Files
libreoffice-translations-we…/source/ko/librelogo/source/pythonpath.po
Christian Lohmaier 42ecd2971a update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ic6577d3caf2dfad168da2a61b78bf2bc26e5d361
2024-09-17 13:52:46 +02:00

1269 lines
21 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from librelogo/source/pythonpath
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523198903.000000\n"
#. tFoAo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FORWARD\n"
"property.text"
msgid "forward|fd"
msgstr "앞으로|fd"
#. CAynz
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BACKWARD\n"
"property.text"
msgid "back|bk"
msgstr "뒤로|bk"
#. C2vPo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TURNLEFT\n"
"property.text"
msgid "left|turnleft|lt"
msgstr "왼쪽|왼쪽으로회전|lt"
#. 77BZH
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TURNRIGHT\n"
"property.text"
msgid "right|turnright|rt"
msgstr "오른쪽|오른쪽으로회전|rt"
#. CUWGq
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENUP\n"
"property.text"
msgid "penup|pu"
msgstr "펜을위로|pu"
#. FKDzL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENDOWN\n"
"property.text"
msgid "pendown|pd"
msgstr "펜아래로|pd"
#. BEiyw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"HOME\n"
"property.text"
msgid "home"
msgstr "처음"
#. KpJ4z
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"POINT\n"
"property.text"
msgid "point"
msgstr "점"
#. qKQFP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CIRCLE\n"
"property.text"
msgid "circle"
msgstr "원"
#. svw6Z
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ELLIPSE\n"
"property.text"
msgid "ellipse"
msgstr "타원"
#. MCmRf
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQUARE\n"
"property.text"
msgid "square"
msgstr "정사각형"
#. C8wfs
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RECTANGLE\n"
"property.text"
msgid "rectangle"
msgstr "직사각형"
#. amFfu
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LABEL\n"
"property.text"
msgid "label"
msgstr "레이블"
#. 2fBcU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENCOLOR\n"
"property.text"
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
msgstr "펜색상|펜색상|선색상|pc"
#. uZsBx
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ANY\n"
"property.text"
msgid "any"
msgstr "모두"
#. WxpfM
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENWIDTH\n"
"property.text"
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
msgstr "펜크기|펜너비|선너비|ps"
#. 2Zgzv
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENSTYLE\n"
"property.text"
msgid "penstyle|linestyle"
msgstr "펜스타일|선스타일"
#. L9YnA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENJOINT\n"
"property.text"
msgid "penjoint|linejoint"
msgstr "펜조인트|선조인트"
#. bhT9C
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENCAP\n"
"property.text"
msgid "pencap|linecap"
msgstr "펜끝|선끝"
#. cEECN
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NONE\n"
"property.text"
msgid "none"
msgstr "없음"
#. f5mQa
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BEVEL\n"
"property.text"
msgid "bevel"
msgstr "수준"
#. R4Z7i
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"MITER\n"
"property.text"
msgid "miter"
msgstr "미터"
#. DX7nN
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUNDED\n"
"property.text"
msgid "round"
msgstr "반올림"
#. VSaRQ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SOLID\n"
"property.text"
msgid "solid"
msgstr "단색"
#. P6PxY
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DASH\n"
"property.text"
msgid "dashed"
msgstr "파선"
#. NgY8n
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DOTTED\n"
"property.text"
msgid "dotted"
msgstr "점선"
#. ti8oV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CLOSE\n"
"property.text"
msgid "close"
msgstr "닫기"
#. btW32
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILL\n"
"property.text"
msgid "fill"
msgstr "채우기"
#. nGc2D
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr "색상채우기|색상채우기|fc"
#. PGzDC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLTRANSPARENCY\n"
"property.text"
msgid "filltransparency"
msgstr "투명채우기"
#. rREgg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PENTRANSPARENCY\n"
"property.text"
msgid "pentransparency|linetransparency"
msgstr "투명펜"
#. aYZ9n
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLSTYLE\n"
"property.text"
msgid "fillstyle"
msgstr "채우기 스타일"
#. Z2nMa
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTCOLOR\n"
"property.text"
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
msgstr "글꼴색상|글자색상|글자색상"
#. 3G7jg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTTRANSPARENCY\n"
"property.text"
msgid "fonttransparency|texttransparency"
msgstr "글꼴투명도|폰트투명도|글자투명도|텍스트투명도|fonttransparency|texttransparency"
#. EPJeZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTHEIGHT\n"
"property.text"
msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr "글꼴크기|글자크기|글자높이"
#. amtRF
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTWEIGHT\n"
"property.text"
msgid "fontweight"
msgstr "글꼴 굵기"
#. Di9ys
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTSTYLE\n"
"property.text"
msgid "fontstyle"
msgstr "글꼴스타일"
#. YKYPa
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BOLD\n"
"property.text"
msgid "bold"
msgstr "굵은"
#. Q2DmA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ITALIC\n"
"property.text"
msgid "italic"
msgstr "이탤릭체"
#. hC7sA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"UPRIGHT\n"
"property.text"
msgid "upright|normal"
msgstr "우상단|일반"
#. nG5Yw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NORMAL\n"
"property.text"
msgid "normal"
msgstr "보통"
#. fQ9uy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTFAMILY\n"
"property.text"
msgid "fontfamily"
msgstr "글꼴 모음"
#. Fu2PZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CLEARSCREEN\n"
"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
msgstr "화면지우기|cs"
#. 4eTcL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TEXT\n"
"property.text"
msgid "text"
msgstr "텍스트"
#. oJ8GF
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"HIDETURTLE\n"
"property.text"
msgid "hideturtle|ht|hideme"
msgstr "거북이숨기기|ht|숨기기"
#. pbRce
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SHOWTURTLE\n"
"property.text"
msgid "showturtle|st|showme"
msgstr "거북이표시|st|표시"
#. iEgLZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"POSITION\n"
"property.text"
msgid "position|pos|setpos"
msgstr "위치|pos|위치설정"
#. ydeVD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"HEADING\n"
"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
msgstr "제목|제목설정|seth"
#. HpQLM
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PAGESIZE\n"
"property.text"
msgid "pagesize"
msgstr "페이지크기"
#. 9iYXj
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GROUP\n"
"property.text"
msgid "picture|pic"
msgstr "사진|pic"
#. HyJKJ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TO\n"
"property.text"
msgid "to"
msgstr "to"
#. qMmGB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"END\n"
"property.text"
msgid "end"
msgstr "최종 기간"
#. tcxEM
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"STOP\n"
"property.text"
msgid "stop"
msgstr "중지"
#. AqQAe
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"REPEAT\n"
"property.text"
msgid "repeat|forever"
msgstr "반복|계속"
#. pA442
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"REPCOUNT\n"
"property.text"
msgid "repcount"
msgstr "repcount"
#. NEdAp
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BREAK\n"
"property.text"
msgid "break"
msgstr "분할"
#. ccxHX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CONTINUE\n"
"property.text"
msgid "continue"
msgstr "계속"
#. 5ZmQX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHILE\n"
"property.text"
msgid "while"
msgstr "흰색"
#. v4dsv
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FOR\n"
"property.text"
msgid "for"
msgstr "유형"
#. hUxfV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"IN\n"
"property.text"
msgid "in"
msgstr "in"
#. r8rdq
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"IF\n"
"property.text"
msgid "if"
msgstr "if"
#. fFrZA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OUTPUT\n"
"property.text"
msgid "output"
msgstr "출력"
#. WHewy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LEFTSTRING\n"
"property.text"
msgid "“|"
msgstr "“|"
#. dmm7x
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RIGHTSTRING\n"
"property.text"
msgid "”|"
msgstr "”|"
#. rNpFP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TRUE\n"
"property.text"
msgid "true"
msgstr "참"
#. bhF65
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FALSE\n"
"property.text"
msgid "false"
msgstr "거짓"
#. 8QhvZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NOT\n"
"property.text"
msgid "not"
msgstr "없음"
#. iW2Yh
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"AND\n"
"property.text"
msgid "and"
msgstr "및"
#. B3QGc
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OR\n"
"property.text"
msgid "or"
msgstr "또는"
#. E9emy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INPUT\n"
"property.text"
msgid "input"
msgstr "입력"
#. n3DWZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n"
"property.text"
msgid "print"
msgstr "인쇄"
#. LVNRT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SLEEP\n"
"property.text"
msgid "sleep"
msgstr "대기 모드"
#. 9h7xn
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GLOBAL\n"
"property.text"
msgid "global"
msgstr "전역"
#. BEhG8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RANDOM\n"
"property.text"
msgid "random"
msgstr "임의"
#. 7ety4
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INT\n"
"property.text"
msgid "int"
msgstr "정수"
#. aXDnB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FLOAT\n"
"property.text"
msgid "float"
msgstr "둥둥 뜨기"
#. X7Xrx
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"STR\n"
"property.text"
msgid "str"
msgstr "문자열|str"
#. xTjuZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQRT\n"
"property.text"
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. rCfuG
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LOG10\n"
"property.text"
msgid "log10"
msgstr "log10"
#. hvSEG
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SIN\n"
"property.text"
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. V37dC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"COS\n"
"property.text"
msgid "cos"
msgstr "cos"
#. irCAi
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUND\n"
"property.text"
msgid "round"
msgstr "반올림"
#. mK7BU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ABS\n"
"property.text"
msgid "abs"
msgstr "탭"
#. mMFnH
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"COUNT\n"
"property.text"
msgid "count"
msgstr "수"
#. REzwU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SET\n"
"property.text"
msgid "set"
msgstr "설정"
#. 2HJLi
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RANGE\n"
"property.text"
msgid "range"
msgstr "범위"
#. 5v85t
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIST\n"
"property.text"
msgid "list"
msgstr "목록"
#. WG9L8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TUPLE\n"
"property.text"
msgid "tuple"
msgstr "튜플"
#. AwCpS
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SORTED\n"
"property.text"
msgid "sorted"
msgstr "정렬"
#. E3ZWb
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESUB\n"
"property.text"
msgid "sub"
msgstr "sub"
#. EQKA9
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESEARCH\n"
"property.text"
msgid "search"
msgstr "검색"
#. 6qhHD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"REFINDALL\n"
"property.text"
msgid "findall"
msgstr "모두 찾기"
#. K3QbE
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"MIN\n"
"property.text"
msgid "min"
msgstr "min"
#. jk5VB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"MAX\n"
"property.text"
msgid "max"
msgstr "최대값"
#. UMhvT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PI\n"
"property.text"
msgid "pi|π"
msgstr "파이|π"
#. 6iBXP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DECIMAL\n"
"property.text"
msgid "."
msgstr "."
#. jVbjB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DEG\n"
"property.text"
msgid "°"
msgstr "°"
#. qKdwN
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"HOUR\n"
"property.text"
msgid "h"
msgstr "h"
#. h63E5
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"MM\n"
"property.text"
msgid "mm"
msgstr "mm"
#. RRfTD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CM\n"
"property.text"
msgid "cm"
msgstr "cm"
#. hGRGr
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PT\n"
"property.text"
msgid "pt"
msgstr "pt"
#. NVaj5
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INCH\n"
"property.text"
msgid "in|\""
msgstr "in|\""
#. uCFwP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INVISIBLE\n"
"property.text"
msgid "invisible"
msgstr "숨김"
#. DovQK
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLACK\n"
"property.text"
msgid "black"
msgstr "검정"
#. MGAxA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SILVER\n"
"property.text"
msgid "silver"
msgstr "은색"
#. 9LBUQ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GRAY\n"
"property.text"
msgid "gray|grey"
msgstr "회색|회색"
#. oAy3e
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHITE\n"
"property.text"
msgid "white"
msgstr "흰색"
#. GfsGA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"MAROON\n"
"property.text"
msgid "maroon"
msgstr "적갈색"
#. YhZ6h
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RED\n"
"property.text"
msgid "red"
msgstr "빨간색"
#. DthAM
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PURPLE\n"
"property.text"
msgid "purple"
msgstr "자주색"
#. Q44aX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FUCHSIA\n"
"property.text"
msgid "fuchsia|magenta"
msgstr "fuchsia|마젠타"
#. gwpzS
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GREEN\n"
"property.text"
msgid "green"
msgstr "녹색"
#. tLqpS
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIME\n"
"property.text"
msgid "lime"
msgstr "라임"
#. AQueV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OLIVE\n"
"property.text"
msgid "olive"
msgstr "올리브"
#. Xgbet
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"YELLOW\n"
"property.text"
msgid "yellow"
msgstr "노랑"
#. J5atG
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NAVY\n"
"property.text"
msgid "navy"
msgstr "군청색"
#. TX4g3
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLUE\n"
"property.text"
msgid "blue"
msgstr "청색"
#. pDbAn
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TEAL\n"
"property.text"
msgid "teal"
msgstr "teal"
#. GBgD2
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"AQUA\n"
"property.text"
msgid "aqua|cyan"
msgstr "아쿠아|시안"
#. 5BkSB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PINK\n"
"property.text"
msgid "pink"
msgstr "분홍"
#. TZq8Z
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TOMATO\n"
"property.text"
msgid "tomato"
msgstr "토마토"
#. FKcUk
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ORANGE\n"
"property.text"
msgid "orange"
msgstr "오렌지"
#. 3EnvX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GOLD\n"
"property.text"
msgid "gold"
msgstr "금색"
#. xRupD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"VIOLET\n"
"property.text"
msgid "violet"
msgstr "보라색"
#. TUvm5
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SKYBLUE\n"
"property.text"
msgid "skyblue"
msgstr "하늘색"
#. HsKEB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CHOCOLATE\n"
"property.text"
msgid "chocolate"
msgstr "초콜릿색"
#. FSQCT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BROWN\n"
"property.text"
msgid "brown"
msgstr "갈색"
#. PTgyD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIBRELOGO\n"
"property.text"
msgid "LibreLogo"
msgstr "리브레로고"
#. 8BZVa
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERROR\n"
"property.text"
msgid "Error (in line %s)"
msgstr "오류 (%s 번째 줄)"
#. 4dBoE
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_ZERODIVISION\n"
"property.text"
msgid "Division by zero."
msgstr "영(0)으로 나눔"
#. gjBf3
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_NAME\n"
"property.text"
msgid "Unknown name: “%s”."
msgstr "알 수 없는 이름: “%s”"
#. oVW6Y
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_ARGUMENTS\n"
"property.text"
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
msgstr "%s은(는) %s 개의 파라미터를 갖습니다.(%s 제공됨)."
#. 9GTjj
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_BLOCK\n"
"property.text"
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr "오류 (괄호안에 불필요하게 추가되었거나 누락된 빈칸)"
#. xHSSL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_KEY\n"
"property.text"
msgid "Unknown element: %s"
msgstr "알 수 없는 요소: %s"
#. acBGX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_INDEX\n"
"property.text"
msgid "Index out of range."
msgstr "범위 외의 인덱스"
#. wtR3a
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_STOP\n"
"property.text"
msgid "Program terminated:"
msgstr "프로그램이 종료됨:"
#. YBhxX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_MAXRECURSION\n"
"property.text"
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr "최대 재귀 수준(%d)을 초과하였습니다."
#. 8X5oD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_MEMORY\n"
"property.text"
msgid "not enough memory."
msgstr "메모리가 부족합니다."
#. GqoAR
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_NOTAPROGRAM\n"
"property.text"
msgid "Do you want to run this text document?"
msgstr "이 텍스트 문서에서 실행하시겠습니까?"