Files
libreoffice-translations-we…/source/rw/svx/source/form.po
2012-10-16 11:22:44 -05:00

1203 lines
37 KiB
Plaintext

#. extracted from svx/source/form.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:05+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text"
msgid "Add Item"
msgstr "Kongeraho Ikintu"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text"
msgid "Add Element"
msgstr "Kongeraho Ikigize"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Kongeraho Ikiranga"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text"
msgid "Edit"
msgstr "Guhindura"
#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Gusiba"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text"
msgid "~Add..."
msgstr "Kongeraho..."
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_EDIT.menuitem.text
#, fuzzy
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_EDIT.menuitem.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "Guhindura..."
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Gukuraho"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.menubutton.text
msgid "~Models"
msgstr "Ingerofatizo"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text"
msgid "Instance"
msgstr "Urugero"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_SUBMISSION.pageitem.text
msgid "Submissions"
msgstr "Ibyoherejwe"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_BINDINGS.pageitem.text
msgid "Bindings"
msgstr "Ibyafataranyijwe"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text"
msgid "~Add..."
msgstr "Kongeraho..."
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "Guhindura..."
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Gukuraho"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_SHOW_DETAILS.menuitem.text
msgid "~Show Details"
msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose"
#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.menubutton.text
msgid "~Instances"
msgstr "Ingero"
#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_MODEL.querybox.text
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
"Gusiba urugerofatizo \"$MODEKNAME' bigira ingaruka ku magenzura yose yafanyijwe n'uru rugerofatizo.\n"
"Urifuza koko gusiba uru rugerofatizo?"
#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_INSTANCE.querybox.text
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
"Gusiba urugero '$INSTANCENAME' bigira ingaruka ku magenzura yafatanyijwe n'uru rugero.\n"
"Urifuza koko gusiba urugero?"
#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_ELEMENT.querybox.text
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
"Gusiba ikigize '$ELEMENTNAME' bigira ingaruka ku magenzura yafatanyijwe n'iki kigize.\n"
"Urifuza koko kusiba iki kigize?"
#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE.querybox.text
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "Urifuza koko gusiba ikiranga '$ATTRIBUTENAME'?"
#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION.querybox.text
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
"Guhanagura iyohereza '$SUBMISSIONNAME' bigira ingaruka ku magenzura yose ubu afatiye kuri iri yohereza.\n"
"\n"
"Wifuza koko gusiba iri yohereza?"
#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_BINDING.querybox.text
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
"Gusiba ububiko '$BINDINGNAME' bigira ingaruka ku magenzura yose ubu afatiye kuri ubu bubiko.\n"
"\n"
"Wifuza koko gusiba ubu bubiko?"
#: datanavi.src#RID_QRY_LINK_WARNING.messbox.text
msgid ""
"This instance is linked with the form.\n"
"\n"
"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
"\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
"Igisabwa gihujwe n'ifishi.\n"
"\n"
"Impinduka ukoze kuri iki gisabwa zizabura igihe ifishi yongeye gutangizwa.\n"
"\n"
"Wifuza gukora ute?"
#: datanavi.src#RID_ERR_INVALID_XMLNAME.errorbox.text
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "Izina '%1\" ntabwo ari ryo muri XML. Andika izina ritandukanye."
#: datanavi.src#RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX.errorbox.text
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "Imbanziriza '%1' ntabwo ari yo muri XML. Andika imbanziriza itandukanye."
#: datanavi.src#RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME.errorbox.text
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "Izina '%1' risnzweho. Andika izina rishya"
#: datanavi.src#RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME.errorbox.text
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Iyohereza igomba kugira izina "
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_ITEM.fixedline.text
msgid "Item"
msgstr "Ikintu"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "Izina"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_DEFAULT.fixedtext.text
msgid "~Default Value"
msgstr "Agaciro"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_SETTINGS.fixedline.text
msgid "Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_DATATYPE.fixedtext.text
msgid "~Data Type"
msgstr "Ubwoko bw'ibyatanzwe"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_REQUIRED.checkbox.text
msgid "~Required"
msgstr "Bisabwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text"
msgid "Condition"
msgstr "Igisabwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_RELEVANT.checkbox.text
msgid "R~elevant"
msgstr "Byagombwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text"
msgid "Condition"
msgstr "Igisabwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_CONSTRAINT.checkbox.text
msgid "~Constraint"
msgstr "Imbogamizi"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text"
msgid "Condition"
msgstr "Igisabwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_READONLY.checkbox.text
msgid "Read-~only"
msgstr "Gusoma gusa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text"
msgid "Condition"
msgstr "Igisabwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_CALCULATE.checkbox.text
msgid "Calc~ulate"
msgstr "Guteranya"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text"
msgid "Condition"
msgstr "Igisabwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ELEMENT.string.text
msgid "Element"
msgstr "Ikigize"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE.string.text
msgid "Attribute"
msgstr "Ikiranga"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_BINDING.string.text
msgid "Binding"
msgstr "Bifatanya"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDTEXT_BINDING.string.text
msgid "Binding expression"
msgstr "Icyungo"
#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text"
msgid "Add Item"
msgstr "Kongeraho Ikintu"
#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text"
msgid "Add Element"
msgstr "Kongeraho Ikigize"
#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Kongeraho Ikiranga"
#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text"
msgid "Edit"
msgstr "Guhindura"
#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text
msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "Gusiba"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.FT_CONDITION.fixedtext.text
msgid "~Condition"
msgstr "Igisabwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.FT_RESULT.fixedtext.text
msgid "~Result"
msgstr "Igisubizo"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.PB_EDIT_NAMESPACES.pushbutton.text
msgid "~Edit Namespaces..."
msgstr "Guhindura Imyanyazina..."
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.modaldialog.text
msgid "Add Condition"
msgstr "Kongerako Igisabwa "
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.FT_NAMESPACES.fixedtext.text
msgid "~Namespaces"
msgstr "Imyanyazina"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "Kongeraho..."
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "Guhindura..."
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Gusiba"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_PREFIX.string.text
msgid "Prefix"
msgstr "Imbanziriza"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_URL.string.text
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.modaldialog.text
msgid "Namespaces for Forms"
msgstr "Imyanyazina y'Amafishi"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_PREFIX.fixedtext.text
msgid "~Prefix"
msgstr "Imbanziriza"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text"
msgid "~URL"
msgstr "URL"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.STR_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit Namespace"
msgstr "Guhindura Umwanyazina"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.modaldialog.text
msgid "Add Namespace"
msgstr "Kongeraho Umwanyazina"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FL_SUBMISSION.fixedline.text
msgid "Submission"
msgstr "Icyoherejwe"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "Izina"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_ACTION.fixedtext.text
msgid "~Action"
msgstr "Igikorwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_METHOD.fixedtext.text
msgid "~Method"
msgstr "Uburyo"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_REF.fixedtext.text
msgid "Binding e~xpression"
msgstr "Icyungo"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.PB_SUBMIT_REF.pushbutton.text
msgid "~..."
msgstr "~..."
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_BIND.fixedtext.text
msgid "~Binding"
msgstr "Bifanya"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_REPLACE.fixedtext.text
msgid "~Replace"
msgstr "Gusimbuza"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_POST.string.text
msgid "Post"
msgstr "Iposita"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_PUT.string.text
msgid "Put"
msgstr "Gushyira"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_GET.string.text
msgid "Get"
msgstr "Kubona"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_NONE.string.text
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text"
msgid "Instance"
msgstr "Urugero"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_DOC.string.text
msgid "Document"
msgstr "Inyandiko"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text"
msgid "Add Submission"
msgstr "Kongeraho Icyoherejwe"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FL_INSTANCE.fixedline.text
msgid "Model"
msgstr "Urugerofatizo"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "Izina"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.CB_MODIFIES_DOCUMENT.checkbox.text
msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.STR_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit Model"
msgstr "Guhindura izina ry'Urugerofatizo"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.modaldialog.text
msgid "Add Model"
msgstr "Kongeraho Urugerofatizo"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text"
msgid "Instance"
msgstr "Urugero"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "Izina"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text
msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text"
msgid "~URL"
msgstr "URL"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.CB_INST_LINKINST.checkbox.text
msgid "~Link instance"
msgstr "Guhuza urugero"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.STR_EDIT_TEXT.string.text
msgid "Edit Instance"
msgstr "Guhindura igisabwa"
#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.modaldialog.text
msgid "Add Instance"
msgstr "Kongeraho urugero"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT.string.text
msgid "Submission: "
msgstr "Icyoherejwe: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ID.string.text
msgid "ID: "
msgstr "IKIRANGA: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND.string.text
msgid "Binding: "
msgstr "Bifatanya: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_REF.string.text
msgid "Reference: "
msgstr "Bigenderwaho: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION.string.text
msgid "Action: "
msgstr "Igikorwa: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD.string.text
msgid "Method: "
msgstr "Uburyo: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE.string.text
msgid "Replace: "
msgstr "Gusimbura: "
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text
msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text"
msgid "Add Element"
msgstr "Kongeraho Ikigize"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT.string.text
msgid "Edit Element"
msgstr "Guhindura Ikigize"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT.string.text
msgid "Delete Element"
msgstr "Gusiba Ikigize"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text
msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Kongeraho Ikiranga"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE.string.text
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Guhindura Ikiranga"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE.string.text
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Gusiba Ikiranga"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING.string.text
msgid "Add Binding"
msgstr "Kongeraho Igifatanya"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING.string.text
msgid "Edit Binding"
msgstr "Guhindura Igifatanya"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING.string.text
msgid "Delete Binding"
msgstr "Gusiba Igifanya"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text
msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text"
msgid "Add Submission"
msgstr "Kongeraho Icyoherejwe"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION.string.text
msgid "Edit Submission"
msgstr "Guhindura Icyoherejwe"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION.string.text
msgid "Delete Submission"
msgstr "Gusiba Icyoherejwe"
#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text
msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text"
msgid "~Edit"
msgstr "Guhindura"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text"
msgid "Form"
msgstr "Ifishi"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Igenzura Rihishe"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.menuitem.text
msgid "~New"
msgstr "Gishya"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_CHANGECONTROLTYPE.menuitem.text
msgid "Replace with"
msgstr "Gusimbura na"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Gusiba"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_TAB_DIALOG.menuitem.text
msgid "Tab Order..."
msgstr "Ikurikirana ry'Isimbuka..."
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_RENAME_OBJECT.menuitem.text
msgid "~Rename"
msgstr "Guhindura izina"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER.menuitem.text
msgid "Propert~ies"
msgstr "Ibiranga"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_OPEN_READONLY.menuitem.text
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Gufungura mu Buryo bw'Ihanga"
#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS.menuitem.text
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Igenzura ry'imigaragarire ryikoresha"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_EDIT.menuitem.text
msgid "~Text Box"
msgstr "Agasanduku Mwandiko"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_BUTTON.menuitem.text
msgid "~Button"
msgstr "Buto"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT.menuitem.text
msgid "La~bel field"
msgstr "Umwanya w'akarango"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX.menuitem.text
msgid "G~roup Box"
msgstr "Agasanduku k'Itsinda"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX.menuitem.text
msgid "L~ist Box"
msgstr "Agasanduku k'Urutonde"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX.menuitem.text
msgid "~Check Box"
msgstr "Agasanduku k'Ihitamo"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON.menuitem.text
msgid "~Radio Button"
msgstr "Buto Radiyo"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX.menuitem.text
msgid "Combo Bo~x"
msgstr "Agasanduku k'Urutonde Rwirambura"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON.menuitem.text
msgid "I~mage Button"
msgstr "Buto y'Ishusho"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL.menuitem.text
msgid "~File Selection"
msgstr "Ihitamo rya Dosiye"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_DATE.menuitem.text
msgid "~Date Field"
msgstr "Umwanya w'Itariki"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_TIME.menuitem.text
msgid "Tim~e Field"
msgstr "Umwanya w'Igihe"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC.menuitem.text
msgid "~Numerical Field"
msgstr "Umwanya w'Umubare"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY.menuitem.text
msgid "C~urrency Field"
msgstr "Umwanya w'Ifaranga"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_PATTERN.menuitem.text
msgid "~Pattern Field"
msgstr "Umwanya w'Urugero"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL.menuitem.text
msgid "Ima~ge Control"
msgstr "Igenzura ry'Ishusho"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED.menuitem.text
msgid "Fo~rmatted Field"
msgstr "Umwanya wahawe imiterere"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR.menuitem.text
msgid "Scroll bar"
msgstr "Agafashagenda"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Buto Nkaragwa"
#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Umwanyambuganya"
#: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.GB_PATH.groupbox.text
msgid "Path"
msgstr "Inzira"
#: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.modaldialog.text
msgid "Select form"
msgstr "Gutoranya ifishi"
#: fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text
msgctxt "fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Mutemberezi w'Amafishi"
#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
msgctxt "filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Gusiba"
#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text
msgctxt "filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "Guhindura"
#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NULL.menuitem.text
msgid "~Is Null"
msgstr "Ni ubusa"
#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL.menuitem.text
msgid "I~s not Null"
msgstr "Si ubusa"
#: fmstring.src#RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM.string.text
msgid "Error while creating form"
msgstr "Ikosa mu kurema ifishi"
#: fmstring.src#RID_ERR_FIELDREQUIRED.string.text
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "Iyinjiza rikenewe mu mwanya '#'. Wakwinjiza agaciro."
#: fmstring.src#RID_ERR_DUPLICATE_NAME.string.text
msgid ""
"Entry already exists.\n"
"Please choose another name."
msgstr "Icyinjijwe gisanzwemo.\\Gitamo irindi zina."
#: fmstring.src#RID_STR_FORMS.string.text
msgid "Forms"
msgstr "Amafishi"
#: fmstring.src#RID_STR_NO_PROPERTIES.string.text
msgid "No control selected"
msgstr "Nta genzura ryatoranijwe"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_CONTROL.string.text
msgid "Properties: "
msgstr "Ibiranga: "
#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_FORM.string.text
msgid "Form Properties"
msgstr "Ibiranga ifishi"
#: fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Mutemberezi w'Amafishi"
#: fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text"
msgid "Form"
msgstr "Ifishi"
#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.1.string.text
msgid "Table"
msgstr "Imbonerahamwe"
#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.2.string.text
msgid "Query"
msgstr "Ikibazo"
#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.3.string.text
msgid "SQL"
msgstr "uburyo bwo kubaza ibibazo binonosoye"
#: fmstring.src#RID_STR_STDFORMNAME.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_STDFORMNAME.string.text"
msgid "Form"
msgstr "Ifishi"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN.string.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Igenzura Rihishe"
#: fmstring.src#RID_STR_CONTROL.string.text
msgid "Control"
msgstr "Igenzura"
#: fmstring.src#RID_STR_REC_TEXT.string.text
msgid "Record"
msgstr "Icyabitswe"
#: fmstring.src#RID_STR_REC_FROM_TEXT.string.text
msgid "of"
msgstr "Bya"
#: fmstring.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text
msgid "Add field:"
msgstr "Kongeraho umwanya:"
#: fmstring.src#RID_STR_WRITEERROR.string.text
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Ikosa mu kwandika ibyatanzwe mu bubikoshingiro"
#: fmstring.src#RID_STR_SYNTAXERROR.string.text
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Ikosa ry'imyandikire mu kibazo"
#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD.string.text
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "Ugamije gusiba icyabitswe 1."
#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS.string.text
msgid "# records will be deleted."
msgstr "Ibyabitswe # bizasibwa."
#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM.string.text
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
"Nukanda Yego, ntabwo ushobora gukora iki gikorwa!\n"
"Urifuza gupfa gukomeza?"
#: fmstring.src#RID_ERR_NO_ELEMENT.string.text
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
msgstr "Guhitamo icyinjira uhereye ku rutonde cyangwa kwinjiza umwandiko uhuyena kimwe mu bigize urutonde."
#: fmstring.src#RID_STR_GROUPBOX.string.text
msgid "Frame element"
msgstr "Ingingo y'ikadiri"
#: fmstring.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
msgid "Navigation"
msgstr "Ibuganya"
#: fmstring.src#RID_STR_NAVIGATIONBAR.string.text
msgid "Navigation bar"
msgstr "Umwanyambuganya"
#: fmstring.src#RID_STR_COLUMN.string.text
msgid "Col"
msgstr "Inkingi"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
msgid "Set property '#'"
msgstr "Kugena ikiranga '#'"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT.string.text
msgid "Insert in container"
msgstr "Kongeramo muri mutwara"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE.string.text
msgid "Delete #"
msgstr "Gusiba #"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE.string.text
msgid "Delete # objects"
msgstr "Gusiba # ibikoresho"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE.string.text
msgid "Replace a container element"
msgstr "Gusimbura ingingo ya mutwara"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL.string.text
msgid "Delete structure"
msgstr "Gusiba imiterere"
#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE.string.text
msgid "Replace Control"
msgstr "Gusimbura igenzura"
#: fmstring.src#RID_STR_DATE.string.text
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
#: fmstring.src#RID_STR_TIME.string.text
msgid "Time"
msgstr "Igihe"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
msgid "Push Button"
msgstr "Akabuto"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
msgstr "Akabuto k'Ihitamo"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
msgid "Check Box"
msgstr "Akazu k'Igenzura"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
msgid "Label Field"
msgstr "Umwanya w'Uturango"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
msgid "Group Box"
msgstr "Agasanduku k'itsinda"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
msgid "Text Box"
msgstr "Akazu k'Umwandiko"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
msgid "Formatted Field"
msgstr "Umwanya Wahawe Imiterere"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
msgid "List Box"
msgstr "Akazu k'Urutonde Hitamo"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
msgid "Combo Box"
msgstr "Akazu k'Urutonde Rwirambura"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text
msgid "Image Button"
msgstr "Buto Shusho"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
msgid "Image Control"
msgstr "Igenzura ry'amashusho"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text
msgid "File Selection"
msgstr "Ihitamo rya dosiye"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text
msgid "Date Field"
msgstr "Umwanya w'Itariki"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text
msgid "Time Field"
msgstr "Umwanya w'Igihe"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text
msgid "Numeric Field"
msgstr "Umwanya w'Imibare"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text
msgid "Currency Field"
msgstr "Umwanya w'Amafaranga"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text
msgid "Pattern Field"
msgstr "Umwanya w'Urugero"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
msgid "Table Control "
msgstr "Igenzura ry'imbonerahamwe"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR.string.text
msgid "Scrollbar"
msgstr "Agafashsagenda"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Buto Nkaragwa"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text
msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Umwanyambuganya"
#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT.string.text
msgid "Multiselection"
msgstr "Ihitamobyinshi"
#: fmstring.src#RID_STR_NODATACONTROLS.string.text
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "Nta magenzura byatanzwe-sano mu ifishi igezweho!"
#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_DATE.string.text
msgid " (Date)"
msgstr "(Itariki)"
#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_TIME.string.text
msgid " (Time)"
msgstr "(igihe)"
#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_NAVIGATOR.string.text
msgid "Filter navigator"
msgstr "Mutemberezi w'umubuganya"
#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_FOR.string.text
msgid "Filter for"
msgstr "Muyunguruzi ya"
#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_OR.string.text
msgid "Or"
msgstr "Cyangwa"
#: fmstring.src#RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY.string.text
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "Amagenzura ahujwe nyayo ashobora gukoreshwa mu igaragaza ry'imbonerahamwentabaho mu ifishi igezweho."
#: fmstring.src#RID_STR_AUTOFIELD.string.text
msgid "<AutoField>"
msgstr "<UmwanyaNyakwikoresha>"
#: fmstring.src#RID_QRY_SAVEMODIFIED.querybox.text
msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
"Ibikubiye muri iyi fishi yahinduwe.\n"
"Urifuza kubika ibyahinduwe?"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.1.string.text
msgid "LIKE"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.2.string.text
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.3.string.text
msgid "EMPTY"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.4.string.text
#, fuzzy
msgid "TRUE"
msgstr ""
"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"NIBYO\n"
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"TRUE"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.5.string.text
#, fuzzy
msgid "FALSE"
msgstr ""
"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"SIBYO\n"
"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"FALSE"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.6.string.text
msgid "IS"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.7.string.text
msgid "BETWEEN"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.8.string.text
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.9.string.text
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.10.string.text
msgid "Average"
msgstr "Impuzandengo"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.11.string.text
msgid "Count"
msgstr "Ibara"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.12.string.text
msgid "Maximum"
msgstr "Kinini"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.13.string.text
msgid "Minimum"
msgstr "Gito"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.14.string.text
msgid "Sum"
msgstr "Igiteranyo"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.15.string.text
msgid "Every"
msgstr "Buri"
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.16.string.text
msgid "Any"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.17.string.text
msgid "Some"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.18.string.text
msgid "STDDEV_POP"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.19.string.text
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.20.string.text
msgid "VAR_SAMP"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.21.string.text
msgid "VAR_POP"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.22.string.text
msgid "Collect"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.23.string.text
msgid "Fusion"
msgstr ""
#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.24.string.text
msgid "Intersection"
msgstr "Ihuriro"
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Ikosa mu myandikire y'interuro SQL"
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE.string.text
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "Agaciro #1 ntigashobora gukoreshwa hamwe na NKA!"
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE.string.text
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "NKA ntishobora gukoreshwa hamwe n'uyu mwanya."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID.string.text
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "Agaciro kinjijwemo ntabwo ari itariki nyayo.Andika itariki mu miterere nyayo, urugero, MM/DD/YY."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID.string.text
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Umwanya ntushobora kugereranywa hamwe n'umubare wuzuye."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE.string.text
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "Imbonerahamwe \"#\" ntizwi mu bubikoshingiro."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY.string.text
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "Mu bubikoshingiro nta mbonerahamwe yewe n'ikibazo byitwa \"#\" birimo."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS.string.text
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "Mu bubikoshingiro hasanzwe harimo imbonerahamwe cyangwa igaragaza ryitwa \"#\"."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS.string.text
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "Mu bubikoshingiro hasanzwe harimo ikibazo cyitwa \"#\"."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN.string.text
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "Inkingi \"#\" ntizwi mu mbonerahamwe \"#\"!"
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID.string.text
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Umwanya ntushobora kugereranywa hamwe n'umubare w'ibice."
#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE.string.text
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Ikigenderwaho kinjijwe ntigishobora kugereranywa hamwe n'uyu mwanya."
#: fmstring.src#RID_STR_DATANAVIGATOR.string.text
msgid "Data Navigator"
msgstr "MutemberezIbyatanzwe"
#: fmstring.src#RID_STR_READONLY_VIEW.string.text
msgid " (read-only)"
msgstr "(Nsoma-gusa)"
#: fmstring.src#RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Dosiye isanzweho. Kuyihindura?"
#: fmstring.src#RID_STR_OBJECT_LABEL.string.text
msgid "#object# label"
msgstr ""
#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE.menuitem.text
msgid "St~yle"
msgstr "Imisusire"
#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT.menuitem.text
msgid "~Alignment"
msgstr "Itondeka"
#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING.menuitem.text
msgid "~Line Spacing"
msgstr "Itandukanyamirongo"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
msgid "Font"
msgstr "Imyandikire"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
msgid "Font Effects"
msgstr "Imyitwarire y'Imyandikire"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
msgid "Position"
msgstr "Umwanya"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.tabdialog.text
msgid "Character"
msgstr "Inyuguti"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Utugerampera & Itandukanya"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
msgid "Alignment"
msgstr "Itondeka"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
msgid "Asian Typography"
msgstr "Imyandikire Nyaziya"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
msgid "Tabs"
msgstr "Amatasimbuka/Udufishi"
#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.tabdialog.text
msgid "Paragraph"
msgstr "Igika"