305 lines
5.4 KiB
Plaintext
305 lines
5.4 KiB
Plaintext
#. extracted from sc/source/ui/drawfunc
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-25 15:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1432568315.000000\n"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_RENAME_OBJECT\n"
|
|
"SID_RENAME_OBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Name..."
|
|
msgstr "名稱..."
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
|
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Description..."
|
|
msgstr "描述說明..."
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"SID_FRAME_UP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bring ~Forward"
|
|
msgstr "上移一層(~F)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"SID_FRAME_DOWN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Send Back~ward"
|
|
msgstr "下移一層(~W)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB\n"
|
|
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Arrange"
|
|
msgstr "編排(~A)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To P~age"
|
|
msgstr "到頁面(~A)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"SID_ANCHOR_CELL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Cell"
|
|
msgstr "到儲存格(~C)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB\n"
|
|
"SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "An~chor"
|
|
msgstr "錨定(~C)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"MN_ALIGNSUB\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "A~lignment"
|
|
msgstr "對齊(~L)"
|
|
|
|
#: drformsh.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"drformsh.src\n"
|
|
"RID_POPUP_DRAWFORM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Popup menu for form objects"
|
|
msgstr "表單物件的彈出式選單"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_RESET\n"
|
|
"SID_TEXT_STANDARD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Default"
|
|
msgstr "預設(~D)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_EDITLNK\n"
|
|
"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Hyperlink..."
|
|
msgstr "超連結(~H)..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_DELLNK\n"
|
|
"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Remove Hyperlink"
|
|
msgstr "移除超連結(~R)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_DRWTXTATTR\n"
|
|
"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Te~xt..."
|
|
msgstr "文字(~X)..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ASSIGNMACRO\n"
|
|
"SID_ASSIGNMACRO\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Assig~n Macro..."
|
|
msgstr "指派巨集(~N)..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ORIGINALSIZE\n"
|
|
"SID_ORIGINALSIZE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Original Size"
|
|
msgstr "原始大小(~O)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_RENAME_OBJECT\n"
|
|
"SID_RENAME_OBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Name..."
|
|
msgstr "名稱..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
|
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Description..."
|
|
msgstr "描述說明..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
|
"SID_MIRROR_VERTICAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Vertically"
|
|
msgstr "垂直方向(~V)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
|
"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Horizontal"
|
|
msgstr "水平方向(~H)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_MIRRORSUB\n"
|
|
"SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Flip"
|
|
msgstr "翻轉(~F)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"SID_FRAME_UP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Bring ~Forward"
|
|
msgstr "上移一層(~F)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"SID_FRAME_DOWN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Send Back~ward"
|
|
msgstr "下移一層(~W)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ARRANGESUB\n"
|
|
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "~Arrange"
|
|
msgstr "編排(~A)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To P~age"
|
|
msgstr "到頁面(~A)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"SID_ANCHOR_CELL\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To ~Cell"
|
|
msgstr "到儲存格(~C)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ANCHORSUB\n"
|
|
"SUBMENU_ANCHOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "An~chor"
|
|
msgstr "錨定(~C)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"MN_ALIGNSUB\n"
|
|
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "A~lignment"
|
|
msgstr "對齊(~L)"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_POPUP_DRAW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
|
|
msgstr "繪圖物件的彈出式選單"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
|
|
"RID_IMAGE_SUBMENU\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "影像"
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
|
|
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Export as Image..."
|
|
msgstr "匯出為影像..."
|
|
|
|
#: objdraw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"objdraw.src\n"
|
|
"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
|
|
"RID_POPUP_DRAWTEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pop-up menu for text objects"
|
|
msgstr "文字物件的彈出式選單"
|