Files
libreoffice-translations-we…/source/mai/sfx2/source/menu.po
Andras Timar 47af5d9707 update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
2013-06-05 10:16:45 +02:00

110 lines
2.2 KiB
Plaintext

#. extracted from sfx2/source/menu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_CFGITEM\n"
"string.text"
msgid "Configuration Menu"
msgstr "बिन्यास मेनू"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_ADDONS\n"
"string.text"
msgid "~Add-Ons"
msgstr "बाइली (~A)"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
"SID_CUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "काटू (~t)"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "कॉपी करू (~C)"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "साटू (~P)"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
"string.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "पूर्णस्क्रीन मोड छोड़ू"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_ADDONHELP\n"
"string.text"
msgid "Add-~On Help"
msgstr "बाइली मदद (~O)"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_SYNONYMS\n"
"string.text"
msgid "Synonyms"
msgstr ""
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n"
"string.text"
msgid "(none)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(केओ नहि)\n"
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(कोनो नहि)\n"
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(केओ नहि)\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(कोनो नहि)\n"
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(केओ नहि)"
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
"STR_MENU_THESAURUS\n"
"string.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "शब्दकोश (~T)..."