391 lines
6.6 KiB
Plaintext
391 lines
6.6 KiB
Plaintext
#. extracted from sw/source/ui/config
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-17 13:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: oc\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1463493170.000000\n"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Asian"
|
|
msgstr "Asiatic"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"ST_SCRIPT_CTL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "CTL"
|
|
msgstr "Escriptes complèxes"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Western"
|
|
msgstr "Occidental"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_CONTENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "Contenguts"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page ba~ckground"
|
|
msgstr "Rèireplan de ~pagina"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PICTURES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "P~ictures and other graphic objects"
|
|
msgstr "~Imatges e d'autres objèctes grafics"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_HIDDEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hidden te~xt"
|
|
msgstr "Tè~xte amagat"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Text placeholders"
|
|
msgstr "Substituent de ~tèxte"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Form control~s"
|
|
msgstr "~Contraròtles de formularis"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_COLOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Color"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Print text in blac~k"
|
|
msgstr "Imprimir lo tèxte en ne~gre"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Paginas"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
|
|
msgstr "Imprimir ~automaticament las paginas blancas inseridas "
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
|
|
msgstr "~Utilizar sonque lo cargador de papièr definit dins lo parametratge de l'imprimenta"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PRINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Imprimir"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "None (document only)"
|
|
msgstr "Pas cap (document sol)"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comments only"
|
|
msgstr "Comentaris sols"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Place at end of document"
|
|
msgstr "Plaçar a la fin del document"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Place at end of page"
|
|
msgstr "Plaçar en fin de pagina"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Comments"
|
|
msgstr "~Comentaris"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page sides"
|
|
msgstr "Costats de la pagina"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All pages"
|
|
msgstr "Totas las paginas"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Back sides / left pages"
|
|
msgstr "Partida de darrièr/ paginas esquèrras"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Front sides / right pages"
|
|
msgstr "Recto / paginas dreitas"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_INCLUDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Include"
|
|
msgstr "Inclure"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_BROCHURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Broch~ure"
|
|
msgstr "Br~ocadura"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Left-to-right script"
|
|
msgstr "Escript d'esquèrra a dreita"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Right-to-left script"
|
|
msgstr "Escript de dreita a esquèrra"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Range and copies"
|
|
msgstr "Plaja e exemplars"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~All pages"
|
|
msgstr "~Totas las paginas"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Pa~ges"
|
|
msgstr "Pa~ginas"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Selection"
|
|
msgstr "~Seleccion"
|
|
|
|
#: optdlg.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optdlg.src\n"
|
|
"STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Place in margins"
|
|
msgstr "Plaçar dins los marges"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Millimeter\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Millimeter"
|
|
msgstr "Milimètre"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Centimeter\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Centimeter"
|
|
msgstr "Centimètre"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Meter\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Meter"
|
|
msgstr "Mètre"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Kilometer\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Kilometer"
|
|
msgstr "Quilomètre"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Inch\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Inch"
|
|
msgstr "Poce"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Foot\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Foot"
|
|
msgstr "Pè"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Miles\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Miles"
|
|
msgstr "Milas angleses"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Pica\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Pica"
|
|
msgstr "Punt pica"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Point\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Point"
|
|
msgstr "Punt"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Char\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Char"
|
|
msgstr "Caractèr"
|
|
|
|
#: optload.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"optload.src\n"
|
|
"STR_ARR_METRIC\n"
|
|
"Line\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Linha"
|