5847 lines
120 KiB
Plaintext
5847 lines
120 KiB
Plaintext
#. extracted from wizards/source/formwizard
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:50+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: nso\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 0\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
|
|
msgstr "Tšhupetšo ya '%1' e ka se bopše.<BR>Go ka ba go na le sekgoba se lekanego seo se šetšego go disk ya gago e thata."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
|
|
msgstr "Tokumente ya sengwalwa e ka se hlamiwe.<BR>Hle lekola ge eba module wa 'PRODUCTNAME Writer' o tsentšhitšwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
|
|
msgstr "Letlakala la go ala tsebišo le ka se hlamiwe.<BR>Hle lekola ge eba modulu wa 'PRODUCTNAME Calc' o tsentšhitšwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
|
|
msgstr "Tlhagišo e ka se hlamiwe.<BR>Hle lekola ge eba modulu wa 'PRODUCTNAME Impress' o tsentšhitšwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
|
|
msgstr "Go thala go ka se hlamiwe.<BR>Hle lekola ge eba modulu wa 'PRODUCTNAME Draw' o tsentšhitšwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
|
|
msgstr "Fomula e ka se hlamiwe.<BR>Hle lekola ge eba modulu wa 'PRODUCTNAME Math' o tsentšhitšwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
|
|
msgstr "Difaele tšeo di nyakwago ga di hwetšwe.<BR>Hle thoma Peakanyo ya %PRODUCTNAME gomme o kgethe 'Lokiša'."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
|
|
msgstr "Faele ya '<PATH>' e šetše e le gona.<BR><BR>Na o nyaka go ngwala godimo ga faele yeo e šetšego e le gona?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ee"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yes to All"
|
|
msgstr "Ee go Tšohle"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Aowa"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Khansela"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Finish"
|
|
msgstr "~Fetša"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "< ~Back"
|
|
msgstr "< ~Morago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Next >"
|
|
msgstr "~Latelago >"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "~Thušo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Steps"
|
|
msgstr "Dikgato"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Tswalela"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "Go lokile"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
|
|
msgstr "Faele e šetše e le gona. Na o nyaka go ngwala godimo ga yona?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
|
|
msgstr "Thempoleiti yeo e hlamilwego ka <wizard_name> go <current_date>."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_COMMON_START + 21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
|
|
"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
|
|
"Then run the wizard again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 0\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "C~reate"
|
|
msgstr "B~opa"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Cancel"
|
|
msgstr "~Khansela"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<< ~Back"
|
|
msgstr "<< ~Morago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Next >>"
|
|
msgstr "~Latelago >>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Database"
|
|
msgstr "~Dathapeise"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Table name"
|
|
msgstr "~Leina la lenaneo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go dirišwa wisate. Wisate e tla fedišwa."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No connection to the database could be established."
|
|
msgstr "Ga go na kgokagano yeo e yago go database yeo e ka hlongwago."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Help"
|
|
msgstr "~Thušo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Stop"
|
|
msgstr "~Ema"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 30\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The document could not be saved."
|
|
msgstr "Tokumente e ka se bolokwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Exiting the wizard"
|
|
msgstr "Go tšwa go wisate"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Connecting to data source..."
|
|
msgstr "Kgokagano go mothopo wa tsebišo..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The connection to the data source could not be established."
|
|
msgstr "Kgokagano go mothopo wa tsebišo o ka se hlongwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The file path entered is not valid."
|
|
msgstr "Tsejana ya faele yeo e tsentšhitšwego ga se ya kgonthe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 37\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please select a data source"
|
|
msgstr "Hle kgetha mothopo wa tsebišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 38\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please select a table or query"
|
|
msgstr "Hle kgetha lenaneo goba ngongorego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 39\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Add field"
|
|
msgstr "Oketša lebala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Remove field"
|
|
msgstr "Tloša lebala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Add all fields"
|
|
msgstr "Oketša mabala ka moka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Remove all fields"
|
|
msgstr "Tloša mabala ka moka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 43\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Move field up"
|
|
msgstr "Šuthišetša lepatlelo godimo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 44\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Move field down"
|
|
msgstr "Šuthišetša lepatlelo tlase"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_COMMON_START + 45\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
|
|
msgstr "Maina a lepatlelo go tšwa go '%NAME' a ka se bušetšwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Form Wizard"
|
|
msgstr "Wisate ya Foromo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fields in ~the form"
|
|
msgstr "Mapatlelo ao a lego ~foromong"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
|
|
"If possible, they are interpreted as images."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"A subform is a form that is inserted in another form.\n"
|
|
"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Add Subform"
|
|
msgstr "~Oketša Foromo e nyenyane"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Subform based on existing relation"
|
|
msgstr "~Foromo e nyenyane go ithekgilwe ka tswalano yeo e šetšego e le gona"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tables or queries"
|
|
msgstr "Mananeo goba dingongorego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
|
|
msgstr "Foromo e nyenyane go ithekgilwe ka ~kgetho yeo e dirwago ka matsogo ya mapatlelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Which relation do you want to add?"
|
|
msgstr "~Ke tswalano efe yeo o nyakago go e oketša?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fields in the ~subform"
|
|
msgstr "Mapatlelo foromong ~e nyenyane"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Available fields"
|
|
msgstr "~Mapatlelo ao a lego gona"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fields in form"
|
|
msgstr "Mabala ao a lego fomong"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n"
|
|
"But joins may only be used once."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~First joined subform field"
|
|
msgstr "~Lepatlelo la foromo e nyenyane leo le kopantšwego pele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Second joined subform field"
|
|
msgstr "~Lepatlelo la foromo e nyenyane leo le kopantšwego la bobedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Third joined subform field"
|
|
msgstr "~Lepatlelo la foromo e nyenyane leo le kopantšwego la boraro"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Fourth joined subform field"
|
|
msgstr "~Lepatlelo la foromo e nyenyane leo le kopantšwego la bone"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F~irst joined main form field"
|
|
msgstr "L~epatlelo la foromo e kgolo leo le kopantšwego la pele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~econd joined main form field"
|
|
msgstr "L~epatlelo la foromo e kgolo leo le kopantšwego la bobedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "T~hird joined main form field"
|
|
msgstr "L~epatlelo la foromo e kgolo leo le kopantšwego la boraro"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F~ourth joined main form field"
|
|
msgstr "L~epatlelo la foromo e kgolo leo le kopantšwego la boraro"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field border"
|
|
msgstr "Mollwane wa lebala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No border"
|
|
msgstr "Ga go na mollwane"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "3D look"
|
|
msgstr "Go bona ga 3D"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flat"
|
|
msgstr "Papetla"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Label placement"
|
|
msgstr "Go bewa ga leina"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Align left"
|
|
msgstr "Tsepanya ka go la nngele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Align right"
|
|
msgstr "Tsepanya ka go la go ja"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Arrangement of DB fields"
|
|
msgstr "Thulaganyo ya mabala a DB"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Columnar - Labels Left"
|
|
msgstr "Kholomong - Maina a go Lanngele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Columnar - Labels on Top"
|
|
msgstr "Kholomong - Maina a Godimo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "In Blocks - Labels Left"
|
|
msgstr "Legorong - Maina a go Lanngele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "In Blocks - Labels Above"
|
|
msgstr "Legorong - Maina ao a lego ka Godimo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "As Data Sheet"
|
|
msgstr "Bjalo ka Pampiri ya Tsebišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Arrangement of the main form"
|
|
msgstr "Thulaganyo ya foromo e kgolo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Arrangement of the subform"
|
|
msgstr "Thulaganyo ya foromo e nyenyane"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
|
|
msgstr "Foromo e swanetše go ~dirišetšwa go tsenya tsebišo e mpsha feela."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Existing data will not be displayed "
|
|
msgstr "Tsebišo yeo e šetšego e le gona e ka se bontšhwe "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "T~he form is to display all data"
|
|
msgstr "F~oromo ke ya go bontšha tsebišo ka moka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
|
|
msgstr "Seke wa dumelela go ~mpshafatšwa ga tsebišo yeo e šetšego e le gona"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
|
|
msgstr "Seke wa dumelela go ~phumolwa ga tsebišo yeo e šetšego e le gona"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do not allow ~addition of new data"
|
|
msgstr "Seke wa dumelela ~koketšo ya tsebišo e mpsha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name of ~the form"
|
|
msgstr "Leina la ~foromo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
|
|
msgstr "O nyaka go tšwela pele bjang ka morago ga go hlama foromo?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Work with the form"
|
|
msgstr "~Šoma ka foromo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Modify the form"
|
|
msgstr "~Mpshafatša foromo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Page Styles"
|
|
msgstr "~Ditaele tša Letlakala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field selection"
|
|
msgstr "Kgetho ya lebala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set up a subform"
|
|
msgstr "Beakanya foromo e nyenyane"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Add subform fields"
|
|
msgstr "Oketša mapatlelo a foromo e nyenyane"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Get joined fields"
|
|
msgstr "Hwetša mapatlelo a kopantšwego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Arrange controls"
|
|
msgstr "Rulaganya ditaolo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set data entry"
|
|
msgstr "Beakanya botseno bja tsebišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Apply styles"
|
|
msgstr "Diriša ditaele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set name"
|
|
msgstr "Beakanya leina"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(Date)"
|
|
msgstr "(Letšatšikgwedi)"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(Time)"
|
|
msgstr "(Nako)"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the fields of your form"
|
|
msgstr "Kgetha mapatlelo a foromo ya gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Decide if you want to set up a subform"
|
|
msgstr "Phetha ge eba o nyaka go beakanya foromo e nyenyane"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the fields of your subform"
|
|
msgstr "Kgetha mapatlelo a foromo ya gago e nyenyane"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the joins between your forms"
|
|
msgstr "Kgetha makopanyi magareng ga diforomo tša gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Arrange the controls on your form"
|
|
msgstr "Rulaganya ditaolo tša foromo ya gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the data entry mode"
|
|
msgstr "Kgetha moutu wa botseno bja tsebišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Apply the style of your form"
|
|
msgstr "Diriša setaele sa foromo ya gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set the name of the form"
|
|
msgstr "Beakanya leina la foromo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
|
|
"Choose another name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Query Wizard"
|
|
msgstr "Wisate ya potšišo..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr "Potšišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Query Wizard"
|
|
msgstr "Wisate ya potšišo..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Tables"
|
|
msgstr "~Mananeo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A~vailable fields"
|
|
msgstr "~Mapatlelo ao a lego gona"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name ~of the query"
|
|
msgstr "Leina ~la ngongorego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Display ~Query"
|
|
msgstr "Bontšha ~Ngongorego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Modify Query"
|
|
msgstr "~Mpshafatša Ngongorego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
|
|
msgstr "~O nyaka go tšwela pele bjang ka morago ga go hlama ngongoregoy?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Match ~all of the following"
|
|
msgstr "Swantšha ~ka moka tše latelago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Match any of the following"
|
|
msgstr "~Swantšha le ge ele dife tša tše latelago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
|
|
msgstr "~Ngongorego yeo e nago le dintlha (E bontšha direkhoto ka moka tša ngongorego.)"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
|
|
msgstr "~Ngongorego ya kakaretšo (E bontšha dipoelo feela ya mediro e kgobokeditšwego.)"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Aggregate functions"
|
|
msgstr "Mediro e kgobokeditšwego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "Mafelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Group by"
|
|
msgstr "~Hlopha ka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Lefelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr "Ka tsela e nngwe"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table: "
|
|
msgstr "Tafola: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Query: "
|
|
msgstr "Ngongorego: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Condition"
|
|
msgstr "Boemo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Boleng"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "is equal to"
|
|
msgstr "e lekana le"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "is not equal to"
|
|
msgstr "ga e lekane le"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "is smaller than"
|
|
msgstr "e nyenyane go feta"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "is greater than"
|
|
msgstr "e kgolo go feta"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "is equal or less than "
|
|
msgstr "e lekana goba e ka tlase go feta "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "is equal or greater than"
|
|
msgstr "e lekana goba e kgolo go feta"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "like"
|
|
msgstr "bjalo ka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "not like"
|
|
msgstr "e sego bjalo ka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "is null"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "is not null"
|
|
msgstr "Ga ~se lefeela"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "true"
|
|
msgstr "Therešo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "false"
|
|
msgstr "Maaka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "le"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "goba"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "get the sum of"
|
|
msgstr "hwetša palomoka ya"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "get the average of"
|
|
msgstr "hwetša palogare ya"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "get the minimum of"
|
|
msgstr "hwetša bonyenyane bja"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "get the maximum of"
|
|
msgstr "hwetša bogolo bja"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "get the sum of <FIELD>"
|
|
msgstr "hwetša palomoka ya <FIELD>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "get the average of <FIELD>"
|
|
msgstr "hwetša palogare ya <FIELD>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "get the minimum of <FIELD>"
|
|
msgstr "hwetša bonyenyane bja <FIELD>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "get the maximum of <FIELD>"
|
|
msgstr "hwetša bogolo bja <FIELD>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(none)"
|
|
msgstr "(ga e gona)"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fie~lds in the Query: "
|
|
msgstr "Mapatl~elo ao a lego Ngongoregong: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sorting order: "
|
|
msgstr "Tatelano ya go hlopha: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No sorting fields were assigned."
|
|
msgstr "Ga go na mapatlelo a go hlopha ao a abetšwego."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Search conditions: "
|
|
msgstr "Maemo a go nyakišiša: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No conditions were assigned."
|
|
msgstr "Ga go na maemo ao a abetšwego."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Aggregate functions: "
|
|
msgstr "Mediro e kgobokeditšwego: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No aggregate functions were assigned."
|
|
msgstr "Ga go na mediro e kgobokeditšwego yeo e abetšwego."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grouped by: "
|
|
msgstr "Hlophilwe ka: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No Groups were assigned."
|
|
msgstr "Ga go na Dihlopha tše abetšwego."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grouping conditions: "
|
|
msgstr "Maemo a go dira sehlopha: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No grouping conditions were assigned."
|
|
msgstr "Ga go na maemo a go dira sehlopha ao a abetšwego."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the fields (columns) for your query"
|
|
msgstr "Kgetha mapatlelo (dikholomo) bakeng sa ngongorego ya gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the sorting order"
|
|
msgstr "Kgetha tatelano ya go hlopha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the search conditions"
|
|
msgstr "Kgetha maemo a go nyakišiša"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the type of query"
|
|
msgstr "Kgetha mohuta wa ngongorego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the groups"
|
|
msgstr "Kgetha dihlopha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the grouping conditions"
|
|
msgstr "Kgetha maemo a go dira sehlopha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Assign aliases if desired"
|
|
msgstr "Kgetha tše dingwe tše fapanego ge e ba o rata"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
|
|
msgstr "Lekola kakaretšo le go tšea sephetho sa kamoo o tla tšwelago pele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field selection"
|
|
msgstr "Kgetho ya lebala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sorting order"
|
|
msgstr "Tatelano ya go hlopha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Search conditions"
|
|
msgstr "Maemo a nyakišišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Detail or summary"
|
|
msgstr "Dintlha goba kakaretšo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grouping"
|
|
msgstr "Go dira dihlopha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grouping conditions"
|
|
msgstr "Maemo a go dira sehlopha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Aliases"
|
|
msgstr "Tše dingwe tše fapanego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Kakaretšo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
|
|
msgstr "Lepatlelo leo le sa abelwago modiro o kgobokeditšwego le swanetše go dirišwa sehlopheng."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
|
|
msgstr "Boemo bja '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' bo kgethilwe gabedi. Boemo bjo bongwe le bjo bongwe bo ka kgethwa feela gatee"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
|
|
msgstr "Modiro o kgobokeditšwego wa <FUNCTION> o abetšwe gabedi go leina la lepatlelo la '<NUMERICFIELD>'."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ", "
|
|
msgstr ", "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
|
|
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
|
|
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
|
|
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Report Wizard"
|
|
msgstr "Bega Wisate"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Table"
|
|
msgstr "~Lenaneo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Colu~mns"
|
|
msgstr "Dikholo~mo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Report_"
|
|
msgstr "Pego_"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "- undefined -"
|
|
msgstr "- e sa hlaloswago -"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Fields in report"
|
|
msgstr "~Mabala ao a lego pego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grouping"
|
|
msgstr "Go dira dihlopha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sort options"
|
|
msgstr "Hlopha dikgetho"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose layout"
|
|
msgstr "Kgetha lefelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Layout of data"
|
|
msgstr "Motheo wa tsebišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Layout of headers and footers"
|
|
msgstr "Motheo wa dihlogo le dintlha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "Mafelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Sort by"
|
|
msgstr "~Hlaola ka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "T~hen by"
|
|
msgstr "Ke mo~ka ka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Orientation"
|
|
msgstr "Sebopego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Portrait"
|
|
msgstr "Seswantšho"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Landscape"
|
|
msgstr "Ponagalo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
|
|
msgstr "Ke mabala afe ao o nyakago go ba le wona pegong ya gago?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do you want to add grouping levels?"
|
|
msgstr "Na o nyaka go oketša megato ya go dira dihlopha?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
|
|
msgstr "Ke go ya ka mabala afe mo o nyakago go beakanya tsebišo?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "How do you want your report to look?"
|
|
msgstr "Na o nyaka gore pego ya gago e bonagale bjang?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Decide how you want to proceed"
|
|
msgstr "Phetha gore o nyaka go tšwela pele bjang"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title of report"
|
|
msgstr "Sehlogo sa pego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Display report"
|
|
msgstr "Bonagatša pego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "Hlatlogago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "Theogago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Dynamic report"
|
|
msgstr "~Pego e makatšago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Create report now"
|
|
msgstr "~Hlama pego gona bjale"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Modify report layout"
|
|
msgstr "~Mpshafatša lefelo la pego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Static report"
|
|
msgstr "Pego ya dipalo-palo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Save as"
|
|
msgstr "Boloka bjalo ka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Groupings"
|
|
msgstr "Go dira dihlopha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Then b~y"
|
|
msgstr "Ke mo~ka ka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Then by"
|
|
msgstr "~Ke moka ka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Asc~ending"
|
|
msgstr "Hlat~logago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ascend~ing"
|
|
msgstr "Hlatl~ogago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ascendin~g"
|
|
msgstr "Hlatlo~gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "De~scending"
|
|
msgstr "Theogago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Des~cending"
|
|
msgstr "Theo~gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "De~scending"
|
|
msgstr "Theogago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
|
|
msgstr "Mabala a binary a ka se bonagatšwe pegong."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
|
|
msgstr "Lenaneo la '<TABLENAME>' ga le gona."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Creating Report..."
|
|
msgstr "Go bopa pego..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
|
|
msgstr "Palo ya direkhoto tšeo di tsentšhitšwego: <COUNT>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
|
|
msgstr "Fomo ya '<REPORTFORM>' ga e gona."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
|
|
msgstr "Ngongorego yeo e nago le setatamente sa <BR>'<STATEMENT>' <BR> e ka se šomišwe. <BR> Lekola mothopo wa gago wa tsebišo."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
|
|
msgstr "Taolo e latelago e fihlilwego go fomo '<REPORTFORM>' ga e balege: '<CONTROLNAME>'."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Importing data..."
|
|
msgstr "Go amogela tsebišo..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Labeling fields"
|
|
msgstr "Mapatlelo a go swaya"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "How do you want to label the fields?"
|
|
msgstr "O nyaka go swaya bjang mabala?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Leibole"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Lefelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše wisateng.<BR>Thempoleti ya '%PATH' e ka ba e na le phošo.<BR>E ka ba e le gore dikarolo goba ditafola tšeo di nyakwago ga di gona goba di ka tlase ga leina le fošagetšego.<BR>Bona Thušo bakeng sa tshedimošo yeo e nago le dintlha.<BR>Hle kgetha thempoleiti e nngwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "There is an invalid user field in a table."
|
|
msgstr "Go na le lebala la modiriši leo e sego la kgonthe lenaneong."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
|
|
msgstr "Legoro la go beakanya la '<FIELDNAME>' le kgethilwe gabedi. Legoro le lengwe le le lengwe le ka kgethwa gatee feela."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
|
|
msgstr "Ela hoko: Sengwalwa sa ketšišo se tla tšeelwa legato ke tsebišo e tšwago go database ge pego e bopilwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
|
|
msgstr "Pego ya '%REPORTNAME' e šetše e le gona datapeising. Hle abela leina le lengwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
|
|
msgstr "O nyaka go tšwela pele bjang ka morago ga go hlama pego?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "What kind of report do you want to create?"
|
|
msgstr "O nyaka go hlama pego ya mohuta ofe?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tabular"
|
|
msgstr "Sehlophiši"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Columnar, single-column"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Columnar, two columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Columnar, three columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "In blocks, labels left"
|
|
msgstr "Legorong - Maina a go Lanngele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "In blocks, labels above"
|
|
msgstr "Legorong - Maina ao a lego ka Godimo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title:"
|
|
msgstr "~Thaetlele:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Author:"
|
|
msgstr "Mongwadi:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr "Letšatšikgwedi"
|
|
|
|
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page #page# of #count#"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page number:"
|
|
msgstr "Nomoro ya letlakala: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page count:"
|
|
msgstr "Palelo ya letlakala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No valid report template was found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page:"
|
|
msgstr "Letlakala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Align Left - Border"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Align Left - Compact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Align Left - Elegant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Align Left - Highlighted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Align Left - Modern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Align Left - Red & Blue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Tirelwa"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline - Borders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline - Compact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline - Elegant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline - Highlighted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline - Modern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline - Red & Blue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline, indented - Borders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline, indented - Compact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline, indented - Elegant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline, indented - Highlighted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline, indented - Modern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bubbles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cinema"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Controlling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Tirelwa"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drafting"
|
|
msgstr "Sethalwa"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 118\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Finances"
|
|
msgstr "Matlotlo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flipchart"
|
|
msgstr "Tšhate ya go elela"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formal with Company Logo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Generic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Worldmap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table Wizard"
|
|
msgstr "Wisate ya Tafola"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select fields"
|
|
msgstr "Kgetha mapatlelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set types and formats"
|
|
msgstr "Beakanya mehuta le difomate"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set primary key"
|
|
msgstr "Ga go na khii ya pele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create table"
|
|
msgstr "Hlama setaele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select fields for your table"
|
|
msgstr "Kgetha mapatlelo bakeng sa tafola ya gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set field types and formats"
|
|
msgstr "Beakanya mehuta ya lepatlelo le difomate"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set primary key"
|
|
msgstr "Ga go na khii ya pele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create table"
|
|
msgstr "Hlama setaele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
|
|
msgstr "Wisate ye e go thuša go hlama tafola bakeng sa datapeisi ya gago. Ka morago ga go kgetha legoro la tafola le tafola ya sampole, kgetha mapatlelo ao ao nyakago go a akaretša tafoleng ya gago. O ka akaretša mapatlelo go tšwa go tafola ya sampole e fetago e tee."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Ca~tegory"
|
|
msgstr "Lego~ro"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "B~usiness"
|
|
msgstr "K~gwebo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P~ersonal"
|
|
msgstr "M~otho ka noši"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Sample tables"
|
|
msgstr "~Ditafola tša sampole"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A~vailable fields"
|
|
msgstr "~Mapatlelo ao a lego gona"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field information"
|
|
msgstr "Tshedimošo ya lepatlelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "+"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field name"
|
|
msgstr "Leina la lefelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field type"
|
|
msgstr "Mohuta wa lefelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Selected fields"
|
|
msgstr "~Mafelo ao a kgethilwego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
|
|
msgstr "Senotlelo sa mathomo ka tsela ya moswananoši se lemoga rekhoto e nngwe le e nngwe tafoleng ya datapeisi. Dinotlelo tša mathomo di nolofatša go kopanywa ga tshedimošo ditafoleng tše fapanego, e bile go eletšwa gore o be le senotlelo sa mathomo tafoleng e nngwe le e nngwe. Ka ntle le senotlelo sa mathomo, go ka se kgonege go tsenya tsebišo tafoleng ye."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Create a primary key"
|
|
msgstr "~Hlama senotlelo sa mathomo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Automatically add a primary key"
|
|
msgstr "~Oketša senotlelo sa mathomo ka mo go itiragalelago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Use an existing field as a primary key"
|
|
msgstr "~Diriša lepatlelo leo le šetšego le le gona bjalo ka senotlelo sa mathomo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
|
|
msgstr "Hlalosa senotlelo sa m~athomo bjalo ka go kopanywa ga mapatlelo a mmalwa "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "F~ieldname"
|
|
msgstr "L~eina la lepatlelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Primary key fields"
|
|
msgstr "~Mapatlelo a senotlelo sa mathomo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Auto ~value"
|
|
msgstr "Boleng bjo bo ~itiragalelago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "What do you want to name your table?"
|
|
msgstr "O nyaka go thea tafola ya gago eng?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
|
|
msgstr "Re a go lebogiša. O tsentšhitše tshedimošo ka moka yeo e nyakegago bakeng sa go hlama tafola ya gago."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "What do you want to do next?"
|
|
msgstr "O nyaka go dira eng?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modify the table design"
|
|
msgstr "Mpshafatša botlhami bja tafola"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert data immediately"
|
|
msgstr "Tsenya tsebišo kapejana"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "C~reate a form based on this table"
|
|
msgstr "H~lama e theilwego foromong ya tafola ye"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The table you have created could not be opened."
|
|
msgstr "Tafola yeo o e hlamilego e ka se bulwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
|
|
msgstr "Leina la tafola la '%TABLENAME' le nale tlhaka ('%SPECIALCHAR') yeo mohlomongwe e ka se thekgwego ke datapeisi."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
|
|
msgstr "Leina la lepatlelo la '%FIELDNAME' le na le tlhaka e kgethegilego ('%SPECIALCHAR') yeo mohlomongwe e ka se thekgwego ke datapeisi."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Lefelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "MyTable"
|
|
msgstr "Tafola Yaka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Add a Field"
|
|
msgstr "Oketša Lepatlelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Remove the selected Field"
|
|
msgstr "Tloša Lepatlelo le kgethilwego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
|
|
msgstr "Lepatlelo le ka se tsenywe ka gobane se se ka feta palo e kgolo ya mapatlelo ao a kgonegago a %COUNT tafoleng ya datapeisi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The name '%TABLENAME' already exists.\n"
|
|
"Please enter another name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Leina le kgethilwego le šetše le le gona. \n"
|
|
"Hle tsenya leina le lengwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Catalog of the table"
|
|
msgstr "Khataloko ya tafola"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Schema of the table"
|
|
msgstr "Sekema sa tafola"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Letter Wizard"
|
|
msgstr "Wisate ya Lengwalo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Label9"
|
|
msgstr "Leibole"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Business letter"
|
|
msgstr "~Lengwalo la kgwebo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Formal personal letter"
|
|
msgstr "~Lengwalo la motho ka noši la semmušo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Personal letter"
|
|
msgstr "~Lengwalko la seng"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
|
|
msgstr "~Diriša pampiri yeo e nago le hlogo ya leletere yeo e nago le dikarolo tšeo di gatišitšwego e sa le pele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Logo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Return address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Include footer"
|
|
msgstr "~Akaretša hlogwana"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Return address in envelope window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Logo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Return address in envelope window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Letter Signs"
|
|
msgstr "Maswao a Lengwalo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~ubject line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Salu~tation"
|
|
msgstr "~Tumedišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fold ~marks"
|
|
msgstr "Maswao a go ~phutha"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Complimentary close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Footer"
|
|
msgstr "Hlogwana ya tlase"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Use user data for return address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~New sender address:"
|
|
msgstr "~Aterese e mpsha ya moromedi:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Use address database for ~mail merge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Include ~only on second and following pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Include page number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Letter Template"
|
|
msgstr "Thempoleiti ya Lengwalo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create a ~letter from this template"
|
|
msgstr "Hlama ~lengwalo go tšwa thempoleiting ye"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
|
|
msgstr "Dira ~diphetogo tšeo di dirwago ka matsogo thempoleiting ye ya lengwalo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
|
|
msgstr "Wisate ye e go thuša go hlama thempoleiti ya lengwalo. Ke moka o ka diriša thempoleiti bjalo ka motheo wa go ngwala mangwalo kgafetša kamoo o ka kgonago."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Height:"
|
|
msgstr "~Bophagamo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Width:"
|
|
msgstr "~Bophara:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~pacing to left margin:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spacing ~to top margin:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Height:"
|
|
msgstr "~Bophagamo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Width:"
|
|
msgstr "Bophara:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~pacing to left margin:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spacing ~to top margin:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Height:"
|
|
msgstr "~Bophagamo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Use a typical letter format for this country:"
|
|
msgstr "Diriša fomate ya lengwalo e tlwaelegilego bakeng sa naga ye:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sender's address"
|
|
msgstr "Aterese ya moromedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Leina"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Street:"
|
|
msgstr "Seterata"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ZIP code/State/City:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Recipient's address"
|
|
msgstr "Aterese ya moamogedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Hlogwana ya tlase"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
|
|
msgstr "Wisate ye e hlama thempoleiti ya lengwalo yeo e go kgontšhago go hlama mangwalo a mantši a nago le sebopego se swanago le dipeakanyo."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
|
|
msgstr "Gore o hlame lengwalo le lengwe ka ntle ga thempholeiti eya feela lefelong la thempoleiti ke moka o e kgotle gabedi."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Template name:"
|
|
msgstr "Leina la Thempoleiti:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Location and file name:"
|
|
msgstr "~Lefelo le leina la faele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "How do you want to proceed?"
|
|
msgstr "O nyaka go tšwela pele bjang?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please choose the type of letter and page design"
|
|
msgstr "Hle kgetha mohuta wa lengwalo le botlhami bja letlakala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the items to be printed"
|
|
msgstr "Kgetha dilo tšeo di swanetšego go gatišwa"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
|
|
msgstr "Laetša dilo tšeo di šetšego di le letlakaleng la gago la hlogo ya lengwalo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Specify the sender and recipient information"
|
|
msgstr "Laetša tshedimošo ya moromedi le ya moamogedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
|
|
msgstr "Tlatša tshedimošo yeo o tla e ratago hlogwaneng"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please specify last settings"
|
|
msgstr "Hle laetša dipeakanyo tše mafelelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr "Hlogo ya taba:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Elegant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Office"
|
|
msgstr "Ofisi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Marine"
|
|
msgstr "Tša lewatleng"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Red Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To Whom it May Concern"
|
|
msgstr "Go Yoo a ka Amegago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Dear Sir or Madam"
|
|
msgstr "Morena goba Mohumagadi yo a Rategago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hello"
|
|
msgstr "Dumela"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sincerely"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Best regards"
|
|
msgstr "Ditakaletšo tše botse"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cheers"
|
|
msgstr "Gabotse"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Letterhead layout"
|
|
msgstr "Sebopego sa hlogo ya lengwalo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Printed items"
|
|
msgstr "Dilo tše gatišitšwego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Recipient and sender"
|
|
msgstr "Moamogedi le moromedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Hlogwana ya tlase"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name and location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fax Wizard"
|
|
msgstr "Wisate ya Fekse"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Label9"
|
|
msgstr "Leibole"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Business Fax"
|
|
msgstr "~Fekse ya Kgwebo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Personal Fax"
|
|
msgstr "~Fekse ya Motho ka noši"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Logo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~ubject line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "S~alutation"
|
|
msgstr "Tume~dišo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Complimentary close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Footer"
|
|
msgstr "Hlogwana ya tlase"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Use user data for return address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~New return address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "My Fax Template"
|
|
msgstr "Thempoleiti Yaka ya Fekse"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create a ~fax from this template"
|
|
msgstr "Hlama ~fekse go tšwa thempoleiting ye"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
|
|
msgstr "Dira ~diphethogo tšeo di dirwago ka matsogo thempoleiting ye ya fekse"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
|
|
msgstr "Wisate ye e go thuša go hlama thempoleiti ya fekse. Thempoleiti e ka dirišwa go hlama fekse neng le neng ge e hlokega."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Return address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Leina"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Street:"
|
|
msgstr "Seterata"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ZIP code/State/City:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Hlogwana ya tlase"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
|
|
msgstr "Wisate ye e hlama thempoleiti ya fekse yeo e go kgontšhago go hlama difekse tše dintši tšeo di nago le sebopego se swanago le dipeakanyo."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
|
|
msgstr "Gore o hlame fekse e mpsha ka ntle ga thempoleiti, eya lefelong leo o bolokilego thempoleiti ke moka o kgotle faele gabedi."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Template Name:"
|
|
msgstr "Leina la Thempoleiti:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Location and file name:"
|
|
msgstr "~Lefelo le leina la faele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "What do you want to do next?"
|
|
msgstr "O nyaka go dira eng?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose the type of fax and a page design"
|
|
msgstr "Kgetha mohuta wa fekse le botlhami bja letlakala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select items to include in the fax template"
|
|
msgstr "Kgetha dilo tšeo o tla di akaretšago thempoleiting ya fekse"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Specify sender and recipient information"
|
|
msgstr "Laetša tshedimošo ya moromedi le moamogedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Enter text for the footer"
|
|
msgstr "Tsenya sengwalwa bakeng sa hlogwana"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose a name and save the template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Include ~only on second and following pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Include page number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Date"
|
|
msgstr "~Letšatšikgwedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Type of message"
|
|
msgstr "~Mohuta wa molaetša"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fax Number:"
|
|
msgstr "Nomoro ya Fekse:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Use address database for ~mail merge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~New return address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Godimo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "~Go tšwa go:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fax:"
|
|
msgstr "Fekse"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tel:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "E-mail:"
|
|
msgstr "E-meile:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This template consists of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "page"
|
|
msgstr "Letlakala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 50\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Methaladi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Marine"
|
|
msgstr "Tša lewatleng"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Classic Fax"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Classic Fax from Private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modern Fax"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modern Fax from Private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Important Information!"
|
|
msgstr "Tshedimošo ya Bohlokwa!"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "For your information"
|
|
msgstr "Go go sedimoša"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "News!"
|
|
msgstr "Ditaba!"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To whom it may concern,"
|
|
msgstr "Go yo a ka amegago,"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Dear Sir or Madam,"
|
|
msgstr "Morena goba Mohumagadi yo a Rategago,"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hello,"
|
|
msgstr "Dumela,"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hi,"
|
|
msgstr "Dumela,"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sincerely"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Yours faithfully"
|
|
msgstr "Wa gago ka potego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Regards"
|
|
msgstr "Madume"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Love"
|
|
msgstr "Lerato"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Items to include"
|
|
msgstr "Dilo tšeo di swanetšego go akaretšwa"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sender and Recipient"
|
|
msgstr "Moromedi le Moamogedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Hlogwana ya tlase"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name and location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Web Wizard"
|
|
msgstr "Wisate ya Wepe"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n"
|
|
"\n"
|
|
"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n"
|
|
"\n"
|
|
"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "~Phumola"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Introduction"
|
|
msgstr "Matseno"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select the documents you want to publish"
|
|
msgstr "Kgetha ditokumente tšeo o nyakago go di phatlalatša"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Document information "
|
|
msgstr "Tshedimošo ya tokumente "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Title:"
|
|
msgstr "~Thaetlele:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Summary: "
|
|
msgstr "~Kakaretšo: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Au~thor:"
|
|
msgstr "Mo~ngwadi:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Export to file format:"
|
|
msgstr "~Romela fomateng ya faele:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Enter general information for your web site"
|
|
msgstr "Tsenya tshedimošo ya kakaretšo bakeng sa wepe saete ya gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title:"
|
|
msgstr "~Thaetlele:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "Tlhaloso:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Created:"
|
|
msgstr "Tlhamo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "E-mail:"
|
|
msgstr "E-meile:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Copyright notice:"
|
|
msgstr "Temošo ya tokelo ya ngwalollo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modified:"
|
|
msgstr "Mpshafaditšwe:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Preview"
|
|
msgstr "~Ponelopele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Where do you want to publish your web site?"
|
|
msgstr "O nyaka go phatlalatša wepe saete ya gago kae?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Publish the new web site:"
|
|
msgstr "Phatlalatša wepe saete e mpsha:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To a ~local folder"
|
|
msgstr "Go ya ~sephutheding sa mo lapeng"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To a ~web server via FTP"
|
|
msgstr "Go ya ~seabing sa wepe ka FTP"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Configure..."
|
|
msgstr "~Bopa..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To a ZIP ~archive"
|
|
msgstr "Go ya polokelong ya ~ZIPI"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Save settings (recommended)"
|
|
msgstr "~Boloka dipeakanyo (go a eletšwa)"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Save ~as:"
|
|
msgstr "Boloka ~bjalo ka:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
|
|
msgstr "~Kgetha dipeakanyo bakeng sa Wisate ya Wepe"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Web site content "
|
|
msgstr "Dikagare tša Wepe saete "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Add..."
|
|
msgstr "~Oketša..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Remo~ve"
|
|
msgstr "Tlo~ša"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
|
|
msgstr "Kgetha lefelo bakeng sa lenaneo la dikagare la wepe saete ya gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Select a style for the table of contents page"
|
|
msgstr "Kgetha setaele sa letlakala la lenaneo la dikagare"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Style:"
|
|
msgstr "~Setaele:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Layouts: "
|
|
msgstr "~Dibopego: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Description"
|
|
msgstr "~Tlhaloso"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Author"
|
|
msgstr "~Mongwadi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cr~eation date"
|
|
msgstr "Le~tšatšikgwedi la go hlama"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Last change date"
|
|
msgstr "~Letšatšikgwedi la mafelelo la go fetola"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~File name"
|
|
msgstr "~Leina la faele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File forma~t"
|
|
msgstr "Fome~te ya faele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File format ~icon"
|
|
msgstr "Leswao la fomate ya ~faele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number ~of pages"
|
|
msgstr "Palo ~ya matlakala"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Size in KB"
|
|
msgstr "~Bogolo ka KB"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
|
|
msgstr "Kgotla 'Ponelopele' gore o bone ponelopele sefetleking sa gago:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Customize the selected layout"
|
|
msgstr "Tlwaelanya lefelo le kgethilwego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
|
|
msgstr "Akaretša tshedimošo e latelago bakeng sa tokumente e nngwe le e nngwe tafoleng ya dikagare:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
|
|
msgstr "Phethagatša lefelo la tharollo ya sekirini:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~640x480"
|
|
msgstr "~640x480"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~800x600"
|
|
msgstr "~800x600"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~1024x768"
|
|
msgstr "~1024x768"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Generating Your Web Site"
|
|
msgstr "Go Thoma Wepe Saete ya Gago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%START - %END/%TOTAL"
|
|
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "myWebsite"
|
|
msgstr "wepesaeteYaka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
|
|
msgstr "Se se lebantšwego ke FTP e lego '%FILENAME' ke faele."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
|
|
msgstr "Seo se lebantšwego sa mo lapeng e lego '%FILENAME' ke faele."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
|
|
msgstr "Seo se lebantšwego sa ZIPI e lego '%FILENAME' se šetše se le gona. Na o nyaka go ngwala godimo ga selo seo se lebantšwego seo se šetšego se le gona? "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
|
|
msgstr "Tšhupetšo e lebantšwego ya FTP ya '%FILENAME' e na le selo. Difaele tše dingwe go ka ba go ngwadilwe godimo ga tšona. Na o nyaka go tšwela pele?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
|
|
msgstr "Tšhupetšo e lebantšwego ya mo lapeng ya '%FILENAME' e na le selo. Difaele tše dingwe go ka ba go ngwadilwe godimo ga tšona. Na o nyaka go tšwela pele?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
|
|
msgstr "Dipeakanyo di šetše di le gona ka tlase ga leina le filwego. Na o nyaka go ngwala godimo ga dipeakanyo tšeo di šetšego di le gona? "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Exporting documents..."
|
|
msgstr "Go romela ditokumente..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preparing export..."
|
|
msgstr "Go lokišetša go romela..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Copying layout files..."
|
|
msgstr "Go kopiša difaele tše beilwego..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preparing table of contents generation..."
|
|
msgstr "Go lokišeletša go dirwa ga lenaneo la dikagare..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Generating table of contents..."
|
|
msgstr "Go dira lenaneo la dikagare..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Initializing..."
|
|
msgstr "Go thomiša..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preparing to publish..."
|
|
msgstr "Go itokišeletša go phatlalatša..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Publishing to local directory..."
|
|
msgstr "Go phatlalatša tšhupetšong ya mo lapeng..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Publishing to FTP destination..."
|
|
msgstr "Go phatlalatša go FTP ya mo e yago..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
|
|
msgstr "Go phatlalatša go polokelo ya ZIP..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Finishing..."
|
|
msgstr "Go fetša..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphic files"
|
|
msgstr "Difaele tša Seswantšho"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr "Difaele ka moka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~ZIP archive files"
|
|
msgstr "~Difaele tša polokelo ya ZIP"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Background images"
|
|
msgstr "Diswantšho tšeo di bonagalago ka morago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose a background image: "
|
|
msgstr "Kgetha seswantšho se bonagalago ka morago: "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Icon sets"
|
|
msgstr "Dihlopha tša leswao"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose an icon set:"
|
|
msgstr "Kgetha sehlopha sa leswao:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Other..."
|
|
msgstr "Sengwe..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ga go na selo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
|
|
msgstr "Wepe saete ya gago e hlamilwe ka katlego go ba: %FILENAME"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
|
|
msgstr "Phošo e tee goba tše dintši di tšweletše ge go be go dirwa wepe saete."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go dirwa matlakala a lenaneo la dikagare. "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go kopišwa difaele tše beilwego. "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go kgoboketšwa tshedimošo ya tokumente bakeng sa '%FILENAME'. "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go romwla tokumente ya '%FILENAME'."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go hlangwa tšhupetšo ya go romela '%FILENAME'."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go romwla tokumente ya '%FILENAME'."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
|
|
msgstr "Phošo ya go tsenya/ntšha e tšweletše ge go be go romelwa tokumente ya '%FILENAME'."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
|
|
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go kopišwa difaele tša mediya tšhupetšong ya nakwana."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
|
|
msgstr "Wepe saete e ka se kopišwe lefelong le latelago leo go iwago go lona: %URL"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
|
|
msgstr "Phošo e sa letelwago e tšweletše: %ERROR"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
|
|
msgstr "Phošo e sa letelwago e tšweletše ge go be go tiišetšwa faele: '%FILENAME'"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%FILENAME' is a folder."
|
|
msgstr "%FILENAME' ke sephuthedi."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
|
|
msgstr "Go Laiša Dipeakanyo tša Wisate ya Wepe..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An unexpected error occurred."
|
|
msgstr "Go tšweletše phošo e sa letelwago."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Validating documents..."
|
|
msgstr "Go tiišetša ditokumente..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "My Archive"
|
|
msgstr "Polokelo Yaka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Introduction "
|
|
msgstr "Matseno "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Documents "
|
|
msgstr "Ditokumente "
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Main layout"
|
|
msgstr "Lefelo le legolo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Layout details"
|
|
msgstr "Dintlha tša lefelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Setaele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Web site information"
|
|
msgstr "Tshedimošo ya wepe saete"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Ponelopele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The selected settings will be deleted.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Do you really want to delete these settings? "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%NUMBER pages"
|
|
msgstr "Matlakala a %NUMBER"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%NUMBER slides"
|
|
msgstr "Diselaete tše %NUMBER"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Created: %DATE"
|
|
msgstr "Hlamilwe: %DATE"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Last modified: %DATE"
|
|
msgstr "Mpshafaditšwe la mafelelo: %DATE"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Web Wizard Settings"
|
|
msgstr "Dipeakanyo tša Wisate ya Wepe"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Background image:"
|
|
msgstr "Seswantšho se bonagalago ka morago:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Icon set:"
|
|
msgstr "Sehlopha sa leswao:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
|
|
msgstr "Sehlopha sa leswao se dirišetšwa ditlhagišo ka fomate ya HTML."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HTML Metadata"
|
|
msgstr "Tsebišo ya metha ya HTML"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<default>"
|
|
msgstr "<tlhaelelo>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
|
|
msgstr "Go phatlalatša ka Moemedi wa FTP ga go thekgwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<no background image>"
|
|
msgstr "<ga go na seswantšho se bonagalago ka morago>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "<no icon set>"
|
|
msgstr "<ga go na seswantšho sa leswao>"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
|
|
msgstr "Tšhupetšo ya FTP ya '%FILENAME' e ka se hlamiwe."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
|
|
"Create the directory now?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
|
|
msgstr "Faele ya Zipi ya '%FILENAME' e ka se hlamiwe: tšhupetšo ya leina le swanago e šetše e le gona."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n"
|
|
"Please check your write-access."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
|
|
"Create the directory now?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Size: %NUMBERKB"
|
|
msgstr "Bogolo: %NUMBERKB"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
|
|
msgstr "Faele ga ya hwetšwa. Na o ka rata go laetša lefelo le leswa la faele?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "FTP Connection"
|
|
msgstr "Kgokaganyo ya FTP"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~User name:"
|
|
msgstr "~Leina la modiriši:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Password:"
|
|
msgstr "~Lentšuphetišo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Kgokaganya"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1. Enter FTP connection information."
|
|
msgstr "1. Tsenya tshedimošo ya go kgokaganya ya FTP."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Server name or IP address:"
|
|
msgstr "~Leina la seabi goba aterese ya IP:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "2. Connect to the server."
|
|
msgstr "2. Kgokaganya le seabi."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
|
|
msgstr "3. ~Kgetha tšhupetšo ya kgole (boikgethelo)."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Connection status is unknown"
|
|
msgstr "Boemo bja kgokaganyo ga bo tsebjwe"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Connection was established successfully"
|
|
msgstr "Kgokaganyo e theilwe ka katlego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Username or password is wrong"
|
|
msgstr "Leina la modiriši goba lentšuphetišo le fošagetše"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Could not resolve server name"
|
|
msgstr "E ka se kgone go rarolla leina la seabi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "You do not have sufficient user rights"
|
|
msgstr "Ga o na ditokelo tša modiriši tše lekanego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Cannot connect to server"
|
|
msgstr "E ka se kgone go kgokaganywa le seabi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unexpected error"
|
|
msgstr "Phošo e sa letelwago"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "FTP publishing directory"
|
|
msgstr "Tšhupetšo ya go phatlalatša ya FTP"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is not an FTP folder"
|
|
msgstr "Se ga se sephuthedi sa FTP"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr "Kgokaganya..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Agenda Wizard"
|
|
msgstr "Wisate ya Lenaneothero"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
|
|
msgstr "Dira ~diphethogo tšeo di dirwago ka matsogo thempoleiting ye ya lenaneothero"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Template name:"
|
|
msgstr "Leina la Thempoleiti:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Location and file name:"
|
|
msgstr "~Lefelo le leina la faele"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "What do you want to do next?"
|
|
msgstr "O nyaka go dira eng?"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please choose the page design for the agenda"
|
|
msgstr "Hle kgetha botlhami bja letlakala bakeng sa lenaneothero"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
|
|
msgstr "Hle kgetha dihlogo tšeo o nyakago go di akaretša thempoleiting ya gago ya lenaneothero"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please enter general information for the event"
|
|
msgstr "Hle tsenya tshedimošo ya kakaretšo bakeng sa tiragalo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please specify items for the agenda"
|
|
msgstr "Hle laetša dihlogo tša lenaneothero"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
|
|
msgstr "Hle kgetha maina ao o nyakago go a akaretša thempoleiting ya gago ya lenaneothero"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Choose a name and save the template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Include form for recording minutes"
|
|
msgstr "Akaretša foromo ya go rekhota metsotso"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
|
|
msgstr "Wisate ye e go thuša go hlama thempoleiti ya lenaneothero. Thempoleiti e ka dirišetšwa go hlama lenaneothero nako e nngwe le e nngwe ge le hlokega."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Time:"
|
|
msgstr "Nako:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Leina"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Location:"
|
|
msgstr "Lefelo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
|
|
msgstr "Diswari tša lefelo di tla dirišwa mapatlelong ao a se nago selo. O ka tšeela diswari tša lefelo legato ka sengwalwa ka moragonyana."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create an ~agenda from this template"
|
|
msgstr "Hlama ~lenaneothero go tšwa thempoleiting ye"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
|
|
msgstr "Gore o hlame lenaneothero le leswa ka ntle ga thempoleiti, eya lefelong leo o bolokilego thempoleiti ke moka o kgotle faele gabedi."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Agenda item"
|
|
msgstr "Sehlogo sa lenaneothero"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Ikarabela"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Lebaka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Meeting called by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Chairperson"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Minute keeper"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Moderator"
|
|
msgstr "Lekanetšego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Attendees"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Observers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Facility personnel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
|
|
msgstr "Thempoleiti ya lenaneothero e tla akaretša diswari tša lefelo bakeng sa maina a batho bao ba kgethilwego. Ge o hlama lenaneothero go tšwa thempoleiting, o ka tšeela seswari se sa lefelo legato ka maina a swanelegago."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Type of meeting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please read"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please bring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Ditshwaotshwao"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
|
|
msgstr "Thempoleiti ya lenaneothero e tla akaretša diswari tša lefelo bakeng sa dilo tšeo di kgethilwego."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr "Letšatšikgwedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
|
|
msgstr "Wisate ye e hlama thempoleiti ya lenaneothero yeo e go kgontšhago go hlama mananeothero a mantši ao a nago le lefelo le swanago le dipeakanyo."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design:"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "myAgendaTemplate.stw"
|
|
msgstr "thempoleitiyaLenaneotherolaka.stw"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "My Agenda Template"
|
|
msgstr "Thempoleiti ya Lenaneothero Laka"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
|
|
msgstr "Phošo yeo e sa letelwago e tšweletše ge go be go bolokwa thempoleiti ya lenaneothero."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Leina"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Letšatšikgwedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Nako"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Lefelo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Click to replace this text"
|
|
msgstr "Kgotla gore o tšeele sengwalwa se legato"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page design"
|
|
msgstr "Botlhami bja letlakala:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "General information"
|
|
msgstr "Tshedimošo ya kakaretšo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Headings to include"
|
|
msgstr "Dihlogo tšeo di swanetšego go akaretšwa"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Names"
|
|
msgstr "Maina"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Agenda items"
|
|
msgstr "Dihlogo tša lenaneothero"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Name and location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
|
|
msgstr "Phošo yeo e sa letelwago e tšweletše ge go be go bulwa thempoleiti ya lenaneothero."
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Type of meeting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please bring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Please read"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Ditshwaotshwao"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Meeting called by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Chairperson"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Attendees"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Minute keeper"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Moderator"
|
|
msgstr "Lekanetšego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Observers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Facility personnel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Tsenya"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Tloša"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Move up"
|
|
msgstr "Šuthela godimo"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Move down"
|
|
msgstr "Šuthela fase"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr "Letšatšikgwedi"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Time:"
|
|
msgstr "Nako:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Location:"
|
|
msgstr "Lefelo:"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Topics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Num."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Topic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Ikarabela"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Nako"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +80\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Additional information"
|
|
msgstr "Tshedimošo e oketšegilego"
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Minutes for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Discussion:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Conclusion:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "To do:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Responsible party:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dbwizres.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dbwizres.src\n"
|
|
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Deadline:"
|
|
msgstr ""
|