Files
libreoffice-translations-we…/source/bg/sysui/desktop/share.po
Christian Lohmaier fd1416ef15 update translations for 7.5.0 rc2 / master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c
2023-01-09 12:13:44 +01:00

612 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from sysui/desktop/share
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559060578.000000\n"
#. a9uCy
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 - текстов документ"
#. 9mfCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 шаблон за текстов документ"
#. hj5SQ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 главен документ"
#. 8tGE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 формула"
#. iJFTG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 презентация"
#. CA7gZ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 шаблон за презентация"
#. AuLrq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 рисунка"
#. sHiv9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 шаблон за рисунка"
#. rSDA2
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 електронна таблица"
#. iUGdT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 шаблон за електронна таблица"
#. dup8a
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument - текст"
#. Tvbts
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument - текст (плосък XML)"
#. 7rxHH
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument шаблон за текст"
#. qGKKU
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument главен документ"
#. LDcMd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document Template"
msgstr "OpenDocument шаблон за главен документ"
#. xUvzk
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-formula\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument формула"
#. QaoV9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument презентация"
#. 7KXDa
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument презентация (плосък XML)"
#. r5mkr
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument шаблон за презентация"
#. ABKBq
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument рисунка"
#. uAguG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument рисунка (плосък XML)"
#. nbGeB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument шаблон за рисунка"
#. ww4GY
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument електронна таблица"
#. U6S6A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument електронна таблица (плосък XML)"
#. GRcE4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument шаблон за електронна таблица"
#. FBzW7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-database\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument - база от данни"
#. PHjCX
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-web-template\n"
"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Шаблон за документ на HTML"
#. z5v7A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"extension\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Разширение на %PRODUCTNAME"
#. yfXFW
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel - лист"
#. GFWsF
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint презентация"
#. sXwCV
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word документ"
#. N9WPd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document2\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word документ"
#. jtBEd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel - лист"
#. YMdW5
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel шаблон за лист"
#. kg6D4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint презентация"
#. 7TjD7
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint шаблон за презентация"
#. 9YtZo
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word документ"
#. PXrJC
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word шаблон за документ"
#. EENV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint презентация"
#. aBQW3
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint шаблон за презентация"
#. CTtV4
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel - лист"
#. Dk7Bj
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel шаблон за лист"
#. So2PB
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word документ"
#. gHPAp
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word шаблон за документ"
#. rJW59
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel - лист"
#. 7HYTf
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages."
msgstr "Създаване и редактиране на текст и изображения в писма, отчети, документи и уебстраници."
#. ZoKAh
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages."
msgstr "Създаване и редактиране на презентации за прожекции, срещи и уебстраници."
#. 5y58d
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos."
msgstr "Създаване и редактиране на рисунки, блок-схеми и емблеми."
#. Ropmz
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets."
msgstr "Извършване на изчисления, анализиране на информация и работа със списъци в електронни таблици."
#. NRFDd
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations."
msgstr "Създаване и редактиране на математически формули и уравнения."
#. xABrj
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information."
msgstr "Управление на бази от данни, създаване на заявки и справки за следене и управление на информацията."
#. dLjP3
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"startcenter_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Launch applications to create text documents, spreadsheets, presentations, drawings, formulas, and databases, or open recently used documents."
msgstr "Стартиране на приложения за създаване на текстови документи, електронни таблици, презентации, рисунки, формули и бази от данни или отваряне на скоро използвани документи."
#. asG2q
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Word Processor"
msgstr "Текстообработка"
#. asccy
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
#. PAscF
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица"
#. URsiw
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Database Development"
msgstr "Разработване на бази от данни"
#. WiFDB
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Formula Editor"
msgstr "Редактор на формули"
#. nVVgx
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Drawing Program"
msgstr "Програма за чертане"
#. LJuAW
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"startcenter_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Office"
msgstr "Офис пакет"
#. 5KBat
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"xsltfilter_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT based filters"
msgstr "XSLT филтри"
#. qwzA2
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"writer_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Document"
msgstr "Нов документ"
#. UfbRG
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"impress_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Нова презентация"
#. 7EBht
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"calc_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Нова електронна таблица"
#. zeweB
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"base_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Database"
msgstr "Нова база от данни"
#. KmFBK
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"math_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Formula"
msgstr "Нова формула"
#. f7T9D
#: launcher.ulf
msgctxt ""
"launcher.ulf\n"
"draw_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Drawing"
msgstr "Нова рисунка"