Files
libreoffice-translations-we…/source/cy/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
Christian Lohmaier 9741c39649 update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
2015-04-19 12:30:12 +02:00

207 lines
3.3 KiB
Plaintext

#. extracted from extensions/uiconfig/scanner/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1417790117.000000\n"
#: griddialog.ui
msgctxt ""
"griddialog.ui\n"
"resetTypeCombobox\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear ascending"
msgstr "Llinellol esgynnol"
#: griddialog.ui
msgctxt ""
"griddialog.ui\n"
"resetTypeCombobox\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear descending"
msgstr "Llinellol disgynnol"
#: griddialog.ui
msgctxt ""
"griddialog.ui\n"
"resetTypeCombobox\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Original values"
msgstr "Gwerthoedd gwreiddiol"
#: griddialog.ui
msgctxt ""
"griddialog.ui\n"
"resetTypeCombobox\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Exponential increasing"
msgstr "Cynyddiad esbonyddol"
#: griddialog.ui
msgctxt ""
"griddialog.ui\n"
"resetButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Set"
msgstr "_Gosod"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"SaneDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Scanner"
msgstr "Sganiwr"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
msgstr "_Chwith:"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "To_p:"
msgstr "_Brig:"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
msgstr "_De:"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Gwaelod:"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scan area"
msgstr "Ardal sganio"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Device _used"
msgstr "Dyfais _defnyddiwyd"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution [_DPI]"
msgstr "Cydraniad [_DPI]"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"advancedCheckbutton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show advanced options"
msgstr "Dangos dewisiadau uwch"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options:"
msgstr "Dewisiadau:"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"optionsButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Se_t"
msgstr "_Gosod"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"vectorLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Vector element"
msgstr "Elfen fector"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"deviceInfoButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "About Dev_ice"
msgstr "Ynghylch y _Ddyfais"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"previewButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create Previe_w"
msgstr "Creu _Rhagolwg"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
"sanedialog.ui\n"
"scanButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scan"
msgstr "_Sganio"