225 lines
5.0 KiB
Plaintext
225 lines
5.0 KiB
Plaintext
#. extracted from setup_native/source/mac
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 19:02+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: uz\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1499022146.000000\n"
|
||
|
||
#. HQKCW
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"OKLabel\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. 4PBRu
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"InstallLabel\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "O‘rnatish"
|
||
|
||
#. yPrE3
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"AbortLabel\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Abort"
|
||
msgstr "To;xtatish"
|
||
|
||
#. bGAKz
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"IntroText1\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
|
||
msgstr "[FULLPRODUCTNAME] o‘rnatish yordamchisiga xush kelibsiz"
|
||
|
||
#. nBYzF
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"IntroText2\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
|
||
msgstr "Bu o‘rnatish jarayonida [PRODUCTNAME] versiyasi yangilanadi"
|
||
|
||
#. gBF5L
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"IntroText3\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "This might take a moment."
|
||
msgstr "Bu biroz vaqt olishi mumkin."
|
||
|
||
#. FEETb
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"ChooseMyOwnText\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
|
||
msgstr "Ro‘yxatda yo‘q (qo‘shimcha bosqichda manzilni tanlang)"
|
||
|
||
#. ey87A
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"ListPromptText\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
|
||
msgstr "[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] o‘rnatishni tanlang ([FULLPRODUCTNAME]ni o‘rnatmoqchi bo‘lgan edingiz)"
|
||
|
||
#. M9B9E
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"ChooseManualText\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
|
||
msgstr " [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] o‘rnatish uchun oynani ko‘rsating."
|
||
|
||
#. Quddb
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"ListOKLabelText\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "O‘rnatish"
|
||
|
||
#. CiKia
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"ListCancelLabel\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Abort"
|
||
msgstr "Toʻxtatish"
|
||
|
||
#. GjfRp
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"AppInvalidText1\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
|
||
msgstr "Bu kerakli [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] emas."
|
||
|
||
#. AiE42
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"AppInvalidText2\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
|
||
msgstr "Yana o‘rnatkichni ishga tushiring va to‘g‘ri [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] o‘rnatish jarayonini tanlang"
|
||
|
||
#. iXawi
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"StartInstallText1\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Click Install to start the installation"
|
||
msgstr "Oʻrnatishni boshlash uchun Oʻrnatish tugmasini bosing"
|
||
|
||
#. ikAwX
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"StartInstallText2\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Installation might take a minute..."
|
||
msgstr "O‘rnatish biroz vaqt olishi mumkin…"
|
||
|
||
#. jVkZ4
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"IdentifyQText\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
|
||
msgstr "O‘rnatilmadi, hisobingiz uchun o‘rnatish cheklanganga o‘xshaydi."
|
||
|
||
#. FG8ap
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"IdentifyQText2\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
|
||
msgstr "Administrator sifatida kirishni va yana urinib ko‘rishni xohlaysizmi?"
|
||
|
||
#. ejbhB
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"IdentifyYES\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Yes, identify"
|
||
msgstr "Ha"
|
||
|
||
#. QdpWc
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"IdentifyNO\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "No, abort installation"
|
||
msgstr "Yo‘q, o‘rnatishni to‘xtataman"
|
||
|
||
#. mpz6J
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"InstallFailedText\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Installation failed."
|
||
msgstr "O‘rnatilmadi."
|
||
|
||
#. yEt3v
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"InstallCompleteText\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
|
||
msgstr "[PRODUCTNAME] til paketini o‘rnatish tugadi."
|
||
|
||
#. VuFtd
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"InstallCompleteText2\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. kAZvs
|
||
#: macinstall.ulf
|
||
msgctxt ""
|
||
"macinstall.ulf\n"
|
||
"InstallCompleteTextPatch\n"
|
||
"LngText.text"
|
||
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
|
||
msgstr "[FULLPRODUCTNAME]ni o‘rnatish tugadi"
|
||
|