702 lines
13 KiB
Plaintext
702 lines
13 KiB
Plaintext
#. extracted from sc/source/ui/StatisticsDialogs
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-05 19:39+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: br\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1391629166.0\n"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Moving Average"
|
|
msgstr "Keitad hefiñv"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Exponential Smoothing"
|
|
msgstr "Lenkraat argemmvac'hel"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Analysis of Variance"
|
|
msgstr "Dezrann an hebiant"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ANOVA - Single Factor"
|
|
msgstr "ANOVA - Parenn eeun"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Strolladoù"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Between Groups"
|
|
msgstr "Etre ar strolladoù"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Within Groups"
|
|
msgstr "E-kreiz ar strolladoù"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Source of Variation"
|
|
msgstr "Tarzh ar argemm"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_SS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "SS"
|
|
msgstr "SS"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_DF\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "df"
|
|
msgstr "df"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_MS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MS"
|
|
msgstr "MS"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_F\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F"
|
|
msgstr "F"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P-value"
|
|
msgstr "Gwerzh P"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F critical"
|
|
msgstr "Eizik F"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ANOVA_LABEL_TOTAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Hollad"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_CORRELATION_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Correlation"
|
|
msgstr "Keflen"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_CORRELATION_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Correlations"
|
|
msgstr "Keflenoù"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_COVARIANCE_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Covariance"
|
|
msgstr "Kehebiant"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_COVARIANCE_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Covariances"
|
|
msgstr "Kehebiantoù"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Descriptive Statistics"
|
|
msgstr "Stadegoù deskrivañ"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_MEAN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Mean"
|
|
msgstr "Keitad"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_STD_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard Error"
|
|
msgstr "Fazi skoueriek"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_MODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Mod"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_MEDIAN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Median"
|
|
msgstr "Kreiztuenn"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_VARIANCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Variance"
|
|
msgstr "Hebiant"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_STD_DEVIATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard Deviation"
|
|
msgstr "Diroudenn skoueriek"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_KURTOSIS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Kurtosis"
|
|
msgstr "Kurtosis"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_SKEWNESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Skewness"
|
|
msgstr "Ankemparzhder"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_RANGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Range"
|
|
msgstr "Lijorenn"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_MIN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Minimum"
|
|
msgstr "Izek"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_MAX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maximum"
|
|
msgstr "Uc'hek"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_SUM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sum"
|
|
msgstr "Sammad"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STRID_CALC_COUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Kont"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
|
|
msgstr "Dargouezhek ($(DISTRIBUTION))"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Uniform"
|
|
msgstr "Unvan"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Uniform Integer"
|
|
msgstr "Niver kevan unvan"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_NORMAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Reizh"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_CAUCHY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cauchy"
|
|
msgstr "Cauchy"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bernoulli"
|
|
msgstr "Bernoulli"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Binomial"
|
|
msgstr "Binomiek"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Negative Binomial"
|
|
msgstr "Binomiek leiel"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Chi Squared"
|
|
msgstr "Khi-daou"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Geometric"
|
|
msgstr "Mentoniel"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Minimum"
|
|
msgstr "Izek"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Maximum"
|
|
msgstr "Uc'hek"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_MEAN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Mean"
|
|
msgstr "Keitad"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard Deviation"
|
|
msgstr "Diroudenn skoueriek"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Median"
|
|
msgstr "Kreiztuenn"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sigma"
|
|
msgstr "Sigma"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "p Value"
|
|
msgstr "Gwerzh p"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of Trials"
|
|
msgstr "Niver a daolioù arnod"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "nu Value"
|
|
msgstr "Gwerzh nu"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_SAMPLING_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sampling"
|
|
msgstr "Standilhonañ"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "t-test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_FTEST_UNDO_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F-test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Column %NUMBER%"
|
|
msgstr "Bann %NUMBER%"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_ROW_LABEL_TEMPLATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Row %NUMBER%"
|
|
msgstr "Renk %NUMBER%"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_LABEL_ALPHA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Alpha"
|
|
msgstr "Alfa"
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_VARIABLE_1_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Variable 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_VARIABLE_2_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Variable 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_FTEST_OBSERVATIONS_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Observations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P (F<=f) right-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F Critical right-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_FTEST_P_LEFT_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P (F<=f) left-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F Critical left-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_FTEST_P_TWO_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P two-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F Critical two-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pearson Correlation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hypothesized Mean Difference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Observed Mean Difference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Variance of the Differences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_T_STAT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "t Stat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_P_ONE_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P (T<=t) one-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "t Critical one-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_P_TWO_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P (T<=t) two-tail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: StatisticsDialogs.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"StatisticsDialogs.src\n"
|
|
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
|
|
"STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "t Critical two-tail"
|
|
msgstr ""
|