Files
libreoffice-translations-we…/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
Christian Lohmaier a0664d1808 update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I73ccd99ce86291ab23a9d6aa4438acdb7e784b83
2025-11-24 15:40:02 +01:00

1746 lines
48 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 12:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563818038.000000\n"
#. sqmGT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "To access this command"
msgstr "For å gjøre dette"
#. GdNmW
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"hd_id3149655\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">For å få tilgang til denne kommandoen</variable>"
#. Aehfn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id8789025\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Åpner et dialogvindu for å lagre det valgte bildet som en fil. Standardfilformatet er det interne formatet for bilder.</ahelp>"
#. sVh8Y
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id5316324\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <menuitem>Custom Animation</menuitem> sidebar deck.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Åpner <menuitem>Egendefinert animasjons</menuitem> sidefeltet.</ahelp>"
#. bAS7D
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147435\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Rectangle</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikon Rektangel</alt></image>"
#. WDm24
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rektangel"
#. P29Dr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/lc_ellipse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon Ellipse</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/lc_ellipse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155065\">Ikon Ellipse</alt></image>"
#. wzpZu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147344\n"
"help.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#. tuaqu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147004\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/lc_freeline_unfilled.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon Curve</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/lc_freeline_unfilled.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Ikon Kurve</alt></image>"
#. UEPDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150202\n"
"help.text"
msgid "Curve"
msgstr "Kurve"
#. eFnGo
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3156449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/lc_objectalignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon Alignment</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/lc_objectalignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149409\">Ikon Justering</alt></image>"
#. L68Vx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3157979\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
#. EnB6X
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3159208\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon Arrange</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Ordne ikoner</alt></image>"
#. Djhh6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3153013\n"
"help.text"
msgid "Arrange"
msgstr "Still opp"
#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "File Menu"
msgstr "Menyen «Fil»"
#. EfFEL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
"help.text"
msgid "File Menu"
msgstr "Menyen «Fil»"
#. LjnsF
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Velg <menuitem>Fil - Eksporter</menuitem>.</variable>"
#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menyen «Rediger»"
#. CdKVf
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menyen «Rediger»"
#. xU4Vj
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Duplicate</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Rediger - Dupliser</menuitem>."
#. iFMuz
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3156441\n"
"help.text"
msgid "Shift+F3"
msgstr "Shift+F3"
#. sdkvC
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3149263\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Shape - Cross-fading</emph> (%PRODUCTNAME Draw only).</variable>"
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Velg <emph>Form - Kryssdemping</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw).</variable>"
#. CSEE8
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3149666\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <menuitem>Slide - Delete Slide</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"basl\">Velg <menuitem>Lysbilde - Slett lysbilde</menuitem>.</variable>"
#. FXCWY
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <menuitem>Delete Layer</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"baebl\">Åpne kontekstmenyen til et lag som er satt inn, og velg deretter <menuitem>Slett lag</menuitem>.</variable>"
#. nGzts
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155603\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <menuitem>Edit - Fields</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Velg <menuitem>Rediger - Felt</menuitem>.</variable>"
#. n6xfJ
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id8695944\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Show Gluepoint Functions</emph> icon on the <menuitem>Drawing</menuitem> bar.</variable>"
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Klikk på <emph>Vis limpunktfunksjoner</emph>-ikonet på <menuitem>Tegning</menuitem>-linjen.</variable>"
#. RE44L
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id861683512722552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Icon Edit Gluepoints</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Ikon Rediger Festepunkter</alt></image>"
#. UC6r2
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id931683512722557\n"
"help.text"
msgid "Edit Gluepoints"
msgstr "Rediger festepunkter"
#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Menyen «Vis»"
#. cEoGX
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"hd_id3150542\n"
"help.text"
msgid "View Menu"
msgstr "Menyen «Vis»"
#. CF2J4
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148798\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"aslal\">Velg <menuitem>Vis linjaler</menuitem>.</variable>"
#. PvGBf
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"option\">Choose <menuitem>View - Toolbars - Options</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"option\">Velg <menuitem>Vis - Verktøylinjer - Alternativer</menuitem>.</variable>"
#. ZZCEC
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Presentation</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Verktøylinjer - Presentasjon</menuitem>."
#. xFTvM
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <menuitem>View - Color/Grayscale</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"quali\">Velg <menuitem>Vis Farge/Gråtoner</menuitem>.</variable>"
#. nefGE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3166426\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Normal</menuitem>."
#. 9Wog8
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3157982\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Outline</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis Disposisjon</menuitem>."
#. RtvDG
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Slide Sorter</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Lysbildesortering</menuitem>."
#. ZjiEB
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Notes</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Notater</menuitem>."
#. EmvCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3155255\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Master Handout</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Hovedutdelingsark</menuitem>."
#. WWEFs
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3154328\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Lysbildefremvisning - Lysbildefremvisning</menuitem>."
#. cvTps
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3150134\n"
"help.text"
msgid "F5"
msgstr "F5"
#. PCLQ7
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "På verktøylinjen <emph>Standard</emph> klikker du"
#. ijFCe
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Lysbildeframvisning</alt></image>"
#. uF2sr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151016\n"
"help.text"
msgid "Slide Show"
msgstr "Presentasjon"
#. pMsNN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153719\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Normal</menuitem>."
#. 8bGaH
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3151264\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Hovedlysbilde</menuitem>."
#. 6FLRL
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Velg <menuitem>Vis - Hovedlysbilde</menuitem>.</variable>"
#. 8irtd
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B19\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <menuitem>View - Master Notes</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Velg <menuitem>Vis - Hovednotater</menuitem>.</variable>"
#. UJCwj
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B07\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master\">Choose <menuitem>Slide - Master Elements</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"master\">Velg <menuitem>Lysbilde - Hovedelementer</menuitem>.</variable>"
#. kt9yt
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B57\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Header and Footer</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Topptekst og bunntekst</menuitem>."
#. pt9GN
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B6E\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Page number</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Sidenummer</menuitem>."
#. mFj7j
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_idN10B74\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Date and time</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Dato og klokkeslett</menuitem>."
#. DYHTa
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Velg <menuitem>Vis Normal</menuitem>.</variable>"
#. NLD2D
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153480\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Velg <menuitem>Vis - Hovedlysbilde</menuitem>.</variable>"
#. nAKB2
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3147254\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <menuitem>View - Notes</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Velg <menuitem>Vis - Notater</menuitem>.</variable>"
#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menyen «Sett inn»"
#. 7GedS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"hd_id3143219\n"
"help.text"
msgid "Insert Menu"
msgstr "Menyen «Sett inn»"
#. bE8Fw
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155376\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Snap Guide</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Snap-guide</menuitem>."
#. xA4G5
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id411704744854615\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert Snap Guide</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Snap-guide</menuitem>."
#. aEgWV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id531704744415530\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Insert Snap Guide</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Hjem - Sett inn Snap Guide</menuitem>."
#. KpuzQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id101704744774825\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Insert Snap Guide</menuitem>."
msgstr "På <menuitem>Sett inn</menuitem>-menyen i <menuitem>Sett inn</menuitem>-fanen, velg <menuitem>Sett inn snapguide</menuitem>."
#. KgF2B
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id471704744466990\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_capturepoint.svg\" id=\"img_id781704744466991\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861704744466992\">Icon Insert Snap Guide</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/lc_capturepoint.svg\" id=\"img_id781704744466991\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861704744466992\">Ikon for for innsetting av Snapveiledning</alt></image>"
#. Q6Bzv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id281704744466994\n"
"help.text"
msgid "Insert Snap Guide"
msgstr "Sett inn Snap Guide"
#. zUpYX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145388\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Velg et festepunkt eller -linje, åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Rediger festepunkt/festelinje</emph></variable>"
#. eVNGJ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151239\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert -Table</emph>"
msgstr "Velg <emph>Sett inn -tabell</emph>"
#. 7ecDF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id911718630984017\n"
"help.text"
msgid "Choose<menuitem> Insert - Table</menuitem>."
msgstr "Velg<menuitem> Sett inn - Tabell</menuitem>."
#. h7J5j
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3163703\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon Insert Table</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145361\">Ikon Sett inn Tabell</alt></image>"
#. tUXJX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146963\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. mEkeS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153075\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
msgstr "Velg <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <menuitem> Lysbilde - Sett inn lysbilde fra fil </menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Side - Sett inn side fra fil </menuitem></defaultinline></switchinline>"
#. ttNgv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153958\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "På verktøylinjen <emph>Sett inn</emph> trykk"
#. UFeU7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156397\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon Insert Slide from File</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Ikon Sett inn lysbilde fra fil</alt></image>"
#. PTcaY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3157900\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Sett inn Lysbilder fra Fil</caseinline><defaultinline>Sett in Side fra Fil</defaultinline></switchinline>"
#. YV4RY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149351\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Velg <emph>Sett inn → Felt</emph></variable>"
#. 49ske
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150477\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Velg <emph>Sett inn → Felt → Dato (fast)</emph></variable>"
#. pBt9o
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146879\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Velg <emph>Sett inn → Felt → Dato (variabel)</emph></variable>"
#. qZQxK
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Velg <emph>Sett inn → Felt → Tid (fast)</emph></variable>"
#. 32BH2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Velg <emph>Sett inn → Felt → Tid (variabel)</emph></variable>"
#. Gqsm2
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153935\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Velg <emph>Sett inn → Felt → Filnavn</emph></variable>"
#. C9fiu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155951\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Velg <emph>Sett inn → Felt → Filnavn</emph></variable>"
#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "Menyen «Format»"
#. vAQMZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"hd_id3147001\n"
"help.text"
msgid "Format Menu"
msgstr "Menyen «Format»"
#. zy6mL
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148489\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "Velg <emph>Dimensjoner</emph>."
#. BAy7u
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154836\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/lc_measureline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon Dimension Line</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/lc_measureline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Ikon Dimensjonslinje</alt></image>"
#. UGfVB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151259\n"
"help.text"
msgid "Dimension Line"
msgstr "Dimensjonslinje"
#. 3ozJT
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Interaction</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Format - Interaksjon</menuitem>."
#. Gfjf3
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149257\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
msgstr "On the <emph>Standard</emph> menyrad, klikk"
#. 4a3bB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154649\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Interaction</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\"> Interaksjonsikon</alt></image>"
#. 8eiDD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155380\n"
"help.text"
msgid "Interaction"
msgstr "Interaksjon"
#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menyen «Funksjoner»"
#. CnZRw
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Tools Menu"
msgstr "Menyen «Funksjoner»"
#. 9ciWF
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153727\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <menuitem>Tools - Language - Hyphenation</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Velg <menuitem>Verktøy - Språk - Orddeling</menuitem>.</variable>"
#. DpRab
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3163803\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Velg <emph>Presentasjon → Tilpasset lysbildeframvisning </emph>og trykk deretter på <emph>Ny</emph>.</variable>"
#. Gh7XJ
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id631695942640160\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Presentation Minimizer</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Verktøy Presentasjonsminimering</menuitem>."
#. hyDfR
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id21695942645014\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Minimize Presentation</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Lysbildefremvisning Minimer presentasjon</menuitem>."
#. AuRz2
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id991695941978054\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Slide Show</menuitem> menu of the <menuitem>Slide Show</menuitem> tab, choose <menuitem>Minimize Presentation</menuitem>."
msgstr "På <menuitem>Lysbildefremvisning</menuitem>-menyen i <menuitem>Lysbildefremvisning</menuitem>-fanen, velg <menuitem>Minimer presentasjon</menuitem>."
#. BHPKY
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id561695941864658\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_presentationminimizer.svg\" id=\"img_id411695941864659\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621695941864660\">Icon Presentation Minimizer</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/lc_presentationminimizer.svg\" id=\"img_id411695941864659\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621695941864660\">Ikon Presentasjonsminimering</alt></image>"
#. WwWbB
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id51695941864661\n"
"help.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Presentasjonsminimering"
#. mc9oT
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menyen «Presentasjon»"
#. aUDNd
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"hd_id3150541\n"
"help.text"
msgid "Slide Show Menu"
msgstr "Menyen «Presentasjon»"
#. cxy88
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id731703172914150\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 6</keycode>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 6</keycode>"
#. ZuAmp
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3158394\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Slide Transition</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Lysbildeovergang</menuitem>."
#. SfEq5
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id661703172916238\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Slide Transition</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Lysbildefremvisning - Lysbildeovergang</menuitem>."
#. 5gFBc
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id841703172918059\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Slide Show</menuitem> menu of the <menuitem>Slide Show</menuitem> tab, choose <menuitem>Slide Transition</menuitem>."
msgstr "I <menuitem>Lysbildefremvisning</menuitem>-menyen i <menuitem>Lysbildefremvisning</menuitem>-fanen velger du <menuitem>Lysbildeovergang</menuitem>."
#. gNckA
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id391703172918427\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Slide Transition</menuitem> deck."
msgstr "Åpne the <menuitem>Lysbildeovergang</menuitem> stakken."
#. MFQbE
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Animated Image</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - animert bilde</menuitem>."
#. gsU9A
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id501703261922548\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 7</keycode>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 7</keycode>"
#. cBhxv
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Animation</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Vis - Animasjon</menuitem>."
#. 9DgEg
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id811703261105161\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide Show</menuitem> and click:"
msgstr "Velg <menuitem>Lysbildefremvisning</menuitem> og klikk:"
#. aP4pj
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3155603\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon Custom Animation</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149400\">Ikon Egendefinert animasjon</alt></image>"
#. SGhXu
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
msgid "Animation"
msgstr "Animasjon"
#. aaFnG
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id281703261121030\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Slide Show</menuitem> menu of the <menuitem>Slide Show</menuitem> tab, choose <menuitem>Animation</menuitem>."
msgstr "I <menuitem>Lysbildefremvisning</menuitem>-menyen i kategorien <menuitem>Lysbildefremvisning</menuitem> velger du <menuitem>Animasjon</menuitem>."
#. JmwDE
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3146976\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Animation</menuitem> deck."
msgstr "Åpne <menuitem>Animasjon</menuitem>-dekket."
#. zuv54
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3152987\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show Settings</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\">Velg <menuitem>Lysbildefremvisning - Lysbildefremvisnings-innstillinger</menuitem>.</variable>"
#. edrqR
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id481716217227859\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show Settings</menuitem>."
msgstr "Velg<menuitem>Lysbildeframvisning - Innstillinger for Lysbildeframvisning</menuitem>"
#. BWo6W
#: 00000407.xhp
msgctxt ""
"00000407.xhp\n"
"par_id3155089\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <menuitem>Slide Show - Custom Slide Show</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"indipra\">Velg <menuitem>Lysbildefremvisning egendefinert lysbildefremvisning</menuitem>.</variable>"
#. 3GUFv
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shape Menu"
msgstr "Formmeny"
#. k9tyC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"hd_id3152578\n"
"help.text"
msgid "Shape Menu"
msgstr "Formmeny"
#. dp2sV
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Convert</menuitem> (%PRODUCTNAME Draw only)."
msgstr "Velg <menuitem>Form - Konverter</menuitem> (kun %PRODUCTNAME Draw)."
#. 8sqbB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen for et valgt objekt og velg <emph>Gjør om</emph>"
#. GjBoo
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3149124\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form Konverter Til kurve</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. cjVjh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3149018\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen for et valgt objekt og velg <emph>Gjør om → Til kurve</emph>"
#. uVXu4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3156384\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Konverter - Til polygon</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. vFDG5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen for et valgt objekt og velg <emph>Gjør om → Til mangekant</emph>"
#. SD4ir
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3147001\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Konverter - Til 3D</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. ZM2qM
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3155111\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen for et markert objekt og velg <emph>Gjør om → Til 3D</emph>"
#. adEFC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Konverter - Til 3D-rotasjonsobjekt</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. 6GqEg
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3152992\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen for et valgt objekt og velg <emph>Gjør om → Til 3D-dreieobjekt</emph>"
#. 75Vjn
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3152986\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Konverter - Til punktgrafikk</emph> (bare %PRODUCTNAME Draw)"
#. zYDUA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3149409\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen for et valgt objekt og velg <emph>Gjør om → Til bilde</emph>"
#. 8FyFF
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148870\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Konverter - til metafil</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. FKBs3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148608\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen til et valgt objekt og velg <emph>Gjør om → Til metafil</emph>"
#. qfuka
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153246\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Konverter - Til kontur</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. JexGE
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3159231\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen til et valgt objekt og velg <emph>Gjør om → Til omriss</emph>"
#. BCkr2
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153008\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Velg <emph>Form - Ordne - Foran objekt</emph>"
#. 98sEA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145117\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
msgstr "Velg <emph>Arranger Foran objekt</emph>"
#. 88u4E
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id661693063003295\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange - In Front of Object</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Hjem - Ordne - Foran objekt</menuitem>."
#. AFBiy
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150537\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/lc_beforeobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon In Front of Object</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/lc_beforeobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145233\">Ikon foran objektet</alt></image>"
#. BEnZu
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153121\n"
"help.text"
msgid "In Front of Object"
msgstr "Foran objekt"
#. vkDA9
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150654\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Velg <emph>Form - Ordne - Bak objekt</emph>"
#. PEAAB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150482\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
msgstr "Velg <emph>Arranger - Bak objektet</emph>"
#. fAunA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id691693062938308\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange - Behind Object</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Hjem - Ordne - Bak objekt</menuitem>."
#. 2JbXL
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150865\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/lc_behindobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon Behind Object</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/lc_behindobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145597\">Ikon bak objekt</alt></image>"
#. zJ8mS
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153110\n"
"help.text"
msgid "Behind Object"
msgstr "Bak objekt"
#. 7DTZC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150002\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Arranger - Omvendt</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. kQ8FJ
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150339\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
msgstr "Åpne sprettoppmenyen for et valgt objekt og velg <emph>Still opp → Snu</emph>"
#. Tmxbi
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145164\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Drawing</menuitem> bar, open the <menuitem>Arrange</menuitem> toolbar and click:"
msgstr "På <menuitem>Tegning</menuitem>-linjen åpner du <menuitem>Arranger</menuitem>-verktøylinjen og klikker:"
#. yLqU3
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154327\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon Reverse</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Ikon Omvendt</alt></image>"
#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150272\n"
"help.text"
msgid "Reverse"
msgstr "Snu"
#. rV8a9
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145298\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form Kombiner</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. PP2FD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
msgstr "Velg to eller flere objekter, åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Kombiner</emph>."
#. BCNCK
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150930\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Del</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. ncA47
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3151022\n"
"help.text"
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
msgstr "Velg et kombinert objekt, åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Del opp</emph>."
#. kDQFF
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154872\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Koble til</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. DNEs5
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150470\n"
"help.text"
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
msgstr "Velg to eller flere linjer, åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Forbind</emph>."
#. 3nMEA
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3153920\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Bryt</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. EZSR4
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3148430\n"
"help.text"
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
msgstr "Velg en linje som er opprettet ved å forbinde to eller flere linjer, åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Del opp</emph>."
#. WhWiD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3155408\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form</emph> (bare %PRODUCTNAME Draw)"
#. CT5rY
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145615\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
msgstr "Velg to eller flere objekter, åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Former</emph>"
#. p8u76
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3163822\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Slå sammen</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. izMq7
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3156309\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
msgstr "Velg to eller flere objekter, åpne spretoppmenyen og velg <emph>Figurer → Slå sammen</emph>"
#. JrccB
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3150874\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Trekk fra</emph> (bare %PRODUCTNAME Draw)"
#. dyi5b
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3154643\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
msgstr "Velg to eller flere objekter, åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Figurer → Trekk fra</emph>"
#. 8TASh
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr "Velg <emph>Form - Avskjæring</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw)"
#. LqCnD
#: 00000413.xhp
msgctxt ""
"00000413.xhp\n"
"par_id3152931\n"
"help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Velg to eller flere objekter, åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Former → Snitt</emph>"
#. b3k2w
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Menu"
msgstr "Lysbilde meny"
#. tAB8c
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3155530\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtite\">Velg <menuitem>Slide - Lysbildeegenskaper</menuitem>.</variable>"
#. tNteq
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3145386\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <menuitem>Slide</menuitem> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtites\">Velg <menuitem>Lysbilde - Lysbildeegenskaper</menuitem> og klikk på <menuitem>LysbIlde</menuitem> tab.</variable>"
#. zxATD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <menuitem>Background</menuitem> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Velg <menuitem>Lysbilde - Lysbildeegenskaper</menuitem> og klikk deretter på <menuitem>Bakgrunns</menuitem>-fanen.</variable>"
#. svBEG
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3155266\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Layout</menuitem>."
msgstr ""
#. E7gGc
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id441763643531791\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Slide layout</menuitem>."
msgstr ""
#. i7L7p
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id51763643342907\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Properties</menuitem> deck, select <menuitem>Layouts</menuitem>."
msgstr ""
#. hMimp
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id901763643606193\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_assignlayout.svg\" id=\"img_id321763643606193\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id11763643606193\">Icon Slide Layout</alt></image>"
msgstr ""
#. ZsGoG
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id521763643606193\n"
"help.text"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. hVZ8b
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3153012\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Velg <menuitem>Lysbilde Bytt hovedlysbilde</menuitem>.</variable>"
#. fmmb6
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id911634055593609\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master - Load</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Slide - Endre Hovedlysbilde - Last inn</menuitem>."
#. JMpSR
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3134264\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - New Slide</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Lysbilde - Nytt lysbilde</menuitem>."
#. pYLWK
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id151725397069382\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - New Slide</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Nytt lysbilde</menuitem>."
#. PMAKY
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3685251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/lc_insertpage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon New slide</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/lc_insertpage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Ikon Nytt lysbilde</alt></image>"
#. brVDD
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id7354512\n"
"help.text"
msgid "New Slide"
msgstr "Nytt lysbilde"
#. SGSDA
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id711725397168544\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + M</keycode>."
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + M</keycode>."
#. TuB2m
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id221726866818983\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Duplicate Slide</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Slide - Dupliser lysbilde</menuitem>."
#. MEukS
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id121726866823895\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Side - Dupliser side</menuitem>."
#. oUYnx
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id701726866830246\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Duplicate Slide</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Dupliser lysbilde</menuitem>."
#. xHoSn
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id341726866835662\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Duplicate Page</menuitem>."
msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Dupliser side</menuitem>."
#. ECmkF
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id331726866441678\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicateslide.svg\" id=\"img_id291726866441679\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id981726866441680\">Icon Duplicate Slide</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/lc_duplicateslide.svg\" id=\"img_id291726866441679\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id981726866441680\">Ikon Dupliser lysbilde</alt></image>"
#. DDQnB
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id331726866441682\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Slide"
msgstr "Dupliser lysbilde"
#. C9FBp
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id351726866466955\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicatepage.svg\" id=\"img_id331726866466956\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41726866466957\">Icon Duplicate Page</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/lc_duplicatepage.svg\" id=\"img_id331726866466956\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41726866466957\">Ikon Dupliser side</alt></image>"
#. Pfpuf
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id171726866466959\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Page"
msgstr "Dupliser side"
#. Fp3DY
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id951716313892164\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Summary Slide</menuitem>"
msgstr "Velg <menuitem>Lysbilde - Sammendragslysbilde</menuitem>"
#. REDJL
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id991716313893208\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout</menuitem>, then in the <menuitem>Layout</menuitem> dropdown choose <menuitem>Summary Slide</menuitem>"
msgstr "Velg <menuitem>Layout</menuitem>, og velg deretter <menuitem>Sammendragsbilde</menuitem> i rullegardinmenyen <menuitem>Layout</menuitem>"
#. QDeb8
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id691716314144474\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Expand Slide</menuitem>"
msgstr "Velg<menuitem>Lysbilde - Eksspander Lysbilde</menuitem>"
#. UTFXn
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id571716314145018\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout</menuitem>, then in the <menuitem>Layout</menuitem> dropdown choose <menuitem>Expand Slide</menuitem>"
msgstr "Velg <menuitem>Layout</menuitem>, og velg deretter <menuitem>Ekspander Lysbilde</menuitem> i rullegardinmenyen <menuitem>Layout</menuitem>"