ስም"
|
|
|
|
#. ;T$c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Addresses"
|
|
msgstr "አድራሻዎች"
|
|
|
|
#. JRb{
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AddressID"
|
|
msgstr "አድራሻዎች መለያ"
|
|
|
|
#. A$sV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AddressID"
|
|
msgstr "አድራሻዎች መለያ"
|
|
|
|
#. Q9m,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. 4}BK
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. )clX
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. (ma%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. 5-,/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. }hr)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. b-j[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. Ls{R
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "አድራሻ"
|
|
|
|
#. f|N1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. %^VR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. %[vV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. CXF+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር"
|
|
|
|
#. %Y!Y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "አገር ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. ADfH
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "አገር ወይም ክፍለ ሀገር"
|
|
|
|
#. JluE
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. ePL)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "አገር ወይም አካባቢ"
|
|
|
|
#. \HAY
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. ;!W,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "የስልክ ቁጥር"
|
|
|
|
#. l[[P
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. //9V
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "የፋክስ ቁጥር"
|
|
|
|
#. n`rQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ቁጥር"
|
|
|
|
#. ;Q]j
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "የተንቀሳቃሽ ቁጥር"
|
|
|
|
#. hCA=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "ኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. P?c+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "ኢሜይል አድራሻ"
|
|
|
|
#. jE;d
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "ሰላምታ"
|
|
|
|
#. .4MA
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "ሰላምታ"
|
|
|
|
#. ofe_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. \0Yj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. ksP-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SendCard"
|
|
msgstr "ካርድ መላኪያ"
|
|
|
|
#. J*,5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SendCard"
|
|
msgstr "ካርድ መላኪያ"
|
|
|
|
#. yIMC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritalStatus"
|
|
msgstr "ባለ ትዳር ነዎት"
|
|
|
|
#. ?w\]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritlStat"
|
|
msgstr "ባለ ትዳር ነዎት"
|
|
|
|
#. VI/h
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "የባለቤት ስም"
|
|
|
|
#. H9F+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "የባለቤት ስም"
|
|
|
|
#. ]j0)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "ቅጽል ስም"
|
|
|
|
#. ]*hy
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "ቅጽል ስም"
|
|
|
|
#. LZ-p
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Hobbies"
|
|
msgstr "ፍላጎቶች"
|
|
|
|
#. *i7_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Hobbies"
|
|
msgstr "ፍላጎቶች"
|
|
|
|
#. m]=8
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildrenNames"
|
|
msgstr "የልጆች ስም"
|
|
|
|
#. h#KF
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildName"
|
|
msgstr "የልጆች ስም"
|
|
|
|
#. UY*)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. A!z+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. #e5\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. `f@@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. 5JNu
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdated"
|
|
msgstr "የተሻሻለበት ቀን"
|
|
|
|
#. 7yOk
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatUpdated"
|
|
msgstr "የተሻሻለበት ቀን"
|
|
|
|
#. beI.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HouseholdInventory"
|
|
msgstr "የቤት እቃ ዝርዝር"
|
|
|
|
#. aX%Q
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InventoryID"
|
|
msgstr "የዝርዝር መለያ"
|
|
|
|
#. G6)[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InventryID"
|
|
msgstr "የዝርዝር መለያ"
|
|
|
|
#. IH1_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ምድብ መለያ"
|
|
|
|
#. #OWD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "ምድብ መለያ"
|
|
|
|
#. oILQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RoomID"
|
|
msgstr "የክፍል ቁጥር"
|
|
|
|
#. S+U,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RoomID"
|
|
msgstr "የክፍል ቁጥር"
|
|
|
|
#. V{%H
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "እቃው"
|
|
|
|
#. W-A-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "እቃው"
|
|
|
|
#. Un\D
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ItemType"
|
|
msgstr "የእቃው አይነት"
|
|
|
|
#. \8CM
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ItemType"
|
|
msgstr "የእቃው አይነት"
|
|
|
|
#. .liD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. +(T}
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. kg7.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "አምራቹ"
|
|
|
|
#. p,yh
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Manufactur"
|
|
msgstr "አምራቹ"
|
|
|
|
#. )Y^5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "ምሳሌ"
|
|
|
|
#. FCzf
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "ምሳሌ"
|
|
|
|
#. ]|:V
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNumber"
|
|
msgstr "የምሳሌ ቁጥር"
|
|
|
|
#. ,xj9
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNo"
|
|
msgstr "የምሳሌ ቁጥር"
|
|
|
|
#. 51oN
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNumber"
|
|
msgstr "መለያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. Kie.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "መለያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. x5n-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. 16M|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. jLe7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurchased"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቦታ"
|
|
|
|
#. a85M
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurch"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቦታ"
|
|
|
|
#. xH;t
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. nMY/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. K-s4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AppraisedValue"
|
|
msgstr "የተገመተው ዋጋ"
|
|
|
|
#. T~L=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AppraisVal"
|
|
msgstr "የተገመተው ዋጋ"
|
|
|
|
#. {Zrk
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Insured"
|
|
msgstr "ዋስትና አለው"
|
|
|
|
#. `.$a
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Insured"
|
|
msgstr "ዋስትና አለው"
|
|
|
|
#. aM[a
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. ua?a
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. ]rX(
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Recipes"
|
|
msgstr "መመሪያዎች"
|
|
|
|
#. \dJ-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecipeID"
|
|
msgstr "የመመሪያዎች መለያ"
|
|
|
|
#. }Fab
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecipeID"
|
|
msgstr "የመመሪያዎች መለያ"
|
|
|
|
#. FXhC
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "ስም"
|
|
|
|
#. Z0LZ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "ስም"
|
|
|
|
#. Y_\S
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. LrQ7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. \g(h
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "ምንጩ"
|
|
|
|
#. ?4T?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "ምንጩ"
|
|
|
|
#. I^8r
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "የትኛው ምግብ"
|
|
|
|
#. [G#L
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "የትኛው ምግብ"
|
|
|
|
#. dCU@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vegetarian"
|
|
msgstr "አታክልት ብቻ የሚበሉ"
|
|
|
|
#. \c/6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vegetarian"
|
|
msgstr "አታክልት ብቻ የሚበሉ"
|
|
|
|
#. M}qV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeToPrepare"
|
|
msgstr "ለማዘጋጀት የፈጀው ጊዜ"
|
|
|
|
#. oltl
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimePrepar"
|
|
msgstr "ለማዘጋጀት የፈጀው ጊዜ"
|
|
|
|
#. LF+.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofServings"
|
|
msgstr "ምን ያህል ጊዜ ተስተናገደ"
|
|
|
|
#. Uf]e
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NoofServng"
|
|
msgstr "ምን ያህል ጊዜ ተስተናገደ"
|
|
|
|
#. 3A/U
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CaloriesPerServing"
|
|
msgstr "ምን ያህል Calories ተስተናገደ"
|
|
|
|
#. Xn@`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CalPerServ"
|
|
msgstr "ምን ያህል Calories ተስተናገደ"
|
|
|
|
#. =U|o
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NutritionalInformation"
|
|
msgstr "የአመጋገብ ዘዴ መረጃ"
|
|
|
|
#. ecn!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NutriInfo"
|
|
msgstr "የአመጋገብ ዘዴ መረጃ"
|
|
|
|
#. e93P
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ingredients"
|
|
msgstr "ቅመማ ቅመም"
|
|
|
|
#. a(BW
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ingredient"
|
|
msgstr "ቅመማ ቅመም"
|
|
|
|
#. \H^c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Instructions"
|
|
msgstr "ትእዛዞች"
|
|
|
|
#. f@mR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Instrction"
|
|
msgstr "ትእዛዝ"
|
|
|
|
#. ]]H/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Utensils"
|
|
msgstr "እቃዎች"
|
|
|
|
#. C@sQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Utensils"
|
|
msgstr "እቃዎች"
|
|
|
|
#. C8Jd
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. e7/?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. 8B\_
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Plants"
|
|
msgstr "እጽዋት"
|
|
|
|
#. _]jq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlantID"
|
|
msgstr "የእጽዋት መለያ"
|
|
|
|
#. R_`U
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlantID"
|
|
msgstr "የእጽዋት መለያ"
|
|
|
|
#. tP?#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CommonName"
|
|
msgstr "የተለመደ ስም"
|
|
|
|
#. -aT@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CommonName"
|
|
msgstr "የተለመደ ስም"
|
|
|
|
#. F@3t
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genus"
|
|
msgstr "Genus"
|
|
|
|
#. Fs[3
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genus"
|
|
msgstr "Genus"
|
|
|
|
#. ;fBV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Species"
|
|
msgstr "ዝርያዎች"
|
|
|
|
#. 7.Rr
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Species"
|
|
msgstr "ዝርያዎች"
|
|
|
|
#. k_D?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flowering"
|
|
msgstr "ማበቢያ ጊዜው"
|
|
|
|
#. \kA#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flowering"
|
|
msgstr "ማበቢያ ጊዜው"
|
|
|
|
#. =hf?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LightPreference"
|
|
msgstr "የብርሀን ምርጫ"
|
|
|
|
#. 0?z4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LightPref"
|
|
msgstr "የብርሀን ምርጫ"
|
|
|
|
#. fNpu
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TemperaturePreference"
|
|
msgstr "የሙቀት ምርጫ"
|
|
|
|
#. F^XB
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TempPref"
|
|
msgstr "የሙቀት ምርጫ"
|
|
|
|
#. ?i~c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FertilizeFrequency"
|
|
msgstr "ማዳበሪያ የተደረገበት ድግግሞሽ"
|
|
|
|
#. J[Nd
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FertilFreq"
|
|
msgstr "ማዳበሪያ የተደረገበት ድግግሞሽ"
|
|
|
|
#. LKnH
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WateringFrequency"
|
|
msgstr "ውሀ የጠጣበት ድግግሞሽ"
|
|
|
|
#. I3iY
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WaterFreq"
|
|
msgstr "ውሀ የጠጣበት ድግግሞሽ"
|
|
|
|
#. A~X|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. ]b4f
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. W5V^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurchased"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቦታ"
|
|
|
|
#. !qP]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurch"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቦታ"
|
|
|
|
#. t4;F
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePlanted"
|
|
msgstr "የተተከለበት ቀን"
|
|
|
|
#. 9J5k
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatPlanted"
|
|
msgstr "የተተከለበት ቀን"
|
|
|
|
#. QvyU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateRepotted"
|
|
msgstr "እንደገና የተተከለበት ቀን"
|
|
|
|
#. 4$5v
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatRepottd"
|
|
msgstr "እንደገና የተተከለበት ቀን"
|
|
|
|
#. 309t
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePruned"
|
|
msgstr "የተከረከረመበት ቀን"
|
|
|
|
#. U(=@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePruned"
|
|
msgstr "የተከረከረመበት ቀን"
|
|
|
|
#. ;*?R
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateWatered"
|
|
msgstr "ውሀ የጠጣበት ቀን"
|
|
|
|
#. ?Ig(
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateWaterd"
|
|
msgstr "ውሀ የጠጣበት ቀን"
|
|
|
|
#. lriQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. oer\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. 5f2Y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. %8Hn
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. F4J7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photographs"
|
|
msgstr "ፎቶግራፎች"
|
|
|
|
#. K$ln
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhotoID"
|
|
msgstr "ፎቶ መለያ"
|
|
|
|
#. w=pH
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhotoID"
|
|
msgstr "ፎቶ መለያ"
|
|
|
|
#. \s6/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "ፊልም መለያ"
|
|
|
|
#. [JZ*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "ፊልም መለያ"
|
|
|
|
#. X2S5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateTaken"
|
|
msgstr "የተነሳበት ቀን"
|
|
|
|
#. BbUE
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateTaken"
|
|
msgstr "የተነሳበት ቀን"
|
|
|
|
#. SoGn
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeTaken"
|
|
msgstr "የፈጀው ሰአት"
|
|
|
|
#. fseu
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeTaken"
|
|
msgstr "የፈጀው ሰአት"
|
|
|
|
#. \NwW
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlaceTaken"
|
|
msgstr "የፈጀው ቦታ"
|
|
|
|
#. g3ij
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlaceTaken"
|
|
msgstr "የፈጀው ቦታ"
|
|
|
|
#. p)O%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LensUsed"
|
|
msgstr "የተጠቀሙት ሌንስ"
|
|
|
|
#. P?SK
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LensUsed"
|
|
msgstr "የተጠቀሙት ሌንስ"
|
|
|
|
#. ^d[c
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Aperture"
|
|
msgstr "የሌንሱ ቀዳዳ ስፋት"
|
|
|
|
#. )MER
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Aperture"
|
|
msgstr "የሌንሱ ቀዳዳ ስፋት"
|
|
|
|
#. _=]L
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShutterSpeed"
|
|
msgstr "የሌንሱ መክፈቻ እና መዝጊያ ፍጥነት"
|
|
|
|
#. B{Do
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShutterSpd"
|
|
msgstr "የሌንሱ መክፈቻ እና መዝጊያ ፍጥነት"
|
|
|
|
#. :{\j
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilterUsed"
|
|
msgstr "የተጠቀሙት ማጣሪያ"
|
|
|
|
#. %;|t
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilterUsed"
|
|
msgstr "የተጠቀሙት ማጣሪያ"
|
|
|
|
#. (-DQ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flash"
|
|
msgstr "Flash"
|
|
|
|
#. [/9L
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flash"
|
|
msgstr "Flash"
|
|
|
|
#. 7EMh
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PrintSize"
|
|
msgstr "የህትመት መጠን"
|
|
|
|
#. O$te
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PrintSize"
|
|
msgstr "የህትመት መጠን"
|
|
|
|
#. :3#=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. Wm)^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. M%E\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiniatureFilms"
|
|
msgstr "የፊልሙ ሞዴል"
|
|
|
|
#. JXQ^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "የፊልም መለያ"
|
|
|
|
#. ^RWa
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "የፊልም መለያ"
|
|
|
|
#. pHgy
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "የሰራው"
|
|
|
|
#. D2$)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "የሰራው"
|
|
|
|
#. zGnF
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photosensitivity"
|
|
msgstr "Photosensitivity"
|
|
|
|
#. Q8L9
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photosensi"
|
|
msgstr "Photosensi"
|
|
|
|
#. yrEp
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberOfPhotos"
|
|
msgstr "የፎቶዎች ቁጥር"
|
|
|
|
#. oiE2
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumPhotos"
|
|
msgstr "የፎቶዎች ቁጥር"
|
|
|
|
#. ^\+/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ColorFilm"
|
|
msgstr "ባለ ቀለም ፊልም"
|
|
|
|
#. `*#y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ColorFilm"
|
|
msgstr "ባለ ቀለም ፊልም"
|
|
|
|
#. JcUt
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmExpirationDate"
|
|
msgstr "ፊልሙ የሚበላሽበት ቀን"
|
|
|
|
#. kP9#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FlmExpDate"
|
|
msgstr "ፊልሙ የሚበላሽበት ቀን"
|
|
|
|
#. dkr^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateDeveloped"
|
|
msgstr "የጠቆረበት ቀን"
|
|
|
|
#. VP|%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateDevelp"
|
|
msgstr "የጠቆረበት ቀን"
|
|
|
|
#. U);Y
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DevelopedBy"
|
|
msgstr "የጠቆረው በ"
|
|
|
|
#. IeX$
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DevelopdBy"
|
|
msgstr "የጠቆረው በ"
|
|
|
|
#. ?%!K
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "ካሜራ"
|
|
|
|
#. :Z!:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "ካሜራ"
|
|
|
|
#. [PUb
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. u,Ty
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. {tKV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DVD-Collection"
|
|
msgstr "የዲቪዲ ስብስቦች"
|
|
|
|
#. {a(z
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectionID"
|
|
msgstr "የስብስቦች መለያ"
|
|
|
|
#. g4qf
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectnID"
|
|
msgstr "የስብስቦች መለያ"
|
|
|
|
#. 1nTs
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MovieTitle"
|
|
msgstr "የሲኒማው አርእስት"
|
|
|
|
#. P\\S
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MovieTitle"
|
|
msgstr "የሲኒማው አርእስት"
|
|
|
|
#. =zB?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "ምድብ"
|
|
|
|
#. g7Z|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "ምድብ"
|
|
|
|
#. 5*_8
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr "ተዋናይ"
|
|
|
|
#. Cm?4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr "ተዋናይ"
|
|
|
|
#. )bv$
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Director"
|
|
msgstr "ዳይሬክተር"
|
|
|
|
#. 6QwP
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Director"
|
|
msgstr "ዳይሬክተር"
|
|
|
|
#. ?og!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "አምራቹ"
|
|
|
|
#. 9lPB
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "አምራቹ"
|
|
|
|
#. @HTq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleaseYear"
|
|
msgstr "የተለቀቀበት አመት"
|
|
|
|
#. H5Xs
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleasYear"
|
|
msgstr "የተለቀቀበት አመት"
|
|
|
|
#. qF=)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ደረጃው"
|
|
|
|
#. M9L-
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ደረጃው"
|
|
|
|
#. K(lO
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "ጉዳዩ"
|
|
|
|
#. )DhD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "ጉዳዩ"
|
|
|
|
#. T/(#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "እርዝመት"
|
|
|
|
#. PPm4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "እርዝመት"
|
|
|
|
#. ;.fq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "የተገኘበት ቀን"
|
|
|
|
#. MT`0
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "የተገኘበት ቀን"
|
|
|
|
#. p(2B
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "የተገዛው ከ"
|
|
|
|
#. IY%J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "የተገዛው ከ"
|
|
|
|
#. O(8t
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. q[~p
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. ]a*$
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "ከለሳ"
|
|
|
|
#. {HP1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "ከለሳ"
|
|
|
|
#. 8HRU
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. )dO=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. 2Z*1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CD-Collection"
|
|
msgstr "የሲዲ ስብስብ"
|
|
|
|
#. VH#h
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectionID"
|
|
msgstr "የስብስብ መለያ"
|
|
|
|
#. %{ZB
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectnID"
|
|
msgstr "የስብስብ መለያ"
|
|
|
|
#. `.y@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AlbumTitle"
|
|
msgstr "የሽፋኑ አርእስት"
|
|
|
|
#. 7b8f
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AlbumTitle"
|
|
msgstr "የሽፋኑ አርእስት"
|
|
|
|
#. ~*(2
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "ተዋናይ"
|
|
|
|
#. ,QC}
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "ተዋናይ"
|
|
|
|
#. Sm4M
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MusicCategoryID"
|
|
msgstr "የሙዚቃ ምድብ መለያ"
|
|
|
|
#. GZ1n
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MusicCatID"
|
|
msgstr "የሙዚቃ ምድብ መለያ"
|
|
|
|
#. nql)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecordLabel"
|
|
msgstr "የቀራጩ ምልክት"
|
|
|
|
#. rn.u
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecordLabl"
|
|
msgstr "የቀራጩ ምልክት"
|
|
|
|
#. E\{l
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "አምራቹ"
|
|
|
|
#. Rcqi
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "አምራቹ"
|
|
|
|
#. ]b-u
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleaseYear"
|
|
msgstr "የተለቀቀበት አመት"
|
|
|
|
#. 5Hs5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleasYear"
|
|
msgstr "የተለቀቀበት አመት"
|
|
|
|
#. :UdE
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ደረጃው"
|
|
|
|
#. q7F`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ደረጃው"
|
|
|
|
#. d^1s
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
#. Z:l*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
#. ~5*\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofTracks"
|
|
msgstr "የዘፈኖች ቁጥር"
|
|
|
|
#. 9k/H
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NoofTracks"
|
|
msgstr "የዘፈኖች ቁጥር"
|
|
|
|
#. 5JT{
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. U;*J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. 1^O4
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "የተገዛው ከ"
|
|
|
|
#. o!g\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "የተገዛው ከ"
|
|
|
|
#. \9|O
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. -o6B
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. $BkL
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "ግምገማው"
|
|
|
|
#. _JJ[
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "ግምገማው"
|
|
|
|
#. fb;`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. /p/1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. [V~?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "መጻህፍት ቤት"
|
|
|
|
#. G]PG
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BookID"
|
|
msgstr "የመጽሀፍ መለያ"
|
|
|
|
#. 8r@H
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BookID"
|
|
msgstr "የመጽሀፍ መለያ"
|
|
|
|
#. \L5/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. /:t*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "አርእስት"
|
|
|
|
#. kKsn
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "ምድብ"
|
|
|
|
#. *GeB
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "ምድብ"
|
|
|
|
#. ZzdG
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "የደራሲው መለያ"
|
|
|
|
#. *+tW
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "የደራሲው መለያ"
|
|
|
|
#. /{^B
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CopyrightYear"
|
|
msgstr "የቅጂ መብት አመት"
|
|
|
|
#. Y+hR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CpyrightYr"
|
|
msgstr "የቅጂ መብት አመት"
|
|
|
|
#. ?}q#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ISBNNumber"
|
|
msgstr "የመጽሀፍ መለያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. EYX`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ISBNNumber"
|
|
msgstr "የመጽሀፍ መለያ ቁጥር"
|
|
|
|
#. i=DA
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "አሳታሚው"
|
|
|
|
#. p7.;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "አሳታሚው"
|
|
|
|
#. 3V$D
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ደረጃው"
|
|
|
|
#. IH?w
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "ደረጃው"
|
|
|
|
#. G?vc
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Translator"
|
|
msgstr "ተርጓሚው"
|
|
|
|
#. nAo?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Translator"
|
|
msgstr "ተርጓሚው"
|
|
|
|
#. +Ut,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "ገጾች"
|
|
|
|
#. WY6J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "ገጾች"
|
|
|
|
#. fFxF
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. YUFj
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "የተገዛበት ቀን"
|
|
|
|
#. MZ(g
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "የተገዛው ከ"
|
|
|
|
#. wj.1
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "የተገዛው ከ"
|
|
|
|
#. /3C0
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. LMrq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "የተገዛበት ዋጋ"
|
|
|
|
#. /@f2
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CoverType"
|
|
msgstr "የሽፋኑ አይነት"
|
|
|
|
#. EPt~
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CoverType"
|
|
msgstr "የሽፋኑ አይነት"
|
|
|
|
#. fSp{
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EditionNumber"
|
|
msgstr "የእትም ቁጥር"
|
|
|
|
#. /(Q7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EditionNo"
|
|
msgstr "የእትም ቁጥር"
|
|
|
|
#. Wo:T
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. bHe=
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. Psk]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Authors"
|
|
msgstr "ደራሲዎች"
|
|
|
|
#. v`k$
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "የደራሲው መለያ"
|
|
|
|
#. Zeb6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "የደራሲው መለያ"
|
|
|
|
#. ^]tx
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. GF27
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. 9{[;
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. eVY,
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. N[gp
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "ዜግነት"
|
|
|
|
#. ,MU/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationlity"
|
|
msgstr "ዜግነት"
|
|
|
|
#. i0SP
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. 06SH
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "የልደት ቀን"
|
|
|
|
#. HGQz
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthplace"
|
|
msgstr "የተወለደበት ቦታ"
|
|
|
|
#. I#`?
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthplace"
|
|
msgstr "የተወለደበት ቦታ"
|
|
|
|
#. _g)]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateofDeath"
|
|
msgstr "የሞተበት ቀን"
|
|
|
|
#. pa)7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatofDeath"
|
|
msgstr "የሞተበት ቀን"
|
|
|
|
#. gXfD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrainingLocation"
|
|
msgstr "መለማመጃው አካባቢ"
|
|
|
|
#. cXm0
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TraininLoc"
|
|
msgstr "መለማመጃው አካባቢ"
|
|
|
|
#. t@I#
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MajorInfluences"
|
|
msgstr "ዋናው ተፅእኖ"
|
|
|
|
#. {eOK
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MajrInflue"
|
|
msgstr "ዋናው ተፅእኖ"
|
|
|
|
#. =m9d
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. QiH9
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "ፎቶ"
|
|
|
|
#. eiF*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. 0)p+
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. (?4F
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "መዝገቦች"
|
|
|
|
#. LmxV
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "የመዝገብ መለያ"
|
|
|
|
#. W\5G
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "የመዝገብ መለያ"
|
|
|
|
#. 1%JR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountNumber"
|
|
msgstr "የመዝገብ ቁጥር"
|
|
|
|
#. l!t`
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountNo"
|
|
msgstr "የመዝገብ ቁጥር"
|
|
|
|
#. 7FjT
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountName"
|
|
msgstr "የመዝገቡ ስም"
|
|
|
|
#. 2KH\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AcountName"
|
|
msgstr "የመዝገቡ ስም"
|
|
|
|
#. Sz\)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountTypeID"
|
|
msgstr "የመዝገቡ አይነት መለያ"
|
|
|
|
#. r3cS
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccTypeID"
|
|
msgstr "የመዝገቡ አይነት መለያ"
|
|
|
|
#. }4DR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountType"
|
|
msgstr "የመዝገቡ አይነት"
|
|
|
|
#. IF:%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountTyp"
|
|
msgstr "የመዝገቡ አይነት"
|
|
|
|
#. j?Ap
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. !AI%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "መግለጫ"
|
|
|
|
#. ^\RD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. Zd3t
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. n~$.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Investments"
|
|
msgstr "Investments"
|
|
|
|
#. mKD.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvestmentID"
|
|
msgstr "InvestmentID"
|
|
|
|
#. #?m@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvestmtID"
|
|
msgstr "InvestmtID"
|
|
|
|
#. Sf,A
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "የመዝገቡ መለያ"
|
|
|
|
#. .A][
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "የመዝገቡ መለያ"
|
|
|
|
#. 4SxG
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecurityName"
|
|
msgstr "የደህንነቱ ስም"
|
|
|
|
#. hyXq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriName"
|
|
msgstr "የደህንነቱ ስም"
|
|
|
|
#. e+EY
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuritySymbol"
|
|
msgstr "የደህንነቱ ምልክት"
|
|
|
|
#. ?}4!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriSymb"
|
|
msgstr "የደህንነቱ ምልክት"
|
|
|
|
#. jMEO
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecurityType"
|
|
msgstr "የደህንነቱ አይነት"
|
|
|
|
#. h[rN
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriType"
|
|
msgstr "የደህንነቱ አይነት"
|
|
|
|
#. `IA!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SharesOwned"
|
|
msgstr "ሽርክና ያለዎት"
|
|
|
|
#. +.1.
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShareOwned"
|
|
msgstr "ሽርክና ያለዎት"
|
|
|
|
#. W`X]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. 69UD
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. aQ6d
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExerciseLog"
|
|
msgstr "የሰውነት እንቅስቃሴ መመዝገቢያ"
|
|
|
|
#. Mu~:
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "የመግቢያ መለያ"
|
|
|
|
#. dJWv
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "የመግቢያ መለያ"
|
|
|
|
#. @t]x
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "የግል መለያ"
|
|
|
|
#. CjNi
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "የግል መለያ"
|
|
|
|
#. }^1E
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "እንቅስቃሴ"
|
|
|
|
#. rC4O
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "እንቅስቃሴ"
|
|
|
|
#. {I6d
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkoutDate"
|
|
msgstr "የልምምድ ቀን"
|
|
|
|
#. 7.E6
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkoutDat"
|
|
msgstr "የልምምድ ቀን"
|
|
|
|
#. s1`)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExerciseType"
|
|
msgstr "የእንቅስቃሴው አይነት"
|
|
|
|
#. *qq|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExercisTyp"
|
|
msgstr "የእንቅስቃሴው አይነት"
|
|
|
|
#. kg`C
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeExercised"
|
|
msgstr "የእንቅስቃሴው እርዝመት በሰአት"
|
|
|
|
#. /z8!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeExerci"
|
|
msgstr "የእንቅስቃሴው እርዝመት በሰአት"
|
|
|
|
#. F0}J
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DistanceTraveled"
|
|
msgstr "የተጓዙት እርቀት"
|
|
|
|
#. j.*G
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DistTravel"
|
|
msgstr "የተጓዙት እርቀት"
|
|
|
|
#. L?U\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RestingPulse"
|
|
msgstr "በእረፍት ላይ የልብዎ አመታት"
|
|
|
|
#. ,EA!
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RestngPuls"
|
|
msgstr "በእረፍት ላይ የልብዎ አመታት"
|
|
|
|
#. BBzI
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaximumPulse"
|
|
msgstr "ከፍተኛው የልብዎ አመታት"
|
|
|
|
#. 91P)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaxPulse"
|
|
msgstr "ከፍተኛው የልብዎ አመታት"
|
|
|
|
#. b]`5
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CaloriesBurned"
|
|
msgstr "ያቃጠሉት Calories"
|
|
|
|
#. b9rq
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CalsBurned"
|
|
msgstr "ያቃጠሉት Calories"
|
|
|
|
#. IB]G
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HoursSleep"
|
|
msgstr "የተኙበት ሰአቶች"
|
|
|
|
#. !E(s
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HoursSleep"
|
|
msgstr "የተኙበት ሰአቶች"
|
|
|
|
#. hI4u
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. NIR|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. Exq@
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietLog"
|
|
msgstr "የአመጋገብ መዝገብ"
|
|
|
|
#. //H^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "የመግቢያ መለያ"
|
|
|
|
#. =kG%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "የመግቢያ መለያ"
|
|
|
|
#. D23]
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "የግል መለያ"
|
|
|
|
#. pd8/
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "የግል መለያ"
|
|
|
|
#. ClE\
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietType"
|
|
msgstr "የአመጋገብ አይነት"
|
|
|
|
#. ANPs
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietType"
|
|
msgstr "የአመጋገብ አይነት"
|
|
|
|
#. iTC)
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "የተገኘበት ቀን"
|
|
|
|
#. Xb01
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "የተገኘበት ቀን"
|
|
|
|
#. PrB3
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "የትኛው ምግብ"
|
|
|
|
#. k/O*
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "የትኛው ምግብ"
|
|
|
|
#. ws:D
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsCarbohydrates"
|
|
msgstr "Carbohydrates በግራም"
|
|
|
|
#. IfE7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GrCarbohyd"
|
|
msgstr "Carbohydrates በግራም"
|
|
|
|
#. csc7
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsProtein"
|
|
msgstr "ፕሮቲን በግራም"
|
|
|
|
#. ](X8
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GrsProtein"
|
|
msgstr "ፕሮቲን በግራም"
|
|
|
|
#. yvBd
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsFat"
|
|
msgstr "ጮማ በግራም"
|
|
|
|
#. R9as
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsFat"
|
|
msgstr "ጮማ በግራም"
|
|
|
|
#. d=b^
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalCalories"
|
|
msgstr "ጠቅላላ Calories"
|
|
|
|
#. ?1AS
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalCals"
|
|
msgstr "ጠቅላላ Calories"
|
|
|
|
#. A?m9
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MilligramsSodium"
|
|
msgstr "የጨው መጠን በሚሊ ግራም"
|
|
|
|
#. 6#Ao
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MilligrSod"
|
|
msgstr "የጨው መጠን በሚሊ ግራም"
|
|
|
|
#. mZVR
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vitamins"
|
|
msgstr "ቫይታሚንስ"
|
|
|
|
#. p@cZ
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vitamins"
|
|
msgstr "ቫይታሚንስ"
|
|
|
|
#. KA$I
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. #$c%
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "ማስታወሻዎች"
|
|
|
|
#. vL_q
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m0\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Text Document"
|
|
msgstr "~የጽሁፍ ሰነድ"
|
|
|
|
#. +?k[
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m1\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Spreadsheet"
|
|
msgstr "~ሰንጠረዥ"
|
|
|
|
#. +6Sa
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m2\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Presentation"
|
|
msgstr "~ማቅረቢያ"
|
|
|
|
#. l|p@
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m3\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Drawing"
|
|
msgstr "~መሳያ"
|
|
|
|
#. 37~Y
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m4\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "ዳታቤዝ"
|
|
|
|
#. t=)9
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m6\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~HTML Document"
|
|
msgstr "~HTML ሰነድ"
|
|
|
|
#. 5E.q
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m7\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~XML Form Document"
|
|
msgstr "~XML Form ሰነድ"
|
|
|
|
#. KF/D
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m8\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "M~aster Document"
|
|
msgstr "ዋ~ናው ሰነድ"
|
|
|
|
#. RO$b
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m10\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "F~ormula"
|
|
msgstr "F~ormula"
|
|
|
|
#. @~}[
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m11\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Labels"
|
|
msgstr "~ምልክቶች"
|
|
|
|
#. mjy\
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m12\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "B~usiness Cards"
|
|
msgstr "የ~ንግድ ካርዶች"
|
|
|
|
#. x#4T
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m14\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Templates a~nd Documents"
|
|
msgstr "ቴምፕሌትስ እ~ና ሰነዶች"
|
|
|
|
#. 6rC-
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m0\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Letter..."
|
|
msgstr "~ደብዳቤ..."
|
|
|
|
#. bc{x
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m1\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Fax..."
|
|
msgstr "~ፋክስ..."
|
|
|
|
#. cLZr
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m2\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Agenda..."
|
|
msgstr "~አጄንዳ..."
|
|
|
|
#. Oj5:
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m5\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Presentation..."
|
|
msgstr "~ማቅረቢያ..."
|
|
|
|
#. 0;5Z
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m7\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Web Page..."
|
|
msgstr "~ድህረ ገጽ..."
|
|
|
|
#. oO9G
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m11\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Document ~Converter..."
|
|
msgstr "ሰነድ ~መቀየሪያ..."
|
|
|
|
#. /.Lp
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m12\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Euro Converter..."
|
|
msgstr "~ኢዩሮ መቀየሪያ..."
|
|
|
|
#. 3l7q
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m14\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address Data Source..."
|
|
msgstr "የአድራሻ ዳታ ምንጭ..."
|
|
|
|
#. X3`}
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Original file format"
|
|
msgstr "ዋናው የፋይል format"
|
|
|
|
#. _W1q
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr "HTML"
|
|
|
|
#. v2wh
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr "HTML"
|
|
|
|
#. *np#
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr "HTML"
|
|
|
|
#. TM?I
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr "HTML"
|
|
|
|
#. .;P@
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PDF - Print optimized"
|
|
msgstr "PDF - Print optimized"
|
|
|
|
#. F.n4
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PDF - Print optimized"
|
|
msgstr "PDF - Print optimized"
|
|
|
|
#. ]YrI
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PDF - Print optimized"
|
|
msgstr "PDF - Print optimized"
|
|
|
|
#. ~_=Y
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PDF - Print optimized"
|
|
msgstr "PDF - Print optimized"
|
|
|
|
#. w+G2
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PDF - Press optimized"
|
|
msgstr "PDF - Press optimized"
|
|
|
|
#. slMi
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PDF - Press optimized"
|
|
msgstr "PDF - Press optimized"
|
|
|
|
#. WleV
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PDF - Press optimized"
|
|
msgstr "PDF - Press optimized"
|
|
|
|
#. `!_u
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PDF - Press optimized"
|
|
msgstr "PDF - Press optimized"
|
|
|
|
#. {]5c
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flash"
|
|
msgstr "Flash"
|
|
|
|
#. i.[G
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flash"
|
|
msgstr "Flash"
|
|
|
|
#. pLMN
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Table with 3 columns"
|
|
msgstr "ሰንጠረዥ ባለ 3 አምዶች"
|
|
|
|
#. sIx1
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Table with 2 columns"
|
|
msgstr "ሰንጠረዥ ባለ 2 አምዶች"
|
|
|
|
#. L?i:
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Simple"
|
|
msgstr "ቀላል"
|
|
|
|
#. .\g,
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Diagonal"
|
|
msgstr "በሰያፍ"
|
|
|
|
#. RX5U
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Zigzag"
|
|
msgstr "ጠመዝማዛ"
|
|
|
|
#. b1e`
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HTML frameset, left"
|
|
msgstr "HTML frameset, left"
|
|
|
|
#. nk7i
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HTML frameset, right"
|
|
msgstr "HTML frameset, right"
|
|
|
|
#. k)P$
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HTML frameset, top"
|
|
msgstr "HTML frameset, top"
|
|
|
|
#. AMO*
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HTML frameset, bottom"
|
|
msgstr "HTML frameset, bottom"
|
|
|
|
#. ^XL=
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style1\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Beige"
|
|
msgstr "Beige"
|
|
|
|
#. IWe7
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style2\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Bright"
|
|
msgstr "ደማቅ"
|
|
|
|
#. Ci_?
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style3\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Bright Blue"
|
|
msgstr "ደማቅ ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. CWX|
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style4\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Gray"
|
|
msgstr "ግራጫ"
|
|
|
|
#. EbeF
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style5\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. aK|!
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style6\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Contrast"
|
|
msgstr "ማነጻጸሪያ"
|
|
|
|
#. Lg-.
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style7\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Blue & Black"
|
|
msgstr "ሰማያዊ & ጥቁር"
|
|
|
|
#. [,RL
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style8\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dark Red"
|
|
msgstr "ጥቁር ቀይ"
|
|
|
|
#. b)]G
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style9\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Light Gray"
|
|
msgstr "Light Gray"
|
|
|
|
#. mp,/
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style10\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Forest"
|
|
msgstr "ጫካ"
|
|
|
|
#. ;ceG
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style11\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Orange & Blue"
|
|
msgstr "ብርቱካን & ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. ^-|2
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style12\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Marine"
|
|
msgstr "Marine"
|
|
|
|
#. ,^Bt
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style13\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "ብርቱካን"
|
|
|
|
#. PL,r
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style14\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ice Blue"
|
|
msgstr "በረዶ ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. j8gJ
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style15\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Blue & Gray"
|
|
msgstr "ሰማያዊ & ግራጫ"
|
|
|
|
#. bcyD
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style16\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Water"
|
|
msgstr "ውሀ"
|
|
|
|
#. @rng
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style17\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "ቀይ"
|
|
|
|
#. |FH$
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style18\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Colorful"
|
|
msgstr "ቀለም የበዛበት"
|
|
|
|
#. {:Ma
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style19\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Green & Red"
|
|
msgstr "አረንጓዴ & ቀይ"
|
|
|
|
#. d9,#
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style20\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Violet"
|
|
msgstr "ወይን ጠጅ"
|
|
|
|
#. 36_\
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style21\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "አረንጓዴ"
|
|
|
|
#. n9dV
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Round, 3D, blue & gray"
|
|
msgstr "ክብ , 3ዲ , ሰማያዊ & ግራጫ"
|
|
|
|
#. pY)t
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Round, 3D, blue & green"
|
|
msgstr "ክብ , 3ዲ , ሰማያዊ & አረንጓዴ"
|
|
|
|
#. Z|ve
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
|
|
msgstr "Cubic, 3ዲ , ብርቱካን & ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. Lq:P
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Round, flat, black & gray"
|
|
msgstr "ክብ , ጠፍጣፋ , ጥቁር & ግራጫ"
|
|
|
|
#. OCD@
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODNAME documents"
|
|
msgstr "%PRODNAME ሰነዶች"
|
|
|
|
#. PR%R
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Office documents"
|
|
msgstr "Microsoft Office documents"
|
|
|
|
#. J}+q
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Graphics files"
|
|
msgstr "የንድፎች ፋይሎች"
|
|
|
|
#. GA@K
|
|
#: WebWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"WebWizard.xcu\n"
|
|
"..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
|
|
|
|
#. oR3G
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"FemaleGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dear Mrs. <2>,"
|
|
msgstr "ውድ ወይዘሮ <2>,"
|
|
|
|
#. F*,5
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"MaleGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dear Mr. <2>,"
|
|
msgstr "ውድ አቶ <2>,"
|
|
|
|
#. :#{s
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"NeutralGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
|
|
msgstr "ለሚመለከተው ሁሉ ፡ ውድ ጓደኞቼ ፡ ውድ አቶ ወይም ወይዘሪት ፡ ሰላም"
|
|
|
|
#. K\lD
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "ሰንጠረዥ"
|
|
|
|
#. Z;.)
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. 4,70
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "ጽሁፍ"
|
|
|
|
#. \DYT
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. di.w
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "ማብራሪያ"
|
|
|
|
#. }6Uh
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. fped
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "ማብራሪያ"
|
|
|
|
#. 9YWn
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. az[!
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "ማብራሪያ"
|
|
|
|
#. g^:b
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. ]c{x
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "ማብራሪያ"
|
|
|
|
#. I6@,
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. zY2c
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "ማብራሪያ"
|
|
|
|
#. EcTc
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. CAH}
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "ማብራሪያ"
|
|
|
|
#. VWYI
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. Q8T~
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "ማብራሪያ"
|
|
|
|
#. bSGr
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. J@5l
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "ማብራሪያ"
|
|
|
|
#. n)(T
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
#. w*tQ
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
|
|
"PabDescription\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Personal Address book"
|
|
msgstr "የግል አድራሻ ደብተር"
|
|
|
|
#. 5I%8
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
|
|
"HisDescription\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Collected Addresses"
|
|
msgstr "የተሰበሰቡ አድራሻዎች"
|
|
|
|
#. dgrV
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"FirstName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "የመጀመሪያ ስም"
|
|
|
|
#. bii8
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"LastName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "የአባት ስም"
|
|
|
|
#. Cejr
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "ስም ማሳይ"
|
|
|
|
#. Asa5
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"NickName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "የቅጽል ስም"
|
|
|
|
#. nt-;
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PrimaryEmail\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "ኢ-ሜይል"
|
|
|
|
#. 4/8\
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"SecondEmail\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "E-mail (2)"
|
|
msgstr "ኢ-ሜይል (2)"
|
|
|
|
#. W:o8
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PreferMailFormat\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Mail Format"
|
|
msgstr "የደብዳቤ ፎርማት"
|
|
|
|
#. +S:x
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkPhone\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Phone (Work)"
|
|
msgstr "ስልክ (የስራ)"
|
|
|
|
#. #2%/
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomePhone\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Phone (Home)"
|
|
msgstr "ስልክ (የቤት)"
|
|
|
|
#. Hd{q
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"FaxNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Fax"
|
|
msgstr "ፋክስ"
|
|
|
|
#. \Gk^
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PagerNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pager"
|
|
msgstr "ፔጀር"
|
|
|
|
#. 5;:Z
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"CellularNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Mobile"
|
|
msgstr "ተንቀሳቃሽ"
|
|
|
|
#. :-*4
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeAddress\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address 1"
|
|
msgstr "አድራሻ 1"
|
|
|
|
#. V],S
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeAddress2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address 2"
|
|
msgstr "አድራሻ 2"
|
|
|
|
#. 5wUj
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeCity\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "ከተማ"
|
|
|
|
#. D?Z#
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeState\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "አገር"
|
|
|
|
#. sRPa
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeZipCode\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ZIP/Postal (Home)"
|
|
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር (ቤት)"
|
|
|
|
#. ST*N
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeCountry\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "አገር"
|
|
|
|
#. k98U
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkAddress\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Work Address"
|
|
msgstr "የስራ አድራሻ"
|
|
|
|
#. OF6/
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkAddress2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Work Address 2"
|
|
msgstr "የስራ አድራሻ 2"
|
|
|
|
#. NHBV
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkCity\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City (Work)"
|
|
msgstr "ከተማ (ስራ)"
|
|
|
|
#. SDFK
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkState\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "State (Work)"
|
|
msgstr "አገር (ስራ)"
|
|
|
|
#. eA$X
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkZipCode\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Zip/Postal (Work)"
|
|
msgstr "ፖስታ ሳጥን ቁጥር (ስራ)"
|
|
|
|
#. }P4G
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkCountry\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Country (Work)"
|
|
msgstr "አገር (ስራ)"
|
|
|
|
#. -aUx
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"JobTitle\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Job Title"
|
|
msgstr "የስራ አርእስት"
|
|
|
|
#. Z0fA
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Department\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "ክፍል"
|
|
|
|
#. T@]t
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Company\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "ድርጅት"
|
|
|
|
#. D:aD
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WebPage1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web Page (Work)"
|
|
msgstr "ድሕረ ገጽ (ስራ)"
|
|
|
|
#. JfV,
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WebPage2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web Page (Home)"
|
|
msgstr "ድሕረ ገጽ (ስራ)"
|
|
|
|
#. jXSG
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthYear\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Year"
|
|
msgstr "የተወለዱበት አመት"
|
|
|
|
#. M/pu
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthMonth\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Month"
|
|
msgstr "የተወለዱበት ወር"
|
|
|
|
#. VasS
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthDay\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Day"
|
|
msgstr "የተወለዱበት ቀን"
|
|
|
|
#. M^md
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 1"
|
|
msgstr "Custom 1"
|
|
|
|
#. }j[n
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 2"
|
|
msgstr "Custom 2"
|
|
|
|
#. TqT#
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom3\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 3"
|
|
msgstr "Custom 3"
|
|
|
|
#. )Bt@
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom4\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 4"
|
|
msgstr "Custom 4"
|
|
|
|
#. KJ-+
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Notes\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "አስተያየት"
|
|
|
|
#. (t;\
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Beige"
|
|
msgstr "Beige"
|
|
|
|
#. Y+*;
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Bright Blue"
|
|
msgstr "ደማቅ ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. /b[[
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Light Gray"
|
|
msgstr "ነጣ ያለ ግራጫ"
|
|
|
|
#. /B_?
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dark"
|
|
msgstr "ጥቁር"
|
|
|
|
#. Fg*$
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "ብርቱካን"
|
|
|
|
#. dLjH
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ice Blue"
|
|
msgstr "በረዶ ሰማያዊ"
|
|
|
|
#. e/.g
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Grey"
|
|
msgstr "ግራጫ"
|
|
|
|
#. %/)p
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Water"
|
|
msgstr "ውሀ"
|
|
|
|
#. ~}Nq
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "ቀይ"
|
|
|
|
#. sV$7
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Violet"
|
|
msgstr "ወይን ጠጅ"
|
|
|
|
#. hZ2Q
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Edit"
|
|
msgstr "~ማረሚያ"
|
|
|
|
#. [hfh
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Open"
|
|
msgstr "~መክፈቻ"
|
|
|
|
#. di@m
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Propert~ies..."
|
|
msgstr "ባህሪ~ዎች..."
|
|
|
|
#. ^I3#
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Save Copy ~as..."
|
|
msgstr "ኮፒ ማስቀመጫ ~እንደ..."
|
|
|
|
#. s0]w
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ሰንጠረዥ"
|
|
|
|
#. 6:^Z
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ካርታ"
|
|
|
|
#. N{*4
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION መሳያ"
|
|
|
|
#. +d:-
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ማቅረቢያ"
|
|
|
|
#. ~a*,
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
|
|
|
|
#. IGBF
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ጽሁፍ"
|