Files
libreoffice-translations-we…/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter.po
Christian Lohmaier 87fc3ca7cb update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
2016-05-25 20:12:45 +02:00

2316 lines
60 KiB
Plaintext

#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460848301.000000\n"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Classification Bar"
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"hd_id3150342\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>"
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>"
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_id31502029\n"
"help.text"
msgid "The purpose of this toolbar is that in case the user is required to follow a policy when editing a document, then $[officename] can help the user respect these rules in case $[officename] is informed about the rules. Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP) provides standards to describe document classification: Business Authentication Framework (BAF) describes how to specify a policy this toolbar can handle, and Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) describes how to refer to this policy in documents."
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106B0\n"
"help.text"
msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106C0\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document from the available BAF categories for the intellectual property policy type. The selected category influences the infobar, headers, footers and the watermark of the document."
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
msgid "National Security"
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106EA\n"
"help.text"
msgid "Export Control"
msgstr ""
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
"classificationbar.xhp\n"
"par_idN106FA\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
msgstr "Dobrodošli u Pomoć $[officename] Writera"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer pomoć"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3147258\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Rad s %PRODUCTNAME Writerom"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3149131\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "Izbornici, alatne trake i tipkovničke kratice"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3149183\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Getting Help"
msgstr "Dobivanje pomoći."
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
msgstr "Izbornici"
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3147274\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Izbornici</link></variable>"
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3149569\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "U nastavku se donose teme koje će vam pomoći u radu s izbornicima i dijaloškim okvirima."
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
#: main0101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3147331\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "Datoteka"
#: main0101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3147352\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Naradbama se u ovom izborniku manipulira trenutno uređivanim dokumentom, otvara se novi dokument ili zatvara program.</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Uređivanje"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149610\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Uređivanje</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3149626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Izbornik sadrži naredbe za uređivanje sadržaja otvorenog dokumenta.</ahelp>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147619\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Označi teks</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Direct Cursor Mode</link>"
msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id102920150120459176\n"
"help.text"
msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id102920150120455108\n"
"help.text"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id102920150120456660\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Navigator</emph> window on the <emph>Page Number</emph> spin button, so you can enter in a page number."
msgstr ""
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147302\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Fusnota/završna bilješka</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Unos indeksa</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147352\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Unos bibliografije</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201501170124\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Polja</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Veze</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156150\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Mapa slike</link>"
#: main0102.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Otvori</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147233\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Pogled</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147249\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Izbornik kontrolira prikaz dokumenta na zaslonu.</ahelp>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150703473580\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Razvrstaj</link>"
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150703478401\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Razvrstaj</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854015048\n"
"help.text"
msgid "Scrollbars"
msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150854017277\n"
"help.text"
msgid "Show or hide the horizontal and vertical scroll bars that are used to change the viewable area of a document that doesn't fit within the window."
msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n"
"help.text"
msgid "Hide Whitespace"
msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n"
"help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
msgstr ""
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN10613\n"
"help.text"
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Granice tablice"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854011929\n"
"help.text"
msgid "Images and Charts"
msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150854013292\n"
"help.text"
msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document."
msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854019880\n"
"help.text"
msgid "Comments"
msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150854014989\n"
"help.text"
msgid "Show or hide a document's comments and replies to them."
msgstr ""
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id102720150908397549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>"
msgstr ""
#: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Uvećanje</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Umetni</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3155358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes images, media, charts, objects from other applications, hyperlink, comments, symbols, footnotes, and sections.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id030420160850525240\n"
"help.text"
msgid "Page Break"
msgstr ""
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id030420160850533104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the current cursor position and places the cursor at the beginning of the next page.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3155376\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Ručni prijelom</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3158442\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id030720160706334584\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\">Textbox</link>"
msgstr ""
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147281\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Knjižna oznaka</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id030420161125315689\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Line"
msgstr ""
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id030420161125315647\n"
"help.text"
msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position."
msgstr ""
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147788\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Odsječak</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149865\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Omotnica</link>"
#: main0104.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3149428\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Document</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Datoteka</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147595\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Skripta</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Oblik"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Oblik</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3147218\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Sadrži naredbe koje omogućuju oblikovanje izgleda i sadržaja dokumenta.</ahelp>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147261\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Znak</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147286\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Odlomak</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145784\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Grafičke oznake i numeriranje</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145692\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145743\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Stupci</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3145717\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Redci</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149910\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
#: main0105.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147241\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Alati</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3147258\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Sadrži alate za provjeru pravopisa, galeriju grafičkih objekta koje možete umetnuti u dokument, ali i alate za postavljanje izbornika i mogućnosti programa.</ahelp>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Konturno numeriranje</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145688\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Numeriranje linija</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145713\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Fusnote</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147346\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Razvrstaj</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149939\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Mogućnost automatskog ispravljanja</link>"
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3147406\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Prilagodi</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Window"
msgstr "Prozor"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3147248\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Prozor</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147269\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Izbornik sadrži naredbe koje omogućuju prikaz i upravljanje prozorom dokumenta.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tablica</link>"
#: main0110.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table and its elements inside a text document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Prikaz naredbi koje omogućuju umetanje, uređivanje i brisanje tablice unutar tekstualnog dokumenta.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105AB\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105B8\n"
"help.text"
msgid "Inserts a new table."
msgstr "Umeće novu tablicu."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105CD\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105D0\n"
"help.text"
msgid "Inserts columns."
msgstr "Umeće stupac."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105E5\n"
"help.text"
msgid "Rows"
msgstr "Retci"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105E8\n"
"help.text"
msgid "Inserts rows."
msgstr "Umeće redak."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1063E\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1060A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Briše uređivanu tablicu.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1060D\n"
"help.text"
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10610\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected columns."
msgstr "Briše označeni stupac."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "Rows"
msgstr "Retci"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected rows."
msgstr "Briše označenij redak."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105B3\n"
"help.text"
msgid "Select"
msgstr "Odabir"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Označava uređivanu tablicu.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10629\n"
"help.text"
msgid "Column"
msgstr "Stupac"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1062C\n"
"help.text"
msgid "Selects the current column."
msgstr "Označava uređivani stupac."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1062F\n"
"help.text"
msgid "Row"
msgstr "Redak"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10632\n"
"help.text"
msgid "Selects the current row."
msgstr "Označava uređivani redak."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10635\n"
"help.text"
msgid "Cell"
msgstr "Ćelija"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10638\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Označava uređivanu ćeliju.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Spoji ćelije</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Razdvoji ćelije</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105F7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Automatsko oblikovanje tablice</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105FB\n"
"help.text"
msgid "Autofit"
msgstr "Automatski prilagodi"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106B5\n"
"help.text"
msgid "Column width"
msgstr "Širina stupca"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
msgstr "Otvara dijaloški okvir Širina stupca, u kojemu se može promijeniti širina stupca."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimalna visina stupca</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106D2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Rasporedi širinu stupaca jednako</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106E9\n"
"help.text"
msgid "Row Height"
msgstr "Visina retka"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
msgstr "Otvara dijaloški okvir Visina retka, u kojem je moguće promijeniti visinu retka."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106EF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimalna visina retka</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Rasporedi visinu redaka jednako</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Dopustite redovima da se lome preko stranica i stupaca"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Dopušta prijelom stranice nakon uređivanog retka.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105FF\n"
"help.text"
msgid "Heading Rows Repeat"
msgstr "Ponavljanje zaglavlja redaka"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1072D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Ponavlja zaglavlje tablice i na druge stranice ako se tablica proteže na više stranica.</ahelp>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10603\n"
"help.text"
msgid "Convert"
msgstr "Pretvori"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1074C\n"
"help.text"
msgid "Text to Table"
msgstr "Tekst u tablicu"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1074F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otvara dijaloški okvir kojim se tekst može pretvoriti u tablicu.</ahelp> Otvara <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">dijaloški okvir</link> kojim se označeni tekst može pretvoriti u tablicu."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10763\n"
"help.text"
msgid "Table to Text"
msgstr "Tablica u tekst"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otvara dijaloški okvir kojim se uređivana tablica može pretvoriti u tekst.</ahelp> Otvara <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">dijaloški okvir</link> kojim se uređivana tablica može pretvoriti u tekst."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10607\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Razvrstaj</link>"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1092F\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10933\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
msgstr "Otvara <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Alatnu traku formula</link> kako biste mogli unositi ili uređivati formule."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid "Number Format"
msgstr "Oblik broja"
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107AC\n"
"help.text"
msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
msgstr "Otvara <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">dijaloški okvir</link> u kojem možete odrediti oblike brojeva u tablici."
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10617\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Svojstva tablice</link>"
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
msgstr ""
#: main0115.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tablica</link>"
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to set, create, edit, update, load, and manage styles in a text document.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"hd_id0903201507192919\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr ""
#: main0115.xhp
msgctxt ""
"main0115.xhp\n"
"par_id090320150719290\n"
"help.text"
msgid "Set the current paragraph or selected paragraphs to the default style."
msgstr ""
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Toolbars"
msgstr "Alatne trake"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"hd_id3145782\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Alatne trake</link></variable>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"par_id3145481\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
msgstr "Ovaj odjeljak opisuje dostupne alatne trake u $[officename] Writeru. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting Bar"
msgstr "Traka oblikovanja"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3154270\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Traka oblikovanja</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id3147762\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Alatna traka oblikovanja pruža mogućnosti oblikovanja teksta.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3149593\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Boja fonta</link>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3149887\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "Additional icons"
msgstr "Dodatne ikone"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id0122200903085320\n"
"help.text"
msgid "Increase Font"
msgstr "Povećaj pismo"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0122200903085371\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Povećava veličinu fonta označena teksta.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id012220090308532\n"
"help.text"
msgid "Reduce Font"
msgstr "Smanji pismo"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0122200903085351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Smanjuje veličinu fonta označena teksta.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id3149900\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
msgstr "Ako je podržavanje <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> omogućeno, pojavit će se i dvije nove ikone."
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3149946\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Left-To-Right"
msgstr "s lijeva na desno"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">ikona slijeva nadesno</alt></image>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id3149964\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Tekst se unosi slijeva nadesno.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3147300\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Right-To-Left"
msgstr "S desna na lijevo"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN107DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">ikona zdesna nalijevo</alt></image>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id3147625\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Tekst sa složenim rasporedom pisama unosi se zdesna nalijevo.</ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0203.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Oblik</link>"
#: main0203.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Image</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Traka slika</emph> sadrži mogućnosti oblikovanja i pozicioniranje označene bitmapne grafike.</ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
#: main0203.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145639\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
#: main0203.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Bar"
msgstr ""
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id3145587\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Oblik</link>"
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"par_id3154252\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id3147592\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Spoji ćelije</link>"
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id3147820\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Odsječak</link>"
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id3147231\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Stupci</link>"
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id943333820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Automatski tekst</link>"
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id947820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id94007820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Razvrstaj</link>"
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Drawing Object Properties Bar"
msgstr ""
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3154275\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
msgstr ""
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"par_id3147578\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0205.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3147784\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Veze</link>"
#: main0205.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3147818\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Veze</link>"
#: main0205.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Boja fonta</link>"
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
"hd_id3147280\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
msgstr ""
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Bullets and Numbering Bar"
msgstr ""
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
"hd_id3154256\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
msgstr ""
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
"par_id3154277\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Status Bar"
msgstr "Statusna traka"
#: main0208.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"hd_id3153397\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Traka slika</link>"
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
msgstr ""
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"hd_id9648731\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"hd_id0821200911015962\n"
"help.text"
msgid "Digital Signature"
msgstr "Digitalni potpis"
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id0821200911015941\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
msgstr ""
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"hd_id8070314\n"
"help.text"
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Izgled povećanja i pogleda"
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow you to change the zoom and view layout of your text documents."
msgstr ""
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3666188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: main0210.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3145783\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Traka slika</link>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
msgstr ""
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rulers"
msgstr "Ravnala"
#: main0213.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
"hd_id3154201\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "Datoteka"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
"par_id3154218\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
msgstr ""
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
"par_id3154239\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
msgstr ""
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formula Bar"
msgstr "Traka formule"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3145782\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
msgstr ""
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"par_id3154254\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
msgstr ""
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Frame Bar"
msgstr ""
#: main0215.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"hd_id3154251\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Oblik</link>"
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"par_id3154272\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0215.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"hd_id3147403\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"par_id3147419\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
msgstr ""
#: main0215.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"hd_id3153388\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"par_id3153405\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
msgstr ""
#: main0215.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"hd_id3147782\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"par_id3147799\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
msgstr ""
#: main0215.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"hd_id3151285\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Boja fonta</link>"
#: main0215.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
"hd_id3151320\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "OLE-Object Bar"
msgstr ""
#: main0216.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"hd_id3150726\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Oblik</link>"
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"par_id3150746\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
msgstr ""
#: main0216.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"hd_id3153377\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Razvrstaj</link>"
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"par_id3153394\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
msgstr ""
#: main0216.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"hd_id3147766\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"par_id3147782\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
msgstr ""
#: main0216.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"hd_id3147824\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Stranica</link>"
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"par_id3147218\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
msgstr ""
#: main0216.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"hd_id3151208\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Okvir</link>"
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Traka objekta teksta"
#: main0220.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"hd_id3155366\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Traka slika</link>"
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"par_id3155386\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
msgstr ""
#: main0220.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"hd_id3153416\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Poveznice</link>"
#: main0220.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"hd_id3147787\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Skripta</link>"
#: main0220.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"hd_id3147265\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Označi teks</link>"
#: main0220.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"hd_id3145596\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Znak</link>"
#: main0220.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"hd_id3145631\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Odlomak</link>"
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
"par_id3145649\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer Features"
msgstr "Svojstva $[officename] Writer-a"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3154243\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3154263\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3147755\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Writing"
msgstr "Zapisivanje"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3147768\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3147797\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3147225\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Designing and Structuring"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3147239\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3147272\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3145596\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145610\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3145649\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Calculations"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145663\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3151192\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Creating Drawings"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3151206\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3151229\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Inserting Graphics"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3155084\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Flexible Application Interface"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3155098\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3155123\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "Drag&Drop"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3155137\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3155162\n"
"27\n"
"help.text"
msgid "Help Functions"
msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145675\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
msgstr ""