1424 lines
47 KiB
Plaintext
1424 lines
47 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 04:47+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1447908439.000000\n"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "To access this command"
|
||
msgstr "Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την εντολή"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"hd_id3149655\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"wie\">Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν την εντολή </variable>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id8789025\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου για να αποθηκεύσετε την επιλεγμένη εικόνα bitmap ως αρχείο. Η προεπιλεγμένη μορφή του αρχείου είναι η εσωτερική μορφή της εικόνας.</ahelp>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id5316324\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation window on the Task pane.</ahelp>"
|
||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει το παράθυρο προσαρμοσμένων εφέ κίνησης στο πλαίσιο εργασίας.</ahelp>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3147435\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3145801\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Rectangle"
|
||
msgstr "Ορθογώνιο"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3150749\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3147344\n"
|
||
"3\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Ellipse"
|
||
msgstr "Έλλειψη"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3147004\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3150202\n"
|
||
"4\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Curve"
|
||
msgstr "Καμπύλη"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3156449\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3157979\n"
|
||
"5\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Στοίχιση"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3159208\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000004.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000004.xhp\n"
|
||
"par_id3153013\n"
|
||
"6\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Arrange"
|
||
msgstr "Τακτοποίηση"
|
||
|
||
#: 00000401.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000401.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "File Menu"
|
||
msgstr "Μενού Αρχείο"
|
||
|
||
#: 00000401.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000401.xhp\n"
|
||
"hd_id3153188\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "File Menu"
|
||
msgstr "Μενού Αρχείο"
|
||
|
||
#: 00000401.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000401.xhp\n"
|
||
"par_id3146974\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Επιλέξτε <emph>Αρχείο - Εξαγωγή</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Edit Menu"
|
||
msgstr "Μενού Επεξεργασία"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"hd_id3150792\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Edit Menu"
|
||
msgstr "Μενού Επεξεργασία"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"par_id3145171\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Διπλότυπο</emph>"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"par_id3156441\n"
|
||
"7\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Shift+F3"
|
||
msgstr "Shift+F3"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"par_id3149263\n"
|
||
"3\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Βαθμιαίος αποχρωματισμός</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw) </variable>"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"par_id3149666\n"
|
||
"4\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"basl\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Διαγραφή διαφάνειας</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"par_id3147397\n"
|
||
"5\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"baebl\">Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός εισηγμένου επιπέδου, και μετά επιλέξτε <emph>Διαγραφή επιπέδου</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"par_id3155603\n"
|
||
"6\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Πεδία</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000402.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000402.xhp\n"
|
||
"par_id8695944\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Κάντε κλικ στο εικονίδιο <emph>Σημεία κόλλησης</emph> στη γραμμή σχεδίασης </variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "View Menu"
|
||
msgstr "Μενού Προβολή"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"hd_id3150542\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "View Menu"
|
||
msgstr "Μενού Προβολή"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3148798\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"aslal\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Χάρακες</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3153771\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"option\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Εργαλειοθήκες - Επιλογές</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3152576\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Εργαλειοθήκες - Παρουσίαση</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3146316\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"quali\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Χρώμα/Κλίμακα του γκρίζου</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_idN106A4\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"taskpane\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Παράθυρο εργασίας</emph> </variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3166426\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κανονική</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3157982\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Διάρθρωση</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3149875\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Ταξινόμηση διαφανειών</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3149352\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Σημειώσεις </emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3155255\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια σημείωση</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3154328\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση διαφανειών - Παρουσίαση διαφανειών</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3150134\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "F5"
|
||
msgstr "F5"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3145244\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
|
||
msgstr "Στην εργαλειοθήκη <emph>Τυπική</emph>, πατήστε"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3148768\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3148774\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3151016\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Slide Show"
|
||
msgstr "Παρουσίαση διαφανειών"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3153719\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κανονική</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3151264\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύριο</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_idN10AF7\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια διαφάνεια </emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_idN10B19\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια σημείωση</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_idN10B07\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"master\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια στοιχεία</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_idN10B57\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κεφαλίδα και υποσέλιδο</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_idN10B6E\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Αριθμός σελίδας</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_idN10B74\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Ημερομηνία και ώρα</emph>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3149286\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κανονική</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3153480\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Επιλέξτε <emph>Προβολή - Κύρια διαφάνεια</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000403.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000403.xhp\n"
|
||
"par_id3147254\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Επιλέξτε<emph>Προβολή - Σημειώσεις</emph> </variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Insert Menu"
|
||
msgstr "Μενού Εισαγωγή"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"hd_id3143219\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Insert Menu"
|
||
msgstr "Μενού Εισαγωγή"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3147264\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - Slide</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Διαφάνεια</emph>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3152597\n"
|
||
"3\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
|
||
msgstr "Στη γραμμή <emph>Παρουσίαση</emph>, κάντε κλικ"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3145251\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3154512\n"
|
||
"4\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Slide"
|
||
msgstr "Διαφάνεια"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3155064\n"
|
||
"5\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Διπλότυπο διαφάνειας</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3153711\n"
|
||
"6\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Ανάπτυξη διαφάνειας</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3154254\n"
|
||
"7\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Διαφάνεια σύνοψης</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3147002\n"
|
||
"8\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Επίπεδο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3150363\n"
|
||
"27\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος των καρτελών του επιπέδου - επιλέξτε <emph>Εισαγωγή επιπέδου</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3155376\n"
|
||
"9\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Εισαγωγή σημείου/γραμμής συγκράτησης</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3154372\n"
|
||
"28\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Εισαγωγή σημείου/γραμμής συγκράτησης</emph>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3145388\n"
|
||
"10\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"efglbe\">Επιλέξτε ένα σημείο ή γραμμή συγκράτησης, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος, και επιλέξτε <emph>Επεξεργασία σημείου/γραμμής συγκράτησης</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3151239\n"
|
||
"11\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Υπολογιστικό φύλλο</emph>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3144769\n"
|
||
"12\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
||
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Εισαγωγή</emph>, κάντε κλικ"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3163703\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3146963\n"
|
||
"13\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Spreadsheet"
|
||
msgstr "Υπολογιστικό φύλλο"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3153075\n"
|
||
"14\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Αρχείο</emph>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3153958\n"
|
||
"15\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
||
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Εισαγωγή</emph>, κάντε κλικ"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3156397\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3157900\n"
|
||
"16\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Αρχείο"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3149351\n"
|
||
"17\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Fields</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδία</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3150477\n"
|
||
"22\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (fixed)</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδία - Ημερομηνία (σταθερή)</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3146879\n"
|
||
"18\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (variable)</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδία - Ημερομηνία (μεταβλητή)</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3153036\n"
|
||
"19\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (fixed)</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδία - Ώρα (σταθερή)</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3145590\n"
|
||
"20\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (variable)</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδία - Ώρα (μεταβλητή)</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3153935\n"
|
||
"21\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδία - Αριθμός σελίδας</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3148583\n"
|
||
"23\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδία - Συντάκτης</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000404.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000404.xhp\n"
|
||
"par_id3155951\n"
|
||
"24\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Fields - File Name</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πεδία - Όνομα αρχείου</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Format Menu"
|
||
msgstr "Μενού Μορφή"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"hd_id3147001\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Format Menu"
|
||
msgstr "Μενού Μορφή"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3148489\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
|
||
msgstr "Στο μενού περιβάλλοντος μιας γραμμής διαστάσεων, επιλέξτε <emph>Διαστάσεις</emph>."
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3150207\n"
|
||
"15\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
|
||
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Γραμμές και βέλη</emph>, κλικ το εικονίδιο <emph>γραμμή διάστασης</emph>."
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3155530\n"
|
||
"9\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"frtite\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Σελίδα</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3145386\n"
|
||
"13\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab</variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"frtites\">Επιλογή<emph>Μορφοποίηση - Σελίδα</emph> και έπειτα κλικ στην καρτέλα <emph>Σελίδα</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3148866\n"
|
||
"14\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab</variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Επιλογή<emph>Μορφοποίηση - Σελίδα</emph> και έπειτα κλικ στην καρτέλα <emph>παρασκήνιο</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3155266\n"
|
||
"10\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Format - Slide Layout</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"adnsei\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Διάταξη διαφάνειας</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3152874\n"
|
||
"11\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
|
||
msgstr "Στο έγγραφο σχεδίασης, κάντε δεξί κλικ σε μια καρτέλα επιπέδου και επιλέξτε <emph>Τροποποίηση επιπέδου</emph>"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3154765\n"
|
||
"17\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφή - Επίπεδο</emph> (μόνο για το $[officename] Draw)"
|
||
|
||
#: 00000405.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000405.xhp\n"
|
||
"par_id3153012\n"
|
||
"12\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Format - Slide Design</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Σχεδίαση διαφάνειας</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000406.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000406.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Tools Menu"
|
||
msgstr "Μενού Εργαλεία"
|
||
|
||
#: 00000406.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000406.xhp\n"
|
||
"hd_id3153770\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Tools Menu"
|
||
msgstr "Μενού Εργαλεία"
|
||
|
||
#: 00000406.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000406.xhp\n"
|
||
"par_id3153727\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Γλώσσα - Συλλαβισμός</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000406.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000406.xhp\n"
|
||
"par_id3163803\n"
|
||
"22\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"neuprae\">Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Προσαρμοσμένη παρουσίαση οθόνης</emph> και ύστερα κάντε κλικ στη <emph>Δημιουργία</emph>.</variable>"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Slide Show Menu"
|
||
msgstr "Μενού Παρουσίαση οθόνης"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"hd_id3150541\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Slide Show Menu"
|
||
msgstr "Μενού Παρουσίαση οθόνης"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3158394\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"etdaw\">Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Εναλλαγή διαφάνειας</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3152576\n"
|
||
"3\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Κινούμενη εικόνα</emph>"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3149262\n"
|
||
"6\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Προσαρμοσμένο εφέ κίνησης</emph>"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3146976\n"
|
||
"7\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
|
||
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Σχεδίαση</emph>, κάντε κλικ"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3155603\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3154754\n"
|
||
"8\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Custom Animation"
|
||
msgstr "Προσαρμοσμένα εφέ κίνησης"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3146316\n"
|
||
"9\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Αλληλεπίδραση</emph>"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3149257\n"
|
||
"10\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
|
||
msgstr "Στη γραμμή εργαλείων <emph>Σχεδίαση</emph>, κάντε κλικ"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3154649\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3155380\n"
|
||
"11\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Interaction"
|
||
msgstr "Αλληλεπίδραση"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3152987\n"
|
||
"12\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"praesent\">Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης -Ρυθμίσεις παρουσίασης οθόνης</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000407.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000407.xhp\n"
|
||
"par_id3155089\n"
|
||
"13\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
|
||
msgstr "<variable id=\"indipra\">Επιλέξτε <emph>Παρουσίαση οθόνης - Προσαρμοσμένη παρουσίαση οθόνης</emph></variable>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"tit\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Modify Menu"
|
||
msgstr "Μενού Τροποποίηση"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"hd_id3152578\n"
|
||
"1\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Modify Menu"
|
||
msgstr "Μενού Τροποποίηση"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3151075\n"
|
||
"2\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Μετατροπή</emph>(μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3153415\n"
|
||
"46\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3149124\n"
|
||
"3\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε καμπύλη</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3149018\n"
|
||
"27\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε καμπύλη</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3156384\n"
|
||
"4\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε πολύγωνο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3154702\n"
|
||
"26\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε πολύγωνο</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3147001\n"
|
||
"5\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε 3Δ</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3155111\n"
|
||
"28\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε 3Δ </emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150205\n"
|
||
"6\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε περιστρεφόμενο αντικείμενο 3Δ</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3152992\n"
|
||
"29\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε περιστρεφόμενο αντικείμενο 3Δ</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3152986\n"
|
||
"33\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Μετατροπή- Σε bitmap</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3149409\n"
|
||
"34\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε bitmap</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3148870\n"
|
||
"35\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε μετα-αρχείο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3148608\n"
|
||
"36\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Μετατροπή - Σε Metafile</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3153246\n"
|
||
"41\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Μετατροπή - Σε περίγραμμα</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3159231\n"
|
||
"42\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε<emph>Μετατροπή - Σε περίγραμμα</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3153008\n"
|
||
"7\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Τακτοποίηση - Μπροστά από το αντικείμενο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3145117\n"
|
||
"30\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε<emph>Τακτοποίηση - Μπροστά από αντικείμενο</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3147249\n"
|
||
"8\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
|
||
msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων <emph>Τακτοποίηση</emph> και κάντε κλικ:"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150537\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3153121\n"
|
||
"9\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "In Front of Object"
|
||
msgstr "Μπροστά από το αντικείμενο"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150654\n"
|
||
"10\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Τακτοποίηση - Πίσω από τπ αντικείμενο</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150482\n"
|
||
"31\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Τακτοποίηση - Πίσω από το αντικείμενο</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3149886\n"
|
||
"11\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
|
||
msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων <emph>Τακτοποίηση</emph> και κάντε κλικ:"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150865\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3153110\n"
|
||
"12\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Behind Object"
|
||
msgstr "Πίσω από το αντικείμενο"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150002\n"
|
||
"13\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Τακτοποίηση - Αναστροφή</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150339\n"
|
||
"32\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
|
||
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου αντικειμένου και επιλέξτε <emph>Τακτοποίηση - Αναστροφή</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3145164\n"
|
||
"14\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
|
||
msgstr "Στη γραμμή σχεδίασης, ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων <emph>Τακτοποίηση</emph> και κάντε κλικ:"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3154327\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
|
||
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150272\n"
|
||
"15\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Reverse"
|
||
msgstr "Αναστροφή"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3145298\n"
|
||
"21\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Συνδυασμός</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3148386\n"
|
||
"47\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>."
|
||
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Συνδυασμός</emph>."
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150930\n"
|
||
"22\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Διαίρεση</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3151022\n"
|
||
"48\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>."
|
||
msgstr "Επιλέξτε το συνδυασμένο αντικείμενο, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Διαίρεση</emph>."
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3154872\n"
|
||
"23\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Σύνδεση</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150470\n"
|
||
"49\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
|
||
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερες γραμμές, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σύνδεση</emph>."
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3153920\n"
|
||
"24\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Αλλαγή</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3148430\n"
|
||
"50\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
|
||
msgstr "Επιλέξτε μια γραμμή που δημιουργήθηκε συνδέοντας δύο ή περισσότερες γραμμές, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Αλλαγή</emph>."
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3155408\n"
|
||
"37\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Shapes</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Σχήματα</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3145615\n"
|
||
"51\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σχήματα</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3163822\n"
|
||
"38\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Σχήματα - Συγχώνευση</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3156309\n"
|
||
"43\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σχήματα - Συγχώνευση</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3150874\n"
|
||
"39\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Σχήματα - Αφαίρεση</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3154643\n"
|
||
"44\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σχήματα - Αφαίρεση</emph>"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3145204\n"
|
||
"40\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Τροποποίηση - Σχήματα - Τομή</emph> (μόνο για το <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||
|
||
#: 00000413.xhp
|
||
msgctxt ""
|
||
"00000413.xhp\n"
|
||
"par_id3152931\n"
|
||
"45\n"
|
||
"help.text"
|
||
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
|
||
msgstr "Επιλέξτε δύο ή περισσότερα αντικείμενα, ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος και επιλέξτε <emph>Σχήματα - Τομή</emph>"
|