305 lines
5.5 KiB
Plaintext
305 lines
5.5 KiB
Plaintext
#. extracted from sc/source/ui/drawfunc
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:16+0000\n"
|
||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1431479781.000000\n"
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_RENAME_OBJECT\n"
|
||
"SID_RENAME_OBJECT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Name..."
|
||
msgstr "Нэр..."
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
||
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Description..."
|
||
msgstr "Тайлбар..."
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
||
"SID_FRAME_UP\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Bring ~Forward"
|
||
msgstr "~Наашлуулах"
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
||
"SID_FRAME_DOWN\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Send Back~ward"
|
||
msgstr "~Цаашлуулах"
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_ARRANGESUB\n"
|
||
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Arrange"
|
||
msgstr "Ц~эгц"
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
||
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "To P~age"
|
||
msgstr "Х~уудас руу"
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
||
"SID_ANCHOR_CELL\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "To ~Cell"
|
||
msgstr "~Нүд рүү"
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_ANCHORSUB\n"
|
||
"SUBMENU_ANCHOR\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "An~chor"
|
||
msgstr "~Гадас"
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"MN_ALIGNSUB\n"
|
||
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "A~lignment"
|
||
msgstr "~Жигдрүүлэлт"
|
||
|
||
#: drformsh.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"drformsh.src\n"
|
||
"RID_POPUP_DRAWFORM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Popup menu for form objects"
|
||
msgstr "Форм объектуудын поп-ап цэс"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_RESET\n"
|
||
"SID_TEXT_STANDARD\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Default"
|
||
msgstr "Өгөгд~мөл"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_EDITLNK\n"
|
||
"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Hyperlink..."
|
||
msgstr "~Гиперхолбоос..."
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_DELLNK\n"
|
||
"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Remove Hyperlink"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_DRWTXTATTR\n"
|
||
"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Te~xt..."
|
||
msgstr "~Бичвэр..."
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ASSIGNMACRO\n"
|
||
"SID_ASSIGNMACRO\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Assig~n Macro..."
|
||
msgstr "~Макро олгох..."
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ORIGINALSIZE\n"
|
||
"SID_ORIGINALSIZE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Original Size"
|
||
msgstr "Эх хэ~мжээ"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_RENAME_OBJECT\n"
|
||
"SID_RENAME_OBJECT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Name..."
|
||
msgstr "Нэр..."
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
||
"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Description..."
|
||
msgstr "Тайлбар..."
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
||
"SID_MIRROR_VERTICAL\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Vertically"
|
||
msgstr "~Босоо"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
||
"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Horizontal"
|
||
msgstr "Хэ~втээ"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_MIRRORSUB\n"
|
||
"SUBMENU_OBJMIRROR\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Flip"
|
||
msgstr "Э~ргүүлэлт"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
||
"SID_FRAME_UP\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Bring ~Forward"
|
||
msgstr "~Наашлуулах"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
||
"SID_FRAME_DOWN\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Send Back~ward"
|
||
msgstr "~Цаашлуулах"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ARRANGESUB\n"
|
||
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "~Arrange"
|
||
msgstr "~Өрөлт"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
||
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "To P~age"
|
||
msgstr "Хуудас ~руу"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
|
||
"SID_ANCHOR_CELL\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "To ~Cell"
|
||
msgstr "Нүд ~рүү"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ANCHORSUB\n"
|
||
"SUBMENU_ANCHOR\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "An~chor"
|
||
msgstr "Г~адас"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"MN_ALIGNSUB\n"
|
||
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "A~lignment"
|
||
msgstr "~Жигдрүүлэлт"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"RID_POPUP_DRAW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
|
||
msgstr "Дүрслэл объектуудын поп-ап цэс"
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
|
||
"RID_IMAGE_SUBMENU\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
|
||
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
|
||
"menuitem.text"
|
||
msgid "Export as Image..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: objdraw.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"objdraw.src\n"
|
||
"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
|
||
"RID_POPUP_DRAWTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pop-up menu for text objects"
|
||
msgstr "Бичвэр объектуудын поп-ап цэс"
|