941 lines
19 KiB
Plaintext
941 lines
19 KiB
Plaintext
#. extracted from svx/source/engine3d
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: my\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_GEO\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Geometry"
|
|
msgstr "ဂျီဩမေတြီ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_REPRESENTATION\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Shading"
|
|
msgstr "အလင်း အမှောင် သွင်းခြင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Illumination"
|
|
msgstr "အလင်းရောင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEXTURE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Textures"
|
|
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်းများ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_MATERIAL\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Material"
|
|
msgstr "ရုပ်ဝတ္ထု"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_UPDATE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_ASSIGN\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Assign"
|
|
msgstr "သတ်မှတ်ပါ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Convert to 3D"
|
|
msgstr "သုံးဖက်မြင်သို့ပြောင်းပါ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LATHE_OBJ\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Convert to Lathe Object"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထုကို ဆုံလည်ပုံစံပြောင်းပါ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_PERSPECTIVE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Perspective On/Off"
|
|
msgstr "အကွာအဝေးမြင်ကွင်း ဖွင့်/ပိတ်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_GEOMETRIE\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Geometry"
|
|
msgstr "ဂျီဩမေတြီ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "R~ounded edges"
|
|
msgstr "ပတ်ပတ်လည် အနားစောင်းများ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_BACKSCALE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Scaled depth"
|
|
msgstr "စကေး နက်ရှိုင်းမှု"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_END_ANGLE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Rotation angle"
|
|
msgstr "ထောင့်ချိုး အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"MTR_END_ANGLE\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid " degree(s)"
|
|
msgstr "ဒီဂရီ (များ)"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_DEPTH\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Depth"
|
|
msgstr "နက်ရှိုင်းမှု"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_SEGMENTS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Segments"
|
|
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်များ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_HORIZONTAL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Horizontal"
|
|
msgstr "ရေပြင်ညီ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_VERTICAL\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Vertical"
|
|
msgstr "မျဉ်းမတ်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_NORMALS\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Normals"
|
|
msgstr "သာမန်များ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_NORMALS_OBJ\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Object-Specific"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_NORMALS_FLAT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Flat"
|
|
msgstr "ပြန့်သော"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Spherical"
|
|
msgstr "စက်လုံး"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_NORMALS_INVERT\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Invert Normals"
|
|
msgstr "သာမန်များသို့ပြောင်းပါ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Double-Sided Illumination"
|
|
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်း အလင်းရောင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Double-Sided"
|
|
msgstr "လိုင်း-နှစ်ထပ်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_SHADEMODE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Mode"
|
|
msgstr "နည်းလမ်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Flat"
|
|
msgstr "ပြန့်သော"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Phong"
|
|
msgstr "ဖွန်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
|
"3\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Gouraud"
|
|
msgstr "ဂူရို့"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_SHADOW\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Shadow"
|
|
msgstr "အရိပ်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_SHADOW_3D\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "3D Shadowing On/Off"
|
|
msgstr "သုံးဖက်မြင်အရိပ်ထည့်ခြင်း ဖွင့်/ပိတ်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_SLANT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "S~urface angle"
|
|
msgstr "အပေါ်ယံ ထောင့်ချိုး"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"MTR_SLANT\n"
|
|
"metricfield.text"
|
|
msgid " degree(s)"
|
|
msgstr "ဒီဂရီ (များ)"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_CAMERA\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "ကင်မရာ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_DISTANCE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Distance"
|
|
msgstr "အကွာအဝေး"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_FOCAL_LENGTH\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Focal length"
|
|
msgstr "ဆုံတာ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_REPRESENTATION\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Shading"
|
|
msgstr "အလင်း အမှောင် သွင်းခြင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_LIGHTSOURCE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Light source"
|
|
msgstr "မူလအလင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_1\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 1"
|
|
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၁"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_2\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 2"
|
|
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၂"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_3\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 3"
|
|
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၃"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_4\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 4"
|
|
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၄"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_5\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 5"
|
|
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၅"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_6\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 6"
|
|
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၆"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_7\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 7"
|
|
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၇"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_8\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Light Source 8"
|
|
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၈"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_LIGHT_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Ambient light"
|
|
msgstr "ဝန်းကျင် အလင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_LIGHT\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Illumination"
|
|
msgstr "အလင်းရောင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_KIND\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Type"
|
|
msgstr "ပုံစံ ရိုက်ပါ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Black & White"
|
|
msgstr "အဖြူနှင့်အမဲ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "အရောင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_MODE\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Mode"
|
|
msgstr "နည်းလမ်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_REPLACE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Only Texture"
|
|
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်းပဲ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_MODULATE\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Texture and Shading"
|
|
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်း နှင့် အရိပ်ထည့်ခြင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_BLEND\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Texture, Shadow and Color"
|
|
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်း၊ အရိပ် နှင့် အရောင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Projection X"
|
|
msgstr "X အစွန်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Object-Specific"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Parallel"
|
|
msgstr "မျဉ်းပြိုင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Circular"
|
|
msgstr "စက်ဝိုင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "P~rojection Y"
|
|
msgstr "Y အစွန်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Object-Specific"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Parallel"
|
|
msgstr "မျဉ်းပြိုင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Circular"
|
|
msgstr "စက်ဝိုင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_TEX_FILTER\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Filtering"
|
|
msgstr "စင်အောင်စစ်ထုတ်သည်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_TEX_FILTER\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Filtering On/Off"
|
|
msgstr "စစ်ထုတ်ခြင်း ဖွင့်/ပိတ်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_TEXTURE\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Textures"
|
|
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်းများ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Favorites"
|
|
msgstr "အကြိုက်ဆုံးများ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"1\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "User-defined"
|
|
msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပာယ်ဖော်ခြင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"2\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Metal"
|
|
msgstr "သတ္တု"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"3\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Gold"
|
|
msgstr "ရွှေ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"4\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Chrome"
|
|
msgstr "သတ္တုထည်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"5\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Plastic"
|
|
msgstr "ပလပ်စတစ်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
|
"6\n"
|
|
"stringlist.text"
|
|
msgid "Wood"
|
|
msgstr "သစ်သား"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_COLOR\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Object color"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထု အရောင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_MAT_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_EMISSION\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Illumination color"
|
|
msgstr "ရောင်စုံ အလင်းရောင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_EMISSION_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_MAT_SPECULAR\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Specular"
|
|
msgstr "အလင်းရောင်စဉ်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_SPECULAR\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "~Color"
|
|
msgstr "အရောင်"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
|
|
"imagebutton.quickhelptext"
|
|
msgid "Colors Dialog"
|
|
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
|
|
"fixedtext.text"
|
|
msgid "I~ntensity"
|
|
msgstr "စူးစိုက်ခြင်း"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"FL_MATERIAL\n"
|
|
"fixedline.text"
|
|
msgid "Material"
|
|
msgstr "ရုပ်ဝတ္ထု"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
|
"dockingwindow.text"
|
|
msgid "3D Effects"
|
|
msgstr "3D အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Favorite"
|
|
msgstr "အကြိုက်ဆုံး"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Y"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Z"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_R\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "R:"
|
|
msgstr "R:"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_G\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "G:"
|
|
msgstr "G:"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_B\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "B:"
|
|
msgstr "B:"
|
|
|
|
#: float3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"float3d.src\n"
|
|
"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color Light Preview"
|
|
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပရင့်ထုတ်ပါ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_CREATE_LATHE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create 3D rotation object"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း 3D ကို ဖန်တီးပါ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert object(s)"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထု(များ) စီချယ်ပါ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number of segments"
|
|
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်များ၏ နံပါတ်"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Object depth"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထုများ နက်ရှိုင်းမှု"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Focal length"
|
|
msgstr "ဆုံတာ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Camera position"
|
|
msgstr "ကင်မရာ ရပ်တည်ချက်"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rotate 3D object"
|
|
msgstr "3D အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လည်စေပါ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create extrusion object"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံသွန်းလောင်းခြင်း ဖန်တီးပါ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_LATHE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Create rotation object"
|
|
msgstr "အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း ဖန်တီးပါ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Split 3D object"
|
|
msgstr "3D အရာဝတ္ထု အလျားလိုက် ကွဲစေပါ"
|
|
|
|
#: string3d.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"string3d.src\n"
|
|
"RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "3D Attributes"
|
|
msgstr "3D ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
|