648 lines
12 KiB
Plaintext
648 lines
12 KiB
Plaintext
#. extracted from sw/source/ui/table
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:14+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: ks\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: table.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"table.src\n"
|
||
"MSG_ERR_TABLE_MERGE\n"
|
||
"infobox.text"
|
||
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
|
||
msgstr "منتخبہ جدول سیلس ملانے کے لئے بہت زیادہ پیچدہ "
|
||
|
||
#: rowht.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"rowht.src\n"
|
||
"DLG_ROW_HEIGHT\n"
|
||
"CB_AUTOHEIGHT\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Fit to size"
|
||
msgstr "سائزکےلئےموزوں"
|
||
|
||
#: rowht.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"rowht.src\n"
|
||
"DLG_ROW_HEIGHT\n"
|
||
"FL_HEIGHT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "اونچائی"
|
||
|
||
#: rowht.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"rowht.src\n"
|
||
"DLG_ROW_HEIGHT\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Row Height"
|
||
msgstr "سطرکی اونچائی"
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"FL_1\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "انتخاب"
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"FT_RANGE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "A~rea"
|
||
msgstr "علاقہ "
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"CB_FIRST_ROW\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~First row as caption"
|
||
msgstr " پہلی سطر کیپشن جیسی"
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"CB_FIRST_COL\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "First ~column as caption"
|
||
msgstr " پہلا کالم کیپشن جیسے"
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"FT_TEXT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid ""
|
||
"If the selected cells do not contain the desired data, select the data range now.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Include the cells containing column and row labels if you want them to be included in your chart."
|
||
msgstr ""
|
||
"اگر منتخبہ سیلس میں مطلوبہ ڈاٹا نہیں رکھتا تو اب ڈاٹا رینج منتخب کریں۔\n"
|
||
"\n"
|
||
"سیلس سے وابستہ کالمزا ور لیبلس ملاؤ اگر آپ انھیں اپنے چارٹ میں ملانا چاہتے ہیں۔"
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"BT_PREV\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "<< ~Back"
|
||
msgstr "پیچھے"
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"BT_NEXT\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "~Next >>"
|
||
msgstr "اگلا >>"
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"BT_FINISH\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Cre~ate"
|
||
msgstr "تخلیق کرو"
|
||
|
||
#: chartins.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"chartins.src\n"
|
||
"DLG_INSERT_CHART\n"
|
||
"modelessdialog.text"
|
||
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
|
||
msgstr "خود کار فارمیٹ چارٹ (1-4)"
|
||
|
||
#: mergetbl.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"mergetbl.src\n"
|
||
"DLG_MERGE_TABLE\n"
|
||
"FL_MERGE\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "موڈ"
|
||
|
||
#: mergetbl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"mergetbl.src\n"
|
||
"DLG_MERGE_TABLE\n"
|
||
"RB_MERGE_PREV\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Join with ~previous table"
|
||
msgstr "پچھلے جدول کے ساتھ جوڑو"
|
||
|
||
#: mergetbl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"mergetbl.src\n"
|
||
"DLG_MERGE_TABLE\n"
|
||
"RB_MERGE_NEXT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Join with ~next table"
|
||
msgstr "اگلے جدول کے ساتھ جوڑو"
|
||
|
||
#: mergetbl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"mergetbl.src\n"
|
||
"DLG_MERGE_TABLE\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Merge Tables"
|
||
msgstr "جدولوں کوملاؤ"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TEXT_TEXTFLOW\n"
|
||
"#define.text"
|
||
msgid "Text Flow"
|
||
msgstr "متن بہاؤ"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "جدول"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
|
||
"TP_TABLE_COLUMN\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "کالمز"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
|
||
"TP_BORDER\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Borders"
|
||
msgstr "بارڈرز"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
|
||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||
"pageitem.text"
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "پس منظر"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"DLG_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"tabdialog.text"
|
||
msgid "Table Format"
|
||
msgstr "جدول فارمیٹ"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FT_NAME\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Name"
|
||
msgstr "نام"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FT_WIDTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "W~idth"
|
||
msgstr "چوڑائي"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"CB_REL_WIDTH\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Relati~ve"
|
||
msgstr "متعلقہ"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FL_OPTIONS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "خصوصیات"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"RB_FULL\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "A~utomatic"
|
||
msgstr "خود کاری سے"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"RB_LEFT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Left"
|
||
msgstr "بایاں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"RB_FROM_LEFT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~From left"
|
||
msgstr "بائیں جانب سے"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"RB_RIGHT\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "R~ight"
|
||
msgstr "دایاں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"RB_CENTER\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Center"
|
||
msgstr "مرکز"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"RB_FREE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Manual"
|
||
msgstr "مینیو ل"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FL_POS\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "ترتیب واری"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FL_DIST\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Spacing"
|
||
msgstr "فاصلہ دینا"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FT_LEFT_DIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Lef~t"
|
||
msgstr "بایاں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FT_RIGHT_DIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Ri~ght"
|
||
msgstr "دایاں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FT_TOP_DIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Above"
|
||
msgstr "اوپر"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FT_BOTTOM_DIST\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Below"
|
||
msgstr "نیچے"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FL_PROPERTIES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "خصوصیات"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE\n"
|
||
"FT_TEXTORIENTATION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Text ~direction"
|
||
msgstr "متن سمت"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Left-to-right"
|
||
msgstr "بائیں سےدائیں جانب"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Right-to-left"
|
||
msgstr "دائیں-سے-بائیں "
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Use superordinate object settings"
|
||
msgstr "سوپر آرڈینیٹ سیٹینگس استعمال کریں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_COLUMN\n"
|
||
"CB_MOD_TBL\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Adapt table ~width"
|
||
msgstr "جدول چوڑائی ایڈیپٹ کریں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_COLUMN\n"
|
||
"CB_PROP\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Ad~just columns proportionally"
|
||
msgstr "کالمز تناسب میں ایڈجسٹ کریں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_COLUMN\n"
|
||
"FT_SPACE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Remaining space"
|
||
msgstr "باقی جگہ"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_COLUMN\n"
|
||
"COL_FL_LAYOUT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Column width"
|
||
msgstr "کالم کی چوڑائی"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"CB_PAGEBREAK\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Break"
|
||
msgstr "بریک"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"RB_BREAKPAGE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~Page"
|
||
msgstr "صفحہ"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"RB_BREAKCOLUMN\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Col~umn"
|
||
msgstr "کالم"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"RB_PAGEBREAKBEFORE\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "Be~fore"
|
||
msgstr "پہلے"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"RB_PAGEBREAKAFTER\n"
|
||
"radiobutton.text"
|
||
msgid "~After"
|
||
msgstr "بعد میں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"CB_PAGECOLL\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "With Page St~yle"
|
||
msgstr "صفحہ اسٹائل کے ساتھ"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"FT_PAGENUM\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Page ~number"
|
||
msgstr "صفحہ نمبر"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"CB_SPLIT\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
|
||
msgstr "جدول کو صفحات اور کالمز کے اطراف علا حدہ ہونے کی اجازت دو"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"CB_SPLIT_ROW\n"
|
||
"tristatebox.text"
|
||
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
|
||
msgstr "سطر کو صفحات اور کالمز کے اطراف علا حدہ ہونے کی اجازت دو"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"CB_KEEP\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "~Keep with next paragraph"
|
||
msgstr "اگلے پیراگراف کے ساتھ رکھو"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"CB_HEADLINE\n"
|
||
"checkbox.text"
|
||
msgid "R~epeat heading"
|
||
msgstr "عنوان دہراؤ"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"FT_REPEAT_HEADER\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
|
||
msgstr "پہلیt%POSITION_OF_CONTROLسطور"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"FT_TEXTORIENTATION\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Text ~orientation"
|
||
msgstr "مواد سمت"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "س۪یود"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "كھڈا"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Use superordinate object settings"
|
||
msgstr "سوپر آرڈینیٹ سیٹینگس استعمال کریں"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"FL_VERT_ORIENT\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "ترتیب واری"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
|
||
"FT_VERTORIENT\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Vertical alignment"
|
||
msgstr "عمودی ترتیب"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
|
||
"1\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "اوپر"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
|
||
"2\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Centered"
|
||
msgstr "مرکزیت"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
|
||
"3\n"
|
||
"stringlist.text"
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr "نیچے"
|
||
|
||
#: tabledlg.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tabledlg.src\n"
|
||
"MSG_WRONG_TABLENAME\n"
|
||
"infobox.text"
|
||
msgid "The name of the table must not contain spaces."
|
||
msgstr "جدول کے نام میں فاصلہ نہیں ہونا چاہیے"
|