Files
libreoffice-translations-we…/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
Christian Lohmaier ae42bcbf34 update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Id394cdfeec287ffc3faa0c1c738ae4d3f8587e69
2023-05-17 15:48:40 +02:00

1458 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523980614.000000\n"
#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "To access this command"
msgstr "بۇ بۇيرۇقنى زىيارەت قىل"
#. GdNmW
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"hd_id3149655\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command</variable>"
msgstr ""
#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id8789025\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">سۆزلىشىش رامكىسىدىن بىرنى ئېچىپ، تاللىغان بىتلىق تەسۋىرنى ھۆججەتكە ساقلايدۇ. كۆڭۈلدىكى ھۆججەت فورماتى سۈرەتنىڭ ئىچكى فورماتى.</ahelp>"
#. jwbyg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id5316324\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ۋەزىپە كۆزنىكىدىكى ئىختىيارىچە ھەرىكەت كۆزنىكىنى ئاچىدۇ.</ahelp>"
#. bAS7D
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147435\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Rectangle</alt></image>"
msgstr ""
#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "تىك تۆت بۇلۇڭ"
#. P29Dr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/lc_ellipse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon Ellipse</alt></image>"
msgstr ""
#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147344\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "ئېللىپىس"
#. tuaqu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147004\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/lc_freeline_unfilled.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon Curve</alt></image>"
msgstr ""
#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150202\n"
"help.text"
msgid "Curve"
msgstr "ئەگرى سىزىق"
#. eFnGo
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3156449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/lc_objectalignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon Alignment</alt></image>"
msgstr ""
#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3157979\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "توغرىلا"
#. EnB6X
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3159208\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon Arrange</alt></image>"
msgstr ""
#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3153013\n"
"help.text"
msgid "Arrange"
msgstr "تەرتىپلە"
#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "File Menu"
msgstr "ھۆججەت تىزىملىكى"
#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
"help.text"
msgid "File Menu"
msgstr "ھۆججەت تىزىملىكى"
#. ADnSj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\"><emph>ھۆججەت - چىقار </emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "تىزىملىك تەھرىر"
#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "تىزىملىك تەھرىر"
#. E6R5D
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
msgstr "<emph>تەھرىر - كۆچۈر</emph>نى تاللاڭ"
#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3156441\n"
"help.text"
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
#. YHwXy
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3149263\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Shape - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)</variable>"
msgstr ""
#. k3XUS
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3149666\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\"><emph>تەھرىر - تام تەسۋىر ئۆچۈر</emph></variable> نى تاللاڭ"
#. 9u4Ng
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
msgstr ""
#. pYxE9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155603\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\"><emph>تەھرىر - سۆز بۆلىكى</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. 4mxmD
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id8695944\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Show Gluepoint Functions</emph> icon on the Drawing Bar</variable>"
msgstr ""
#. RE44L
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id861683512722552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Icon Edit Gluepoints</alt></image>"
msgstr ""
#. UC6r2
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id931683512722557\n"
"help.text"
msgid "Edit Gluepoints"
msgstr ""
#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "كۆرۈنۈش تىزىملىكى"
#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "كۆرۈنۈش تىزىملىكى"
#. UBHxX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>كۆرۈنۈش - سىزغۇچ</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. iwSEb
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"option\"><emph>كۆرۈنۈش - قورال ستونى - Oتاللانما</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. MGzp8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
msgstr "<emph>كۆرۈنۈش - قورال ستونى - كۆرسەتمە</emph>نى تاللاڭ"
#. huGDF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\"><emph>كۆرۈنۈش - رەڭ/كۈلرەڭلىكى</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. uV5Vw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>كۆرۈنۈش - نورمال</emph>نى تاللاڭ"
#. BmGph
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
msgstr "<emph>كۆرۈنۈش - تىزېس</emph>نى تاللاڭ"
#. XPAAD
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
msgstr "<emph>كۆرۈنۈش - تام تەسۋىر رەتلىگۈچ</emph>نى تاللاڭ"
#. FNUA9
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
msgstr "<emph>كۆرۈنۈش - نورمال</emph>نى تاللاڭ"
#. QQktS
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
msgstr ""
#. jBGUy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
msgstr "<emph>تام تەسۋىر كۆرسەت - تام تەسۋىر كۆرسەت</emph>نى تاللاڭ"
#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>قىستۇر</emph> قورال ستونىدىكى، چېكىڭ"
#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "تام تەسۋىر كۆرسەت"
#. 7udz4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "<emph>كۆرۈنۈش - نورمال</emph>نى تاللاڭ"
#. qm8qt
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master Slide</emph>"
msgstr ""
#. DxBby
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>"
msgstr ""
#. QetBX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>"
msgstr ""
#. SL63x
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>"
msgstr ""
#. FdzkE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
msgstr "<emph>كۆرۈنۈش - بەت قېشى ۋە بەت ئاستى</emph>نى تاللاڭ"
#. oGfDH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B6E\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
msgstr "<emph>قىستۇر - بەت نومۇرى</emph>نى تاللاڭ"
#. cjDmN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B74\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
msgstr "<emph>قىستۇر - چېسلا ۋە ۋاقىت</emph>نى تاللاڭ"
#. Qq7zc
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>كۆرۈنۈش - نورمال</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. vJ7GF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>"
msgstr ""
#. LG3aP
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\"><emph>كۆرۈنۈش - ئىزاھ بەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Menu"
msgstr "تىزىملىك قىستۇر"
#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"hd_id3143219\n"
"help.text"
msgid "Insert Menu"
msgstr "تىزىملىك قىستۇر"
#. Fixhu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155376\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Snap Point/Line</menuitem> (%PRODUCTNAME Draw only)."
msgstr ""
#. YA4wU
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154372\n"
"help.text"
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
msgstr "تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ <emph>كوئوردىنات نۇقتىسى/سىزىق قىستۇر</emph>نى تاللاڭ"
#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145388\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">كوئوردىنات نۇقتىسى ياكى سىزىقىنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ، <emph>كوئوردىنات نۇقتا/سىزىق تەھرىر</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. hmnUh
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151239\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Table</emph>"
msgstr ""
#. 6CAQP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3144769\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>قىستۇر</emph> قورال ستونىدىكى، چېكىڭ"
#. h7J5j
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3163703\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon Insert Table</alt></image>"
msgstr ""
#. tUXJX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146963\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr ""
#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153958\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>قىستۇر</emph> قورال ستونىدىكى، چېكىڭ"
#. UFeU7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156397\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon Insert Slide from File</alt></image>"
msgstr ""
#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149351\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\"><emph>قىستۇر - سۆز بۆلىكى</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150477\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\"><emph>قىستۇر - سۆز بۆلىكى - چېسلا (مۇقىم)</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146879\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\"><emph>قىستۇر - سۆز بۆلىكى - چېسلا (ئۆزگۈرۈشچان)</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\"><emph>قىستۇر - سۆز بۆلىكى - ۋاقىت (مۇقىم)</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\"><emph>قىستۇر - سۆز بۆلىكى - ۋاقىت (ئۆزگۈرۈشچان)</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153935\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\"><emph>قىستۇر - سۆز بۆلىكى - ھۆججەت ئاتى</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. dXqjF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148583\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\"><emph>قىستۇر - سۆز بۆلىكى - ئاپتور</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155951\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\"><emph>قىستۇر - سۆز بۆلىكى - ھۆججەت ئاتى</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"hd_id3147001\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "فورمات تىزىملىكى"
#. Px883
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148489\n"
"help.text"
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "ئۆلچەملىك سىزىقنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىدىن <emph>ئۆلچەم</emph>نى تاللاڭ."
#. t2Prp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150207\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
msgstr "<emph>سىزىق ۋە يا ئوق</emph> قورال ستونىدىن <emph>ئۆلچەملىك سىزىق</emph> سىنبەلگىسىنى تاللاڭ."
#. Jjg8J
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154765\n"
"help.text"
msgid "Select the layer and choose <menuitem>Format - Layer</menuitem>"
msgstr ""
#. pkbfA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3152874\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of the layer tab - choose <menuitem>Modify Layer</menuitem>"
msgstr ""
#. i9rFk
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Interaction</emph>"
msgstr ""
#. Gfjf3
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149257\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr ""
#. 4a3bB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154649\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Interaction</alt></image>"
msgstr ""
#. 8eiDD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155380\n"
"help.text"
msgid "Interaction"
msgstr ""
#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools Menu"
msgstr "قورال تىزىملىكى"
#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Tools Menu"
msgstr "قورال تىزىملىكى"
#. XwRiS
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153727\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\"><emph>قورال - تىل - سىزىقچە</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3163803\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\"><emph>تام تەسۋىر كۆرسەت - ئىختىيارىچە تام تەسۋىر كۆرسەت</emph> نى تاللاپ، ئاندىن <emph>يېڭى</emph>.نى تاللاڭ</variable>"
#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "تام تەسۋىر كۆرسىتىش تىزىملىكى"
#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
"help.text"
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "تام تەسۋىر كۆرسىتىش تىزىملىكى"
#. xdCQt
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3158394\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <menuitem>View - Slide Transition</menuitem></variable>"
msgstr ""
#. LvLjL
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
msgstr "<emph>قىستۇر - ھەرىكەتچان سۈرەت</emph>نى تاللاڭ"
#. L8Qvn
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
msgstr "<emph>تام تەسۋىر كۆرسەت - ئىختىيارىچە ھەرىكەت</emph>نى تاللاڭ"
#. GjRGc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3146976\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>سىزمىچىلىق</emph> قورال ستونىدىن، چېكىڭ"
#. xScEZ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3155603\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">سىنبەلگە</alt></image>"
#. HAFtd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "ئىختىيارىچە ھەرىكەت"
#. jGCAJ
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3152987\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\"><emph>تام تەسۋىر كۆرسەت - تام تەسۋىر كۆرسىتىش تەڭشىكى</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. k7Q8Z
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3155089\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\"><emph>تام تەسۋىر كۆرسەت - ئىختىيارىچە تام تاسۋىر كۆرسەت</emph>نى تاللاڭ</variable>"
#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"hd_id3152578\n"
"help.text"
msgid "Shape Menu"
msgstr ""
#. EbLAA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئايلاندۇر</emph>نى تاللاڭ"
#. griuj
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3149124\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3149018\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئايلاندۇر - ئەگرى سىزىق</emph>نى تاللاڭ"
#. ie8zi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3156384\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئايلاندۇر - كۆپ تەرەپلىك</emph>نى تاللاڭ"
#. F9Wc6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3147001\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3155111\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئايلاندۇر - 3D </emph>نى تاللاڭ"
#. opPFD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3152992\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئايلاندۇر - ئۈچ ئۆلچەملىك ئايلانما جىسىم </emph>نى تاللاڭ"
#. 7cKRf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3152986\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3149409\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئايلاندۇر - بىتلىق تەسۋىر</emph>نى تاللاڭ"
#. uSWV6
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148870\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148608\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئايلاندۇر - مېتا ھۆججەت</emph>نى تاللاڭ"
#. CHC6W
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153246\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3159231\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئايلاندۇر - ئىزنا</emph>نى تاللاڭ"
#. YK9Mw
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153008\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. d8mib
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>تەرتىپلە - ئوبيېكتنىڭ ئالدىدا </emph>نى تاللاڭ"
#. htvAg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3147249\n"
"help.text"
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "سىزمىچىلىق ستونىدا <emph>تەرتىپلە</emph> قورال ستونىنى ئېچىپ، چېكىڭ:"
#. AFBiy
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150537\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/lc_beforeobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon In Front of Object</alt></image>"
msgstr ""
#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153121\n"
"help.text"
msgid "In Front of Object"
msgstr "ئوبيېكت ئالدىدا"
#. EyNkU
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150654\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. ECTJD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150482\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>تەرتىپلە - ئوبيېكتنىڭ كەينىدە </emph>نى تاللاڭ"
#. Z8LeP
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3149886\n"
"help.text"
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "سىزمىچىلىق ستونىدا <emph>تەرتىپلە</emph> قورال ستونىنى ئېچىپ، چېكىڭ:"
#. 2JbXL
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150865\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/lc_behindobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon Behind Object</alt></image>"
msgstr ""
#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153110\n"
"help.text"
msgid "Behind Object"
msgstr "ئوبيېكتنىڭ كەينىدە"
#. CHavZ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150002\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150339\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>تەرتىپلە - ئەكسىچە </emph>نى تاللاڭ"
#. 46G6g
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145164\n"
"help.text"
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
msgstr "سىزمىچىلىق ستونىدا <emph>تەرتىپلە</emph> قورال ستونىنى ئېچىپ، چېكىڭ:"
#. EMHhd
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154327\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/lc_reverseorder.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon Reverse</alt> </image>"
msgstr ""
#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150272\n"
"help.text"
msgid "Reverse"
msgstr "ئەكسىچە"
#. mCeJp
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145298\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "ئىككى ياكى ئۇنىڭدىن كۆپ ئوبيېكتنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>بىرلەشتۈر</emph> نى تاللاڭ."
#. ryATH
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150930\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3151022\n"
"help.text"
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "بىرلەشتۈرۈلگەن ئوبيېكتنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن<emph>پارچىلا</emph>نى تاللاڭ."
#. a4HG7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154872\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150470\n"
"help.text"
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "ئىككى ياكى ئۇنىڭدىن كۆپ سىزىقنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>ئۇلا</emph> نى تاللاڭ."
#. yzAaS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153920\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148430\n"
"help.text"
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "ئىككى ياكى ئۇنىڭدىن ئارتۇق سىزىقتىن تەشكىل تاپقان سىزىقنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن<emph>ئۈز</emph>نى تاللاڭ."
#. WAW7m
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3155408\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145615\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "ئىككى ياكى ئۇنىڭدىن كۆپ ئوبيېكتنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>شەكىل</emph> نى تاللاڭ."
#. fDkqc
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3163822\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3156309\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "ئىككى ياكى ئۇنىڭدىن كۆپ ئوبيېكتنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>شەكىل - بىرلەشتۈر</emph> نى تاللاڭ."
#. uWZDf
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150874\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154643\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "ئىككى ياكى ئۇنىڭدىن كۆپ ئوبيېكتنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>شەكىل - پارچىلا</emph> نى تاللاڭ."
#. m8FE7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
msgstr ""
#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3152931\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "ئىككى ياكى ئۇنىڭدىن كۆپ ئوبيېكتنى تاللاپ، تىل مۇھىت تىزىملىكىنى ئېچىپ ئاندىن <emph>شەكىل - ئۆتۈشتۈر</emph> نى تاللاڭ."
#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Menu"
msgstr ""
#. kJBDm
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3155530\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> </variable>"
msgstr ""
#. FRMtM
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3145386\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
#. DTpAq
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
#. fuqnR
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <menuitem>Slide - Layout</menuitem> </variable>"
msgstr ""
#. j5KeJ
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3153012\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master</menuitem> </variable>"
msgstr ""
#. E75uy
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id911634055593609\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"loadslidedesign\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master - Load</menuitem></variable>"
msgstr ""
#. Whnor
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3134264\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - New Slide</menuitem>"
msgstr ""
#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3177597\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "<emph>كۆرسەتمە</emph> ستونىدىن چېكىڭ"
#. gBMvH
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3685251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon New slide</alt></image>"
msgstr ""
#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id7354512\n"
"help.text"
msgid "New Slide"
msgstr ""