Files
libreoffice-translations-we…/source/sa-IN/scaddins/messages.po
Christian Lohmaier 3322d894ee update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I7b8d6fb47b4c093ef48a731d629ed5c0d0ac29eb
2022-11-14 19:07:37 +01:00

5518 lines
133 KiB
Plaintext

#. extracted from scaddins/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516046211.000000\n"
#. i8Y7Z
#: scaddins/inc/analysis.hrc:28
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "निर्दिष्टकार्यदिवसैः पूर्वं पश्चाद्वा दिनाङ्कस्य क्रमसंख्यां निवर्तयति"
#. 752Ac
#: scaddins/inc/analysis.hrc:29
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. VQvrc
#: scaddins/inc/analysis.hrc:30
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. yAENf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:31
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
msgid "Days"
msgstr "दिनानि"
#. EPJV2
#: scaddins/inc/analysis.hrc:32
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा कार्यदिवसानां संख्या"
#. tDjjf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:33
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
msgid "Holidays"
msgstr "अवकाशाः"
#. BeUFA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:34
msgctxt "ANALYSIS_Workday"
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "निष्क्रियदिनानां तिथिमानानां सूची (विश्रामः, अवकाशः, इत्यादिः)"
#. BMD2C
#: scaddins/inc/analysis.hrc:39
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
msgstr ""
#. HhQYz
#: scaddins/inc/analysis.hrc:40
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. 7GV4n
#: scaddins/inc/analysis.hrc:41
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. mEZVs
#: scaddins/inc/analysis.hrc:42
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
#. 3uuGg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:43
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "The end date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
#. rZ6jE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:44
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. FYuwA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:45
msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac"
msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
msgstr ""
#. HzGC3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:50
msgctxt "ANALYSIS_Edate"
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "दिनाङ्कस्य क्रमसंख्यां निवर्तयति या प्रारम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा निर्दिष्टमासस्य संख्या अस्ति"
#. 3ceHw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:51
msgctxt "ANALYSIS_Edate"
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. 7e2EC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:52
msgctxt "ANALYSIS_Edate"
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. uYXaX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:53
msgctxt "ANALYSIS_Edate"
msgid "Months"
msgstr "मासाः"
#. J7uDY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:54
msgctxt "ANALYSIS_Edate"
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा मासानां संख्या"
#. hxh8D
#: scaddins/inc/analysis.hrc:59
msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
msgid ""
"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
msgstr ""
#. FRcij
#: scaddins/inc/analysis.hrc:60
msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
#. T6HMt
#: scaddins/inc/analysis.hrc:61
msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
msgid "The date or date serial number"
msgstr ""
#. FNGFy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:62
msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
msgid "Return type"
msgstr "निवर्तनप्रकारः"
#. EFAsX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:63
msgctxt "ANALYSIS_Weeknum"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)"
msgstr ""
#. TALPy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:68
msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "प्रारम्भदिनाङ्कात् निश्चितमाससंख्यानां पूर्वं पश्वाद्वा यः मासः आगच्छति तस्य अन्तिमवारस्य संख्या निवर्तयति"
#. uk8iG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:69
msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. FqaAT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:70
msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. h3ArQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:71
msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
msgid "Months"
msgstr "मासाः"
#. 8H8JR
#: scaddins/inc/analysis.hrc:72
msgctxt "ANALYSIS_Eomonth"
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा मासानां संख्या"
#. EEad9
#: scaddins/inc/analysis.hrc:77
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid ""
"Returns the number of workdays between two dates.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
msgstr ""
#. t7PBi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:78
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. Czzcp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:79
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
#. GRYzo
#: scaddins/inc/analysis.hrc:80
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
#. cacTJ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:81
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "The end date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
#. tCSgi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:82
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "Holidays"
msgstr "अवकाशाः"
#. DGoVo
#: scaddins/inc/analysis.hrc:83
msgctxt "ANALYSIS_Networkdays"
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "निष्क्रियदिनानां प्रतिनिधीनां तिथिमानानां सूची (विश्रामः, अवकाशः, इत्यादिः)"
#. Y3Tor
#: scaddins/inc/analysis.hrc:88
msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
msgid "Returns the value 'true' if the number truncated to integer is even"
msgstr ""
#. CrmYv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:89
msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. 5Leuj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:90
msgctxt "ANALYSIS_Iseven"
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
#. CuWEq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:95
msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
msgid "Returns the value 'true' if the number truncated to integer is odd"
msgstr ""
#. EjqfP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:96
msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. iA6wW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:97
msgctxt "ANALYSIS_Isodd"
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
#. d3oiC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:102
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्यासमूहस्य बहुपदीयगुणांकं निवर्तयति"
#. vix4j
#: scaddins/inc/analysis.hrc:103
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. GEFvU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:104
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची यासां कृते भवान् बहुपदीयगुणांकम् इच्छति"
#. V9LAZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:109
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "घातश्रेण्याः योगं निवर्तयति"
#. Euc2V
#: scaddins/inc/analysis.hrc:110
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "X"
msgstr "X"
#. cGF2w
#: scaddins/inc/analysis.hrc:111
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "घातश्रेण्याः स्वतन्त्रः चरः"
#. XFTEq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:112
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "N"
msgstr "N"
#. URANx
#: scaddins/inc/analysis.hrc:113
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "प्रारम्भिकघातः येन x वर्धनीयम्"
#. y9EGF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:114
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "M"
msgstr "M"
#. P549Z
#: scaddins/inc/analysis.hrc:115
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "वृद्धित्वं येन श्रेण्यां प्रत्येकं पदाय n वर्धनीयः"
#. hF7aX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:116
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "Coefficients"
msgstr "गुणांकः"
#. QdPXG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:117
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "गुणांकानां समूहः येन x चरस्य प्रत्येकम् अनुक्रमिकघातः गुणनीयः"
#. tfE6w
#: scaddins/inc/analysis.hrc:122
msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "विभागस्य पूर्णांकभागं निवर्तयति"
#. GyGzc
#: scaddins/inc/analysis.hrc:123
msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
msgid "Numerator"
msgstr "अंशः"
#. WgEXb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:124
msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
msgid "The dividend"
msgstr "भागफलम्"
#. voRgL
#: scaddins/inc/analysis.hrc:125
msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
msgid "Denominator"
msgstr "हरः"
#. 2E6cp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:126
msgctxt "ANALYSIS_Quotient"
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
#. vzdob
#: scaddins/inc/analysis.hrc:131
msgctxt "ANALYSIS_Mround"
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "निर्दिष्टे अपवर्त्ये आवर्तितां संख्यां निवर्तयति"
#. S68Uw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:132
msgctxt "ANALYSIS_Mround"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. sDrGj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:133
msgctxt "ANALYSIS_Mround"
msgid "The number to round off"
msgstr "पूर्णांके परिवर्तनीया संख्या"
#. yQDbC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:134
msgctxt "ANALYSIS_Mround"
msgid "Multiple"
msgstr "अपवर्त्यः"
#. ZEA49
#: scaddins/inc/analysis.hrc:135
msgctxt "ANALYSIS_Mround"
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "अपवर्त्यः येन भवान् संख्यां पूर्णांकीकर्तुमिच्छति"
#. TAxqA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:140
msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "संख्या या pi द्वारा गुणिता अस्ति तस्याः वर्गमूलं निवर्तयति"
#. Lv7nj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:141
msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. CeYwQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:142
msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi"
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "संख्या यया pi गुणिता अस्ति"
#. PxcZV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:147
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "Returns a random integer between the specified Bottom and Top values (both inclusive)"
msgstr ""
#. F9bnf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:148
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
#. DvQA5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:149
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "The smallest integer that can be returned"
msgstr ""
#. WaokD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:150
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "Top"
msgstr "शीर्षम्"
#. uEjk5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:151
msgctxt "ANALYSIS_Randbetween"
msgid "The largest integer that can be returned"
msgstr ""
#. 8CDCk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:156
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid ""
"Returns the greatest common divisor.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
msgstr ""
#. UX77R
#: scaddins/inc/analysis.hrc:157
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. dmCjF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:158
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची"
#. Tj85e
#: scaddins/inc/analysis.hrc:163
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid ""
"Returns the least common multiple.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
msgstr ""
#. QYJfr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:164
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. gyfZk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:165
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची"
#. Z2dmk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:170
msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "विवर्तितं बेसेलफलनं In(x) निवर्तयति"
#. wrVdj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:171
msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
msgid "X"
msgstr "X"
#. UVbkA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:172
msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
#. DEaxX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:173
msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
msgid "N"
msgstr "N"
#. gZBCC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:174
msgctxt "ANALYSIS_Besseli"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
#. xnyXW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:179
msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Jn(x) निवर्तयति"
#. 5T9Lm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:180
msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
msgid "X"
msgstr "X"
#. FDK8B
#: scaddins/inc/analysis.hrc:181
msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
#. oE4GZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:182
msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
msgid "N"
msgstr "N"
#. EcxmY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:183
msgctxt "ANALYSIS_Besselj"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
#. YfNtp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:188
msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Kn(x) निवर्तयति"
#. DAgBk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:189
msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
msgid "X"
msgstr "X"
#. J4GEV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:190
msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
#. UvXRY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:191
msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
msgid "N"
msgstr "N"
#. 3gMD3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:192
msgctxt "ANALYSIS_Besselk"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
#. x97R8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:197
msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Yn(x) निवर्तयति"
#. foAUE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:198
msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
msgid "X"
msgstr "X"
#. Hw5Dt
#: scaddins/inc/analysis.hrc:199
msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
#. Nz3qK
#: scaddins/inc/analysis.hrc:200
msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
msgid "N"
msgstr "N"
#. E2iyg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:201
msgctxt "ANALYSIS_Bessely"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
#. MAteU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:206
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
#. bvibr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:207
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. 7VHBt
#: scaddins/inc/analysis.hrc:208
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. aiZYA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:209
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. LiNBV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:210
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct"
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
#. tCfLU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:215
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
#. YFu9X
#: scaddins/inc/analysis.hrc:216
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. zhTSU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:217
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. XcDzV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:222
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
#. o38Dx
#: scaddins/inc/analysis.hrc:223
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. 4hFHM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:224
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. nFANG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:225
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. 6udAp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:226
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "Number of places used."
msgstr "प्रतुक्तस्थानानां संख्या."
#. EtCmv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:231
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "अष्टकसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
#. 5S4TQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:232
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. 5w4EQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:233
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. 6eEgp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:234
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. kCW4V
#: scaddins/inc/analysis.hrc:235
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
#. R3opZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:240
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "अष्टकसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
#. 7LLcF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:241
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. zLrSk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:242
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. QWNdb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:247
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "अष्टकसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
#. FEYjF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:248
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. 4x496
#: scaddins/inc/analysis.hrc:249
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. E2jxw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:250
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. hQBE9
#: scaddins/inc/analysis.hrc:251
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
#. FfLh5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:256
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "दशमलवसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
#. 8TwGb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:257
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. P2TDB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:258
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "परिवर्तनीयः दशमलवपूर्णांक"
#. 7fcK2
#: scaddins/inc/analysis.hrc:259
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. 28ABT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:260
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
#. ShBEB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:265
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "दशमलवसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
#. GDJ7U
#: scaddins/inc/analysis.hrc:266
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. 5n8FE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:267
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "परिवर्तनीयः दशमलवपूर्णांक"
#. HzGAB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:268
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. NCx7B
#: scaddins/inc/analysis.hrc:269
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
#. XN2PP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:274
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "दशमलवसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
#. BkhvW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:275
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. mkJD7
#: scaddins/inc/analysis.hrc:276
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "The decimal number"
msgstr "दशमलवसंख्या"
#. CxrmD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:277
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. BLtWE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:278
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
#. EJqJe
#: scaddins/inc/analysis.hrc:283
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "षट्ड्दाशमिकसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
#. r3SbQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:284
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. bma9X
#: scaddins/inc/analysis.hrc:285
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. sFqYp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:286
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. gtR6H
#: scaddins/inc/analysis.hrc:287
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
#. evWFP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:292
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "षटदाशमिकसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
#. trsUF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:293
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. foYtA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:294
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. ECeRP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:299
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "षटदाशमिकसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
#. oBk4D
#: scaddins/inc/analysis.hrc:300
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. BEXPZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:301
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
#. nPXDu
#: scaddins/inc/analysis.hrc:302
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
#. xZoiU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:303
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
#. 3du2b
#: scaddins/inc/analysis.hrc:308
msgctxt "ANALYSIS_Delta"
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "परीक्षयति यत् द्वेऽपि माने समाने स्तः"
#. EzTEV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:309
msgctxt "ANALYSIS_Delta"
msgid "Number 1"
msgstr "संख्या 1"
#. o2jAx
#: scaddins/inc/analysis.hrc:310
msgctxt "ANALYSIS_Delta"
msgid "The first number"
msgstr "प्रथमसंख्या"
#. H7EGL
#: scaddins/inc/analysis.hrc:311
msgctxt "ANALYSIS_Delta"
msgid "Number 2"
msgstr "संख्या 2"
#. 24Q6Q
#: scaddins/inc/analysis.hrc:312
msgctxt "ANALYSIS_Delta"
msgid "The second number"
msgstr "द्वितीयसंख्या"
#. JgDaH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:317
msgctxt "ANALYSIS_Erf"
msgid "Returns the error function"
msgstr "त्रुटिफलनं निवर्तयति"
#. AqPn8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:318
msgctxt "ANALYSIS_Erf"
msgid "Lower limit"
msgstr "निम्नसीमा"
#. 7ZXpf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:319
msgctxt "ANALYSIS_Erf"
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय निम्नसीमा"
#. kSACS
#: scaddins/inc/analysis.hrc:320
msgctxt "ANALYSIS_Erf"
msgid "Upper limit"
msgstr "उच्चसीमा"
#. kJDCG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:321
msgctxt "ANALYSIS_Erf"
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय उच्चसीमा"
#. Hm6dS
#: scaddins/inc/analysis.hrc:326
msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "पूरकत्रुटिफलनं निवर्तयति"
#. MoEZ6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:327
msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
msgid "Lower limit"
msgstr "निम्नसीमा"
#. anWFy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:328
msgctxt "ANALYSIS_Erfc"
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय निम्नसीमा"
#. kPBDD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:333
msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "प्रीक्षयति यत् संख्या थ्रेसहोल्डमानात् अधिका अस्ति न वा"
#. CNrHg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:334
msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. TDJRQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:335
msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
msgid "The value to test against step"
msgstr "चरणस्य विरुद्धं परीक्षितुं मानम्"
#. 5GLDB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:336
msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
msgid "Step"
msgstr "चरणः"
#. ckg2G
#: scaddins/inc/analysis.hrc:337
msgctxt "ANALYSIS_Gestep"
msgid "The threshold value"
msgstr ""
#. pe6EW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:342
msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "संख्यायाः द्विगुणितं क्रमगुणितं निवर्तयति"
#. tSqpm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:343
msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. djbUr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:344
msgctxt "ANALYSIS_Factdouble"
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
#. 5GCGm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:349
msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः निरपेक्षं मानं (मॉडुलस) निवर्तयति"
#. t7bWP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:350
msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. 7FEET
#: scaddins/inc/analysis.hrc:351
msgctxt "ANALYSIS_Imabs"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. FoFmC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:356
msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः काल्पनिकगुणांकं निवर्तयति"
#. AvgqA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:357
msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. 3LSzF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:358
msgctxt "ANALYSIS_Imaginary"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. LwSGN
#: scaddins/inc/analysis.hrc:363
msgctxt "ANALYSIS_Impower"
msgid "Returns a complex number raised to a real power"
msgstr ""
#. vH6oX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:364
msgctxt "ANALYSIS_Impower"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. wEvDA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:365
msgctxt "ANALYSIS_Impower"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. kbWwG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:366
msgctxt "ANALYSIS_Impower"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. DKopE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:367
msgctxt "ANALYSIS_Impower"
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "घातः येन जटिलसंख्या वर्धिता"
#. vUGR8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:372
msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "पदं थीटां, रेडियने अभिव्यक्तं कोणं निवर्तयति"
#. 2EAYh
#: scaddins/inc/analysis.hrc:373
msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. CDHUJ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:374
msgctxt "ANALYSIS_Imargument"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. fXVKF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:379
msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
#. CW6Qc
#: scaddins/inc/analysis.hrc:380
msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. BpCdA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:381
msgctxt "ANALYSIS_Imcos"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. 2oYBg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:386
msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "द्वयोः जटिलसंख्ययोः भागफलं निवर्तयति"
#. zXFg7
#: scaddins/inc/analysis.hrc:387
msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
msgid "Numerator"
msgstr "अंशः"
#. GwcS8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:388
msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
msgid "The dividend"
msgstr "भागफलम्"
#. C4vA8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:389
msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
msgid "Denominator"
msgstr "हरः"
#. puYEd
#: scaddins/inc/analysis.hrc:390
msgctxt "ANALYSIS_Imdiv"
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
#. c8BXn
#: scaddins/inc/analysis.hrc:395
msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः घातांकीयस्य बीजगणितीयरूपं निवर्तयति"
#. BjMVL
#: scaddins/inc/analysis.hrc:396
msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. dXrMr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:397
msgctxt "ANALYSIS_Imexp"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. zpS4y
#: scaddins/inc/analysis.hrc:402
msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः जटिलसंयुग्मिनं निवर्तयति"
#. Rhfrg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:403
msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. C33bu
#: scaddins/inc/analysis.hrc:404
msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. 76HWX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:409
msgctxt "ANALYSIS_Imln"
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः प्राकृतिकलघुगणकं निवर्तयति"
#. v5omm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:410
msgctxt "ANALYSIS_Imln"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. Fj3gK
#: scaddins/inc/analysis.hrc:411
msgctxt "ANALYSIS_Imln"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. CCnei
#: scaddins/inc/analysis.hrc:416
msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः आधार-10 लघुगणकं निवर्तयति"
#. oRbBa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:417
msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. NxEuG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:418
msgctxt "ANALYSIS_Imlog10"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. y7ZvT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:423
msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः आधार-2 लघुगणकं निवर्तयति"
#. JZEGR
#: scaddins/inc/analysis.hrc:424
msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. GBNLB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:425
msgctxt "ANALYSIS_Imlog2"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. HtXJg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:430
msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "अनेकानां जटिलसंख्यानां गुणनफलं निवर्तयति"
#. S7WBE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:431 scaddins/inc/analysis.hrc:433
msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. Mz6JE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:432
msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
msgid "The first complex number"
msgstr "प्रथमा जटिलसंख्या"
#. bCw5M
#: scaddins/inc/analysis.hrc:434
msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
msgid "Another complex number"
msgstr "अन्या जटिलसंख्या"
#. k6ACv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:439
msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः वास्तविकगुणांकं निवर्तयति"
#. eSUVX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:440
msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. EQfzC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:441
msgctxt "ANALYSIS_Imreal"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. PtH6G
#: scaddins/inc/analysis.hrc:446
msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
#. vMezD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:447
msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. tUQLg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:448
msgctxt "ANALYSIS_Imsin"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. KZGXx
#: scaddins/inc/analysis.hrc:453
msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "द्वयोः जटिलसंख्ययोः अन्तरं निवर्तयति"
#. EgNWw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:454 scaddins/inc/analysis.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
msgid "Complex number 1"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. HabY5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:456 scaddins/inc/analysis.hrc:457
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
msgid "Complex number 2"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. DPs4S
#: scaddins/inc/analysis.hrc:462
msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः वर्गमूलं निवर्तयति"
#. 325Y7
#: scaddins/inc/analysis.hrc:463
msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. K7zAa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:464
msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. iQuss
#: scaddins/inc/analysis.hrc:469
msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "जटिलसंख्यायोः योगं निवर्तयति"
#. 3eJSZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:470
msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. BbudP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:471
msgctxt "ANALYSIS_Imsum"
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. FeLCW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:476
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
#. Ye9GC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:477
msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. sFDp2
#: scaddins/inc/analysis.hrc:478
msgctxt "ANALYSIS_Imtan"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. AecAA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:483
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
#. nmFni
#: scaddins/inc/analysis.hrc:484
msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. 4Z6HL
#: scaddins/inc/analysis.hrc:485
msgctxt "ANALYSIS_Imsec"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. X2WPM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:490
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
#. KtbXF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:491
msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. RCDTn
#: scaddins/inc/analysis.hrc:492
msgctxt "ANALYSIS_Imcsc"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. BfVSw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
#. Q6tzq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:498
msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. gRdSa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:499
msgctxt "ANALYSIS_Imcot"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. gq4MA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:504
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
#. eJcAN
#: scaddins/inc/analysis.hrc:505
msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. Ft4eA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:506
msgctxt "ANALYSIS_Imsinh"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. KwmcE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:511
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
#. DGBPW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:512
msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. 3BT8u
#: scaddins/inc/analysis.hrc:513
msgctxt "ANALYSIS_Imcosh"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. RKED5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:518
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
#. EiqrC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:519
msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. tfsdn
#: scaddins/inc/analysis.hrc:520
msgctxt "ANALYSIS_Imsech"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. EcuuE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:525
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
#. VQBR2
#: scaddins/inc/analysis.hrc:526
msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. 7PCdM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:527
msgctxt "ANALYSIS_Imcsch"
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
#. JeHgP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:532
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "वास्तविकान् काल्पनिकान् गुणांकान् जटिलसंख्यायां परिवर्तयति"
#. sorkj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:533
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "Real num"
msgstr "वास्तविकसंख्या"
#. DQTvR
#: scaddins/inc/analysis.hrc:534
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "The real coefficient"
msgstr "वास्तविकगुणांकः"
#. EbZiq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:535
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "I num"
msgstr "I संख्या"
#. inbAf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:536
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "काल्पनिकगुणांकः"
#. zyS3R
#: scaddins/inc/analysis.hrc:537
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्ययः"
#. C2DAm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:538
msgctxt "ANALYSIS_Complex"
msgid "The suffix"
msgstr "प्रत्ययः"
#. Q8Dfa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:543
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "एकां संख्यां एकया मापनप्रणाल्या अन्यस्यां परिवर्तयति"
#. 5ub7S
#: scaddins/inc/analysis.hrc:544
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#. McwQs
#: scaddins/inc/analysis.hrc:545
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
#. 3C7JC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:546
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "From unit"
msgstr "एककतः"
#. CmzfS
#: scaddins/inc/analysis.hrc:547
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "संख्यायै मापन-एककम्"
#. yD9BY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:548
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "To unit"
msgstr "एककं प्रति"
#. JK6n8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:549
msgctxt "ANALYSIS_Convert"
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "परिणामाय मापने-एककम्"
#. nwrei
#: scaddins/inc/analysis.hrc:554
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "प्रत्येकं लेखाकरणावधिकृते संपत्तेः स्थगितरैखिकावमूल्यनं निवर्तयति"
#. KMGE5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:555
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Cost"
msgstr "अर्घः"
#. TSz5q
#: scaddins/inc/analysis.hrc:556
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Cost of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः अर्घः"
#. K4iBE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:557
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Date purchased"
msgstr "क्रीतदिनाङ्कः"
#. hVLrr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:558
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः क्रयदिनाङ्कः"
#. dTETC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:559
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "First period"
msgstr "प्रथमः अवधिः"
#. n2TqV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:560
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Date the first period ends"
msgstr "प्रथमावधेः समाप्तेः दिनाङ्कः"
#. Qs5FJ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:561
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Salvage"
msgstr "नौभारः"
#. 6E8rp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:562
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "जीवनस्य अन्ते सम्पत्तेः नौभारमानम्"
#. iSMYD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:563
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
#. kAhDP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:564
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "The period"
msgstr "अवधिः"
#. NnX74
#: scaddins/inc/analysis.hrc:565
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. oBich
#: scaddins/inc/analysis.hrc:566
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "अवमूल्यनदरः"
#. 3Tb5d
#: scaddins/inc/analysis.hrc:567
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. xrJmg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:568
msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc"
msgid "The year basis to be used"
msgstr "प्रयोजनीयः वर्षाधारः"
#. RPk6n
#: scaddins/inc/analysis.hrc:573
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "प्रत्येकं लेखाकरणावधिकृते संपत्तेः स्थगितरैखिकावमूल्यनं निवर्तयति"
#. LM4Go
#: scaddins/inc/analysis.hrc:574
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Cost"
msgstr "अर्घः"
#. AwpGy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:575
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Cost of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः अर्घः"
#. YRBJC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:576
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Date purchased"
msgstr "क्रीतदिनाङ्कः"
#. FEgBE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:577
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः क्रयदिनाङ्कः"
#. 9q35F
#: scaddins/inc/analysis.hrc:578
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "First period"
msgstr "प्रथमः अवधिः"
#. 2WbBi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:579
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "The date the first period ends"
msgstr "प्रथमावधेः समाप्तेः दिनाङ्कः"
#. d59Fr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:580
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Salvage"
msgstr "नौभारः"
#. YquuG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:581
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "जीवनस्य समाप्तौ सम्पत्तेः नौभारमानम्"
#. GUVE4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:582
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
#. SRXzm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:583
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "The period"
msgstr "अवधिः"
#. RnbPk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:584
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. 3MHfk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:585
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "अवमूल्यनदरः"
#. JnU3C
#: scaddins/inc/analysis.hrc:586
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. FAoRu
#: scaddins/inc/analysis.hrc:587
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "The year basis to be used"
msgstr "प्रयोजनीयः वर्षाधारः"
#. GZ5N8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:592
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतेः कृते उपार्जितवृद्धिं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
#. DBFoH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:593
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
#. NTS7t
#: scaddins/inc/analysis.hrc:594
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Issue date of the security"
msgstr "प्रतिभूतेः निर्गतिदिनाङ्कः"
#. BGxp9
#: scaddins/inc/analysis.hrc:595
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "First interest"
msgstr "प्रथमावृद्धिः"
#. ra6A6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:596
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "First interest date of the security"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रथमः वृद्धिदिनाङ्कः"
#. kCCar
#: scaddins/inc/analysis.hrc:597
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. CCpX2
#: scaddins/inc/analysis.hrc:598
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. 2G47b
#: scaddins/inc/analysis.hrc:599
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. BQFF6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:600
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. nfFmP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:601
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Par"
msgstr "सममूल्यम्"
#. rbCba
#: scaddins/inc/analysis.hrc:602
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The par value"
msgstr "सममूल्यमानम्"
#. ThEA4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:603
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. 9JTGV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:604
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. 6k2Ea
#: scaddins/inc/analysis.hrc:605
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. odtHJ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:606
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. koDEa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:611
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतेः कृतेः उपार्जितवृद्धिं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
#. D9wUf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:612
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
#. sVV6p
#: scaddins/inc/analysis.hrc:613
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
#. 7R8Fd
#: scaddins/inc/analysis.hrc:614
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. Secv3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:615
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. zbDB9
#: scaddins/inc/analysis.hrc:616
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. x7rGj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:617
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. BYdgX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:618
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Par"
msgstr "सममूल्यम्"
#. GsfKv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:619
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "The par value"
msgstr "सममूल्यमानम्"
#. LibLC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:620
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. kF8Ym
#: scaddins/inc/analysis.hrc:621
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. SBxKB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:626
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "पूर्णतया निविष्टस्य प्रतिभूतेः कृतेः परिपक्वतायां दत्तराशिं निवर्तयति"
#. yQweh
#: scaddins/inc/analysis.hrc:627
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. mGFLC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:628
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. Ejgs9
#: scaddins/inc/analysis.hrc:629
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. V8hKG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:630
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. rJDKB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:631
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Investment"
msgstr "निवेशः"
#. nAyhe
#: scaddins/inc/analysis.hrc:632
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "The investment"
msgstr "निवेशः"
#. d3Ceh
#: scaddins/inc/analysis.hrc:633
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
#. 6nBDa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:634
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "The discount"
msgstr "अवगणनम्"
#. qv2SP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:635
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. n8V8f
#: scaddins/inc/analysis.hrc:636
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. JrFCf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:641
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "प्रतिभूतेः कृते अवगणनदरं निवर्तयति"
#. 26fuA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:642
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. 7gsU4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:643
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. YEz3g
#: scaddins/inc/analysis.hrc:644
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. cgpKH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:645
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. j2zHH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:646
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
#. 4zcZA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:647
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
#. DJGW2
#: scaddins/inc/analysis.hrc:648
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. rUAFp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:649
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. RxWGA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:650
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. fyFYH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:651
msgctxt "ANALYSIS_Disc"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. qPWFW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:656
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "सावधिकवृद्धिशोधनेन सह प्रतिभूतेः वार्षिकं मैकाले-अवधिं निवर्तयति"
#. Kt5tm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:657
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. RRTqq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:658
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. QEEF3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:659
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. QqQL6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:660
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. YSFqn
#: scaddins/inc/analysis.hrc:661
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Coupon"
msgstr "कूपन"
#. xjUZ4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:662
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "The coupon rate"
msgstr "कूपनदरः"
#. 52ySi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:663
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. sFCVY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:664
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. jBqRb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:665
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. qRUS5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:666
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. J2f3W
#: scaddins/inc/analysis.hrc:667
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. XFz2k
#: scaddins/inc/analysis.hrc:668
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. bmGm3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:673
msgctxt "ANALYSIS_Effect"
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "प्रभाविवार्षिकवृद्धिदरं निवर्तयति"
#. Lygto
#: scaddins/inc/analysis.hrc:674
msgctxt "ANALYSIS_Effect"
msgid "Nominal rate"
msgstr "नाममात्रं दरः"
#. hfb8Z
#: scaddins/inc/analysis.hrc:675
msgctxt "ANALYSIS_Effect"
msgid "The nominal rate"
msgstr "नाममात्रं दरः"
#. VADwy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:676
msgctxt "ANALYSIS_Effect"
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
#. 3Fa93
#: scaddins/inc/analysis.hrc:677
msgctxt "ANALYSIS_Effect"
msgid "The periods"
msgstr "अवधयः"
#. FwHAA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:682
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "द्वयोः अवधयोः मध्ये शोधनीयं ऋणे संचयीमूलधनं निवर्तयति"
#. bfnAz
#: scaddins/inc/analysis.hrc:683
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. BuDuA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:684
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. xDD2q
#: scaddins/inc/analysis.hrc:685
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
#. xBgxt
#: scaddins/inc/analysis.hrc:686
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Number of payment periods"
msgstr "शोधनावधीनां संख्या"
#. vFVKh
#: scaddins/inc/analysis.hrc:687
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
#. gWQHA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:688
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The present value"
msgstr "वर्तमानमानम्"
#. DSGKT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:689
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Start period"
msgstr "प्रारम्भावधिः"
#. ip82j
#: scaddins/inc/analysis.hrc:690
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The start period"
msgstr "आरंभ अवधि"
#. sbi6m
#: scaddins/inc/analysis.hrc:691
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "End period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
#. esNY3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:692
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The end period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
#. KEC6m
#: scaddins/inc/analysis.hrc:693
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
#. XSN2Q
#: scaddins/inc/analysis.hrc:694
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The type of maturity"
msgstr "परिपक्वतायाः प्रकारः"
#. tSmGu
#: scaddins/inc/analysis.hrc:699
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "द्वयोः अवधयोः मध्ये शोधनीयं ऋणे संचयीवृद्धिं निवर्तयति"
#. nP89T
#: scaddins/inc/analysis.hrc:700
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. LDvLE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:701
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. VVyzG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:702
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
#. W3kbJ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:703
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Number of payment periods"
msgstr "शोधनावधीनां संख्या"
#. R4qXD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:704
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
#. bkBtb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:705
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The present value"
msgstr "वर्तमानमानम्"
#. CTrUQ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:706
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Start period"
msgstr "प्रारम्भावधिः"
#. GvCBp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:707
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The start period"
msgstr "आरंभ अवधि"
#. AvDEi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:708
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "End period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
#. 5UJw6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:709
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The end period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
#. 5wT5C
#: scaddins/inc/analysis.hrc:710
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
#. Z9PdB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:711
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The type of maturity"
msgstr "परिपक्वतायाः प्रकारः"
#. fRjMA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:716
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
#. EdQCg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:717
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. aHUcW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:718
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. S2Pom
#: scaddins/inc/analysis.hrc:719
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. Cr9qy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:720
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. BhmGj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:721
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. 2G3n8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:722
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. KSvXC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:723
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. bCqEv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:724
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. 7pvEy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:725
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. Dsfq5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:726
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. TGCam
#: scaddins/inc/analysis.hrc:727
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. hrTCp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:728
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. 6Sg8R
#: scaddins/inc/analysis.hrc:729
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. oCXpa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:730
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. 9r4fb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:735
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "अवगणितप्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति"
#. XbMsC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:736
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. uDBkT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:737
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. mxC2p
#: scaddins/inc/analysis.hrc:738
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. o4quv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:739
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. FEqEB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:740
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
#. DiCgM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:741
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "The discount"
msgstr "अवगणनम्"
#. qnsY4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:742
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. AeFr3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:743
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. 4qnEM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:744
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. 5RLtD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:745
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. pChTS
#: scaddins/inc/analysis.hrc:750
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
#. S3BLo
#: scaddins/inc/analysis.hrc:751
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. XZRFA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:752
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. Uta4a
#: scaddins/inc/analysis.hrc:753
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. WLHJv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:754
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. 6Wdjy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:755
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
#. vaGeW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:756
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
#. m95iX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:757
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. 4nq3N
#: scaddins/inc/analysis.hrc:758
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. ANfdE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:759
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. Vs9zb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:760
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. DNyAz
#: scaddins/inc/analysis.hrc:761
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. ysLUw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:762
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. A64aD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:767
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "अनुमानित 100 मुद्रा-एककस्य सममूल्यप्रतिभूत्यै मैकाले परिवर्तितावधिं निवर्तयति"
#. yHbSa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:768
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. 4EoD7
#: scaddins/inc/analysis.hrc:769
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. sxNmM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:770
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. bXwmZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:771
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. myoEr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:772
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Coupon"
msgstr "कूपन"
#. dnGTH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:773
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "The coupon rate"
msgstr "कूपनदरः"
#. trhNE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:774
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. 7J37r
#: scaddins/inc/analysis.hrc:775
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. FNZtq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:776
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. DNJCc
#: scaddins/inc/analysis.hrc:777
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. YrwxK
#: scaddins/inc/analysis.hrc:778
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. LJAWe
#: scaddins/inc/analysis.hrc:779
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. i2GCb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:784
msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "वार्षिकं नाममात्रं वृद्धिदरं निवर्तयति"
#. nExDZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:785
msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
msgid "Effective rate"
msgstr "प्रभाविदरः"
#. gBj7Q
#: scaddins/inc/analysis.hrc:786
msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
msgid "The effective interest rate"
msgstr "प्रभाविवृद्धिदरः"
#. s2F7k
#: scaddins/inc/analysis.hrc:787
msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
#. RZBYZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:788
msgctxt "ANALYSIS_Nominal"
msgid "The periods"
msgstr "अवधयः"
#. 8zZCF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:793
msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "दशमलवरूपेण व्यक्तं मूल्यं भिन्नरूपेण व्येक्तं मूल्यं प्रति परिवर्तयति"
#. dkRns
#: scaddins/inc/analysis.hrc:794
msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
msgid "Decimal dollar"
msgstr "दशमलवडॉलर"
#. EPxfe
#: scaddins/inc/analysis.hrc:795
msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
msgid "The decimal number"
msgstr "दशमलवसंख्या"
#. MZ5nW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:796
msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नम्"
#. FFDgq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:797
msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
#. 3coz6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:802
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "भिन्नरूपेण व्यक्तं मूल्यं दशमलवरूपेण व्यक्तं मूल्यं प्रति परिवर्तयति"
#. fGVwR
#: scaddins/inc/analysis.hrc:803
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "Fractional dollar"
msgstr "भिन्नीयडॉलर"
#. do6jV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:804
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "The number as a fraction"
msgstr "भिन्नरूपेण संख्या"
#. dcYmK
#: scaddins/inc/analysis.hrc:805
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नम्"
#. tXcaR
#: scaddins/inc/analysis.hrc:806
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
#. v2tUE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:811
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
#. eqfJR
#: scaddins/inc/analysis.hrc:812
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. EfCej
#: scaddins/inc/analysis.hrc:813
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. SiQRq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:814
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. uBx9d
#: scaddins/inc/analysis.hrc:815
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. hcZ2b
#: scaddins/inc/analysis.hrc:816
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. 2x2Q4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:817
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. P6zx6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:818
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
#. yCG2s
#: scaddins/inc/analysis.hrc:819
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
#. xcG8F
#: scaddins/inc/analysis.hrc:820
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. MA5gf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:821
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. 6iNQX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:822
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. 8z8PK
#: scaddins/inc/analysis.hrc:823
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. mtWy3
#: scaddins/inc/analysis.hrc:824
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. Bndzx
#: scaddins/inc/analysis.hrc:825
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. gh6Ef
#: scaddins/inc/analysis.hrc:830
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "अवगणितप्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति"
#. KDky8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:831
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. PTuHA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:832
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. LDWxU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:833
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. atuPr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:834
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. AgQVB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:835
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
#. 3JJnW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:836
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
#. CFASG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:837
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. FRLpH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:838
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. ZBtUE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:839
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. eZvoV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:840
msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. HH8bA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:845
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
#. 9tqFL
#: scaddins/inc/analysis.hrc:846
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. UCGbx
#: scaddins/inc/analysis.hrc:847
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. CGPeM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:848
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. wfMuX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:849
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. 6FaMu
#: scaddins/inc/analysis.hrc:850
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
#. uPRAB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:851
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
#. zAwED
#: scaddins/inc/analysis.hrc:852
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. c23fh
#: scaddins/inc/analysis.hrc:853
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. UCJU4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:854
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
#. rn9Ng
#: scaddins/inc/analysis.hrc:855
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
#. DfvV5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:856
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. GCePb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:857
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. AYWCF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:862
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते बॉन्ड-सममूल्यां प्राप्तिं निवर्तयति"
#. Y8EED
#: scaddins/inc/analysis.hrc:863
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. wyZD8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:864
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. jQEBF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:865
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. s72dY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:866
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. HfaRk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:867
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
#. C57ZA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:868
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "The discount rate"
msgstr "अवगणनदरः"
#. F62mg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:873
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते प्रतिभूतेः 100 मुद्रा-एककस्य मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
#. XT9YH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:874
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. 9oYEm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:875
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. YZMPq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:876
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. ckYgn
#: scaddins/inc/analysis.hrc:877
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. zEx9A
#: scaddins/inc/analysis.hrc:878
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
#. FNtHE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:879
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "The discount rate"
msgstr "अवगणनदरः"
#. 77jzy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:884
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते प्राप्तिं निवर्तयति"
#. PwuoY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:885
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. nGGCY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:886
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. YGJqm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:887
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. 4zABS
#: scaddins/inc/analysis.hrc:888
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. 5eSCG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:889
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
#. VkHpw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:890
msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield"
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
#. EqFnk
#: scaddins/inc/analysis.hrc:895
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "विषमप्रथमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रति $100 मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
#. iWwx7
#: scaddins/inc/analysis.hrc:896
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. 76Zwh
#: scaddins/inc/analysis.hrc:897
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. FCAtj
#: scaddins/inc/analysis.hrc:898
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. tYZZt
#: scaddins/inc/analysis.hrc:899
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. uBtHy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:900
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
#. RBg5M
#: scaddins/inc/analysis.hrc:901
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
#. Eq4nW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:902
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "First coupon"
msgstr "प्रथमकूपन"
#. qPv58
#: scaddins/inc/analysis.hrc:903
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The first coupon date"
msgstr "प्रथमकूपनस्य दिनाङ्कः"
#. e6HE5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:904
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. h6Gu6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:905
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. gkvEE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:906
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. 5EvGf
#: scaddins/inc/analysis.hrc:907
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. UsRTH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:908
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. ZzgKB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:909
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. DAKmU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:910
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. BNhiF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:911
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. kkghz
#: scaddins/inc/analysis.hrc:912
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. JEgfs
#: scaddins/inc/analysis.hrc:913
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. z5Eww
#: scaddins/inc/analysis.hrc:918
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "विषमप्रथमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रातिं निवर्तयति"
#. 9rFfq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:919
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. tyFut
#: scaddins/inc/analysis.hrc:920
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. FtBAo
#: scaddins/inc/analysis.hrc:921
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. DEBJg
#: scaddins/inc/analysis.hrc:922
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. EAihU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:923
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
#. Vi83F
#: scaddins/inc/analysis.hrc:924
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
#. W6oCi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:925
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "First coupon"
msgstr "प्रथमकूपन"
#. B8LJA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:926
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The first coupon date"
msgstr "प्रथमकूपनस्य दिनाङ्कः"
#. Az44N
#: scaddins/inc/analysis.hrc:927
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. hnFB2
#: scaddins/inc/analysis.hrc:928
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. cHzGL
#: scaddins/inc/analysis.hrc:929
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
#. CE5La
#: scaddins/inc/analysis.hrc:930
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
#. LXekY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:931
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. hi8zV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:932
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. apH6n
#: scaddins/inc/analysis.hrc:933
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. UWAyT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:934
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. 5aWHP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:935
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. vkSMh
#: scaddins/inc/analysis.hrc:936
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. iBp3t
#: scaddins/inc/analysis.hrc:941
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "विषमान्तिमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रति $100 मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
#. AsioE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:942
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. EX8ig
#: scaddins/inc/analysis.hrc:943
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. rRQsG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:944
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. gCGUZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:945
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. JFwHq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:946
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Last interest"
msgstr "अन्तिमा वृद्धिः"
#. R4Q2a
#: scaddins/inc/analysis.hrc:947
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The last interest date"
msgstr "अन्तिमवृद्धेः दिनाङ्क"
#. aZ3YY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:948
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. KB2rU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:949
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. GDUzx
#: scaddins/inc/analysis.hrc:950
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. avZVs
#: scaddins/inc/analysis.hrc:951
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
#. MWCc6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:952
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. hzzyo
#: scaddins/inc/analysis.hrc:953
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. Sr3Rp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:954
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. ENFos
#: scaddins/inc/analysis.hrc:955
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. DDiUc
#: scaddins/inc/analysis.hrc:956
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. nvo2f
#: scaddins/inc/analysis.hrc:957
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. DZoFd
#: scaddins/inc/analysis.hrc:962
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "विषमान्तिमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रातिं निवर्तयति"
#. jX4YX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:963
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. jRgpu
#: scaddins/inc/analysis.hrc:964
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. rgPDC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:965
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. 8sSPm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:966
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. ipMJJ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:967
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Last interest"
msgstr "अन्तिमा वृद्धिः"
#. Dj2hq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:968
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The last interest date"
msgstr "अन्तिमवृद्धेः दिनाङ्क"
#. EUGax
#: scaddins/inc/analysis.hrc:969
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. KS3CY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:970
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. CpQMi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:971
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
#. xXRpv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:972
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
#. VrTsn
#: scaddins/inc/analysis.hrc:973
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. ZibYN
#: scaddins/inc/analysis.hrc:974
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. 5QDbS
#: scaddins/inc/analysis.hrc:975
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. vWmtG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:976
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. XAtLq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:977
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. ALuqu
#: scaddins/inc/analysis.hrc:978
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. DTKfi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:983
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "शोधनस्य अनवधिककार्यक्रमाय लाभस्य आन्तरिकं दरं निवर्तयति"
#. NQwoD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:984
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "Values"
msgstr "मानानि"
#. 43s42
#: scaddins/inc/analysis.hrc:985
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "The values"
msgstr "मानानि"
#. nEjNY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:986
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "Dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
#. T8Cgb
#: scaddins/inc/analysis.hrc:987
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "The dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
#. vgfoR
#: scaddins/inc/analysis.hrc:988
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "Guess"
msgstr "अनुमानम्"
#. bwH8A
#: scaddins/inc/analysis.hrc:989
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "The guess"
msgstr "अनुमानम्"
#. umfBr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:994
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "शोधनस्य अनवधिककार्यक्रमाय शुद्धवर्तमानमूल्यं निवर्तयति"
#. BjrcH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:995
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
#. 5kCmJ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:996
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
#. KBxE5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:997
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "Values"
msgstr "मानानि"
#. HjdY8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:998
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "The values"
msgstr "मानानि"
#. DFXQE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:999
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "Dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
#. WcoB9
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1000
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "The dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
#. iA7PV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1005
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "पूर्णनिविष्टप्रतिभूतेः कृते वृद्धिदरं निवर्तयति"
#. QSbCe
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1006
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. AKaKd
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1007
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. rxPUy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1008
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. Zhgii
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1009
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. KYJxC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1010
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "Investment"
msgstr "निवेशः"
#. FRKeF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1011
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "The investment"
msgstr "निवेशः"
#. DwCEw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1012
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
#. 7xDcc
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1013
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
#. GRAqN
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1014
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. NcGeu
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1015
msgctxt "ANALYSIS_Intrate"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. aqna7
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1020
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् पश्चात् प्रथमकूपनदिनाङ्कं निवर्तयति"
#. bMgbM
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1021
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. hNzBw
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1022
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. YwN3F
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1023
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. QgyqZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1024
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. 4kfKL
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1025
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. sTEGC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1026
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. erfuq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1027
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. HpL82
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1028
msgctxt "ANALYSIS_Coupncd"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. xUc5u
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1033
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कं समाहिते कूपनावधौ दिनानां संख्या निवर्तयति"
#. EEKAN
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1034
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. yDhqa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1035
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. DFuYG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1036
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. HUSS4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1037
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. k9BFq
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1038
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. FNC2C
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1039
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. kLBFE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1040
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. YDwAe
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1041
msgctxt "ANALYSIS_Coupdays"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. MVE6E
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1046
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् अग्रिमकूपनदिनाङ्कपर्यन्तं दिनानां संख्या निवर्तयति"
#. 658AF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1047
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. aFCv6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1048
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. oD5EE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1049
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. AAZAF
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1050
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. QWSfa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1051
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. BqJcZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1052
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. PdsBs
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1053
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. BSHmm
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1054
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. qYaB6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1059
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "कूपनावधेः प्रारम्भात् शोधनदिनाङ्कपर्यन्तं दिनानां संख्यां निवर्तयति"
#. 27AAB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1060
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. bHLcV
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1061
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. v7tF8
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1062
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. QADAB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1063
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. ZHGGZ
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1064
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. QpvLy
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1065
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. Twk6G
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1066
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. mDrBv
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1067
msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. aCBKW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1072
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् पूर्वं प्रथमकूपनदिनाङ्कं निवर्तयति"
#. 6vJVp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1073
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. Q7Wbc
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1074
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. 5Yh9i
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1075
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. CF4QT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1076
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. bMH2E
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1077
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. CYukW
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1078
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. GR5uD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1079
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. wRSRG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1080
msgctxt "ANALYSIS_Couppcd"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. RVPya
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1085
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "शोधनदिनाङ्कस्य परिपक्वतादिनाङ्कस्य च मध्ये शोधनीयानां कूपनानां संख्यां निवर्तयति"
#. RFtMC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1086
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. 5QUEA
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1087
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
#. W9xqG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1088
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. 4PEWh
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1089
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
#. t9cVU
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1090
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. DTAQB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1091
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
#. mfc9J
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1092
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
#. gDPws
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1093
msgctxt "ANALYSIS_Coupnum"
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
#. bJemX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1098
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "चक्रवृद्धिवृद्धिदराणां श्रेण्याः प्रयोजनात् पश्चात् प्रारम्भिकमूलधनस्य भविष्यत् मूल्यं निवर्तयति"
#. yj5Bt
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1099
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
msgid "Principal"
msgstr "मूलधनम्"
#. mc5HE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1100
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
msgid "The principal"
msgstr "मूलधनम्"
#. iqeP5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1101
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
msgid "Schedule"
msgstr "कार्यक्रमः"
#. JDWWT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1102
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
msgid "The schedule"
msgstr "कार्यक्रमः"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr ""
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr ""
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr ""
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr ""
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr ""
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr ""
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr ""
#. VGRBw
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:28
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "निर्दिष्टावधौ सप्ताहानां संख्यां गणयति"
#. GzBRZ
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:29
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Start date"
msgstr "प्रारम्भदिनांकः"
#. cP4gN
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:30
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "First day of the period"
msgstr "अवधेः प्रथमं दिनम्"
#. CbDGV
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:31
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनांकः"
#. NJwqc
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:32
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Last day of the period"
msgstr "अवधेः अन्तिमं दिनम्"
#. J6GA2
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:33
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
#. TaWZM
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:34
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "गणनाप्रकारः : प्रकारः=0 समयान्तरालं ज्ञापयति, प्रकारः=1 पञ्चांगसप्ताहं ज्ञापयति ।"
#. MhuHk
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:39
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "निर्दिष्टावधौ मासानां संख्यां निर्धारयति ।"
#. CWPgV
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:40
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Start date"
msgstr "प्रारम्भदिनांकः"
#. joP95
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:41
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "First day of the period."
msgstr "अवधेः प्रथमं दिनम् ।"
#. MPAeA
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:42
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनांकः"
#. GRW2z
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:43
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Last day of the period."
msgstr "अवधेः अन्तिमं दिनम् ।"
#. FG6Yn
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:44
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
#. Rui9R
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:45
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "गणनाप्रकारः : प्रकारः=0 समयान्तरालं ज्ञापयति, प्रकारः=1 पञ्चांगमासं ज्ञापयति ।"
#. GdYZ5
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:50
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "निर्दिष्टावधौ वर्षानां संख्यां गणयति"
#. Ep8if
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:51
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Start date"
msgstr "प्रारम्भदिनांकः"
#. 86b9L
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:52
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "First day of the period"
msgstr "अवधेः प्रथमं दिनम्"
#. LMX7Q
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:53
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनांकः"
#. mcrms
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:54
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Last day of the period"
msgstr "अवधेः अन्तिमं दिनम्"
#. erjJb
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:55
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
#. V2Af2
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:56
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "गणनाप्रकारः : प्रकारः=0 समयान्तरालं ज्ञापयति, प्रकारः=1 पञ्चांगवर्षं ज्ञापयति ।"
#. s8rqv
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:61
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr "यदि दिनांकः अधिवर्षस्य एकं दिनमस्ति तर्हि 1 (TRUE) निवर्तयति, अन्यथा 0 (FALSE)."
#. mgbkL
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:62
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
#. 3MCbg
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:63
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "इच्छितवर्षे किमपि दिनम्"
#. 3NAxZ
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:68
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "यस्मिन् प्रविष्टदिनांकः वर्तते तस्य मासस्य दिनानां संख्यां निवर्तयति"
#. cCoZL
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:69
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
#. BdBqM
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:70
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth"
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "इच्छितमासे किमपि दिनम्"
#. CJAFG
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:75
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "यस्मिन् प्रविष्टदिनांकः वर्तते तस्य वर्षस्य दिनानां संख्यां निवर्तयति"
#. HUPEP
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:76
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
#. pKgJp
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:77
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "इच्छितवर्षे किमपि दिनम्"
#. i22CF
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:82
msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "यस्मिन् प्रविष्टदिनांकः वर्तते तस्य वर्षस्य सप्ताहानां संख्यां निवर्तयति"
#. dKBwR
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:83
msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
#. hULbr
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:84
msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "इच्छितवर्षे किमपि दिनम्"
#. U4M9a
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:89
msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "ROT13 लघुगणकम् उपयोज्य पाठ्यं गोपयति प्रकाशयति वा"
#. dZ8dq
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:90
msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
#. jhFkb
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:91
msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13"
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr "पाठ्यं गोपनीयं अथवा पूर्वमेव गोपितम्"
#. GpdwB
#: scaddins/inc/pricing.hrc:29
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Pricing of a barrier option"
msgstr ""
#. 9ETui
#: scaddins/inc/pricing.hrc:30
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Spot"
msgstr ""
#. griJk
#: scaddins/inc/pricing.hrc:31
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Price/value of the underlying asset"
msgstr ""
#. UXhcP
#: scaddins/inc/pricing.hrc:32
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Volatility"
msgstr ""
#. mkRVX
#: scaddins/inc/pricing.hrc:33
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Annual volatility of the underlying asset"
msgstr ""
#. 3T6eG
#: scaddins/inc/pricing.hrc:34
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Rate"
msgstr ""
#. 5ycmU
#: scaddins/inc/pricing.hrc:35
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Interest rate (continuously compounded)"
msgstr ""
#. fyFdC
#: scaddins/inc/pricing.hrc:36
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Foreign rate"
msgstr ""
#. PKubC
#: scaddins/inc/pricing.hrc:37
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
msgstr ""
#. zgFfH
#: scaddins/inc/pricing.hrc:38
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Maturity"
msgstr ""
#. EDrkw
#: scaddins/inc/pricing.hrc:39
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Time to maturity of the option in years"
msgstr ""
#. BBwLE
#: scaddins/inc/pricing.hrc:40
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Strike"
msgstr ""
#. M2EPW
#: scaddins/inc/pricing.hrc:41
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Strike level of the option"
msgstr ""
#. Nms7H
#: scaddins/inc/pricing.hrc:42
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Lower barrier"
msgstr ""
#. yDAAU
#: scaddins/inc/pricing.hrc:43
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
msgstr ""
#. zR6Gm
#: scaddins/inc/pricing.hrc:44
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Upper barrier"
msgstr ""
#. BucTp
#: scaddins/inc/pricing.hrc:45
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
msgstr ""
#. yXusB
#: scaddins/inc/pricing.hrc:46
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Rebate"
msgstr ""
#. vUB3C
#: scaddins/inc/pricing.hrc:47
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit"
msgstr ""
#. 49Txr
#: scaddins/inc/pricing.hrc:48
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Put/Call"
msgstr ""
#. 4LDhv
#: scaddins/inc/pricing.hrc:49
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
msgstr ""
#. uZ2Md
#: scaddins/inc/pricing.hrc:50
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Knock-In/Out"
msgstr ""
#. RquEA
#: scaddins/inc/pricing.hrc:51
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
msgstr ""
#. FG7Bu
#: scaddins/inc/pricing.hrc:52
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Barrier type"
msgstr ""
#. adNji
#: scaddins/inc/pricing.hrc:53
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
msgstr ""
#. f82KB
#: scaddins/inc/pricing.hrc:54
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Greek"
msgstr ""
#. bawL6
#: scaddins/inc/pricing.hrc:55
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
msgstr ""
#. nggAA
#: scaddins/inc/pricing.hrc:60
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Pricing of a touch/no-touch option"
msgstr ""
#. BRysq
#: scaddins/inc/pricing.hrc:61
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Spot"
msgstr ""
#. k45Ku
#: scaddins/inc/pricing.hrc:62
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Price/value of the underlying asset"
msgstr ""
#. 9CUAx
#: scaddins/inc/pricing.hrc:63
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Volatility"
msgstr ""
#. XzXoA
#: scaddins/inc/pricing.hrc:64
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Annual volatility of the underlying asset"
msgstr ""
#. McMgB
#: scaddins/inc/pricing.hrc:65
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Rate"
msgstr ""
#. a2VQD
#: scaddins/inc/pricing.hrc:66
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Interest rate (continuously compounded)"
msgstr ""
#. LgsjH
#: scaddins/inc/pricing.hrc:67
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Foreign rate"
msgstr ""
#. nDCzr
#: scaddins/inc/pricing.hrc:68
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
msgstr ""
#. MU4kz
#: scaddins/inc/pricing.hrc:69
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Maturity"
msgstr ""
#. rfjRD
#: scaddins/inc/pricing.hrc:70
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Time to maturity of the option in years"
msgstr ""
#. qZMn3
#: scaddins/inc/pricing.hrc:71
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Lower barrier"
msgstr ""
#. zmuoi
#: scaddins/inc/pricing.hrc:72
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
msgstr ""
#. dCZwY
#: scaddins/inc/pricing.hrc:73
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Upper barrier"
msgstr ""
#. o525W
#: scaddins/inc/pricing.hrc:74
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
msgstr ""
#. G5wMT
#: scaddins/inc/pricing.hrc:75
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Foreign/Domestic"
msgstr ""
#. 7R46A
#: scaddins/inc/pricing.hrc:76
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
msgstr ""
#. Dpp2g
#: scaddins/inc/pricing.hrc:77
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Knock-In/Out"
msgstr ""
#. A8faz
#: scaddins/inc/pricing.hrc:78
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
msgstr ""
#. UQjCx
#: scaddins/inc/pricing.hrc:79
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Barrier type"
msgstr ""
#. mAcT6
#: scaddins/inc/pricing.hrc:80
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
msgstr ""
#. H3XiF
#: scaddins/inc/pricing.hrc:81
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Greek"
msgstr ""
#. EPFrM
#: scaddins/inc/pricing.hrc:82
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
msgstr ""
#. sPkFe
#: scaddins/inc/pricing.hrc:87
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
msgstr ""
#. bN7Mw
#: scaddins/inc/pricing.hrc:88
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Spot"
msgstr ""
#. hBkLM
#: scaddins/inc/pricing.hrc:89
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Price/value S of the underlying asset"
msgstr ""
#. PapPv
#: scaddins/inc/pricing.hrc:90
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Volatility"
msgstr ""
#. 74JKC
#: scaddins/inc/pricing.hrc:91
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Annual volatility of the underlying asset"
msgstr ""
#. 4KFZo
#: scaddins/inc/pricing.hrc:92
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Drift"
msgstr ""
#. qsmwN
#: scaddins/inc/pricing.hrc:93
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
msgstr ""
#. BcKNU
#: scaddins/inc/pricing.hrc:94
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Maturity"
msgstr ""
#. uzAtG
#: scaddins/inc/pricing.hrc:95
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Time to maturity"
msgstr ""
#. eSpiB
#: scaddins/inc/pricing.hrc:96
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Lower barrier"
msgstr ""
#. CfPbF
#: scaddins/inc/pricing.hrc:97
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
msgstr ""
#. iDBso
#: scaddins/inc/pricing.hrc:98
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Upper barrier"
msgstr ""
#. xLZJL
#: scaddins/inc/pricing.hrc:99
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit"
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
msgstr ""
#. N84Tp
#: scaddins/inc/pricing.hrc:104
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (Strike, PutCall) are specified, the probability of S_T in [Strike, UpperBarrier] for a Call and S_T in [LowerBarrier, Strike] for a Put will be returned)"
msgstr ""
#. jFDzR
#: scaddins/inc/pricing.hrc:105
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Spot"
msgstr ""
#. WsfBx
#: scaddins/inc/pricing.hrc:106
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Price/value of the asset"
msgstr ""
#. NpQGJ
#: scaddins/inc/pricing.hrc:107
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Volatility"
msgstr ""
#. LS34G
#: scaddins/inc/pricing.hrc:108
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Annual volatility of the asset"
msgstr ""
#. jXJ2i
#: scaddins/inc/pricing.hrc:109
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Drift"
msgstr ""
#. b9uKH
#: scaddins/inc/pricing.hrc:110
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
msgstr ""
#. 5qBRE
#: scaddins/inc/pricing.hrc:111
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Maturity"
msgstr ""
#. EbYRY
#: scaddins/inc/pricing.hrc:112
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Time to maturity in years"
msgstr ""
#. EzKxB
#: scaddins/inc/pricing.hrc:113
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Lower barrier"
msgstr ""
#. AMhM4
#: scaddins/inc/pricing.hrc:114
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
msgstr ""
#. 9eXqo
#: scaddins/inc/pricing.hrc:115
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Upper barrier"
msgstr ""
#. XeFcH
#: scaddins/inc/pricing.hrc:116
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
msgstr ""
#. yGuzF
#: scaddins/inc/pricing.hrc:117
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Strike"
msgstr ""
#. DyhDw
#: scaddins/inc/pricing.hrc:118
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Optional strike level"
msgstr ""
#. 8BXDU
#: scaddins/inc/pricing.hrc:119
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Put/Call"
msgstr ""
#. 25asq
#: scaddins/inc/pricing.hrc:120
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney"
msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator"
msgstr ""
#. 8xTrH
#. function names as accessible from cells
#: scaddins/inc/strings.hrc:25
msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier"
msgid "OPT_BARRIER"
msgstr ""
#. 5xNGn
#: scaddins/inc/strings.hrc:26
msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptTouch"
msgid "OPT_TOUCH"
msgstr ""
#. pnGGe
#: scaddins/inc/strings.hrc:27
msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit"
msgid "OPT_PROB_HIT"
msgstr ""
#. s75E5
#: scaddins/inc/strings.hrc:28
msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney"
msgid "OPT_PROB_INMONEY"
msgstr ""
#. Hb9ck
#: scaddins/inc/strings.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks"
msgid "WEEKS"
msgstr "WEEKS"
#. jCkdR
#: scaddins/inc/strings.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths"
msgid "MONTHS"
msgstr "MONTHS"
#. rqGRw
#: scaddins/inc/strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears"
msgid "YEARS"
msgstr "YEARS"
#. rUFQG
#: scaddins/inc/strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_IsLeapYear"
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ISLEAPYEAR"
#. GFwc8
#: scaddins/inc/strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInMonth"
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "DAYSINMONTH"
#. JAngX
#: scaddins/inc/strings.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInYear"
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "DAYSINYEAR"
#. t2xw6
#: scaddins/inc/strings.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_WeeksInYear"
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "WEEKSINYEAR"
#. 38V94
#: scaddins/inc/strings.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "DATE_FUNCNAME_Rot13"
msgid "ROT13"
msgstr "ROT13"
#. 6ijkz
#: scaddins/inc/strings.hrc:39
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Workday"
msgid "WORKDAY"
msgstr "WORKDAY"
#. AfWsA
#: scaddins/inc/strings.hrc:40
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac"
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
#. RVnvf
#: scaddins/inc/strings.hrc:41
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Edate"
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
#. PbFwe
#: scaddins/inc/strings.hrc:42
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum"
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
#. 3QYmb
#: scaddins/inc/strings.hrc:43
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth"
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
#. 6Gdze
#: scaddins/inc/strings.hrc:44
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays"
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKDAYS"
#. DBAVH
#: scaddins/inc/strings.hrc:45
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc"
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
#. BiHTo
#: scaddins/inc/strings.hrc:46
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc"
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
#. DhBxE
#: scaddins/inc/strings.hrc:47
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint"
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
#. mwXCA
#: scaddins/inc/strings.hrc:48
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm"
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
#. PzgsR
#: scaddins/inc/strings.hrc:49
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Received"
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
#. EnPnX
#: scaddins/inc/strings.hrc:50
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Disc"
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
#. AJG3L
#: scaddins/inc/strings.hrc:51
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Duration"
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
#. CxHZa
#: scaddins/inc/strings.hrc:52
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Effect"
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
#. UFAq3
#: scaddins/inc/strings.hrc:53
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc"
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
#. uD4Vz
#: scaddins/inc/strings.hrc:54
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt"
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
#. eK9A4
#: scaddins/inc/strings.hrc:55
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Price"
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
#. 84H8U
#: scaddins/inc/strings.hrc:56
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc"
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
#. SwPPC
#: scaddins/inc/strings.hrc:57
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat"
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
#. 9gM6A
#: scaddins/inc/strings.hrc:58
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration"
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
#. qJ6pm
#: scaddins/inc/strings.hrc:59
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal"
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
#. UuQZn
#: scaddins/inc/strings.hrc:60
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr"
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
#. HC3sJ
#: scaddins/inc/strings.hrc:61
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde"
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
#. avnCE
#: scaddins/inc/strings.hrc:62
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yield"
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
#. rDqBC
#: scaddins/inc/strings.hrc:63
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc"
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
#. s8YNp
#: scaddins/inc/strings.hrc:64
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat"
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
#. jrsqc
#: scaddins/inc/strings.hrc:65
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq"
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
#. 3nkLF
#: scaddins/inc/strings.hrc:66
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice"
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
#. 9Hqcq
#: scaddins/inc/strings.hrc:67
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield"
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
#. j3fbB
#: scaddins/inc/strings.hrc:68
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice"
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
#. ZMFvE
#: scaddins/inc/strings.hrc:69
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield"
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
#. uZWVW
#: scaddins/inc/strings.hrc:70
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice"
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
#. fxNpT
#: scaddins/inc/strings.hrc:71
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield"
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
#. GwWGa
#: scaddins/inc/strings.hrc:72
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr"
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
#. FFtJx
#: scaddins/inc/strings.hrc:73
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv"
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
#. 2B9f5
#: scaddins/inc/strings.hrc:74
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate"
msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
#. 3GuwG
#: scaddins/inc/strings.hrc:75
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd"
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
#. QeAEY
#: scaddins/inc/strings.hrc:76
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays"
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
#. Lq4dr
#: scaddins/inc/strings.hrc:77
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc"
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
#. qtDUP
#: scaddins/inc/strings.hrc:78
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs"
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
#. FAwmX
#: scaddins/inc/strings.hrc:79
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd"
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
#. 6Xh9e
#: scaddins/inc/strings.hrc:80
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum"
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
#. bLz5m
#: scaddins/inc/strings.hrc:81
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule"
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
#. fUGco
#: scaddins/inc/strings.hrc:82
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven"
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
#. FBUvG
#: scaddins/inc/strings.hrc:83
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd"
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
#. hFNy7
#: scaddins/inc/strings.hrc:84
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd"
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
#. TCtJN
#: scaddins/inc/strings.hrc:85
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm"
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
#. erEG4
#: scaddins/inc/strings.hrc:86
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial"
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
#. CE7MF
#: scaddins/inc/strings.hrc:87
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum"
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
#. uYhca
#: scaddins/inc/strings.hrc:88
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient"
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
#. 9ckWv
#: scaddins/inc/strings.hrc:89
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mround"
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
#. QG9wZ
#: scaddins/inc/strings.hrc:90
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi"
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
#. PdYhv
#: scaddins/inc/strings.hrc:91
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween"
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
#. EWZAR
#: scaddins/inc/strings.hrc:92
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli"
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
#. CjTjy
#: scaddins/inc/strings.hrc:93
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj"
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
#. Z3VFR
#: scaddins/inc/strings.hrc:94
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk"
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
#. rekfF
#: scaddins/inc/strings.hrc:95
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely"
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
#. pNT4R
#: scaddins/inc/strings.hrc:96
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec"
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
#. F8YRr
#: scaddins/inc/strings.hrc:97
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex"
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
#. Eazmz
#: scaddins/inc/strings.hrc:98
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct"
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
#. tu3oD
#: scaddins/inc/strings.hrc:99
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
#. xZ9JA
#: scaddins/inc/strings.hrc:100
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin"
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
#. WpHqM
#: scaddins/inc/strings.hrc:101
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex"
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
#. vKjMV
#: scaddins/inc/strings.hrc:102
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct"
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
#. BTvQw
#: scaddins/inc/strings.hrc:103
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erf"
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
#. LBssK
#: scaddins/inc/strings.hrc:104
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc"
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
#. BF4hQ
#: scaddins/inc/strings.hrc:105
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep"
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
#. WpRkG
#: scaddins/inc/strings.hrc:106
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin"
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
#. Pv82t
#: scaddins/inc/strings.hrc:107
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec"
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
#. Y9YjX
#: scaddins/inc/strings.hrc:108
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct"
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
#. ZBD5F
#: scaddins/inc/strings.hrc:109
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs"
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
#. BAByk
#: scaddins/inc/strings.hrc:110
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary"
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
#. 2uNWF
#: scaddins/inc/strings.hrc:111
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Impower"
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
#. rYyTW
#: scaddins/inc/strings.hrc:112
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument"
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
#. mqoCG
#: scaddins/inc/strings.hrc:113
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos"
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
#. Gg6SX
#: scaddins/inc/strings.hrc:114
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv"
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
#. awcit
#: scaddins/inc/strings.hrc:115
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp"
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
#. 4Bwdp
#: scaddins/inc/strings.hrc:116
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate"
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
#. M6eFM
#: scaddins/inc/strings.hrc:117
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imln"
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
#. fqZYW
#: scaddins/inc/strings.hrc:118
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10"
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
#. WHtaY
#: scaddins/inc/strings.hrc:119
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2"
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
#. TVDb3
#: scaddins/inc/strings.hrc:120
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct"
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
#. sjBzU
#: scaddins/inc/strings.hrc:121
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal"
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
#. 5er6D
#: scaddins/inc/strings.hrc:122
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin"
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
#. UjErA
#: scaddins/inc/strings.hrc:123
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub"
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
#. tWMXp
#: scaddins/inc/strings.hrc:124
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum"
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
#. eeACY
#: scaddins/inc/strings.hrc:125
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt"
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
#. F8G2A
#: scaddins/inc/strings.hrc:126
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan"
msgid "IMTAN"
msgstr ""
#. LAvtq
#: scaddins/inc/strings.hrc:127
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec"
msgid "IMSEC"
msgstr ""
#. z2LA2
#: scaddins/inc/strings.hrc:128
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc"
msgid "IMCSC"
msgstr ""
#. QMh3f
#: scaddins/inc/strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot"
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
#. dDt5m
#: scaddins/inc/strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh"
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
#. AbhV7
#: scaddins/inc/strings.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh"
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
#. uAUF5
#: scaddins/inc/strings.hrc:132
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech"
msgid "IMSECH"
msgstr ""
#. U5b99
#: scaddins/inc/strings.hrc:133
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch"
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
#. CF5gh
#: scaddins/inc/strings.hrc:134
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Complex"
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
#. TT4GS
#: scaddins/inc/strings.hrc:135
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin"
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
#. JdMvF
#: scaddins/inc/strings.hrc:136
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec"
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
#. uiNSk
#: scaddins/inc/strings.hrc:137
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex"
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
#. UoAt5
#: scaddins/inc/strings.hrc:138
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Convert"
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
#. sNrDC
#: scaddins/inc/strings.hrc:139
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble"
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"