2095 lines
41 KiB
Plaintext
2095 lines
41 KiB
Plaintext
#. extracted from sw/source/ui/utlui
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 18:58+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footnote Characters"
|
||
msgstr "పాదపు గమనిక అక్షరములు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_PAGENO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Page Number"
|
||
msgstr "పుట సంఖ్య"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_LABEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Caption Characters"
|
||
msgstr "శీర్షిక అక్షరములు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_DROPCAPS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Drop Caps"
|
||
msgstr "టోపీలను జరవిడుచుము"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_NUM_LEVEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering Symbols"
|
||
msgstr "చిహ్నములకు సంఖ్యనివ్వడం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bullets"
|
||
msgstr "బుల్లెట్లు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_INET_NORMAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Internet Link"
|
||
msgstr "ఇంటర్ నెట్ లింకు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_INET_VISIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Visited Internet Link"
|
||
msgstr "దర్శించిన ఇంటర్ నెట్ జోడించు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Placeholder"
|
||
msgstr "స్థల అధినేతలు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_TOXJUMP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index Link"
|
||
msgstr "సూచి లింకు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_ENDNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Endnote Characters"
|
||
msgstr "చీటి చివర అక్షరముల"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Landscape"
|
||
msgstr "చిత్రపటం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Line Numbering"
|
||
msgstr "వరుస సంఖ్యలు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Main Index Entry"
|
||
msgstr "ప్రధాన సూచి ప్రవేశం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footnote Anchor"
|
||
msgstr "దిగువసూచి లంగరు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Endnote Anchor"
|
||
msgstr "చీటి చివర లంగరు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Emphasis"
|
||
msgstr "ప్రాముఖ్యత"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_CITIATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Quotation"
|
||
msgstr "ఉదహరణ వాక్యం "
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Strong Emphasis"
|
||
msgstr "బలంగా నొక్కి చెప్పుట"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_CODE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Source Text"
|
||
msgstr "వనరు పాఠము"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Example"
|
||
msgstr "ఉదాహరణ"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Entry"
|
||
msgstr "వాడుకరి ప్రవేశము"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Variable"
|
||
msgstr "చరరాశి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Definition"
|
||
msgstr "నిర్వచనము"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Teletype"
|
||
msgstr "దూరవాని రకం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frame"
|
||
msgstr "చట్రం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_GRAPHIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "చిత్రరూపాలు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_OLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OLE"
|
||
msgstr "OLE"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_FORMEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr "సూత్రం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_MARGINAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Marginalia"
|
||
msgstr "మార్జినాలియా"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_WATERSIGN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Watermark"
|
||
msgstr "నీటిగుర్తు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_LABEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "లేబుల్ లను"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default Style"
|
||
msgstr "అప్రమేయ శైలి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Body"
|
||
msgstr "పాఠ్య భాగం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First Line Indent"
|
||
msgstr "మొదటి వరుస గంటుపెట్టు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Hanging Indent"
|
||
msgstr "గంటుపెట్టు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Body Indent"
|
||
msgstr "మొదటి పాఠం ముఖ్యభాగం గంటుపెట్టుల"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complimentary Close"
|
||
msgstr "కాంప్లిమెంటరీ మూసివేత"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_SIGNATURE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "సంతకము"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "శీర్షిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "జాబిత"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "సూచిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_CONFRONTATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List Indent"
|
||
msgstr "జాబితాకు గంటుపెట్టు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Marginalia"
|
||
msgstr "మార్జినాలియా"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 1"
|
||
msgstr "పీఠిక 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 2"
|
||
msgstr "పీఠిక 2"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 3"
|
||
msgstr "పీఠిక 3"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 4"
|
||
msgstr "పీఠిక 4"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 5"
|
||
msgstr "పీఠిక 5"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 6"
|
||
msgstr "పీఠిక 6"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 7"
|
||
msgstr "పీఠిక 7"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 8"
|
||
msgstr "పీఠిక 8"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 9"
|
||
msgstr "పీఠిక 9"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 10"
|
||
msgstr "పీఠిక 10"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1 Start"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ1 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1 End"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ1 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1 Cont."
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ1 కాంట్."
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2 Start"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ2 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 2"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2 End"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ2 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2 Cont."
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ2 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3 Start"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ3 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 3"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3 End"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 3 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3 Cont."
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ3 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4 Start"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 4 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 4"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4 End"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ4 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4 Cont."
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ4 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5 Start"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ5 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 5"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5 End"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ5 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5 Cont."
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ5 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1 Start"
|
||
msgstr "జాబితా 1 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1"
|
||
msgstr "జాబితా 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1 End"
|
||
msgstr "జాబితా 1 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1 Cont."
|
||
msgstr "జాబితా 1 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2 Start"
|
||
msgstr "జాబితా 2 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2"
|
||
msgstr "జాబితా 2"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2 End"
|
||
msgstr "జాబితా 2 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2 Cont."
|
||
msgstr "జాబితా 2 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3 Start"
|
||
msgstr "జాబితా 3 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3"
|
||
msgstr "జాబితా 3"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3 End"
|
||
msgstr "జాబితా 3 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3 Cont."
|
||
msgstr "జాబితా 3 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4 Start"
|
||
msgstr "జాబితా 4 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4"
|
||
msgstr "జాబితా 4"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4 End"
|
||
msgstr "జాబితా 4 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4 Cont."
|
||
msgstr "జాబితా 4 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5 Start"
|
||
msgstr "జాబితా 5 ప్రారంభం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5"
|
||
msgstr "జాబితా 5"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5 End"
|
||
msgstr "జాబితా 5 చివరి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5 Cont."
|
||
msgstr "జాబితా 5 కాంట్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "ఎగువసూచి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Header Left"
|
||
msgstr "ఎగువసూచి ఎడమ"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Header Right"
|
||
msgstr "ఎగువసూచి కుడి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FOOTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "దిగువసూచి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footer Left"
|
||
msgstr "దిగువసూచి ఎడమ"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footer Right"
|
||
msgstr "దిగువసూచి కుడి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table Contents"
|
||
msgstr "పట్టిక నిక్షిప్తాలు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table Heading"
|
||
msgstr "పట్టిక శీర్షిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frame Contents"
|
||
msgstr "చట్రపు నిక్షిప్తం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footnote"
|
||
msgstr "క్రింద"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Endnote"
|
||
msgstr "ముగింపుచీటి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Caption"
|
||
msgstr "క్లుప్తవివరణ"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL_ABB\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Illustration"
|
||
msgstr "వివరణాత్మకమైన"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "పట్టిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "పాఠం"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Drawing"
|
||
msgstr "చిత్రలేఖనము"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Addressee"
|
||
msgstr "చిరునామాదారుడు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_SENDADRESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr "పంపేవాడు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDXH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index Heading"
|
||
msgstr "సూచి పీఠిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index 1"
|
||
msgstr "సూచి 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index 2"
|
||
msgstr "సూచి 2"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index 3"
|
||
msgstr "సూచి 3"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index Separator"
|
||
msgstr "సూచి వేరుచేయునది"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents Heading"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు శీర్షిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 1"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 2"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 2"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 3"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 3"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 4"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 4"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 5"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 5"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 6"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 6"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 7"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 7"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 8"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 8"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 9"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 9"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 10"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాలు 10"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USERH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index Heading"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి శీర్షిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 1"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 2"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 2"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 3"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 3"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 4"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 4"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 5"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 5"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 6"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 6"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 7"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 7"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 8"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 8"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 9"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 9"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 10"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి 10"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CITATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Citation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Illustration Index Heading"
|
||
msgstr "వాడుకరి సూచి శీర్షిక "
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Illustration Index 1"
|
||
msgstr "వివరణాత్మకమైన సూచి 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Object Index Heading"
|
||
msgstr "వివరణాత్మకమైన సూచి శీర్షిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Object Index 1"
|
||
msgstr "ఆబ్జక్ట్ సూచి 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table Index Heading"
|
||
msgstr "పట్టిక సూచి శీర్షిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table Index 1"
|
||
msgstr "పట్టిక సూచి1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bibliography Heading"
|
||
msgstr "గ్రంథ వివరణ పట్టి శీర్షిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bibliography 1"
|
||
msgstr "గ్రంథ వివరణ పట్టి 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Subtitle"
|
||
msgstr "ఉపశీర్షిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Quotations"
|
||
msgstr "ఉదహరణ వాక్యలు "
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Preformatted Text"
|
||
msgstr "బాహ్యరూపమైన పాఠము"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_HR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Horizontal Line"
|
||
msgstr "అడ్డు వరుస"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_DD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List Contents"
|
||
msgstr "నిక్షిప్తాల జాబితా"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_DT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List Heading"
|
||
msgstr "శీర్షిక జాబితా"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default Style"
|
||
msgstr "అప్రమేయ శైలి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_FIRST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First Page"
|
||
msgstr "మొదటి పుట"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_LEFT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Left Page"
|
||
msgstr "ఎడమ పుట"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_RIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Right Page"
|
||
msgstr "కుడి పుట"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_JAKET\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Envelope"
|
||
msgstr "కవరు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_REGISTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "సూచిక"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_HTML\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HTML"
|
||
msgstr "HTML"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footnote"
|
||
msgstr "క్రింద"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Endnote"
|
||
msgstr "ముగింపుచీటి"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 2"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 3"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 4"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5"
|
||
msgstr "సంఖ్యీకరణ 5"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1"
|
||
msgstr "జాబితా 1"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2"
|
||
msgstr "జాబితా 2"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3"
|
||
msgstr "జాబితా 3"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4"
|
||
msgstr "జాబితా 4"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5"
|
||
msgstr "జాబితా 5"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_RUBYTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rubies"
|
||
msgstr "రూబీస్"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "1 column"
|
||
msgstr "1 నిలువువరుస"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "2 columns with equal size"
|
||
msgstr "సమాన పరిమాణంగల 2 నిలువు పట్టీలు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "3 columns with equal size"
|
||
msgstr "సమాన పరిమాణంగల 3 నిలువు పట్టీలు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "2 columns with different size (left > right)"
|
||
msgstr "వేరు పరిమాణంగల 2 నిలువు పట్టీలు (ఎడమ > కుడి)"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "2 columns with different size (left < right)"
|
||
msgstr "వేరు పరిమాణంగల 2 నిలువు పట్టీలు (కుడి > ఎడమ)"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_VERT_NUM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Vertical Numbering Symbols"
|
||
msgstr "నిలువు సంఖ్యీకరణ చిహ్నములు"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_TABSTYLE_DEFAULT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default Style"
|
||
msgstr "అప్రమేయ శైలి"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Remove empty paragraphs"
|
||
msgstr "ఖాళీవాక్యలను తొలగించు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Use replacement table"
|
||
msgstr "పునఃస్ధాపించు పట్టికను వినియోగించు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
|
||
msgstr "రెండు పెద్ద అక్షరమాలను సరిచేయు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Capitalize first letter of sentences"
|
||
msgstr "పదము యొక్క మొదటి అక్షరమును పెద్దఅక్షరముగా చేయుము"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
|
||
msgstr "\"ప్రామాణిక\" కోట్సును %1 \\bcustom%2 కోట్సుతో మార్చుము"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Replace Custom Styles"
|
||
msgstr "మలచుకొనుట శైలి మార్చు "
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bullets replaced"
|
||
msgstr "బుల్లెట్లు మార్చుట"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Automatic _underline_"
|
||
msgstr "స్వయంచాలక _కిందగీత_"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Automatic *bold*"
|
||
msgstr "స్వయంచాలక *మందం*"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
|
||
msgstr "1/2...తో ½ని పునఃస్ధాపించు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "URL recognition"
|
||
msgstr "URL గుర్తించు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_DASH+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Replace dashes"
|
||
msgstr "మార్చు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
|
||
msgstr "1st... ను 1^st... తో పునఃస్ధాపించు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Combine single line paragraphs"
|
||
msgstr "పరిచ్చేదములను ఒక్క వరుస కలుపుము"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set \"Text body\" Style"
|
||
msgstr "అమరిక \"పాఠ ముఖ్యభాగము\"శైలి"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
|
||
msgstr "\"పాఠ్యము ముఖ్యభాగము గంటు\" శైలిని అమర్చుము"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
|
||
msgstr "అమరిక \"గంటుపెట్టు\"శైలి"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
|
||
msgstr "\"పాఠ్యము ముఖ్యభాగము గంటు\" శైలిని అమర్చుము"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
|
||
msgstr "అమరిక \"Heading $(ARG1)\"శైలి "
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
|
||
msgstr "అమరిక \"బుల్లెట్లు\" లేక \"సంఖ్యనిచ్చుట\" శైలి"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Combine paragraphs"
|
||
msgstr "పరిచ్చేదములను కలుపుము"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
||
"STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Add non breaking space"
|
||
msgstr "నాన్ బ్రేకింగ్ స్పేస్ను జతచేయుము"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_OBJECT_SELECT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Click object"
|
||
msgstr "ఆబ్జక్టును క్లిక్ చేయు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Before inserting AutoText"
|
||
msgstr " స్వయపాఠమును ప్రవేవపెట్టు ముందు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "After inserting AutoText"
|
||
msgstr "ఆటోటెక్ట్స్ ప్రవేశపెట్టిన తర్వాత"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Mouse over object"
|
||
msgstr "ఆబ్జక్టు మీద మౌస్"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Trigger hyperlink"
|
||
msgstr "ట్రిగరు లింకు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Mouse leaves object"
|
||
msgstr "మౌస్ ఆబ్జక్టును వదిలినది"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Image loaded successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Image loading terminated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Could not load image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Input of alphanumeric characters"
|
||
msgstr "ఎగుబడి ఆల్ఫాన్యూమరిక్ అక్షరాలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
|
||
msgstr "ఎగుబడి ఆల్ఫాన్యూమరిక్ అక్షరాలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_FRM_RESIZE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Resize frame"
|
||
msgstr "పునః చట్రం"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_EVENT_FRM_MOVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Move frame"
|
||
msgstr "చట్రమును కదుపు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Headings"
|
||
msgstr "పీఠికలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Tables"
|
||
msgstr "పట్టికలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text frames"
|
||
msgstr "పాఠ్యము చట్రములు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_OLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OLE objects"
|
||
msgstr "OLE ఆబ్జక్టు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bookmarks"
|
||
msgstr "ఇష్టాంశాలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_REGION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Sections"
|
||
msgstr "భాగాలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Hyperlinks"
|
||
msgstr "హైపర్లింక్ "
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "ప్రస్తావనలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_INDEX\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "విషయసూచికలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Drawing objects"
|
||
msgstr "ఆబ్జక్టును గీయు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "వ్యాఖ్యలు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 1"
|
||
msgstr "పీఠిక 1"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
|
||
msgstr "ఇది విషయం మొదటి అధ్యాయంనుండి. ఇది వాడుకరి డైరెక్టరీ ప్రవేశం."
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 1.1"
|
||
msgstr "పీఠిక 1.1"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
|
||
msgstr "ఈ విషయం అధ్యాయం 1.1 నుండి. విషయాల పట్టిక కొరకు యిది ప్రవేశం."
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 1.2"
|
||
msgstr "పీఠిక 1.2"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
|
||
msgstr "ఈ విషయం అధ్యాయం 1.2 నుండి. ఈ కీపదం ముఖ్య ప్రవేశం."
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table 1: This is table 1"
|
||
msgstr "పట్టిక 1: ఇది పట్టిక 1"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Image 1: This is image 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "శీర్షిక"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "పట్టిక"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text frame"
|
||
msgstr "పాఠ్య చట్రం"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OLE object"
|
||
msgstr "OLE ఆబ్జక్టు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bookmark"
|
||
msgstr "పుస్తకచిహ్నం "
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Section"
|
||
msgstr "భాగము"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Hyperlink"
|
||
msgstr "హైపర్లింక్ "
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "ఉల్లేఖనం"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "సూచిక"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "వ్యాఖ్య"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Draw object"
|
||
msgstr "ఆబ్జక్టును గీయు"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_DEFINE_NUMBERFORMAT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Additional formats..."
|
||
msgstr "అదనపు ఆకృతీకరణలను ..."
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"RID_STR_SYSTEM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "[System]"
|
||
msgstr "[వ్యవస్థ ]"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The interactive spellcheck is already active\n"
|
||
"in a different document"
|
||
msgstr ""
|
||
"అక్షరక్రమ తనిఖీ ముందుగానే క్రియాశీల\n"
|
||
"వేర్వేరు పత్రంలో"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid ""
|
||
"The interactive hyphenation is already active\n"
|
||
"in a different document"
|
||
msgstr ""
|
||
"హైపనేషన్ ముందుగానే క్రియాశీల\n"
|
||
" వేర్వేరు పత్రంలో"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_SPELL_TITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Spellcheck"
|
||
msgstr "అక్షరక్రమ తనిఖీ"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_HYPH_TITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Hyphenation"
|
||
msgstr "పదముల నడుమ గీత"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_HYPERCTRL_SEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "SEL"
|
||
msgstr "SEL"
|
||
|
||
#: utlui.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"utlui.src\n"
|
||
"STR_HYPERCTRL_HYP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HYP"
|
||
msgstr "HYP"
|